Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Ласковая ночь 1 страница




Фрит

 

Они шагали по крутой узкой тропке, молчаливые, окоченевшие, то и дело натыкаясь друг на друга, спотыкаясь от усталости. Винтер едва шла от боли в спине, а Кристофер неуклюже ковылял рядом, таща медный таз и полотенца, его глаза слипались на ходу.

Дойдя по вершины холма, они, пошатываясь, двинулись через луг к лагерю. Внезапно к ним подскочили две огромные собаки. Они скалились, пуская слюну и угрожающе рыча, задрав морды к самым их перепуганным лицам.

— Gread leat! — рявкнул Кристофер, мгновенно ожив и оттаскивая Винтер назад. — Отстаньте от нее!

Он попытался оттолкнуть собак, ткнув кулаком в их плоские лбы. Они не обратили на него ни малейшего внимания, их больше интересовали котлы из-под каши. Один из них Винтер прижимала к животу. Она сделала шаг назад и случайно перевернула лоток. Все это окончательно разъярило Кристофера.

— Croch leat! — прорычал он, со всей силы ткнув кулаком в гигантскую собачью голову. — Croch leat, a bhoid clamhach.

Собаки зарычали, а Кристофер, к ужасу Винтер, принялся замахиваться на них медным тазом. Было очевидно, что собаки вот-вот бросятся на них, но Кристофер, казалось, потерял здравый смысл и вновь поднял медный таз, что-то крича.

— Кристофер, — попыталась она вразумить его, не спуская глаз с оскаленных зубов и ощетинившихся загривков, — прекрати!

Кристофер грубо оттолкнул ее себе за спину.

— Ульфнаор! — крикнул он, вглядываясь в направлении палаток. — Отзови своих чертовых псов! — Только тут Винтер заметила, что к ним идет через лужайку крупный мужчина с черными, развевающимися на ветру волосами. На его руках, в такт шагам, поблескивали браслеты. — Отзови собак, аойре! — потребовал Кристофер по-хадрийски. — Не испытывай мое терпение!

Ульфнаор, казалось, не обратил внимания на грубый тон Кристофера. По выражению лица и позе было видно, что он озабочен чем-то другим. Он свистнул, и собаки тут же успокоились, бросились к нему и с подобострастным обожанием замерли у его ног.

— Коинин, — сказал он, — я искал тебя. — Он вежливо кивнул Винтер, которая в ответ дернула головой, не спуская глаз с собак. Ульфнаор взглянул на них. — Suigi sios, — прошептал он.

Огромные собаки тут же сели рядом с ним, а Ульфнаор принялся почесывать их за ушами, его многочисленные кольца поблескивали в солнечных лучах. Винтер показалось, что мужчина сильно опечален, как будто на его могучие плечи давит тяжелый груз. Он вздохнул и вновь взглянул на Кристофера. С губ аойре готов был сорваться какой-то вопрос, но он продолжал смотреть молча, заметив, как измученно выглядит Кристофер. Взгляд темных глаз Ульфнаора скользнул по Винтер, отметив ее изможденное состояние.

— Фрит ан Домейн! — воскликнул он. — Ну и устали вы оба! Почему вы не отдыхаете?

Кристофер прижал таз и полотенца к обнаженной груди, покачиваясь от усталости и агрессивно уставившись на него воспаленными глазами.

— Благодарим за внимание, лорд Ульфнаор, — ответила Винтер, с трудом отводя взгляд от мрачного лица Кристофера. — Мы как раз шли передохнуть в тени.

— Хорошо, — сказал Ульфнаор, обеспокоенно оглядывая их. — Хорошо. Коинин, — продолжил он, — Каорай просят тебя и твою семью присоединиться к ним вечером. Мы ужинаем в шатре Ашкра и…

— Нет, — прервал его Кристофер, — мы не можем остаться.

Винтер взволнованно наблюдала, как сузились темные глаза Ульфнаора, как он неодобрительно поджал губы. Она открыла было рот, чтобы извиниться за грубость Кристофера, отвергшего гостеприимство лорда, но тут раздался строгий голос Кристофера.

