Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Рекомендации по организации самостоятельной работы




Государственное казенное образовательное учреждение

Высшего профессионального образования

«РОССИЙСКАЯ ТАМОЖЕННАЯ АКАДЕМИЯ»

Кафедра иностранных языков

СОВРЕМЕННАЯ ТАМОЖЕННАЯ СЛУЖБА

CUSTOMS TODAY (в двух частях)

Часть 2

Учебное пособие по дисциплинам

«Иностранный язык»,

«Иностранный язык в сфере профессиональной деятельности»

Для студентов 2 курса очного отделения

Москва

Допущено учебно-методическим советом Академии

в качестве учебного пособия для студентов,

обучающихся по специальности 036401.65 «Таможенное дело»

 

Рецензенты:

 

Н.И.Рец, заведующий кафедрой совершенствования языковой подготовки

Института дистанционного обучения, переподготовки и повышения квалификации кандидат технических наук, доцент;

 

А.З.Измайлов, заведующий кафедрой иностранных языков Московской государственной академии коммунального хозяйства и строительства, кандидат филологических наук, доцент.

 

Г.П.Давыдова, В.В.Колеганова «Современная таможенная служба»/”Customs Today” (в двух частях) часть 2 (пособие по дисциплинам «Иностранный язык (английский)», «Иностранный язык в сфере профессиональной деятельности») для студентов 2 курса очного отделения– М.:Изд-во Российской таможенной академии, 2013.

 

Учебное пособие включает методические указания по работе над иностранным языком, профессионально-ориентированные тексты, лексико-грамматические упражнения, задания для развития коммуникативных навыков, а также материалы средств массовой информации для чтения и самостоятельной работы, справочный материал.

Данное пособие (часть 2) предназначено для студентов 2 курса очной формы обучения факультета таможенного дела Российской таможенной академии, обучающихся по специальности 036401.65 - «Таможенное дело»

© Г.П.Давыдова, В.В.Колеганова, 2013.

© Российская таможенная академия, 2013.


 


ПРЕДИСЛОВИЕ

Роль иностранного языка как средства общения и взаимопонимания становится в настоящее время еще более значимой вследствие определенных факторов, характерных для современного общества: расширения международных экономических, политических и культурных связей; развития международных средств массовой коммуникации; открытости политики государства мировому сообществу.

Прагматический аспект изучения иностранного языка тесным образом связан с наличием потребности его применения в повседневной жизни и в ситуациях профессионального общения. Данное пособие ставит своей задачей помочь студентам факультета таможенного дела овладеть навыками языковой компетенции необходимыми для осуществления профессиональной коммуникации.

В соотве6тствии с ФГОС ВПО процесс изучения дисциплин «Иностранный язык (английский)», «Иностранный язык в сфере профессиональной деятельности» направлен на формирование:

а) общекультурной компетенции, предусматривающей способность применять иностранный язык в сфере профессиональной деятельности (ОК-7);

б) профессиональной компетенции, предусматривающей владение навыками сотрудничества с таможенными и другими компетентными органами иностранных государств, Всемирной таможенной организацией и иными международными организациями, занимающимися таможенным делом (ПК-22).

В результате изучения дисциплин студент должен:

а) знать базовую общеупотребительную лексику и специальную терминологию на иностранном языке, базовую грамматику иностранного языка, обеспечивающие коммуникацию по профилю специальности;

б) уметь читать, понимать, анализировать как учебные, так и оригинальные тексты различной сложности, применяя просмотровый, ознакомительный, изучающий и поисковый виды чтения; понимать при однократном применении аутентичную монологическую и диалогическую речь в пределах пройденной тематики в нормальном темпе в непосредственном контакте с партнёром, а также в записи на различных носителях;

в) владеть: навыками разговорно-бытовой и профессиональной речи на иностранном языке; основами профессионально-речевой коммуникации, основными навыками письменного оформления документов, в том числе такими, как подготовленное и неподготовленное монологическое высказывание, а также сообщение, объяснение, развёрнутая реплика, реферирование профессионально ориентированного текста, презентация, доклад по специальности; навыками ведения диалога с партнёром и выражения обширного реестра коммуникативных намерений (вопрос, информирование, пояснение, уточнение, совет, иллюстрирование и др.) в процессе иноязычного общения в объёме пройденной тематики в различных по степени официальности ситуациях; навыками продуктивной письменной речи нейтрального и официального характера в следующих формах: деловая переписка, заполнение таможенных документов, составление отчёта, написание тезисов доклада.

