Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

De cinq cens ans plus compte l'on tiendra, Celuy qu'estoit l'ornement de son temps : Puis a vn coup grande clarte donrra, Que par ce siecle les rendra trescontens.




De cinq cens ans plus compte l'on tiendra, Celuy qu'estoit l'ornement de son temps: Puis a vn coup grande clarte donrra, Que par ce siecle les rendra trescontens.

1: Потом насчитают ещё пятьсот лет
/Еще пятьсот лет будут принимать во внимание/,
Тот, кто был украшением своего времени,
Потом он прольёт полный свет на один удар /переворот/
/Потом при одном ударе /перевороте/, он прольёт полный свет/,
Что их сделает очень довольными этим веком.

2: Когда ж отсчитают ещё пятьсот лет,
Тот, кто был красой своего поколенья,
Свет новый прольёт на их переворот,
Что всех приведёт в восхищение веком.

3: Ещё 500 лет будут принимать во внимание
Того, кто был украшением своего времени.
Затем неожиданно он прольёт великий свет,
Что сделает их очень довольными этим веком.  

Д. З.   Верят в  “повсеместный  Переворот”. Собирают всё то, что Не нравится тем, кто (пока) “Верховодит”.  Когда   откладывают, то думают, что, “а вдруг уже   и  не  будет”.  Везде склонны “пользовать  моментом”, своего “Не  упускают”.  Пока   “Право торжествует”, грабежи и  насилие немногочисленны. Когда  “всё расстроилось”, то   “аппетитным”  приходится скрываться. В целом, Конфликт и  до того был  очевиден, но иногда   “пересиливает  Любопытство”. Кто-то  появляется, неосторожно  “бывает и на виду”. В Делах думают, кого  бы “напрячь”  и побольше, чтобы самим “поменьше уставать”. Когда “так не получается”, напряжены, обозлены, но   “включаются в гонку”. В Личном “Не бережливы”;  те “знали  на что соглашались”. Травят  тех, кто в них  “сомневается”, немного хвалят тех, кто   “ждёт и пробует”. Снисходительны, когда стали  Популярными, Но  из-за  их Высоких требований  ими  часто  оказываются  недовольны.  Денег “много не бывает”; они всегда завидуют Роскоши, частым покупкам того, что  “всех  Удивляет” (склонны к Кражам,  коварны). Цинизм в их случае обыкновенен, за  что их пробуют  “Не прощать”.  Но “показаться  гуманными”  им не  слишком  и  хочется. И всё же умники и умницы могут быть уважаемы за редкие Таланты, тогда как  в остальном они “давящие, неподкупные”. Большинству надменно присваивают статус “слабаков”. Обожают  Распределять Льготы, призы. Про детей быть почти не способны, угнетены. И обидчивые, когда их разыгрывают, злят. Иногда  редчайшие  Гении, которые в Личной Жизни мучают и опустошают, с ними пробуют быть неблагосклонными.

III. 95. (3. 95) 295

La loy Moricque on verra deffaillir, Apres vne autre beaucoup plus seductiue, Boristhenes premier viendra faillir, Par dons & Langues vne plus attractiue.

1: Закон Мора постепенно угаснет,
Затем [придёт] другой, намного более соблазнительный,
Борисфен первый придёт установить
[Своими] талантами /дарами/ и языком более привлекательный закон.

2: Порядок Мора постепенно угасает,
Придёт иной, гораздо соблазнительней,
И Борисфен явится уговаривать
Установить закон тот привлекательный.

3: Увидят, как закон Мора придет в упадок
Перед другим, более соблазнительным.
Борисфен падёт первым
Перед дарами и более привлекательным языком.

