Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Сокращения, принятые в английской литературе по нефти и газу




abd, abnd ‑ оставленный, заброшенный

ас ‑ акр

AS ‑ после взрыва, после прострела (обсадных труб)

bbl ‑ баррель

b/d ‑ баррелей в сутки

BCPD ‑ баррелей конденсата в сутки

ВСРН ‑ баррелей конденсата в час

BFPH ‑ баррелей жидкости в час

ВНС ‑ забойный штуцер

ВНР ‑ забойное давление

BHPF ‑ динамическое забойное давление

BHPSI ‑ забойное давление в закрытой скажине

bid ‑ оттартанный

bldg drk ‑ строящаяся скважина

bldg rds ‑ строящиеся дороги

B/г ‑ желонка

В/Н ‑ желонок в час

ВО ‑ баррелей нефти

BOPD ‑ баррелей нефти в сутки

ВР ‑ обратное давление (на пласт)

BPD ‑ баррелей в сутки

ВРН ‑ баррелей в час

BPWPD ‑ баррелей в сутки на скважину

brkn ‑ разрушенный, трещиноватый

BS ‑ осадок на дне резервуара

BS and W ‑ осадок на дне и вода

btm ‑ дно, забой, подошва

В.Т.U. ‑ британская тепловая единица (эквивалентна 0,252 большой калор

BW ‑ баррелей воды

BWPD ‑ баррелей воды в сутки

BWPH баррелей воды в час

С ‑ центр

CD ‑ глубина скважины по договору

CFG ‑ куб. футов газа

CFGPD ‑ куб. футов газа в сутки

chk ‑ штуцер

circ ‑ циркуляция

clng ‑ чистка

СО ‑ очистить

сотр ‑ оконченный, окончание

cond ‑ конденсат

contr ‑ буровой подрядчик

cor ‑ угол

согг ‑ исправленный, откорректированный

СР ‑ давление в межтрубном пространстве

CPSI ‑ давление в межтрубном пространстве закрытой скважины

crd ‑ полый

crg ‑ отбор керна

crse ‑ крупный, грубый

csg ‑ обсадные трубы

CSL ‑ центральная линия (ось) разреза

СТ ‑ инструмент для ударного бурения

ctg ‑ шлам

D and А ‑ сухая и заброшенная

DC ‑ удлинитель, утяжеленная бурильная труба

DD ‑ пробурена до большей глубины

DF ‑ пол вышки

DO ‑ выбуренный, разбуренный

DP ‑ бурильная труба

D/P ‑ буровая пробка

drk ‑ буровая вышка

drld ‑ пробуренный

drlg ‑ бурение

DST ‑ опробование испытателем пласта

EL ‑ восточное направление, восточная линия

elec log ‑ электрокаротажная диаграмма

elevмподнятие, высота над уровнем моря

Е log ‑ электрокаротажная диаграмма

est ‑ оценивать, по оценке

f ‑ тонкозернистый, мелкозернистый

FIH ‑ жидкость в скважине

fid ‑ месторождение

flour, flur ‑ флуоресценция, люминесценция

fm ‑ формация

fos ‑ ископаемые органические остатки, содержание ископаемых органических

остатков

FP ‑ гидродинамическое давление

GA ‑ галлоны кислоты

gal (s) ‑ галлон, галлоны

G and О ‑ газ и нефть

G and OCM ‑ газ и нефть в буровом растворе

GC ‑ газированный, насыщенный газом

GCM газированный буровой раствор

GCR содержание конденсата в газе

ggd ‑ калиброванный, измеренный

gge ‑ измерять, калибровать, измерительный прибор, калибр

GO ‑ запах газа

G/O ‑ газ и нефть

GOR ‑ газовый фактор

gr, grd ‑ земля, поверхность

grav вес, тяжесть

hd ‑ твердый, крепкий

HFO ‑ ствол скважины, заполненный нефтью

HFW ‑ ствол скважины, заполненный водой

HGOR ‑ высокий газовый фактор

НО ‑ тяжелая нефть

hr (s) ‑ час, часы

hvy ‑ тяжелый

ig ‑ изверженный, вулканический

incl ‑ включения

interst ‑ заполняющий пустоты

IP ‑ начальный дебит

КО ‑ вызывать фонтанирование скважины, давать нефть (о скважине)

