Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

В. Открытие завещания. 7 страница




Так, продолжительность рабочего времени, времени отдыха и других условий может варьироваться в зависимости не только от страны пребывания, но и от отрасли, где осуществляется трудовая деятельность. К примеру, продолжительность рабочей недели в Австралии - 38 часов, Швеции и Новой Зеландии - 40, Японии и Бразилии - 44, Израиле и Чили - 45, Вьетнаме - 48. Ежегодно оплачиваемый отпуск в Мексике - 6 дней с последующим увеличением на два дня за каждые два года работы; в СРВ - 12, пропорционально увеличивающийся на 1 день каждые пять лет работы на одном предприятии; в Австралии - четыре недели.

Правовое регулирование труда российских работников-мигрантов за пределами территории РФ в целом осуществляется на основе законодательства страны приема. В систему источников такого регулирования, помимо национального законодательства страны приема, могут входить международные нормы (при условии, что они включены в правовую систему принимающего государства), а также нормы прецедентного права (Великобритания, Австралия, Новая Зеландия и др. ), а также обычаи иностранного государства. К числу источников относятся также коллективные соглашения, которым в ряде государств отводится значительная роль в регулировании условий труда (Израиль, Бразилия и др. ).

В этой связи до выезда с территории РФ работнику следует получить сведения о всех источниках регулирования его труда, действующих на территории принимающего государства, о наличии или об отсутствии договора Российской Федерации с иностранным государством, а также определить, какие органы правомочны осуществлять защиту его прав в случае их нарушения.

Работникам-мигрантам следует обратить внимание на возможность установления отношений с работодателем не в традиционной форме, требующей особого правового регулирования. Широкое распространение в последние годы получили такие формы трудоустройства, как аутсорсинг, аутстаффинг, лизинг персонала и др.

Аутсорсинг включает две относительно самостоятельные системы правоотношений: гражданско-правовую, опосредующую связь сторон договора подряда (оказания услуг), и систему трудовых отношений, связывающую работников и предприятие-исполнителя. В качестве последнего может выступать и агентство по трудоустройству, осуществляющее наем работников. Обе системы отношений входят в сферу традиционного правового регулирования: отношения предприятия-заказчика и предприятия-исполнителя регулируются гражданским законодательством, предприятия-исполнителя и его работников - трудовым.

Особенность труда работников при аутсорсинге состоит в выполнении ими своих обязанностей (по уборке помещений, ведению бухгалтерской или иной документации и т. п. ) на территории не работодателя, а предприятия-заказчика. Проблемным здесь может оказаться вопрос охраны труда, поскольку работодатель не имеет полномочий обеспечить безопасные условия работы своим сотрудникам.

Аутстаффинг как одна из форм " заемного" труда предполагает трехстороннюю модель правоотношения, в рамках которой предприятие-посредник осуществляет наем работников, уволенных из штата предприятия-пользователя. На самом деле работники остаются на прежнем рабочем месте. У них становится как бы два работодателя. Один - фактический, которому они " отданы взаем": в его интересах выполняется трудовая функция, его трудовому распорядку они подчиняются. Другой - формальный, с ним заключен трудовой договор, но он не может выполнять правомочия работодателя в силу созданной конструкции.

Работники-мигранты должны иметь в виду, что при отсутствии в стране пребывания законодательства о заемном труде их отношения с предприятием, использующим такую модель трудоустройства, остаются неурегулированными. В такой ситуации они лишаются возможности в полном объеме использовать преимущества, которые гарантированы трудовым законодательством основным работникам. Предприятие-посредник не может взять на себя обязанность по охране их труда (обеспечению средствами индивидуальной защиты, проведению инструктажа по технике безопасности и т. п. ), поскольку такая функция свойственна только предприятию, на территории которого выполняется работа. По этой причине нет оснований и для компенсации вреда, причиненного работнику при исполнении им своих трудовых обязанностей. Для них, как правило, не предусмотрено участие в коллективно-договорном регулировании условий труда, членство в профсоюзной организации, защита от необоснованных увольнений.

Современная практика развития форм занятости свидетельствует об активном использовании заемных форм труда в мировой практике, особенно среди европейских стран (к примеру, в Германии ею охвачено около 20% занятого населения). Во многом этому способствовало принятие Директивы ЕС N 2000/104 о труде и агентствах занятости. В 15 государствах Евросоюза эта форма труда легализована (Бельгия, Дания, Испания, Италия, Норвегия, Швеция, Финляндия и др. ). Соответствующие нормативные акты носят трехсторонний характер и охватывают всю систему трехсторонних отношений. В США и Канаде при решении вопроса об ответственности за нарушение прав заемных работников суды применяют юридическую конструкцию " общего предпринимателя", в основе которой лежит принцип солидарной ответственности нанимателей.