— Ашкр сказал нам, что он не пойдет дальше, Аор, — сказал он.

Лицо Ульфнаора озарило понимание.

— А!.. — воскликнул он.

— Мы не можем, — продолжал Кристофер, — претендовать на ваше время.

— А!.. — снова воскликнул Ульфнаор. — Понятно. — Он взглянул на Винтер. — Значит, вы не принимаете наши обычаи? — спросил он.

— Нет, — отозвался Кристофер.

Взгляд Ульфнаора посуровел, он поднял подбородок и посмотрел в лицо Кристоферу:

— Да, Коинин Гаррон. Ты настоящий сын своего отца, nach еа?

Кристофер ничего не ответил ему.

Ульфнаор покачал головой, как будто перед ним стоял разозленный ребенок:

— Это просто приглашение на ужин, Коинин. Больше ничего. Чтобы выказать уважение Солмундру, мы сегодня не делаем ничего, только провозглашаем Фрит. Останься на одну ночь, чтобы отдохнуть. Пусть твоя семья отдохнет. — Темные глаза снова скользнули по Винтер. — Твоя croi-eile сильно устала, Коинин, nach bhfiuil? Ты же не хочешь, чтобы ей так скоро опять пришлось идти в лес.

Кристофер взглянул на еще не оправившуюся от побоев, изможденную Винтер, и его взор внезапно смягчился. Ульфнаор внимательно смотрел на него.

— Коинин, — прошептал он, — Вари сказал мне, что Табиб не хотел идти лечить Сола. Он сказал, что ты уговорил его. Я хочу поблагодарить тебя за это.

Кристофер молчал, ветер бросал пряди волос ему в лицо.

— Я признаю, я не хотел, чтобы приходил Табиб, — сказал Ульфнаор. — Я думал, не уважать выбор Сола — это неправильно. Но я рад, что Табиб избавил Сола от боли, и сейчас я благодарен Ан Домейн за то, что он приехал. Спасибо Ан Домейн за то, что вы здесь. — Ульфнаор взглянул Кристоферу в лицо. — Может быть, так лучше не только для моего народа, но и для тебя самого.

Кристофер в замешательстве скривился, и Винтер стало немного не по себе.

— Жизнь вдали от народа не щадила тебя, Коинин, — пробормотал Ульфнаор. Он взглянул на израненные руки Кристофера, на следы когтей на месте браслетов, на его изможденное лицо. — Так же как она не щадила твоего отца. — Кристофер вздернул подбородок, глаза его блестели, губы подрагивали. Ульфнаор сочувственно улыбнулся. — Нам, мерронам, тяжело дается жизнь вдали от нашего рода, — сказал он.

Винтер нахмурилась. Она чувствовала, что Кристофер снова напрягся, и злилась за это на Ульфнаора. Она обвила рукой талию Кристофера и уставилась на лорда. Она не могла понять, что он затевает. Казалось, его сочувствие искренно, но Кристофера его слова явно расстраивали, и Винтер хотелось, чтобы аойре просто исчез.

— Зря ты ушел, Коинин, — продолжал Ульфнаор мягко. — Но теперь ты вернулся домой, так же как Сол. После стольких лет, после стольких дорог, Ан Домейн привели тебя обратно. Хорошо, что ты появился ниоткуда, дал нам то, что нам нужно, когда нам это нужно. Это благоприятное стечение обстоятельств. — Кристофер не проронил ни слова, и Ульфнаор вздохнул. — Каорай думают, что это благоприятно, — добавил он мягко, как будто это могло добавить веса его словам. — А твой Табиб? Каорай думают, он приносит удачу, это хорошее предзнаменование.

— Это не так, — вдруг воскликнул Кристофер; его усталые глаза заблестели. — Он не приносит удачу. Не говори так.