lос ‑ положение, местоположение, расположенный

lse ‑ арендованный участок, контракт на аренду участка

mass ‑ массивный

MCF ‑ тыс. куб. футов

MCFGPD ‑ тыс. куб. футов газа в сутки

md ‑ миллидарси

mi ‑ мили

Ml ‑ введение, перемещение в какую-либо точку

MICT ‑ перемещение станка для ударного бурения в данную точку

MIM ‑ перемещение материалов в данную точку

MIR ‑ перемещение буровой установки в данную точку

MIRT ‑ перемещение станка для роторного бурения в данную точку

MIT ‑ перемещение инструмента для бурения в данную точку

МО ‑ перемещение из какой-либо точки

nat ‑ естественный, природный

NL ‑ северная линия, северное направление

NS ‑ проявлений нет

О and G ‑ нефть и газ

О and GCM ‑ нефть и газ в буровом растворе

О and SW ‑ нефть и соленая вода

OAW ‑ старая заброшенная скважина

ОС ‑ насыщенный нефтью, содержание нефти

ОСМ ‑ буровой раствор, насыщенный нефтью

OFмсвободное фонтанирование

ОН ‑ скважина, не закрепленная обсадными трубами, открытый ствол скважины

О1Н ‑ нефть в стволе скважины

ООмзапах нефти

ор ‑ непрозрачный

О sd ‑ нефтенасыщенный песчаник, нефтеносный песчаник

ОТ ‑ собственный инструмент

OTD ‑ прежняя общая глубина

OWDD ‑ нефтяная скважина, пробуренная до большей глубины

OWPB ‑ заливка цементом забоя старой скважины (для испытания верхних горизонтов)

OWWO ‑ ремонтные работы или работы по увеличению дебита на нефтяной скважине

ох ‑ окисленный

Р ‑ насос

Р and А ‑ закрыта и заброшена

РВ ‑ с цементной пробкой на забое

PBTD ‑ общая глубина скважины после заливки забоя цементом

PD ‑ в сутки

per, perm ‑ проницаемость

perf ‑ перфорированный

perf csgмперфорированная обсадная колонна

Pkr ‑ сальник, трубный пакер

PL ‑ трубопровод

pld ‑ натянутый, разорванный

PLO ‑ чистая нефть

РО L ‑ машинное масло

POP ‑ запуск насоса

рог ‑ пористость, пористый

psi ‑ фунты на кв. дюйм

psia ‑ абсолютное давление в фунтах на кв. дюйм

psig ‑ манометрическое давление в фунтах на кв. дюйм

PVT ‑ давление - объем - температура

R, Rge ‑ предел, диапазон, расстояние, горная цепь, хребет

гее ‑ извлеченный, добытый

refl ‑ отражение

refr ‑ преломление, рефракция

rmg ‑ расширение (скважины)

rng ‑ спуск (инструмента в скважину)