 

Глава 14. СЕМЕЙНОЕ ПРАВО

 

14. 1. Источники правового регулирования семейных отношений

с иностранным элементом

 

Межличностные контакты между представителями различных государств и носителями национальных культур, в которых все чаще участвуют российские граждане, нередко способствуют заключению браков и созданию семьи, что не может не учитываться при их правовом регулировании.

В большинстве современных государств наиболее распространенным типом семьи стала моногамная нуклеарная семья, но для населения многих государств мира характерны формы семейной жизни, присущие издавна живущим на их территории народам. Активно протекающие в мире процессы глобализации не смогли стереть всех различий в способах организации и регламентации семейной жизни, в основе которых лежат касающиеся взаимоотношений членов семьи нормы конфессиональной этики, что находит отражение в законодательстве. Так, в государствах, население которых исповедует ислам, вопросы брачно-семейного статуса разрешаются на основе права личного статуса, которое, как считается, изначально определяет интересы и потребности мусульман независимо от среды, в которой они формируются. Тенденции европеизации законодательства не затронули сферу действия этого права < 1>.

--------------------------------

< 1> См.: Цмай В. В. Регулирование семейно-брачных отношений мусульман правом личного статуса. СПб., 2000.

 

В то же время нельзя не замечать происходящих в мире процессов постепенного сглаживания национальных различий в правовом регулировании семейных отношений и его унификации. Исторически обусловленные национальные правовые традиции и нормы конфессиональной этики в сфере семьи нередко уступают место иным нормам. В современном мире действуют единые для каждого человека международные стандарты, которые не зависят от его национальности, гражданства, этнической, конфессиональной принадлежности и распространяются на все сферы участия человека в общественной жизни, в том числе семейной < 1>. В частности, во Всеобщей декларации прав человека 1948 г. закреплены важнейшие для развития семейных отношений положения, в частности о недопустимости дискриминации вступления в брак и основания семьи по признакам расы, национальности или религии (ст. 16), произвольного вмешательства в личную и семейную жизнь (ст. 12), равноправия женщин и мужчин при их вступлении в брак, в браке и во время его расторжения (ст. 16), право свободного передвижения и выбора места жительства в пределах каждого государства, право покидать любую страну и возвращаться в свою страну (ст. 13) и др. Принципы, закрепленные в основных международных актах, подкрепляются и дополняются положениями специальных источников. Например, содержащийся во Всеобщей декларации прав человека запрет произвольного лишения гражданства и право изменения гражданства (ст. 15) конкретизируются в Конвенции о гражданстве замужней женщины 1957 г., согласно которой выходящая замуж за иностранца и выезжающая на его родину женщина вправе сохранить свое прежнее гражданство (ст. 1).

--------------------------------

< 1> Среди международно-правовых источников, включающих положения, имеющие непосредственное отношение к семейной жизни, прежде всего основополагающие акты ООН: Всеобщая декларация прав человека 1948 г., Международный пакт об экономических, социальных и культурных правах 1966 г., Международный пакт о гражданских и политических правах 1966 г., Международная конвенция о ликвидации всех форм расовой дискриминации 1965 г., Конвенция о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин 1979 г., а также на региональном уровне принятая в рамках Совета Европы Европейская конвенция о защите прав человека и основных свобод 1950 г., а в СНГ - Конвенция о правах и основных свободах человека 1995 г.

 

Многообразие семейно-правовых институтов в разных государствах, обычаи и традиции, культурно-этнические особенности, существующие в сфере семейной жизни отдельных государств, не могут не учитываться на международном уровне и не оказывать влияние на их правовое регулирование. Так, в Декларации ООН о социальных и правовых принципах, касающихся защиты и благополучия детей, 1986 г. < 1> констатация приоритетности интересов ребенка в процедурах передачи детей на воспитание или их усыновления сопровождается признанием, что в основных правовых системах мира существуют различные общественно полезные альтернативные институты, такие, например, как кафала в мусульманском праве. Согласно Конвенции ООН о правах ребенка 1989 г. при устройстве ребенка должны учитываться его этническое происхождение, принадлежность к определенной религии и культуре, родной язык, возможность обеспечения преемственности в воспитании и образовании (ст. 20).