Пособие «Современная таможенная служба» Часть 2 по дисциплинам «Иностранный язык (английский)», «Иностранный язык в сфере профессиональной деятельности» является продолжением пособия «Современная таможенная служба» Часть 1и предназначено для студентов 2 курса очного отделения факультета таможенного дела является составной частью УМК для специальности 036401.65 «Таможенное дело».

Задачи и содержание дисциплин, требования текущего, промежуточного и итогового контроля соответствуют Рабочим программам учебных дисциплин «Иностранный язык (английский)», «Иностранный язык в сфере профессиональной деятельности», утвержденным учебно-методическим советом факультета таможенного дела РТА.

 

 

Пособие включает:

1. Рекомендации по организации самостоятельной работы.

2. Профессионально-ориентированные тексты, лексико-грамматические задания к ним.

3. Словарь-минимум по каждой теме.

4. Коммуникативные задания / Communication Activities

5. Дополнительные материалы / Additional materials:

- Conversational formulas;

- Texts for reading and analysis;

- Contracts.

 

РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ОРГАНИЗАЦИИ САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЫ

 

Изучение иностранного языка – это осознанная целенаправленная деятельность, ориентированная на усвоение структурных характеристик иностранного языка, таких как фонетика, лексика, грамматика. Данное учебное пособие имеет целью помочь вам найти наиболее эффективные пути формирования языковых умений и навыков, необходимых для осуществления профессиональной коммуникации.

Немаловажным здесь является «умение учиться», т.к. рассчитывать на успех при ограниченном количестве часов можно только в том случае, если обучающийся будет уметь работать самостоятельно.

Для организации эффективной работы над иностранным языком необходимо научиться следующему:

- планировать собственную учебную деятельность;

- выбирать наиболее оптимальные средства решения поставленных учебных задач;

- использовать различные виды работ со справочной и учебной литературой в процессе выполнения учебной задачи;

- осуществлять самоконтроль в процессе учебной деятельности.

 

Работа над текстом – один из важнейших компонентов познавательной деятельности, который направлен на извлечение информации из письменного источника. Для того, чтобы текст стал реальной и продуктивной основой обучения всем видам речевой деятельности, необходимо проделать ряд операций с составляющими его языковыми единицами, научиться трансформировать их и конструировать свои предложения для решения определенных коммуникативных задач (пересказа, составления выступления по теме, диалога, письменного сообщения и т.д.). Рекомендуется следующий порядок действий:

1. Просмотрите текст и постарайтесь понять, о чем идет речь.

2. При повторном чтении разделите сложносочиненные или сложноподчиненные предложения на самостоятельные и придаточные, выделите причастные обороты или другие конструкции.

3. Найдите подлежащее и сказуемое, и поняв их значение, переведите последовательно второстепенные члены предложения.

4. Если предложение длинное, определите слова и группы, которые можно временно опустить для выяснения основного содержания предложения. Не ищите в словаре сразу все незнакомые слова, попробуйте догадаться об их значении по контексту.

5. Внимательно присмотритесь к словам, имеющим знакомые вам корни, суффиксы, приставки. При этом обратите внимание на то, какой частью речи являются такие слова.

6. Слова, оставшиеся непонятными, ищите в словаре.

 

Работа со словарем.

1. Повторите английский алфавит. Это поможет находить слова не только по первой букве, но и по всем остальным.

2. Запомните обозначения частей речи:

n – noun - имя существительное

v – verb - глагол

adj. – adjective – имя прилагательное и т.д.

3. Из нескольких значений слова в словарной статье постарайтесь подобрать близкое по смыслу, связав с общим смыслом предложения.

4. Помимо словарей общеупотребительной лексики пользуйтесь

терминологическими словарями по своей специальности.

Несмотря на помощь словаря, вам будут встречаться непонятные слова и выражения. Не теряйте зря времени, если очень долго не можете разобраться сами. Обратитесь за консультацией к преподавателю

 

Работа над лексикой.

