Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Мистер Вонка и индийский принц




(По Роалду Далю)

Мистер Вилли Вонка был знаменитым шоколадником. Он был самым умным шоколадником в мире. Он вложил все свое сердце и энергию на изобретение более двух сотен новых видов шоколадных плиток, каждая из которых гораздо слаще и вкуснее чем что-либо, что могли бы произвести другие шоколадные фаб­рики. И он привык отсылать его во все четыре уголка земли, веря в международное сотрудничество. Он посылал шоколадные плитки ко всем королям и президентам мира. Однако он произ­водил не только шоколадные плитки. Он изобрел способ произ­водства шоколадного мороженого, которое оно могло оставаться холодным часами, часами не находясь в холодильнике. Вы могли бы даже оставить его лежащим на солнце на всё утро в жаркий день, и оно бы не таяло.

Принцу Пондичерри очень нравился шоколад. Он был одним из богатейших людей в мире и имел много шоколадных плиток в


своей стране. Однажды он написал письмо мистеру Вонку, вос­хваляя его шоколадные плитки, и послал ему собственное при­глашение, для того, чтобы тот приехал в Индию и построил ему огромный дворец исключительно из шоколада. И мистер Вонка сделал это. Что это был за дворец! В нем было сто комнат, и все было сделано либо из темного, либо со светлого шоколада. Окна были шоколадными, и все стены и потолки были сделаны из шо­колада, такими же были ковры и картины и мебель и кровати; и когда вы включали краны в ванной, лился горячий шоколад.

Когда он был полностью закончен, мистер Вонка сказал принцу Пондичерри, что дворец долго не протянет.

— Вам бы лучше начать есть его прямо сейчас, — сказал он.

— Чепуха, — закричал принц. — Я не собираюсь, есть свой дворец. Я даже не собираюсь лизать лестницу и стены. Я соби­раюсь жить в нем! Мой дворец не может быть испорчен!

Однако мистер Вонка был прав, разумеется, потому что вско­ре после этого, наступил очень жаркий день с ярким солнечным светом, и весь дворец начал таять, а принц, который в это время спал в спальне, проснулся и обнаружил себя плавающим в ог­ромном коричневом озере из шоколада.

Это была настоящая катастрофа! Принц Пондичерри был шо­кирован, но ничего не мог поделать. Он приказал убрать беспо­рядок и решил провести несколько дней в горах, в его владении сделанном из настоящих кирпичей и мрамора, и решил никогда больше не разговаривать с мистером Вонкой.

Существовала одна странная вещь с шоколадной фабрикой мистера Вонка. Не было никаких рабочих заходящих в это место или выходящих из него. Ворота всегда были закрыты. Но раньше тысячи людей работали на фабрике мистера Вилли Вонка. Затем, однажды, совершенно неожиданно, мистер Вонка попросил каж­дого из них уйти, пойти домой, и никогда не возвращаться. Он сделал это из-за шпионов.

Все остальные производители шоколада хотели узнать секре­ты мистера Вонка. Они посылали шпионов на его фабрику. Шпионы принимались работать на фабрике мистера Вонка, и по­ка они были там, каждый из них с точностью обнаруживал как производилась какая-нибудь определенная особая вещь. А затем


они возвращались на свои собственные фабрики и рассказывали своим боссам все секреты. Вскоре после этого различные фабри­ки начали производить мороженное, которое никогда не будет таять, даже на самом жарком солнце. И так далее и тому подоб­ное. И мистер Вонка дернул себя за бороду и закричал: «Это ужасно! Катастрофа! Я буду разорен! Шпионы повсюду! Мне придется закрыть фабрику!»

И он сделал это. Он сказал всем рабочим, что ему было жаль, но им придется разойтись по домам. Затем он крепко закрыл главные ворота. И вдруг шоколадная фабрика Вонка стала тихой. Трубы перестали работать. После этого ни одной шоколадки или конфеты не было произведено. Никто не входил и не выходил оттуда. К тому же никто не мог увидеть мистера Вонка.