RPv ‑ горное давление

RTv ‑ ротор

RUCT ‑ монтаж установки для ударного бурения

RUM ‑ монтаж станка

RUPvмонтаж насоса

RURv ‑ монтаж ротора

sat ‑ насыщенность, насыщение, насыщенный

SC ‑ проявления конденсата

SD ‑ неисправность, временная остановка скважины

SDO ‑ остановлена для устранения неполадок

SU rep ‑ остановлена для ремонта

Sd SO ‑ песчаник с признаками нефти

Sec ‑ разрез

sed ‑ осадок

SG, S/G ‑ признаки газа

SG and С ‑ признаки газа и конденсата

SIv ‑ скважина остановлена

SIBHP ‑ забойное давление в остановленной (закрытой) скважине

SIGP ‑ давление в межтрубном пространстве остановленной (закрытой) скважины

SIP ‑ статическое давление в скважине при закрытом устье

SIS ‑ остановлена в песчаниках

SITP ‑ давление в насосно-компрессорных трубах остановленной (закрытой) скважины

Sl ‑ легкий, слабый

SL ‑ южное направление, южная линия

SO, S/O ‑ признаки нефти

SO and G ‑ признаки нефти и газа

SO and W ‑ признаки нефти и воды

SP ‑ кривая ПС (спонтанная, или естественная поляризация) в электрокаротаже

spd ‑ скважина забурена

squ ‑ закачка под давлением, давление, находящийся под давлением

SSO ‑ слабые нефтепроявления

stds ‑ свечи бурильных труб

stn ‑ окраска, окрашенный

strks ‑ прослойки, пропластки

sul wtr ‑ сернистые воды

sur ‑ съемка, изыскание

surf ‑ поверхность

SW, S/W ‑ соленая вода

swbdмоткачанный, оттартанный поршнем

swbg ‑ поршневое тартание, откачка поршнем

SWS ‑ образец, полученный с помощью бокового грунтоноса

sx ‑ мешки

Т, Twp ‑ тоуншип, участок площадью 6×6 миль

Т/ ‑ кровля

tbg ‑ насосно-компрессорные трубы

tbg chk ‑ штуцер, установленный на насосно-компрессорных трубах

TD ‑ общая глубина

temp ‑ временный

ТР ‑ давление газа в насосно-компрессорных трубах

Т/Рау ‑ верхний продуктивный пласт

TPSI ‑ давление в насосно-компрессорных трубах остановленной (закрытой) скважины

T/sd ‑ верхний песчаник

tstg ‑ испытание

Twst ‑ местоположение города

Unconf ‑ угловое несогласие, несогласное напластование

UR ‑ расширение (скважины)

W ‑ вода

WC ‑ поисковая скважина

W/C водяная подушка

WI ‑ промывка

WL ‑ западное направление, западная линия

W/L ‑ нагрузка воды

WO ‑ ожидание

WOC, WOCS ‑ ожидание затвердения цемента, ОЗЦ

WOCT ‑ ожидание инструмента для ударного бурения

WO/О ‑ ожидание устранения неполадок

WOR ‑ ожидание бурового агрегата

WORT ‑ ожидание инструмента для роторного бурения

WOT ‑ ожидание инструмента для бурения

WP ‑ рабочее давление

Wpstk ‑ отклонитель, отклоняющий клин

wtg ‑ ожидание

wtr ‑ вода

WW ‑ промывочная вода

Xin, Xln ‑ кристаллический

 

Литература

DeGolyer E., Vance H., Bibliography of the Petroleum Industry, Bull. 83, A. and. M. College of Texas, College Station, Texas, 725 p., 1944.

Dunbar С. Р., Dunbar L., A Selected List of Periodicals, Serials, and Books Dealing with Petroleum and Allied Subjects, Department of Conservation, New Orleans, Louisiana, 218, p., 1939.

Economic Geology Publishing Company, Urbana, Illinois, Annotated Bibliography of Ecomic Geology, published annually since 1928 (Включает раздел «Нефть».)

Geological Society of America, Bibliography and Index of Geology Exclusive of North America, published annually since 1933, Annotated, Including a section on petroleum.

Hardwicks В. Е., Petroleum and Natural Gas Bibliography, Univ. of Texas, Austin, 167 p., 1937.

Katz D.L., Bzasa M.J., Bibliography for Physical Behavior of Hydrocarbons under Pressure and Belated Phenomena, J.W. Edwards, Ann. Arbor, Michigan, 306 p., 1946.

Peckham S.F., Beport on the Production, Technology and Uses of Petroleum and Its Products, Tenth Gensus of the United States, Government Printing Office, Washigtonn, D. C, 1884.

Bedwood Sir В., Petroleum, 5th ed., 3 vols., С Griffin and Co., London, and J. B. Lippincott. Co., Philadelphia, 1353 p.,

Trask P.D., Bibliography Belating to Organic Content of Sediments, Beport of Committee on Sedimentation, Division of Geology and Geography, National Besearch Council, pp. 37-43, 1937-1938.

U.S. Geological Survey, Bibliography of North American Geology, Since 1785.

 

Дополнительный список литературы

Сотников В.С, Указатель книг и журнальных статей по геологии нефти за 1850-1930 гг., ОНТИ, М.-Л., 1932.

Бакиров А.А., Короткая А.Ф., Библиографический указатель работ, опубликованных исследователями нашей страны, по проблеме происхождения нефти и формирования ее залежей, в сб. «Происхождение нефти», Гостоптехиздат, М., 1955.

«Происхождение нефти и газа», библиографический указатель, ред. Иванчук П.. К., «Наука», М.- Л., 1966.

Брод И.О., Левинсон В.Г., Происхождение нефти и нефтегазонакопление, Гостоптехиздат, М., 1955.

Линецкий В.Ф., Миграция нефти и формирование ее залежей, Изд. АН УССР. Киев, 1965.

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...