Ульфнаор развел руками:

— Так говорят Каорай. Ни ты, ни я никогда не узнаем того, что знают они. — Он пожал плечами, как будто говоря: «Что мы можем поделать? », — потом снова вздохнул, подводя итог разговору. — Ты должен отдохнуть, Коинин. Очистить разум. Увидимся в палатке Ашкра за ужином. — Он улыбнулся Винтер, не обращая внимания на ее гневный взгляд. — Отдохни хорошенько, luichin, — сказал он с неподдельной нежностью. Взгляд его скользнул по ее собранным волосам. — Но, — он постучал пальцами по своей голове, чтобы подчеркнуть свои слова, — ты распустишь волосы, чтобы выказать нам свое уважение. — Он повернулся к ним спиной и зашагал через поляну, собаки следовали за ним.

Винтер крепче обняла Кристофера. Они молча стояли и смотрели вслед уходящему мужчине, пока он не прошел мимо лошадей и не скрылся в лагере. Стало очень тихо. Доносились только умиротворяющее пофыркивание лошадей и мягкий шелест ветра с реки.

— Я устал, девочка, — вдруг сказал Кристофер. — Я… я запутался. — Он с удивлением огляделся вокруг. Наконец его взгляд остановился на лошадях.

— Ты сможешь дойти до шатра? — прошептала она.

Кристофер неуверенно нахмурился, заправил волосы за уши и с беспокойством оглядел лошадей. Винтер сжала талию Кристофера.

— Пойдем, — сказала она тихо. — Надо отдохнуть.

 

* * *

 

Собаки Эмблы лежали у входа в шатер, и Винтер замедлила шаг. Мысль о том, что может все еще происходить внутри, за разноцветными стенами, смущала ее. Ей не хотелось прерывать то, что началось между Рази и Эмблой еще утром.

— М-м-м… — протянула она, разглядывая лежащих собак. — Кристофер, как ты думаешь…

К счастью, именно в этот момент высокая светловолосая мерронка вышла из шатра, и Винтер с облегчением вздохнула. Эмбла заметила их и приветственно помахала рукой.

— Как вы поживаете, леди? — спросила Винтер.

Она отпустила талию Кристофера и наклонилась, чтобы поставить свой лоток у входа в палатку. Собаки Эмблы вскочили на ноги, и Винтер осмотрительно отступила, когда огромные животные столпились у пустых мисок, обнюхивая остатки пищи. Винтер подняла глаза и обнаружила, что Кристофер направляется к входу, вовсе не замечая Эмблу.

— Крис! — воскликнула Винтер, ухватив его за пояс штанов. — Стой! — Он с недоумением обернулся на нее, потом перевел взгляд на улыбающуюся женщину, преграждающую вход.

— Ну? — выдохнул он, вопросительно глядя на нее. — Что?.. — Кристофер нахмурил брови. Он прошелся взглядом по фигуре Эмблы и бросил взгляд внутрь шатра. — Что?.. — повторил он, прищурившись.

Винтер отвела взгляд, ее щеки пылали. Эмбла была полностью одета, украшения и прическа безупречны. Но у нее были припухшие губы, на коже поблескивали капельки пота, и весь ее томный, удовлетворенный вид мог говорить только об одном.

— Коинин хочет отдохнуть, леди, — сказала Винтер, не глядя на Эмблу. — А Ульфнаор пригласил нас на ужин в шатер Ашкра. Вы будете там?

Эмбла легко коснулась ее плеча, и Винтер взглянула в ее добрые глаза.

— Табиб спит, — сказала женщина, и внезапно этот простой ответ все поставил на свои места. Винтер благодарно кивнула. К ее удивлению, Эмбла протянула руку и коснулась пальцами лба Винтер. — Тебя ранили, Изольда, — сказала она.

Прохладное прикосновение принесло облечение саднившей коже.

Винтер на секунду прикрыла глаза под ласковым касанием леди, потом покачала головой.

— Это ничего, — ответила она, проведя рукой по лбу. — Крис… Коинин спас меня, и мне не успели серьезно повредить.

Эмбла повернулась к Кристоферу, который стоял, прислонившись к палатке, и недовольно смотрел на нее.

— Коинин, — начала она, протянув к нему руку, но он остановил ее взглядом, и бледные пальцы так и не коснулись его. — Ты должен сейчас спать, — сказала она мягко. — Ты и твоя croi-eile, вы оба должны спать. — Она осмотрела его с нежностью во взгляде. — Ты здесь в безопасности, Коинин. Ты не должен волноваться. Племя присмотрит за тобой.