Запоминание лексики обычно бывает основной трудностью при изучении иностранного языка. Без знания слов не может быть знания языка. Нужно проделать большую и сознательную работу, прежде чем будет усвоен необходимый словарный минимум профессиональных терминов.

Встречая новое слово, всегда анализируйте его, обращая внимание на написание, произношение и значение. Часто можно найти сходство с аналогичным или сходным русским словом, например, passenger – пассажир и др. Важно также научиться подмечать родство новых слов с уже известными. Однако, есть слова, не поддающиеся никакому анализу. Их надо постараться запомнить, но механическое повторение не всегда эффективно. Попробуйте следующий порядок работы:

- произнесите новое слово сначала изолированно;

- произнесите словосочетание из текста с новым словом (уделите особое внимание предлогам);

- подберите к новому слову синонимы или антонимы (если это возможно);

- выполните письменно лексические упражнения после текста.

 

Работа над грамматикой.

Формирование речевого грамматического навыка предполагает воспроизведение различных грамматических явлений в ситуациях, типичных для профессиональной коммуникации и адекватное грамматическое оформление высказываний. Работая над этим, вам следует выполнить следующее:

- прочтите развернутый теоретический материал по изучаемой теме в

учебнике по грамматике английского языка;

- найдите в тексте урока изучаемую грамматическую структуру;

- обозначьте имеющиеся грамматические ориентиры;

- сделайте письменно упражнения;

- варьируйте содержание предложений в имеющихся моделях, заменяя

слова в зависимости от меняющейся ситуации;

- сопоставьте / противопоставьте изучаемую структуру ранее изученным;

Переход от навыков к умениям обеспечивается посредством активации новых грамматических структур в составе диалогических и монологических высказываний по определенной теме. Включайте освоенный материал в беседы и высказывания по пройденным темам.

 

 

Предложенные рекомендации могут помочь вам найти наиболее эффективные пути освоения иностранного языка. Однако надо помнить, что нет единой инструкции для всех, по которой следует изучать иностранный язык. Только ваш собственный опыт подскажет, какие из рекомендаций являются наиболее полезными лично для вас.

Работая творчески, проявляя активность, желание, самостоятельность вы сможете достичь поставленной цели – овладеть иностранным языком в объеме необходимом для осуществления коммуникации в профессиональной сфере.

 

 

UNIT 10

SMUGGLING

Text 1

Task 1. Read and translate the text.

One of the main duties of the Customs Service is to prevent the traffic of smuggling. Smuggled goods can enter the country together with passengers, cargo or with the means of conveyance.

Smuggling is the unlawful bringing in or taking out of the country of prohibited, restricted or dutiable articles. Sometimes the articles are misrepresented or their value is stated false in order to evade paying duties and taxes. Such actions are also considered illegal. Storage or sale of smuggled articles on the territory of the country is forbidden by law.

There are other customs violations connected with smuggling: money laundering, commercial fraud, corruption, copyright and trademark infringements, etc.

The most common objects of smuggling are: currency, drugs, jewelry, precious metals and stones, antiques, arms and ammunition, exotic animals, counterfeit goods, intellectual property, and people.

Smugglers use different places of concealment, for example, inside pockets, double bottoms and sides of bags, toys, souvenirs, books, shoe heels, belts. Sometimes smugglers swallow prohibited articles and carry them inside the body. Means of transport also have many hollow places and inaccessible or hard to reach areas.

Since methods of smuggling are becoming more and more sophisticated the Customs has to develop new methods of detecting cases of contraband. At numerous ports of entry customs officers exercise inspections of passengers, cargo and means of conveyance. In some cases a Personal Search may be carried out. Nowadays they use such high-tech equipment as X-ray screening systems, metal detectors, flexible fiber-scopes, density meters, remote operated cameras, mirror kits etc. Drug detector dogs are of much help in the fight against the traffic of drugs and explosives. Some countries are known to use biometric scanning technology to check criminal record database.

A person who is found guilty of smuggling may be punished by a fine or taken to court. Smuggled goods are c onfiscated and turned into Federal property. In some countries drug trafficking entails death penalty.

There is no class distinction between smugglers. They have included people of different ages, professions and social positions.

