Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

е) Складаються лише з позначень, що є загальновживаними символами і термінами.




е) Складаються лише з позначень, що є загальновживаними символами і термінами.

Загальновживані символи – це сталі символи, або умовні позначення (розпізнавальні знаки), що застосовуються в різних галузях науки і техніки, такі як позначення хімічних елементів, символи з різних систем одиниць, умовні, графічні позначення в принципових схемах, або умовне позначення якогось предмета, поняття, явища, величини, запроваджене певною наукою тощо.

Загальновживаним символом, зокрема, є: окрема літера, цифра, яка не має характерного графічного виконання; позначення, що символізує певну галузь господарства чи сферу діяльності, до якої належать товари чи послуги, зазначені у заявці; умовне позначення, що застосовується в певній сфері людської діяльності, зокрема, позначення хімічного елемента, символ з будь-якої системи одиниць, умовне та графічне позначення в принциповій схемі.

Терміни – це слова або усталені словосполучення, за якими закріплено чітко окреслене спеціальне поняття в якій-небудь сфері знань (науці, технології, мистецтві, суспільному житті тощо) або слово чи вислів, що вживається в тому чи іншому середовищі, на певній території, людьми певного фаху, сукупність яких складає термінологію, або термінологічну систему, в якій зосереджено понятійний апарат даної науки чи галузі.

Загальновживаним терміном, зокрема, є: лексична одиниця, професійний термін, притаманні певній галузі науки і технології, а також слова або усталені словосполучення, які у певній галузі призначені для загального використання і є засобом професійного спілкування. Наприклад: " консоль", " антистрес", " анестетик", " антисептик" тощо;

Загальновживані символи і терміни є перешкодою для реєстрації знака, якщо знак заявлено для товарів і послуг, які відносяться до тієї ж галузі, що і загальновживані символи і терміни.

ж) Складаються лише з позначень, що є загальновживаними як позначення товарів і послуг певного виду.

Загальновживаними як позначення товарів і послуг певного виду вважаються такі назви, які використовуються усіма виробниками цих товарів чи особами, що надають ці послуги, в одному, відомому та визнаному усіма ними значенні та не потребують додаткового аналізу і доказів.

До позначень, що є загальновживаними як позначення товарів певного виду, належать також позначення, які використовувались як знак для певних товарів і які, внаслідок їх тривалого використання для одного й того ж товару різними виробниками (особами), увійшли у повсякденну мову як видова назва цього товару (використовуються як синоніми номенклатурної назви), тобто стали видовими поняттями, що відображають істотні ознаки певних товарів. Наприклад, ескалатор, лінолеум, целулоїд, примус, вазелін, ланолін тощо.

При цьому необхідно враховувати, що позначення, яке внесено до офіційних видань як видова назва товару з позначкою “застаріле слово”, тобто яке у минулому було загальновживаним як позначення товару певного виду, проте в подальшому використання цього товару під такою назвою було припинено і забуто та зникло з повсякденної мови, то таке позначення може мати розрізняльну здатність. Наприклад, слово „яхонт” раніше використовувалось як назва певного виду дорогоцінного каменю (рубін). Проте, на сьогодні воно зникло з повсякденної мови як назва товару і є „застарілим словом” і може бути зареєстровано як знак.

Позначення вважається загальновживаним як позначення товару (послуги) певного виду, якщо воно пов’язується лише з видовими ознаками і/або властивостями товару (послуги) та не пов’язується з ознаками і/або властивостями товару (послуги), які додатково надані йому (їй) ініціативною діяльністю певної особи.

Зокрема, загальновживаним позначенням як позначення товару (послуги) певного виду є:

- номенклатурна (загальна, родова, видова) назва товару (послуги), наприклад, автомобіль, олія соняшникова, пошив одягу;

- назва певного живого організму (сорту рослин, породи тварин, штаму мікроорганізму тощо), наприклад, пшениця " Миронівська", корова " Українська чорно-ряба";

- штам мікроорганізму Staphylococcus aurеus " АТСС 6538";

- назва певного іншого товару (послуги), яка добросовісно застосовується кількома незалежними одна від одної особами, наприклад, хліб " Український", вода " Лимонад", магазин " Дитячий світ", лікарські засобі " Аскорбінова кислота".

з) Складаються лише з позначень чи даних, що є описовими при використанні щодо зазначених у заявці товарів і послуг або у зв'язку з ними, зокрема вказують на вид, якість, склад, кількість, властивості, призначення, цінність товарів і послуг, місце і час виготовлення чи збуту товарів або надання послуг.

Описовими вважаються позначення, які прямо вказують (описують) на товар чи послугу, тобто є назвами товарів або послуг, або описують його складові чи інші характеристики, властивості тощо; можливий результат або ціль використання цього товару чи послуги тощо.

До таких позначень належать, зокрема прості назви товарів; прямі зазначення категорії якості товарів або такі, що їх описують; властивості товарів, в тому числі такі, що носять хвалебний характер; матеріал, або склад сировини; вагу; об'єм; ціну товарів; дату виробництва товарів; історичні дані щодо заснування виробництва; зображення нагород, що присуджені товарам; найменування підприємств, адреси виробників товарів або посередників; цілі або результат використання певних товарів і послуг; географічні терміни (топоніми), які певним чином описують географічне походження товару чи послуги.

Стосовно лікарських засобів такими позначеннями є позначення, що:

- мають описовий характер щодо певного виду лікарських засобів, наприклад, “знеболювальний засіб”, “таблетки від кашлю”, “анестетик” тощо;

- мають хвалебний характер, або містять відповідні елементи: «екстра», «люкс», «супер», «чудовий» «екологічно чистий», “панацея” тощо;

- використовуються для позначення характеристик препаратів, у тому числі виду, якості, ефективності, властивостей, призначення, цінності, а також місця чи способу виробництва (”протизапальний засіб”, “знеболювальний засіб”, “від головного болю”);

- є вказівкою на склад препарату (“левоміцетину – 2, 5 г, кислоти борної – 1 г, спирту етилового – 50 г”);

Позначення, що має у своєму складі тільки описові елементи, в цілому вважається таким, що не має розрізняльної здатності.

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...