От ее спокойной доброты Кристофер смягчился и глядел на нее теперь с несчастным и растерянным видом. Эмбла вздохнула и понимающе кивнула:

— Увидимся вечером. За ужином. Табиб согласился провозгласить Фрит вместе с нами. — Услышав об этом, Кристофер сокрушенно зажмурился, но Эмбла улыбнулась, со спокойствием на лице обводя взглядом лагерь. — Меня это очень радует. Ты тоже, Изольда, — сказала она, кивнув Винтер, — ты тоже провозгласишь Фрит. Вся семья Табиба. Будет очень хорошо. Хороший знак?

Винтер нервно кивнула, совершенно не чувствуя в этом никакой уверенности. Эмбла слегка поклонилась и ушла, а Винтер и Кристофер нырнули с яркого солнца в темноту шатра.

 

* * *

 

Воздух внутри был спертый. Кристофер, хромая, подошел к шесту в глубине шатра. Он спустил какой-то крюк, и Винтер увидела у него в руках длинный узкий штырь, уходящий наверх, в темноту крыши. Вверху шатра что-то хлопнуло, и высоко над ними раскрылось маленькое окошко, впустив внутрь немного света и свежий воздух.

— О, Кристофер, — выдохнула Винтер, подставив лицо легкому сквознячку. — Это чудесно!

Кристофер улыбнулся, радость озарила на миг его несчастное лицо. Он закрепил штырь и поковылял к постели, заполз на меховую подстилку и со стоном повалился на нее.

Винтер взглянула на постель Эмблы. Рази спал, растянувшись в смятых шкурах, отвернувшись к стене. В темноте она смогла различить только очертания его смуглой спины, до нее доносилось его легкое дыхание.

— Девочка? — спросил Кристофер, внезапно встревожившись. — Где Рази? — Винтер улыбнулась ему, не удивленная его вопросом. От усталости он совсем плохо соображал.

— Он здесь, Кристофер, — ответила она, указывая на постель Эмблы. — Он спит.

— О!.. — пробормотал он, откидываясь на шкуры. — Хорошо.

Он на мгновение прикрыл глаза, потом снова открыл, уставившись в потолок.

— Если она вернется и будет спрашивать его, — сказал он, — скажи, что он занят. Рази… он не поймет, чего она от него хочет.

Винтер рассмеялась. Она подумала, что Рази и Эмбла прекрасно понимают, чего хотят.

— Рази не ребенок, Кристофер. А я не ожидала, что ты такой ханжа!

— Он не меррон, — тихо ответил он. — А Эмбла — Каора Бео. Рази никогда не поймет ее.

— Ты думаешь, он в нее влюбится? — прошептала она. — Боишься, что она разобьет его сердце? — Кристофер промолчал, и она легла на подстилку и пододвинулась к нему. — Рази — взрослый мужчина, Кристофер. Он может сам о себе позаботиться.

Кристофер лежал на спине, уставившись в потолок, Винтер повернулась на бок и смотрела на него, подперев ладонью щеку. Воздух, струящийся в палатку сверху, приятно холодил их разгоряченные тела, некоторое время они лежали молча, наслаждаясь моментом.

— Никогда не думал, что снова буду лежать в настоящем мерронском шатре, — пробормотал Кристофер, глубоко вздыхая и на мгновение прикрыв воспаленные глаза.

Он заложил руки за голову и вытянулся на шкурах. Пахло лежащими под мехом еловыми лапами.

— Этот запах, — прошептал он. — Мне его не хватало.

Он лежал, расслабившись, его длинные волосы рассыпались по постели и напоминали распахнутые черные крылья. Винтер думала, что он сразу провалится в сон, но он обводил взглядом стены шатра. Снаружи на нем были нарисованы символы, и солнце высвечивало их силуэты, пронизывая своими лучами шкуры, легонько колышущиеся на ветру.

