Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

I. Answer the following questions.




1. In what do weekends differ from week days? 2. Your parents always do something about the house on their days off, don't they? Why do they do so? 3. What is your favourite occupation at the weekend? 4. How did you spend last Sunday? 5. How do you plan to spend your next Sunday? 6. How do people usually spend their days off? 7. What are the best places in Volgograd? 8. Do you often go to see your friends? 9. How often do you spend the weekend with your parents? 10. With whom do you like to spend your days off better: with your friends or with your parents?

II. Translate the following sentences into English.

1. Суббота и воскресенье - это самые замечательные дни недели, потому что в выходные дни вся наша семья собирается вместе. Родителям не надо идти на работу, а мне в университет. 2. Выходные дни нужны человеку, чтобы отдохнуть после напряженной рабочей недели. Самое главное, что в субботу и воскресенье люди могут позволить себе все, что им хочется. Можно встать попозже и попозже лечь спать, можно заняться домашними делами, отправиться на прогулку, в гости, в кино или театр, поехать на дачу или уделить время любимому занятию. 3. Летом мы проводим все выходные дни на даче. Конечно, это полезно для здоровья, потому что мы все время находимся на свежем воздухе, даже обедаем в саду. Только к концу воскресенья я чувствую себя очень усталым, потому что перед возвращением в город нужно полить весь огород (vegetable garden), а это моя обязанность. 4. В нашей семье самый любимый день - суббота, потому что вечером мы собираемся вместе в гостиной и болтаем о том, что с нами произошло на минувшей неделе. Никто никуда не спешит, всем уютно и весело в нашей маленькой компании. А мама всегда старается побаловать нас вкусным пирогом к вечернему чаю. 5. Если человек не умеет отдыхать, выходной день не принесет ему радости. Нужно уметь почувствовать себя свободным и счастливым, тогда и будние дни будут лететь незаметно. 6. Иногда в нашей стране традиционные выходные дни присовокупляются к праздничным. Например, если 8 марта - четверг, то воскресенье могут перенести на пятницу. Таким образом, у людей получается три выходных дня подряд. Это, конечно, замечательно, особенно если люди хотят поехать за город. Однако следующая за праздниками неделя получается дольше обычной, и большинство людей к следующим выходным чувствуют себя совершенно измотанными (to worn out). 7. Дважды в неделю по вечерам я играю в теннис. Когда я не хожу играть в теннис, то остаюсь дома и смотрю телевизор, слушаю музыку или читаю журналы. Иногда мои друзья звонят, имы идем гулять. 8. Я не отношусь к людям, которые рано встают, поэтому случается очень редко, что в субботу или воскресенье я встаю раньше девяти. Мне нравится нежиться в кровати, если не нужно никуда спешить. 9. Мы завтракаем поздно, в 10 часов, смотрим телевизор. Обычно на выходные мы едим что-нибудь вкусненькое: мясной салат, жареный картофель, курицу, торт или пирог. 10. Если погода хорошая, я не остаюсь дома, я и моя собака идем на улицу. Мы часто ходим в парк и играем там. Если погода дождливая и мрачная, я остаюсь дома, смотрю телевизор, слушаю музыку, читаю книги. По вечерам я люблю смотреть видеофильмы и музыкальные передачи. 11. В моей комнате стоит большое кресло прямо рядом с лампой с голубым абажуром. Если на улице холодно, я люблю сидеть в этом кресле с чашечкой кофе и читать. Иногда я делаю что-нибудь особенное по выходным: посещаю художественные выставки, хожу в театр или на концерт. 12. В воскресенье я всегда ложусь спать поздно, и утра в понедельник — самое противное утровсей недели. 13. Я очень люблю выходные, потому что я могу отдохнуть и набраться энергии на следующую неделю.

UNIT 4

Home

A person’s home is as much a reflection of his personality as the clothes he wears, the food he eats and the friends with whom he spends his time. Depending on personality, how people see themselves and how they allow others to see them most have in mind an “ideal home”.

Home, sweet home. It doesn’t matter what your home is like — a country mansion, a more modest detached or semi-detached house, a flat in a block of flats or even a room in a communal flat. Anyway, it is the place where you once move in and start to furnish and decorate it to your own taste. It becomes your second "ego".