 

 

Working on the text

Task 2. Find in the text the English equivalents of the following:

поток контрабанды; незаконный ввоз/вывоз; уплата пошлин и налогов; хранение и продажа; таможенные правонарушения; место сокрытия; интеллектуальная собственность; труднодоступные места; методы обнаружения контрабанды; высокотехнологичное оборудование; собаки, обученные находить наркотики; штраф; федеральная собственность; смертная казнь

Task 3. Insert prepositions, if necessary.

1) the unlawful bringing _____ and taking _____

2) is forbidden _____ law

3) to evade _____ paying duties

4) to find guilty _____ smuggling

5) to punish _____ a fine

6) to take _____ court

7) to turn _____ federal property

8) to entail _____ death penalty

9) to fight _____ smuggling

Task 4. Find the words or phrases in the text that mean the following:

1) to stop something from happening or to stop someone from doing something;  
2) not to pay money that you must pay;  
3) to limit something;  
4) to describe something in the wrong way or to give false information about something;  
5) to do something unpleasant to someone because they have done something illegal or wrong;  
6) when someone in authority take your things away from you;  
7) to make food or drink go down your throat and into your stomach;  
8) when people in authority do not allow it;  
9) to secretly bring something into a country when it is illegal to do it;  
10) to hide something;  

 

Task 5. a) Match left and right to make word combinations.

 

tax equipment

customs laundering

death fraud

double evasion

money property

intellectual bottom

inside penalty

commercial pocket

high-tech violations

 

b) Use the word combinations to complete the sentences.

1) He has been found guilty of …..

2) Drug dealers may face …

3) A lot of money was spent on the … of the new check- point.

4) We investigate the cases of …

Task 6. Read the texts and complete the chart below.

 

a) Heroin Confiscated

Russian border guards and customs officers at Sheremetyevo airport seized more than 2kg of heroin from a Pakistany tourist. The man’s documents aroused the suspicions of passport control officers. Customs officers searched his baggage and found the heroin between double sides of his suitcase. The amount is worth $200,000 on the black market.

b) Hippy Chick

A German woman was arrested at Waterloo International Terminal with a kilo of cocaine worth £130,000 strapped to her hips. She was stopped by officers on her arrival and later she was jailed for two and a half years.

c) Icon Smuggler Arrested

A Latvian man was arrested after Russian customs officers discovered 65 ancient icons hidden in his car as he tried to cross the border. Experts are trying to determine the age and value of the icons.

d) Spaniard’s Full Tank

A Spanish motorist has been jailed for eight months after customs officers found 7 kg of 100% pure cocaine hidden in a fuel tank of his car. His smuggling bid was stopped by drug detector dog Josh who gave a positive identification after which officers searched the car.

e) Ivory Seized From Korean

Customs officials at Moscow international airport seized 537 kg of ivory (elephant tusks) found in the luggage which belonged to the wife of North Korean diplomat. Most countries forbid the export or import of ivory.

f) Customs Catch

Moscow customs officials have confiscated more than $70,000 from a US citizen after she tried to smuggle the currency into Ukraine. The money was carried in the inside pockets of her coat. The woman has been detained and a criminal case has been filed.

g) Cat Dodgers’ Fine …£ 1,500

Tree French students, who smuggled two cats into Britain in their car, were each fined £500 under the anti-rabies laws. But the tourists had only £102 on them when they were arrested. Now they face thirty days in jail unless the French Consul agrees to pay the balance of the fine.

h) Russian Gets 25 Years in Jail for Smuggling

A court in United Arab Emirates has sentenced a 40-year-old Russian national to life imprisonment, or 25 years behind bars for smuggling and illegally selling medicine. He had been found guilty of smuggling medicine into the country and

organizing its subsequent sale. The drugs included Diazepam and Phenobarbital.