Д. З.   Надеются,  “что что-то может проявиться, открыться”, “то там, то сям”. Верят “в какие-то странные возможности”, вроде бы  “им  Предназначенные”. Некоторые даже искренне  Верят в Исследования, в Изобретения,  в Путешествия ради этих событий.  Думают, что  найдут  их  тогда, когда “это станет  необходимым”. Иногда их  могут  отметить те,  кто   готов им Довериться, ради каких-то Благ, которые они могут им  “предоставить или нет”. В исключительно редких Случаях, в некоторых регионах Земли им могут открыться  Тайные знания, их могут опознать “последователи”. Иногда они “вступают в сговор”  с теми, кто сможет их  “использовать”, и   даже вернуться, чтобы продолжить Опыты. Что-то может быть странным в их Энергии, как будто, “сверхъестественным”. Изучение  “всего остального”  может ни к чему и не вести. В Делах они радуются “чему-то определённому”. Почти  все они ждут заманчивых, весёлых   дней. Празднуют, когда    “они наступают”.   Часто тратят  “Максимум  из возможного”,  ведь “Лучшее наступает не  у каждого”.   Но  Преувеличивают Достаток. Есть и те, кто Преуменьшают, но их единицы. Но в Личном часто несчастливы. Поверить в немногочисленных, которые “всегда осчастливлены, горды собой” —  к трагедиям. Либо “наивные “огорчены  невниманием”. Впрочем,  Лидеры всё равно Упрямы, упорны, смелы. Нравятся  (Многим, потому как те думают, что некоторый Выбор “всё же грядёт”) тем, что умеют Показаться “заманчивыми”, но люди с ними  Не уступчивы настолько, “как им бы того хотелось”. Ради “своих”  Злы, коварны, надеются “приобрести”;  с чужими  “никогда не считаются”, пробуют “извести, уничтожить”.   Это война “совершенно Нового”  “с откровенно устаревшим, надоевшим”.  

III. 96. (3. 96) 296

Chef de Fossan aura gorge couppee, Par le ducteur du limier & leurier: La fait pare par ceux du mont Tarpee, Saturne en leo treziesme Feurier.

1: Вождю Фоссана перережет горло
Тот, кто будет вести собак: ищейку и борзую.
Этому делу будет дан отпор жителями Тарпейского холма,
Сатурн в [созвездии] Льва 13 февраля.

2: Фоссана перережет глотку лидеру,
Поведшему собак: ищейку и борзую.
Но жители холма Тарпейского противятся.
Февраль, тринадцатое, Сатурн во Льве проходит.

3: Главе Фоссано перережет горло
Лидер ищейки и борзой.
Дело исполнено людьми Тарпейской скалы.
Сатурн во Льве, 13 февраля.

Д. З.  “Роковые”.  С ними случаются “Ужасные неприятности”, иногда и “Отличные победы”. Их Воспитание и Опыт часто про то, как  стать “Независимыми”,  но и “непослушными”;  иначе не сбудется то, “что  им  самим надо”. Так и будут (придётся) Стараться ради кого-то,  “кто им разонравился”  или  “никогда не интересен”. С детства  как-то  “сразу разочарованы”  бытом, Семьей, даже  лживыми друзьями.  То скучают, то наивно Рвуться (показаться  “кем-то Удачливым”, “на загляденье”). В основном “Не сбывается”. Тогда резонно начинают  Думать, что “придётся быть в Одиночестве”  или те “Найдутся не сразу”.  “Большинство из них” всё равно (нетерпеливо)  Склонны  “к Чудаческим  поступкам”, перемещаются “в поисках Нового, Истины”.  Могут  и  Не  возвращаться  “к  тем, туда, когда”, где  “не осталось  ничего”.   “Малочисленные остальные” отсиживаются, горюют, думают, что “невезучие”, но и “Не взрослеют” (“Опыт  не образуется, его недостаточно”). В  Делах вдумчивы, “Не желают проигрывать”. Про  людей, правда “не особенно и готовы быть”; редко  рады “подольше пообщаться”. (Отрицают “поддавки”).  Зато  бывают  “Вне сомнений” про редкие Знания, про вещества, про товары, эксперименты. Изредка  умеют (им, конечно, “явно Повезло”)   то, что  “никто больше”.  Иногда Велико   желание  “что-либо   присвоить, стащить”. Чтобы “продолжить”. В Личном приходится “Договариваться”,  “что  им  обидно”. Думают, что  могут  быть и те, “кто проще общаются”, “честнее”;  таким  они могли   бы   “Подарить  больше  себя”. Но и  те обычно “оказываются строптивыми”.   Кого-то   Ненавидят настолько,  “что  только  и  преследуют”.  Такие  везде  опасаются “неизвестных реакций” потенциальных преступников.   Им “есть что терять” и “немного средств” на то, “как успевать  всё восстанавливать, заменять”.  Более  всего  им Завидуют “оголтелые  малолетные бедняки”. Часто Число  396  знаменуют   “Точку невозврата”.  Когда Будущее  “не  обязательно  лучше  Прошлого”, просто  “подходят Перемены”. Заражают людей Тенденциями.  Готовы “Удивить  и  себя и  других”.  Но и  угробить тех, “кто, по их мнению, зарвался”.

III. 97. (3. 97) 297

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...