— Шатер моего отца был весь разрисован змеями, — сказал Кристофер и поднял руку, обводя пальцами силуэт медведя на стене. — В тот день, когда племя приняло меня к себе и дало имя Коинин, он нарисовал на каждой стене кролика, чтобы показать, что я стал одним из них. — Глаза Кристофера заблестели, он прижал раскрытую ладонь к стене — она показалась бледной неправильной звездой на груди большого медведя. — Отец… — прошептал он.

Винтер коснулась рукой плоского живота Кристофера. Она хотела просто утешить его, но Кристофер зарычал и сбросил с себя ее руку, на его лицо набежала угрожающая тень.

Винтер отпрянула, и какое-то мгновение Кристофер лежал, замерев, ужаснувшись тому, что сделал. Потом он взял ее руку и тихо положил обратно себе на живот, откинувшись на шкуры, молча глядя в потолок.

Так они лежали какое-то время. Кристофер прижимал ее ладонь к своему телу. Потом он глубоко вздохнул, сморгнул слезы и сказал:

— Не пугай меня больше, девочка. Я сейчас не в себе.

— У тебя что-то болит? — прошептала она. — Разбудить Рази?

Кристофер покачал головой, не спуская глаз с крыши.

— Ты просто меня испугала, — ответил он.

Винтер вглядывалась в его жесткое неподвижное лицо, не веря ни единому его слову. Наверняка его ранили те люди — возможно, ударили в живот, — но он ей не признается. «Я попрошу Рази осмотреть тебя, — подумала она. — Как бы ты ни был горд, я заставлю тебя согласиться».

— Может, поспишь? — спросила она мягко. Кристофер покачал головой, сжав ее пальцы, и она решила оставить его в покое.

Она прижалась к нему, и постепенно Кристофер расслабился. Он твердо стискивал ее ладонь своей рукой, и она больше не пыталась погладить его. Ее рука просто лежала на его теплой коже, и она чувствовала его дыхание, смотрела, как напряжение покидает его лицо. Постепенно Кристофер разжал руку.

— Кристофер? — тихо позвала Винтер. — Что такое Фрит? Я думала, это ваш бог… Но это ведь что-то другое?

Он покачал головой.

— Этот обряд, Фрит… он страшный?

Она вспомнила все, что слышала о язычниках: пытки, кровавые жертвоприношения, ритуальное совокупление, — все это ее пугало. Она не знала, какого участия ждут от нее и Рази. Но, к ее удивлению, Кристофер мягко улыбнулся навстречу солнечным лучам. Он передвинул ее ладонь себе на грудь, где она могла чувствовать биение его сердца.

— Нет, девочка, — прошептал он. — Это очень красивая церемония. Я всегда любил ее.

— О!.. — воскликнула Винтер. После его сдержанности с Ульфнаором было странно видеть на лице Кристофера счастливое выражение.

— Фрит, — прошептал он. — Фрит много чего значит. Это сплоченность, общая цель, защита. Это… это трудно объяснить. — Кристофер умолк. Он вновь заговорил медленно, низким голосом, лицо его стало торжественным. — Когда мы приходим на новое место и проводим там обряд Фрита, мы объявляем, что это место принадлежит всем людям нашего народа. Оно становится нашим общим местом, священным, безопасным местом для всех племен. Так мы называем все наши общие стойбища, места встреч, священную землю. Все места, где люди могут встретиться без вражды.

Винтер стало не по себе, когда она увидела, как заблестели глаза Кристофера. По его щеке на шею скатилась слеза.

— Так мы говорим Ан Домейн, что не замышляем дурного, — прошептал он. — Это означает, что мы под защитой. Она охраняет нас. — Он снова сжал ее руку и закрыл глаза.

«Звучит неплохо, — подумала Винтер, — должно быть, это очень красивая церемония».

— Почему ты плачешь, Кристофер? — спросила она.

Она не хотела смущать его, но ей надо было знать.

Он ожесточенно покачал головой. «Нет, — без слов говорил он, — не спрашивай меня».

— Этот обряд, Фрит, похоже, красивый.

— Так и есть, Изольда, — ответил он. — Он прекрасен, поверь мне.

— Тогда почему ты не хочешь, чтобы мы остались? Мерроны помогут нам. Они защитят нас. Они же помогут нам, если мы попросим?