Шёл месяц за месяцем, но фабрика мистера Вонка всё ещё ос­тавалась закрытой. И все говорили: «Бедный мистер Вонка. Он был таким хорошим. И он делал такие необычные вещи. Но ему пришел конец. Все закончено».

Затем случилось нечто странное. Однажды рано поутру узенькие столбики белого дыма стали подниматься из высоких труб фабрики. Люди в городе остановились и вытаращили глаза. «Что происходит?» — закричали они. — «Ура! Кризис миновал! Фабрика начала работать! Мистер Вонка должно быть заново её открывает!» Они побежали к воротам, ожидая увидеть их широ­ко открытыми и мистера Вонка стоящего там для того, чтобы приветствовать своих рабочих с возвращением назад. Но нет! Огромные ворота были все еще заперты как и всегда, и мистера Вонка нигде не было видно.

«Но завод работает!» — закричали люди. — «Прислушай­тесь! Вы можете услышать шум машин! Они снова работают! И вы можете почувствовать запах таящего шоколада в воздухе! Здесь полно рабочих. Но никто не заходит внутрь. Ворота закры­ты. Это невероятно! К тому же никто не выходит!»

С тех пор фабрика работает уже десять лет. К тому же, шоко­ладки и конфеты стали более фантастическими и вкусными. Но никто не знает даже теперь, кого мистер Вонка использует для того, чтобы выполнять всю работу на фабрике. Это одна из са­мых больших тайн мира производства шоколада.


Мы знаем только одну вещь про них. Они очень маленькие. Иногда, сквозь стекло окон фабрики люди могут наблюдать за маленькими темными тенями двигающимися повсюду. Эти сла­бо различимые тени как крошечные люди, люди не выше чело­веческой колени. Никто больше не видит мистера Вонка. Он ни­когда не выходит. Единственные вещи которые выходят из это

места — это шоколадки и конфеты.

*

1. Ответьте «Да» или «Нет».

1) Yes

2) Yes

3) Yes

4) No

5) No

6) No

7) Yes

8) Yes

9) No

2. Разместите предложения в правильном порядке.

1) 10

2) 2

3) 6

4) 4

5) 3

6) 1

7) 5

8) 7

3. Ответьте на вопросы.

1) Не was a chocolate maker.

2) Не invented ice cream that would never melt.

3) Prince Pondichery was fond of chocolate.

4) Mr. Wonka built a palace for him.

5) It was a chocolate palace.

6) He told the Prince that he'd better start eating it without de­lays.

7) In huge brown lake of chocolate.


8) There were no workers there.

9) There were spies in the factory who learnt all Mr. Wonka's secrets.

10) It were tiny black people.

ГРИНПИС

ГРИНПИС — это международная организация, борющаяся с загрязнением окружающей среды. Она была основана в 1969 группой канадских борцов с загрязнением окружающей среды. Члены ГРИНПИСА появляются в местах, где окружающая среда находится под угрозой. Они всегда действуют быстро и храбро. Весь мир знает о действиях ГРИНПИСА, направленных на пре­кращение охоты на китов и убийства детенышей тюленей. Они блокируют путь кораблям, которые пытаются сбросить отходы, и много работают над созданием безядерного мира. Деятель­ность ГРИНПИСА часто досаждает правительство, компании и людей, которых не волнует будущее мира. Иногда деятельность Гринпис бывает достаточно опастной. Например, 10 июля, 1985, корабль Гринпис «Воин радуги», который был на своем пути во Французскую Полинезию для того, чтобы протестовать против ядерных испытаний, был уничтожен французскими агентами. Это вызвало серьезный международный конфликт. У Гринписа есть офисы во многих странах мира, включая Россию. Люди, ко­торые не могут принять участие в действиях Гринписа направ­ленно, помогают этой организации деньгами.

