Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

XVIII-я поправка к конституции Соединенных Шта­тов настоящим отменяется.




XVIII-я поправка к конституции Соединенных Шта­тов настоящим отменяется.

Поправка XXII /1951 г. /

Раздел 1. Ни одно лицо не должно быть избрано на пост Президента более двух раз, и ни одно лицо, свыше двух лет замещавшее Президента или исполнявшее его обязанности в течение того срока, на который Президентом было избрано другое лицо, не должно быть избрано на пост Президента более одного раза. Настоящая статья не относится, однако, к тому, кто занимал пост Вице-президента в момент ее внесения Конгрессом, а также не должна служить препятствием для лица, замещающего Прези­дента или исполняющего обязанности Президента, осуществлять эти функции весь остаток установленного срока после вступле­ния в силу этой статьи [103][1].

Раздел 2. Настоящая статья не вступит в силу, если она не будет ратифицирована в качестве поправки к Конституции зако­нодательными собраниями трех четвертей всех штатов в течение семи лет со дня ее представления Конгрессом на одобрение штатам.

Поправка XXIII /1961 г. /

Раздел 1. Округ, являющийся местопребыва­нием правительства Соединенных Штатов, назначает в соответст­вии с процедурой, которую Конгресс может установить, выборщи­ков Президента и Вице-президента в числе, равном общему числу сенаторов и представителей в Конгрессе, на которое округ имел бы право, если бы он был штатом, но ни в коем случае не меньше, чем самый малонаселенный штат; они добавляются к числу выбор­щиков, назначаемых штатами, но для целей избрания Президента и Вице-президента они будут считаться выборщиками, назначенны­ми штатом; они собираются в округе и выполняют такие обязан­ности, которые предусмотрены двенадцатой поправкой.

Раздел 2. Конгресс имеет право претворять настоящую ста­тью в жизнь путем соответствующего законодательства.

Поправка XXIV /1964 г. /

Раздел 1. Право граждан Соединенных Штатов голосовать на любых первичных или других выборах за Президента или Вице-президента, за выборщиков Президента или Вице-президента, за сенаторов или представителей в Конгресс не должно отрицаться или ограничиваться Соединенными Штатами или любым штатом по причине неуплаты любого избирательного налога или другого налога.

Раздел 2. Конгресс имеет право претворять настоящую ста­тью в жизнь путем соответствующего законодательства.

Поправка XXV /1967 г. /

Раздел 1. В случае отстранения Президента с поста, его смер­ти или отставки Вице-президент становится Президентом.

Раздел 2. Всякий раз, когда пост Вице-президента становится вакантным, Президент назначает Вице-президента, который вступает в должность после утверждения его большинством голо­сов обеих палат Конгресса.

Раздел 3. Всякий раз, когда Президент передает временному Председате­лю Сената и спикеру Палаты представителей свое письменное заявление о том, что он не в состоянии осуществлять свои должностные полномочия и обязанности, до тех пор, пока он не передаст им письменное заявление об обратном, таковые полномочия и обязанности осуществляются Вице-президентом в качестве исполняющего обязанности Президента.

Раздел 4. Всякий раз, когда Вице-президент и большинство основных должностных лиц исполнительных департаментов или другого такого органа, который может быть предусмотрен Кон­грессом посредством закона, передают временному Председателю Сената и спикеру Палаты представителей письменное заявление о том, что Президент не способен осуществлять свои должност­ные полномочия и обязанности, Вице-президент немедленно принимает на себя его должностные полномочия и обязанности в качестве исполняющего обязанности Президента.

После того как Президент передает временному Председателю Сената и спикеру Палаты представителей свое письменное заявление о том, что эта неспособность более не существует, он возобновляет осуществление своих должностных полномочий и обязанностей, если Вице-президент и большинство основных должностных лиц исполнительных департаментов или другого такого органа, который может быть предусмотрен Конгрессом посредством закона, не представят в течение четырех дней временному Пред­седателю Сената и спикеру Палаты представителей своего письменного заявления о том, что Президент не в состо­янии осуществлять свои должностные полномочия и обязаннос­ти. В этом случае Конгресс решает данный вопрос, собираясь в течение сорока восьми часов, если нет его сессии. Если Конгресс в течение двадцати одного дня после получения последнего пись­менного заявления или, если нет его сессии, в течение двадцати одного дня после того, как был объявлен созыв Конгресса, уста­навливает двумя третями голосов обеих палат, что Президент не в состоянии осуществлять свои должностные полномочия и обя­занности, Вице-президент продолжает их осуществлять в качест­ве исполняющего обязанности Президента; в противном случае Президент возобновляет осуществление своих должностных пол­номочий и обязанностей.

Поправка XXVI / 1971 г. /

Раздел 1. Граждане Соединенных Штатов, достигшие восем­надцатилетнего или более старшего возраста, не должны лишать­ся избирательных прав или ограничиваться в них Соединенными Штатами или отдельными штатами в связи с их возрастом.

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...