 

i) Russian Customs Seize Monkeys on Banana Boat

Russian Customs have seized four rare monkeys from an Ecuadorian sailor at St.Petersburg port. The suspect hid the animals in a box on a vessel that shipped bananas to Russia. He hoped to sell them on for a profit. The animals experienced health problems after their 25-day trip, and one of them later died

 

 

text smuggler object of smuggling place of concealment punishment
a a Pakistany tourist 2 kg of heroin worth $200,000 double sides of the suitcase -
b        
c        
d        
e        
f        
g        
h        
i        

Task 7. Say what you can remember about:

 

1) one of the main duties of the customs

2) the ways smuggled goods can enter the country

3) the actions that are regarded as smuggling

4) customs violations connected with smuggling

5) the most common objects of smuggling

6) the most common places of concealment

7) methods of detecting cases of contraband

8) high-tech equipment that customs officers use

9) the way people are punished for smuggling

 

 

Task 8. Translate the sentences from Russian into English:

1. Контрабанда может доставляться в страну пассажирами, а также поступать с грузом и транспортными средствами.

2. Хранение и продажа контрабанды должны быть запрещены законом.

3. Ты можешь не указывать в декларации личные вещи.

4. Существуют различные таможенные правонарушения, связанные с контрабандой: отмывание денег, коррупция, нарушение прав интеллектуальной собственности и др.

5. При проведении таможенного досмотра используются различные виды оборудования: сканеры, металлоискатели, видеокамеры на гибких штативах, камеры с дистанционным управлением, наборы зеркал и др.

6. В транспортных средствах есть зоны, труднодоступные для визуального осмотра.

7. Контрабандисты могут использовать различные места сокрытия.

8. Незаконный ввоз и вывоз в страну запрещенных, ограниченных к вывозу и ввозу или облагаемых пошлиной предметов, называется контрабандой.

9. Одной из основных задач таможенников должно быть предотвращение провоза контрабанды.

10. Лицо, признанное виновным в провозе контрабанды, может быть подвергнуто штрафу или привлечено к уголовной ответственности.

11. Сотрудники нашего управления занимаются расследованием фактов нарушения таможенного и налогового законодательства, а также выявлением лиц, занимающихся незаконным перемещением через границу наркотиков, оружия, культурных ценностей и других товаров.

 

Text 2

Task 9. a) Read and translate the text.

CONTROLLED DELIVERY

A controlled delivery is the delivery of a consignment of goods under the continuous surveillance of customs or police officers in an attempt to arrest as many members of the smuggling organization as possible and in particular the principal.

Drug couriers and drugs seized can easily be replaced but the drug principals can’t. It is the arrest of these principals and the smashing of drug trafficking organization that enforcement agencies should mainly be concerned with and this is what controlled deliveries are aimed at.

When a drug shipment is discovered, all or most of the drugs is substituted with a harmless substance and “clean” controlled delivery is carried out. With some concealment and in certain circumstances substitution may not be feasible, and a “live” controlled delivery may be undertaken.

The advantages of substitution are obvious; it minimizes the possible risk of losing the drugs; the investigating officers are afforded a greater degree of flexibility, because they are not constantly faced with ensuring that the drugs are secure, which in a “live” situation must take priority.

There are four occasions which might produce a controlled delivery. These are when drugs are detected with:

- couriers;

- freight and unaccompanied baggage;

- postal items;

- export and transit goods.

A situation involving a courier is probably the most difficult to progress as a controlled delivery. It is usually neither practicable nor desirable to allow the courier to proceed, because of the unacceptably high risk of losing both the drugs and the person. The two options are: to co-opt the assistance of the courier or substitute an undercover officer in their place.

In circumstances where a co-operating courier is being used the courier’s reliability must be considered extremely doubtful. When an undercover officer is used, consideration must be given to the fact that the person is often known to other members of the organization. An officer’s safety is paramount and steps must be taken to protect him or her at all times of risk.

 

b) Make a glossary. Choose seven words to remember.

c) Speak about: a) what a controlled delivery is;

b) why such operations are carried out;

c) the types of controlled delivery operations;

d) the occasions that may produce a controlled delivery;

e) the ways a controlled delivery may progress.

 

Vocabulary and Grammar

Task 10. a) Put the verbs in brackets into the correct Active or Passive form.

Customs officials at Moscow airport (to arrest) a Colombian man accused of smuggling a record amount of cocaine inside his stomach. The man

(to transport) over 1 kilo of cocaine to Hong Kong via Russia. The Colombian (to approach) a customs officer and (to tell) him that he (not to feel) well and

(to ask) for medical help. The officer (to suspect) drug smuggling. The Colombian (to take) to a hospital where an X-ray (to show) that his stomach (to pack) with special containers filled with cocaine. It turned out that the man (to try) to transport 1148 grams of the drug in 86 containers. If sold, it could bring him over $1,000,000. To note, usually, stomach drug smugglers (not to swallow) more than 600 grams.