Он кивнул:

— Да, помогут.

«Он знает, — подумала Винтер. — Он знает, что его народ не сможет остаться здесь. Наверняка его огорчает, что они заблуждаются и что мы должны воспользоваться ими, чтобы добраться до Альби. Он не хочет принимать в этом участия, хочет сохранить верность нам и им». Она понимающе нахмурилась и опустила голову на шкуру. «Но кто знает, что принесет нам будущее? — подумала она. — Когда мы доберемся до лагеря Альберона, кто знает, может, там хватит места для всех? »

Сквозь шкуры до них доносились звуки лагеря. Они были мирными и вселяли уверенность. Винтер прикрыла глаза и бездумно водила большим пальцем по теплой груди Кристофера.

«Безопасность, — подумала она. — Защита. Фрит».

 

Шахматы

 

Кто-то тихо позвал снаружи по-мерронски. Услышав голос, Кристофер мгновенно сел в постели, затем подобрался к выходу из шатра. Винтер с трудом приходила в себя от глубокого сна. Она откинулась на спину и устало потерла рукой глаза. Внезапно в палатку ворвался золотистый свет — это Кристофер отдернул полог и вышел наружу.

— Cad e? — спросил он тихо. — Та said ina gcnap codlata.

Винтер выглянула наружу. Возле шатра стояли музыканты из таверны, держа в руках небольшие свертки. Они улыбались и что-то негромко говорили. Кристофер стоял, сгорбившись, у палатки, щурясь на солнце, запустив большие пальцы за пояс штанов. Музыканты протянули ему свертки, и он принял их, благодарно кивнув. Это была их постиранная, высушенная и аккуратно свернутая одежда и одеяла.

Он было повернулся, чтобы шагнуть обратно в шатер, но женщина сказала что-то, обратившись к нему с явным намерением завести разговор. Винтер увидела, как Кристофер вновь ссутулился и с неохотой обернулся к ним. Он отвечал по-мерронски, коротко и хмуро. Но музыканты, казалось, не замечали его нежелания общаться и продолжали о чем-то расспрашивать его. Когда Кристофер понял, что от беседы не отвертеться, он положил свертки и сам присел рядом в той позе, которую Винтер видела только у северных племен и которая казалась ей со стороны очень неудобной. Пара музыкантов вслед за ним опустилась на землю, и они продолжили разговор, скорчившись у двери.

— Он спал? — пробормотал Рази.

От неожиданности Винтер вздрогнула и обернулась на него через плечо. Он лежал, подперев голову рукой, и серьезно смотрел на нее. Она покачала головой:

— Не уверена… Не думаю.

Рази скривился и откинулся на спину.

— Черт возьми! — глухо выругался он.

— Рази, — начала Винтер, твердо намереваясь попросить Рази осмотреть их друга, как вдруг полог шатра снова распахнулся и внутрь шагнул Кристофер.

— Они вас разбудили? — спросил он тихо на южном наречии, опуская свертки с одеждой на постель Рази.

Они покачали головами. Кристофер устало опустился на шкуры. Он сгорбился, пытаясь собраться с силами, затем принялся стаскивать свои затасканные штаны.

Рази не отрывал глаз от кровоподтеков на спине Кристофера. Он стиснул зубы, резко отвернулся и, откинув одеяло, поднялся с постели.

— Можешь еще полежать, — сказал Кристофер, — до ужина еще долго.

Рази хмыкнул и потянулся к своим вычищенным вещам.

Винтер скромно отвернулась, смущенная неприкрытой наготой обоих мужчин.

— Кинь мне мои вещи, Кристофер, — попросила она и тут же получила в лицо свертком из теплого душистого льна и шерсти. — Вот спасибо, — отозвалась она возмущенно и натянула одеяло на голову, чтобы переодеться.

Кристофер натянул чистые штаны и поднялся на ноги. Он откинул волосы за спину и оправил нательную рубашку.

— Скоро вернусь, — бросил он, не глядя на них, и вышел.

Они взволнованно переглянулись.

— Кристофер! — крикнул Рази, вскочив на ноги, не успев до конца завязать шнурки на штанах. — Ты куда собрался?