Your second "ego" is very big and disquieting if you have a house. There is enough space for everything: a hall, a kitchen with an adjacent dining-room, a living-room or a lounge, a couple of bedrooms and storerooms, a toilet and a bathroom. You can walk slowly around the house thinking what else you can do to renovate it. In the hall you cast a glance at the coatrack and a chest of drawers for shoes. Probably, nothing needs to be changed here.

You come to the kitchen: a sink, kitchen furniture, kitchen utensils, a refrigerator with a freezer, a dishdrainer, a dishwasher, a clothes washer, a gas cooker with an oven. Maybe, it needs a cooker hood?

The dining-room is lovely. A big dining table with chairs in the center, a cupboard with tea sets and dinner sets. There is enough place to keep all cutlery and crockery in. You know pretty well where things go.

The spacious living-room is the heart of the house. It is the place where you can have a chance to see the rest of your family. They come in the evening to sit around the coffee table in soft armchairs and on the sofa. You look at the wall unit, stuffed with china, crystal and books. Some place is left for a stereo system and a TV set. A fireplace and houseplants make the living-room really cosy.

Your bedroom is your private area though most bedrooms are alike: a single or a double bed, a wardrobe, one or two night tables and a dressing-table.

You look inside the bathroom: a wash-basin, hot and cold taps and a bath. There is nothing to see in the toilet except a flush-toilet.

You are quite satisfied with what you have seen, but still doubt disturbs you: 'Is there anything to change?' Yes! The walls of the rooms should be papered, and in the bathroom and toilet – tiled! Instead of linoleum there should be parquet floors. Instead of patterned curtains it is better to put darker plain ones, so that they might not show the dirt. You do it all, but doubt doesn’t leave you. Then you start moving the furniture around in the bedroom, because the dressing-table blocks out the light.You are ready to give a sigh of relief, but suddenly find out that the lounge is too crammed up with furniture.

Those who live in one-room or two-room flats may feel pity for those who live in houses. They don’t have such problems. At the same time they have a lot of privileges: central heating, running water, a refuse-chute and nice neighbours who like to play music at midnight. Owners of small flats are happy to have small problems and they love their homes no less than those who live in three-storeyed palaces. Home, sweet home.

Vocabulary

mansion – особняк, большой дом

detached house – отдельный дом

semi-detached house – дом на двух домовладельцев

flat in a block of flats – квартира в многоквартирном доме

room in a communal flat – комната в коммунальной квартире

to move in – въезжать, переезжать

to furnish – обставлять (мебелью), меблировать

to decorate – украшать, отделывать

space – место, пространство

hall – прихожая

kitchen – кухня

dining room – столовая

living (drawing, sitting) room – гостиная

lounge – гостиная; холл, комната для отдыха

bedroom – спальня

storeroom – кладовая

to renovate – обновлять, реставрировать, восстанавливать

coat rack – вешалка

chest of drawers for shoes – комод для обуви

sink – раковина

kitchen utensils – кухонная посуда

refrigerator – холодильник

freezer – морозилка

dishdrainer – сушилка для посуды

dishwasher – посудомоечная машина

clothes washer – стиральная машина

gas cooker – газовая плита

oven – духовой шкаф, духовка

cooker hood – вытяжка над плитой

dining table – обеденный стол

chair – стул

cupboard – сервант, шкаф

tea set – чайный сервиз

dinner set – столовый сервиз

cutlery – ножевые изделия, металлические столовые приборы

crockery – фарфоровая и фаянсовая посуда

coffee table – журнальный столик

armchair – кресло

sofa – диван, софа

wall unit – стенка

china – фарфор, фарфоровые изделия

fireplace – камин

houseplant – комнатное растение

cosy – удобный, уютный

single bed – односпальная кровать

double bed – двуспальная кровать

wardrobe – гардероб, шкаф

night table – тумбочка

dressing table – туалетный столик

wash-basin – раковина

tap – кран

bath – ванна

flush-toilet – унитаз

to paper – оклеивать обоями

to tile – покрывать кафельной плиткой

floor – пол; настил

patterned curtains – занавески с рисунком

plain – однотонный (о ткани)

to show the dirt – пачкаться

to move the furniture around – передвигать мебель

to block out the light – загораживать свет

to be crammed up with furniture – быть заставленным мебелью

one (two) room flat – одно (двух) комнатная квартира

central heating – центральное отопление

running water – водопровод

refuse-chute – мусоропровод

neighbour – сосед

owner – владелец; собственник, хозяин

one (two) sroreyed house – одно(двух) этажный дом

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...