Члены Гринписа часто отождествляются с «зелеными». «Зе­леные» — это группа людей, чьей целью является защита естест­венных предметов, таких как растения и животные.

Lesson 6

Прочитайте сказку и докажите, что принцесса Елизавета была действительно мудрой.

Три принца

(По Эрику А. Киммелу) Однажды в далекой стране, жила принцесса, которая была на­столько же мудрой, насколько красивой. Принцесса Елизавета жила в чудесном месте. На равнине, где находился её дворец, 86


было много цветов. Красивые птицы пели на деревьях и золотые рыбки плавали в озере рядом с замком. Люди восхищались пей­зажем позади дворца — огромные горы с белым снегом на их вершинах, зеленые луга с низу. Все были счастливы и любили принцессу и её отца, короля Джорджа.

Принцы со всего мира приходили просить руки принцессы, но единственными кто ей нравился больше всего были принц Джеймс, принц Альберт и принц Чарльз. Принц Джеймс и принц Чарльз оба были богаты, но нехороши собой непривлекательны. Принц Чарльз был высокий, сильный и красивый. Его темные глаза заставили растаять сердце принцессы с первого раза, как она его увидела. Но он был беден. Его родиной была маленькая земля высоко в горах. Правитель земли, отец принца Чарльза, был бедным королем, который не имел ни большой армии, ни огромных богатств. Однако он был добрым и справедливым. Сын был похож на своего отца. Не удивительно, что принцесса любила его всем сердцем.

Но когда она сказала Королю Джорджу, что она выйдет за­муж за принца Чарльза, ее отец не был счастлив. Он хотел бога­того и могущественного мужа для своей дочери.

— Выходи замуж за любого принца, которого ты выберешь, — сказал король Джордж, — но не выходи замуж за принца Чарльза.

— В этом случае, — сказала Елизавета, — пусть каждый принц поедет по миру, и вернется через год с самой чудесной вещью, которую он найдет. Я выйду замуж за принца, который принесет мне самое великое чудо.

На следующее утро принц Джеймс, принц Альберт и принц Чарльз выехали вместе. Они путешествовали через возвышенно­сти и низменности, они видели красивые водопады и опасные реки и в конце они вышли к узкой долине лежавшей между вы­сокими горами. В конце долины росло самое высокое дерево, ко­торое они когда-либо видели. Три дороги вели в трёх разных на­правлениях. Принцы подумали, что это был знак для них, чтобы разделиться.

«Пришло для нас время пойти нашими отдельными собствен­ными путями», — сказал принц Джеймс. Остальные согласи-


лись, и они расстались со словами: «Возможно, мы встретимся снова». Принц Джеймс взял дорогу направо, Принц Альберт взял дорогу, и принц Чарльз поехал прямо.

Через год они вернулись в долину. Они были рады увидеть друг друга и имели много историй для того, чтобы рассказать о своих приключениях.

— Какие великие чудеса ты встретил во время своих путеше­ствий? — принц Джеймс спросил принца Альберта.

— Я путешествовал через железные горы, — Принц Альберт начал свою историю, — там я нашел великое чудо.

Он открыл свою сумку и достал нечто в форме шара.

— Что в этом такого чудесного? — спросил принц Джеймс. — Это всего лишь обыкновенный стеклянный шар.

— Это необыкновенный шар, — ответил принц Альберт. — Все что мне нужно сделать так это заглянуть внутрь, и он пока­жет мне все, что происходит где угодно в мире. Разве это не уди­вительно?

Принц Джеймс и принц Чарльз согласились, что это так. За­тем принц Джеймс показал то, что он нашел. Это был ковер. Старый пират отдал его принцу. Это был необыкновенный ко­вер, поскольку он мог унести человека куда угодно в мире за меньшее время, чем требуется, чтобы сказать об этом. Принц Чарльз и принц Альберт согласились, что ковер был удивитель­ным.