Кристофер остановился.

— У меня есть дело в лесу. — Он переводил взгляд с Рази на Винтер. — Вы не можете пойти, — добавил он. — Вы coimhthioch.

— Крис, — тихо начал Рази. — Ты не вернешься на минутку?

Кристофер колебался. Солнечный свет снаружи выхватывал его усталое лицо, и было видно, как он напрягся. Крис выглянул из тента. Снаружи, у потухшего костра, собралась небольшая группка мужчин и женщин. Он поймал чей-то взгляд, жестом прося подождать, и вернулся в шатер, закрыв за собой полог.

— Что? — спросил он.

— Эмбла пригласила нас на церемонию сегодня вечером. Я…

— Да, — прервал его Кристофер. — На церемонию провозглашения Фрита. Ульфнаор сказал нам, что ты принял приглашение. Сначала надо было спросить меня, Рази. Нельзя соглашаться на вещи, о которых ты понятия не имеешь.

Рази выглядел взволнованным.

— О!.. — выдохнул он и посмотрел на Винтер. — Кристофер, я принял приглашение за нас всех. И за Винтер тоже. Что там будет?

— О, милостивый Фрит, все в порядке! — отрезал Кристофер излишне раздраженно. — Все нормально! Но ты не знаешь этих людей. Ты мог согласиться на что угодно. Понимаешь? На что угодно. Нужно быть осторожнее. — Он взглянул в смущенное лицо Рази и, казалось, принял решение. — Мы с ними не останемся, — сказал он твердо.

Рази выпрямился, взгляд его потяжелел.

— Послушай, Кристофер…

— Рази! — От того, каким тоном Кристофер обратился к нему, Рази замолчал и удивленно посмотрел на своего друга. — Завтра нам надо уйти, — тихо продолжал Кристофер. — Ты должен верить мне. Мы не можем остаться.

Они молча переглянулись.

— Не скажешь, в чем дело? — прошептал Рази.

Кристофер покачал головой, лицо его было жестким.

— Ты же понимаешь, что мне нужны эти люди, Кристофер? Они мне нужны, чтобы добраться до Альберона.

— Мы найдем другой способ. Поверь мне.

Взгляд карих глаз Рази блуждал по лицу Кристофера.

— Мерроны опасны, Кристофер? Им нельзя доверять?

Кристофер взглянул на Винтер. Она ободряюще улыбнулась ему.

— Они не плохие люди, — сказал он тихо. Он вновь посмотрел на Рази с непреклонной решимостью. — Но здесь и сейчас ты не можешь быть с ними, Рази. Они исповедуют древнюю религию. Очень, очень древнюю, и ты встретился с их Каорай. Этого уже не исправить. Каорай встретились тебе на пути. Ты никогда, никогда не сможешь понять их. Поэтому мы должны уйти.

— Разве здесь мы не в большей безопасности, чем там, где…

— Рази, — прервал его Кристофер, глядя на него широко распахнутыми глазами. — Лучше я снова рискну повстречаться с Волками, чем позволю вам с Винтер остаться здесь после завтрашней церемонии.

— О боже! — вырвалось у Винтер.

Рази молча вглядывался в лицо своего друга.

— Кристофер, — прошептал он.

— Я серьезно.

— Ладно, друг мой, — ответил Рази. — Хорошо. Если это так важно для тебя, завтра с рассветом мы уйдем.

Кристофер кивнул, но Винтер заметила, что теперь, когда Рази согласился уйти, на его лице отразились неуверенность и страх.

— Хорошо, — сказал он. — Договорились. — Он взглянул на нее, потом резко повернулся и вышел из палатки.

Винтер наклонилась, выглядывая наружу, Рази присел на корточки. Они наблюдали, как их друг подошел к группе людей. К собравшимся мерронам присоединились Ульфнаор, Ашкр и Эмбла. Все они ждали Кристофера. Казалось, здесь собрался весь лагерь, и все нарядились для такого случая. На женщинах красовались длинные бледно-зеленые платья, на мужчинах — туники до колена и штаны того же цвета. У всех, как обычно, были обнажены руки, ожерелья, браслеты и кольца поблескивали в солнечных лучах.