This way of transporting (to consider) to be especially dangerous as it can kill a smuggler if stomach acids (to destroy) the drug containers’ covers.

If found guilty, the man might face up to 20 years in a Russian prison. He (to claim), however, that he (to force) to smuggle drugs by the mafia, who (to promise) to kill his family if he (not to agree) to participate.

 

b) Say what was so special about that seizure.

Task 11. a) Study the information in the table.

noun meaning
AIM something that you hope to achieve by doing something
PURPOSE something that you mean to do, get, be (plan, design, intention)
TARGET a person or thing that people attack or criticize
GOAL object of efforts or ambition; something that you hope to achieve in the future

b) Choose the right verb.

1. His ultimate __________ was to set up his own business.

2. The main __________ of the course is to improve your writing.

3. The __________ of this meeting is to elect a chairperson.

4. This van is used for different __________.

5. The new law will be the __________ of bitter criticism.

6. The __________ of the convention is to facilitate trade.

7. They achieved their __________ of increasing imports.

8. Protection of endangered species is the primary __________ of this convention.

9. These reference books can be used for teaching __________.

10. Military buildings are an obvious __________ for terrorists.

11. What is your __________ in life?

12. Young people are the __________ of drug dealers.

Task 12. a) Fill in the blanks with the proper article, if necessary.

(from “Airport” by A.Hailey)

Asking to see _____ contents of _____ woman’s handbag was _____ rarity; like _____man’s pockets, _____ handbag was considered personal and almost never looked into. But when _____ individual chose to be difficult, _____ customs men could be difficult too.

Harry Standish inspected _____ lipstick and _____ gold compact. When he probed _____ powder in _____ compact, he extracted _____diamond and _____ ruby ring. There was _____ tube of hand lotion, partially used. Unrolling _____ tube, he could see that _____ bottom had been opened. When he pressed _____ tube, there was something inside. Such _____ old tricks! He had seen them all many times.

 

b) Say what you can remember about:

- the way a customs officer searched the bag;

- the places of concealment;

- the results of the search.

 

Task 13. a) Read and translate the text.

CONTRABAND DETECTION EQUIPMENT

Every country is aware that its territorial integrity and national existence to much extent rests on its ability to police its land and sea borders, and to control its air space. That is why in the developed world, most major international airports have technology for verifying identification, checking for criminal records, and inspecting passengers’ luggage and commercial cargo to prevent contraband and dangerous goods from entering the country.

The use of contraband detection technology enables customs officers to conduct effective, non-intrusive inspections, and allows them to focus on high-risk individuals and goods.

- X-ray systems, including baggage, mobile and roll-in cargo systems;

- Mobile Vehicle and Cargo Inspection Systems (VACIS, gamma-ray systems), used to scan marine containers, rail cars, or trucks;

- Biometric scanning technology, used to scan either fingerprints or iris for comparison to criminal record;

- spectrometry technology systems, used for identifying trace amounts of narcotics residue;

- Remote Operated Vehicles (ROV) for under-vessel detection;

- (submersible) pole cameras, used at marine ports and major commercial border crossings to inspect ships, containers and tractor trailers;

- miniature pole cameras, used at major international airports to inspect aircrafts;

- specimen isolation toilets, used for recovery of banned substances at airports, ship terminals and border crossings;

- density meters, used to determine the density of a surface or object, which help to discover hidden walls or contraband concealed in car tires;

- flexible fibrescopes, used to view areas that are inaccessible by the naked eye due to obstructions;

- laser range finders, used to measure the inside of commercial containers;

- mirror kits, used to inspect the undercarriage of vehicles and other hard to reach areas.

These are the latest of innovative state-of-the art technologies and they will be continually refined and upgraded.

 

b) Make a glossary.

c) Say which devices are used to search:

 

- individuals;

- luggage;

- cargo;

- vehicles;

- vessels;

- containers

 

Task 14. Complete the text with the words formed from the following verbs.

to seize to smuggle to treat to complains to search to appoint to discover to conceal

 

As more people travelled abroad, there was more (1) __________ of goods for personal use, especially small but high-value things. Tobacco, spirits, watches, silk lace and other things were occasionally (2) __________ on a person or in the baggage of some passengers. The (3) __________ of goods about the person led to body (4) _________ exercised by customs officers.