Принц Чарльз достал апельсин из своего кармана и сказал, что это был целебный апельсин. «Я путешествовал в маленький университетский город. Там я встретил профессора, который дал мне апельсин. Это не обыкновенный апельсин. Если человек бо­лен этот апельсин может вылечить его». Принц Джеймс и принц Альберт оба сказали, что если это была правда, тогда апельсин был на самом деле чудесным. Но они посмотрели так, как если бы они на самом деле в это не верили.

Затем принц Чарльз сказал:

— Как там принцесса? Мы не видели ее целый год. Я наде­юсь у нее все в порядке.

— Мы можем выяснить, — ответил принц Альберт. — Мой стеклянный шар покажет нам, и они все вместе заглянули. Они


обнаружили ужасную вещь. Принцесса лежала на кровати, блед­ная как смерть. Вокруг нею стоял король Джордж и все изящные леди, и джентльмены ее двора, печально рыдая. Доктора трясли своими головами. Принцесса умирала.

— Мой апельсин может вылечить ее! Я знаю он может!» за­кричал принц Чарльз. — Но как мне попасть во дворец вовремя?

— Быстро! На мой ковер!» закричал принц Джеймс. — Он отнесет нас туда».

За меньше времени, чем требовалось, чтобы сказать об этом, ковер отнес их во дворец принцессы. Принц Чарльз подбежал к кровати где лежала умирающая принцесса и, встав на колени ря­дом с ней, разделил целебный апельсин на четыре дольки. Как только первая долька скользнула через ее губы, ее цвет вернулся, вторая — и ее глаза открылись. Третья, и она приподнялась на кровати. Как только она съела последнюю дольку — она выле­чилась.

— Чудо, — закричали все.

— Это на самом деле чудо, — сказала принцесса. — Эти благородные принцы подарили мне жизнь. Я выйду замуж за того принца, который был наиболее ответственным за мое спа­сение.

— Принцесса имеет ввиду принца Чарльза, — сказали докто­ра. — Ведь это был ее апельсин который спас ее.

— Правда, — сказал король Джордж. — Но апельсин должен был прибыть вовремя для того чтобы быть полезным. Ковер принца Джеймса вот, что на самом деле спасло ее.

Но ни апельсин ни ковер не помогли бы если бы принцы не знали что принцесса умирала, — изящные леди и джентльмены закричали. — Что на самом деле спасло ее жизнь так это стек­лянный шар принца Альберта.

Все посмотрели на принцессу.

— За кого ты собираешься выйти за муж? Кто на самом деле
спас твою жизнь?

Принцесса улыбнулась.

— Невозможно сказать. Ни один принц сам не смог бы спасти
меня. Я благодарна им всем. Но я не могу выйти замуж за всех
них. Поэтому я выйду замуж за принца.


*

1. Разместите предложения в правильном порядке.

1) 3

2) 8

3) 9

4) 6

5) 2

6) 4
7_ 5

8) 1

9) 7

2. Исправьте положения.

1) The princess palace stood on the plain.

2) There was a green meadow behind the palace.

3) King George was Elizabeth's father.

4) Princess Elizabeth wanted to marry Prince Charles.

5) Prince Charles found the healing orange.

6) King George didn't save his daughter's life.

7) The princes saw three roads near the tree.

8) The glass ball showed that the princess was dying in the pal­ace.

9) The healing orange helped the princess.

2. Ответьте на вопросы.

1) Princess Elizabeth lived in a wonderful place.

2) Princess liked Charles most of all.

3) She asked them to bring her the greatest wonder.

4) They parted near three roads.

5) They met in the valley.

6) Prince Albert found a glass-ball, prince James found a flying carpet, prince Charles found a healing orange.

7) He found it in the Iron Mountains.

8) An old pirate gave it to him.

9) In a small university city.

10) Prince Charles did.