Кристофер, хромая, подошел к ним, он выглядел странно на фоне этих гордых, празднично одетых мужчин и женщин. Собравшиеся с улыбками повернулись ему навстречу, он вяло кивнул в ответ. Ашкр встретился с ним взглядом и грустно улыбнулся. Кристофер вскинул голову, но Винтер, к удивлению, заметила, что он тоже улыбается. Потом Ульфнаор поднял руки, и Ашкр и Эмбла заняли места рядом с ним, за ними встали Вари и Кристофер, с торжественными лицами, расправив плечи. Ульфнаор зашагал вглубь леса, мерроны последовали за своими лордами. Вскоре процессия удалилась, и Кристофер пропал из виду.

— Думаю, Кристофер занял место Солмундра, — прошептал Рази.

Винтер кивнула, сама не понимая, почему испытывает такое беспокойство.

Рази поднялся на ноги:

— Ты готова, сестренка?

— Я бы сперва почистила зубы, — начала она, потом подняла на него взгляд. Он хитро улыбался. — Куда ты собрался?

В ответ Рази только приподнял брови и шагнул наружу.

 

* * *

 

В лагере не было ни души, на ветру хлопали шатры да полоскалась выстиранная одежда. На мгновение Винтер замерла, оглядывая опустевшее стойбище. Из леса не доносилось ни звука. Она вгляделась в неверные тени деревьев, прислушиваясь, пытаясь услышать подтверждение того, что в лесу растворилось около двадцати человек. Но вокруг стояла полная тишина. От этого ей стало не по себе, и она поспешила догнать ушедшего вперед Рази, на бегу вынимая из ножен свой кинжал.

— Чей это шатер? — тихо спросила она у Рази, который украдкой проскользнул за полог.

Ответа не последовало, до нее донеслись только возня и приглушенное ругательство.

— Рази! — позвала она, вжавшись в стенку шатра и не спуская глаз с опушки. — Рази!

Рази обо что-то споткнулся. Наступила тишина, потом донеслось еще одно ругательство. Винтер заглянула в шатер, затем вновь обернулась к лесу.

— Чей шатер ты собрался ограбить? — взволнованно спросила она.

— Ульфнаора.

— Господи Иисусе! — простонала Винтер. — Ты с ума сошел?

Рази не удостоил ее ответом. Раздавался лишь легкий шорох — Рази рылся в вещах. Пальцы Винтер непроизвольно сжимались на рукоятке кинжала. «Ну давай же! Давай! » — думала она, вглядываясь в лес со все возрастающим беспокойством.

Раздалось тихое удовлетворенное восклицание, и все стихло. Винтер, пригнувшись, заглянула в шатер.

— Ну что? — прошептала она, но Рази не ответил.

Она увидела у него в руках дипломатическую папку. Рази посмотрел ей в глаза. Потом он положил папку в жесткой обложке на землю и осторожно развязал тесьму.

— Черт, — произнес он тусклым голосом.

— Что такое?

Он мрачно взирал на лежащие в папке документы. Осторожно он поднял один из них, затем второй. С каждым тонким пергаментом его лицо становилось все более унылым.

— Что такое, Рази?

— Печати совсем тонкие.

Винтер горестно подняла глаза к небу. Тонкие печати невозможно было снять, не сломав воск. Даже нагретый нож не прошел бы между пергаментом и печатью, не повредив герб.

— Вот почему они в жесткой папке, а не завернуты в кожу, — прошептала она. — Кто-то позаботился о том, чтобы документы не вскрыли.

— Да, — рассеянно пробормотал Рази.

— Чья это печать?

Он протянул ей пергамент, и у нее замерло дыхание.

— Маргариты Ширкен? — прошептала она.

Он кивнул.

— О боже, Рази. Что…

Со стороны шатра Ашкра донесся женский голос. В лагере кто-то есть! В ответ раздался второй голос. Двое переговаривались, идя навстречу друг другу.

Винтер мотнула головой: «Беги скорее оттуда! » Рази аккуратно вернул документы на место и покинул шатер.

 

* * *

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...