As early as in 1752 the Customs Commissioners in the US received

(5) __________ from a woman traveler about rude indecent (6) __________ by the officers at Harwich Customs House.

However, despite such problems women-searchers were not (7) ________ to work for the Customs on a permanent basis until 1948.

Task 15. Add as many words as you can to each category:

 

Money bank note,
Documents passport,
Drugs heroin,
Valuables diamond,
Customs violations smuggling,
Contraband detection equipment X-ray machine,

 

Task 16. Put these questions into reported speech.

Model: “Where do you work?” – They asked me where I worked.”

1. ”What is there inside this bag?”

2. “How long are you planning to stay in this country?”

3. “Why did you try to misrepresent this article?”

4. “Have you declared all your currency?”

5. “Will you write in block letters, please?”

6. “Do you know the allowance for the goods being brought into this country?”

7. “Did you pack your things yourself?”

8. “Are you carrying any items for other people?”

9. “Where did you buy these souvenirs?”

10. “How much does your ring cost?”

11. “What is the purpose of your visit?”

12. “Do you have any business contacts in this country?”

13. “Will anybody meet you upon arrival?”

Task 17. Make a written translation of the text and think about the title for it.

 

Some countries introduce a drug information hotline. For example, in all parts of Finland it is possible to dial the number 9800 4600 at the price of a local call. The call is automatically connected with the central unit which is in charge for receiving such calls. Tip calls can be made at any time of the day and night.

All received drug information calls are classified on the basis of their contents. If necessary, the provided information is checked before communicating it to the border Customs office involved for eventual measures. The Enforcement Board analyzes received calls and works out the intercepting operation.

One essential feature of the drugs information hotline is that the person providing information can remain anonymous. If the person gives his personal details, they are always kept secret.

Tips which belong to the competence of the police or other authorities are transmitted to the appropriate agency.

 

Task 18. Make a written translation of the texts into English.

a) Те ещё фрукты

26 июня – Международный день борьбы с наркоманией. Накануне таможенники аэропорта Домодедово подвели итоги работы. За прошлый год было пресечено около 100 попыток провоза контрабанды, из незаконного оборота изъято более 134 килограммов героина, марихуаны и гашиша. Плюс 2100 ампул и 73200 таблеток сильнодействующего вещества химического происхождения.

Способы перевозки наркотических веществ могут быть очень изощрёнными. Например, гражданин Таджикистана пытался провести героин в банках с вареньем. Не удалось. Как не удалось безнаказанно пройти мимо таможенников ещё одному наркокурьеру, обутому в кроссовки со стельками, заполненными гашишем. Наркотики в книжных переплётах, в ореховой скорлупе, в гофрированной упаковке…

Есть случаи использования в качестве перевозчиков женщин с малолетними детьми и несовершеннолетних граждан.

Сейчас прорабатывается вопрос о создании отдельной зоны таможенного контроля, участка или канала для тех пассажиров, которые прибывают из регионов, где производятся наркотики.

(«Московский Комсомолец»)

 

b) Контрабандисты доводят обезьян до слёз

Два детёныша шимпанзе и четыре попугая изъяты на днях таможенниками «Шереметьево» совместно с сотрудниками международной экологической организации СИТЕС у гражданина Камеруна Йоми Аги, прибывшего в Москву рейсом из Браззавиля (Конго).

Во время таможенного досмотра у контрабандиста изъяли довольно большой ящик, в котором, по словам камерунца, находились четыре попугая. Разрешения на провоз птиц в Россию гражданин Камеруна не имел. Однако таможенников насторожил вес ящика.

Каково же было удивление сотрудников СИТЕС, когда внутри, кроме попугаев, двое из которых уже погибли, они увидели двух маленьких детёнышей шимпанзе. Их передние и задние лапки были так стиснуты в коробке, что это исключало возможность малейшего телодвижения.