11) He thought that prince James saved her.

12) They thought that prince Albert saved her.


Кто плавал вокруг света?

Америка была открыта в 1492. Прошли долгие годы, преж­де, чем Фердинанд Магеллан, португальский исследователь, совершил первое кругосветное путешествие. Он отплыл от Ис­пании в 1519 г. и только в 1522 г. немногие из его людей вер­нулись домой. Сам Магеллан не дожил чтобы снова увидеть свой дом. Он был убит в 1521 г. на Филиппинах, которые он открыл.

В наши дни каждый ученик может обнаружить имя Магелла­на на карте мира: Магелланов пролив соединяет Европу с дале­ким Востоком по западному маршруту. Это маршрут, который Магеллан первый использовал, когда плавал вокруг света.

Капитан Джеймс Кук, англичанин, плавал вокруг света целых три раза.

В 1768 г. он начал свое первое кругосветное путешествие. Он обогнул мыс Рога с Атлантики и вернулся в Англию в 1770 г. Спустя три года он совершил путешествие вокруг Антарктики, которое длилось три года. В 1778 г. он открыл северо-западное побережье Америки. Во время своего обратного путешествия он был убит гавайскими туземцами в 1779 г.

Lesson 7

Прочитайте текст и скажите, почему Эдвард VI был очень хо­рошим королем.

Король коронован

Многие из вас знают и любят книги Марка Твена, знаменито­го Американского писателя. Его романы «Приключения Тома Сойера» (1875) и «Приключения Гекльберри Финна» (1884) классические книги для детей, которые до сих пор читаются и ими наслаждаются по всему миру. «Принц и Нищий» (1882) был первым историческим романом Марка Твена. Многие герои в книге реальные люди. Как вы знаете, король Генри VIII умер в 1547 в возрасте 56. Он был женат шесть раз. От своей первой жены у него была дочь, Мэри. От его второй жены у него была дочь, Елизавета (королева Елизавета I), и от его третьей жены у него был сын, Едвард, который и есть «Принц» этой истории.


Эдвард VI был королем всего лишь шесть лет, 1547-1553. Когда он умер трон перешел к Мэри, а затем к Елизавете.

В истории Марка Твена Эдвард встречает бедного мальчика, Тома Кенти. Мальчики выглядят как близнецы, так что, когда они обмениваются своими одеждами принца, Эдварда выбрасывают из дворца, а Том остается в королевской резиденции. Вскоре Король Генри умирает, и бедный Том готовится стать королем страны, хотя ему совершенно не нравится эта идея. В то же самое время принц Эдвард путешествует по стране, страдая от холода и голода поду­мывая о возвращении назад в Лондон. Когда он слышит о смерти своего отца он понимает, что настало его время. Он и его друг Майлс Хэндон достигают Лондона в день, когда новый король со­бирается короноваться. Это конец истории о принце и нищем.

Майлс и Эдвард подошли к воротам Вестминстерского Двор­ца, где начиналась процессия. Все великие лорды и леди страны собирались вместе в Вестминстерском Аббатстве — церковь и в которой коронуются все Английские монархи. Церемония начи­налась через пять минут.

В Вестминстерском дворце Том был готов одеть свои изящ­ные наряды, в которых он пойдет в Вестминстерское Аббатство, чтобы короноваться. С ним был и Лорд Гертфорт и Лорд Сомер­сет и другие правители земли. За воротами раздался шум, крики и звуки сражения.

Сэр Хамфри по вернулся к одному из своих людей: «Иди и посмотри, что происходит». В короткое время человек вернулся. «Там мужчина — и мальчик с ним. Мужчина говорит, что он Майлс Хэндон, а мальчик говорит, что у него письмо к королю. Я думаю, он сумасшедший. Он говорит, что он король!»

Том сделал шаг вперед.

— Ты сказал мальчик? — с письмом?

— Да, Ваше Величество.

— Не трогайте их. Попросите их войти внутрь.

Так что Майлс и Эдвард были проведены в комнату, где со­брались Том и все великие люди. Как только Эдвард вошел через дверь, Том подбежал и бросился на колени.

Ваше Величество! — закричал он. — Вы пришли как раз во­время!


Что это было за зрелище! Один из мальчиков выглядел таким грязным и несчастным, а другой так хорошо одет и они стояли рядом друг с другом.

— Схватить этого мальчишку! — закричал Сэр Хамфри, ука­зывая на Эдварда.

— Стоп! — закричал Лорд Гертфорт. — Посмотрите на два этих лица. Они так похожи друг на друга... Возможно, наш принц не был сумасшедшим, возможно, он не настоящий принц.

— Есть ли какой-нибудь, который мы могли бы задать маль­чику, который бы помог нам? — сказал Лорд Сомерсет.

Лорд Гертфорт повернулся к Эдварду и стал задавать ему во­прос за вопросом — о короле Генри, о матери Эдварда, о дворце и тех, кто работает в нем. Эдвард ответил на все вопросы, но Лорд Гертфорт все еще не верил, что тот был настоящим прин­цем. Затем Том вспомнил о письме, которое принес Эдвард. Лорд Гертфорт взял листок и прочитал, «Где находится Великая Печать?»

Он повернулся к тому.

— Я спрашивал вас, Ваше Величество, много дней назад, но вы не сказали мне.

— Я не знаю что такое Великая Печать, и я не знаю где она, — сказал Том.

— Посмотрите в нарукавнике доспехов в моей комнате, — напомнил Эдвард, — и вы найдете ее.

— О, эта! — закричал Том. — Эта круглая тяжелая! Я...

— Что ты делал с ней? — закричал Лорд Гертфорт. — Скажи мне!

— Я колол ей орехи.

— Он колол ей орехи! — Великие лорды и правители земли смеялись и смеялись.

Так что настоящий Эдвард стал коронованным королем, и он был очень хорошим королем, потому что он побывал среди лю­дей и узнал как они жили и в чём они нуждались. Том жил во дворце и был лучшим другом короля. Король Эдвард не правил очень долго. Когда он умер, Том ушел и жил в прекрасном доме, которым он владел вместе со своей матерью и сестрами, и он на­писал эту историю говорящую о том, как Том, нищий, был на


несколько дней королем Англии и управлял жизнью и политикой

великой страны.

*

1. Ответьте на вопросы.

1) They gathered in Westminster Abby.

2) There was a noise at the gate, shouting and sounds of fighting.

3) He let them in.

4) One of the boys looked very dirty and miserable and the other looked very well dressed.

5) Their faces were so like each other.

6) It was inside the arm — piece of the suit of armour.

7) He used it to crack nuts.

8) King Edward VI reigned for six years.

9) He was a very good king.

2. Разместите предложения в правильном порядке.

1) 2

2) 5

3) 6

4) 1

5) 4

6) 8

7) 7

8) 3

Борьба за трон

Елизавете было двадцать, когда Эдвард VI умер в 1553 г. Как одна из наследников трона, она все время была в некоторой опасности, так как существовали различные идей о том кому из детей Герни — VIII должно повезти. Даже в течение времени, когда Эдвард был королем. И когда она была напугана, как ребе­нок, люди пытались вовлекать ее в опасные интриги. Теперь, ко­гда ее брат умер она была даже в большей опасности.

Мэри (старшая сводная сестра Елизаветы — королева Мэри) провозгласила себя королевой, но герцог Нортумберлендский поместил жену своего сына леди Джейн Грей, праправнучку Генри II, на трон как королеву. Во время этой борьбы за трон Елизавета была достаточно мудрой, чтобы оставаться в Хэтфил-


де, где она притворялась больной. Мэри держалась на троне, но опасность Елизавете еще грозила.

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...