Обезьянок тут же помыли и накормили. Сейчас животные чувствуют себя хорошо. Вероятно, их везли для продажи (цена одной такой обезьяны на чёрном рынке доходит до 8 тысяч долларов).

(«Московский Комсомолец»)

Task 19. a) Read the text and translate the words in Italics into English.

Таможенники have the important обязанность to search people прибывающие in the United States чтобы предотвратить illegal substances and оружие from being carried через границы. To perform their duty, now they have extraordinary власть to carry out досмотры. Чтобы защитить the innocent, the system of laws has always included checks. But the bill that was recently passed by the Congress and подписан by the U.S. President, содержит troubling положения that essentially отменяют any protection against unconstitutional searches by customs officials and expands their immunity.

A federal отчёт found that while black female U.S. граждане were nine times more likely than their white counterparts to be subject to searches by the Customs Service, they were less than half as likely to be found carrying contraband. Customs Service started принимать меры to address the problem of racial profiling.

 

b) Discuss the following:

1. Do you think customs officials welcomed the bill? Why?

2. How can you comment on the new piece of legislation from the point of view of passengers?

3. Are all the passengers entering or leaving Russia treated equally while passing through customs control?

 

Task 20. Get ready to speak on the topic. Use the vocabulary of the unit.

Communication activities.

Task 21 a) Read the information about drugs.

What are narcotics?

The medical term “narcotic” refers to drugs derived from poppy plant. Narcotics are used to relieve intense pain or suppress coughs. The group of narcotics that comes from the resin of the Asian poppy includes opium, morphine, heroin and codeine. Other narcotics are manufactured synthetically.

What is opium?

The opium poppy grows in the hot dry climates of Turkey, China, India, Iran and Mexico. Sap from the seed pods are collected to make raw opium which is a painkiller and very addictive. Opioid receptors are throughout the brain, spinal cord, nervous system, and intestines.

What is morphine?

Morphine is the most effective drug derived from opium. It is the most active ingredient in most narcotic drugs. Morphine relaxes the muscles, decreases physical activity, relieves pain and nervousness, and creates a sense of euphoria. In limited amounts, morphine and other legal opiates are still used in prescription medicines.

What is heroin?

Heroin is made from morphine. Pure heroin is a white powder with a bitter taste. Heroin may be sniffed or injected. It slows the body functions including breathing and heartbeat, affects the brain. Diseases commonly found among heroin addicts include blood poisoning, the HIV virus, hepatitis, syphilis, and malaria. AIDS is now the leading cause of death among heroin addicts. Due to its low cost, heroin is widely abused.

What is marijuana?

It is a plant called Cannabis sativa, and grows wild in temperate and tropical climate. When prepared as a drug, marijuana consists of dried and crushed leaves, flowers, stems, and seeds. The potency of marijuana varies depending on the type and part of plant used. Public opinion often shows marijuana to be a mild non-addictive substance. This is false. Marijuana is a gateway drug. When it is inhaled into the lungs, marijuana reaches the brain within 14 seconds and remains in the body tissues for up to 30 days. Marijuana alters moods, coordination, memory, and self-perception. As use increases, it causes hallucinations, delusions, anxiety, and paranoia.

What is cocaine?

Cocaine is the strongest stimulant of natural origin, obtained from leaves of Erythroxylon coca. The plant grows naturally in Chile, Peru, and Bolivia, and may be cultivated in other countries as well. Chewing coca leaves hid the effects of working at high altitude since it raise the body temperature, give energy, and reduce hunger and fatigue. Cocaine increases the heartbeat, blood pressure, and strains the heart muscles, producing a brief, but intense, euphoria followed quickly by severe depression. Cocaine users increase the risk of sudden heart attacks (regardless of age), due to its stimulating effect. When ingesting cocaine, an individual may stay awake for hours or even days until exhaustion sets in, and an individual sleeps for many hours.

What is crack?

Crack is a chemically made purer form of cocaine more suitable for smoking. It is more concentrated and more lethal than cocaine. Individuals call it “crack” for the cracking sound it makes when smoked. Crack is the white or tan residue. It is dried and broken into pieces to be sold on the street. The effects of crack are dramatic. The euphoria is increased, the depression is severe, the side effects are more dangerous, the chances of dependence are higher. The stress to the heart can cause chest pain when the heart is beating irregularly.

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...