--------------------------------

< 1> Декларация о социальных и правовых принципах, касающихся защиты и благополучия детей, особенно при передаче детей на воспитание и их усыновлении на национальном и международном уровнях. Принята Генеральной Ассамблеей ООН 3 декабря 1986 г., Резолюция N 41/85.

 

Различия во внутригосударственном регулировании семейных отношений определяют существование коллизионного вопроса в этой области, а основной задачей международного частного права является его разрешение. В предмет международного частного права включаются семейные отношения, имеющие международный характер. Поэтому интерес вызывает прежде всего вопрос о том, какие отношения считаются семейными и составляют семейную жизнь человека. В последние десятилетия относительно пределов предоставляемой государством правовой охраны совместной жизни произошли определенные изменения на внутригосударственном и международном уровне. Исходя из положений ст. 8 Европейской конвенции о защите прав человека и основных свобод 1950 г., закрепляющей за каждым право на уважение его семейной жизни, Европейский суд по правам человека пришел к выводу, что понятие " семейная жизнь" по смыслу этой статьи не ограничивается только брачными узами и может включать также иные семейные узы de facto, когда стороны проживают совместно, не состоя в браке. Ребенок, рожденный от такого союза, становится ipso jure членом такой семьи с момента и в силу самого факта своего рождения. Вопрос наличия или отсутствия семейной жизни является " главным образом вопросом факта, зависящим от действительного существования на практике тесных личных отношений" между конкретными лицами < 1>. Тем не менее нормами международного частного права традиционно регулируются все основные разновидности семейных отношений, прежде всего между супругами (бывшими супругами), родителями и детьми, иными родственниками.

--------------------------------

< 1> Постановление ЕС по жалобе N 45582/99 " Леббинк против Нидерландов". См. также: Постановление ЕС по жалобе " Киган против Ирландии"; Постановление Большой палаты ЕС по жалобе N 25735/94 " Эльсхольц против Германии"; Постановление ЕС по жалобе N 33711/96 " Юсеф против Нидерландов"; и др.

 

Кроме того, в семейных отношениях должен присутствовать иностранный элемент, усложняющий механизм их правового регулирования. Этот термин, хотя и устоялся в правоведении, имеет условный характер: " под иностранным элементом надо понимать не элемент правоотношения, а лишь его определенную окраску, характеристику, выявляющую связь с иностранным государством и дающую основания для постановки вопроса о подлежащем применению праве" < 1>. Присутствие в правоотношении иностранного элемента может находить выражение, во-первых, в его субъектном составе, когда участником (обоими участниками) правового отношения является иностранец, апатрид, бипатрид, например в случае, когда в браке состоят гражданин РФ и гражданка США. Во-вторых, иностранный элемент может усматриваться в случаях, когда юридический факт, определяющий то или иное семейно-правовое состояние, имеет место за пределами территории государства, например опека над ребенком, проживающим на территории России, оформлена на территории Украины. В-третьих, иностранный элемент может проявляться в объекте семейно-правовой связи, когда, например, недвижимое имущество супругов - граждан РФ находится во Франции. В-четвертых, когда члены семьи, являющиеся гражданами одного государства, проживают на территории другого, например, супруги - граждане КНР проживают в России. Наконец, необходимость обращения к законодательству иностранных государств может определяться наличием в семейном правоотношении иностранного элемента, присутствующего одновременно в различных его особенностях, например, когда гражданин Польши состоит в браке с гражданкой Латвии, супруги совместно проживают на территории России, а часть приобретенной ими в браке недвижимости находится на Украине.

--------------------------------

< 1> Марышева Н. И. Семейные отношения с участием иностранцев: правовое регулирование в России. М., 2007. С. 3.

 

Нельзя не учитывать, что в сфере семейных отношений довольно высока возможность возникновения не только межгосударственных, но и интерлокальных и интерперсональных коллизий. Государствам, имеющим федеративное устройство, может быть присуще наличие единого, общего для всех составных частей государства массива норм семейного законодательства с отдельными правомочиями в этой сфере, как в Российской Федерации, либо сохранение за ними права формирования в значительной степени автономного от федерального семейного законодательства, как, например, в США. Несмотря на то обстоятельство, что КНР является унитарным государством, национальным правом учитываются исторические особенности его формирования: при наличии общегосударственного законодательства собрания народных представителей отдельных регионов могут принимать законодательные акты местного значения по вопросам брака, а в особых административных районах (Гонконге, Макао) и в провинции Тайвань действует собственное брачно-семейное законодательство < 1>.

--------------------------------

< 1> См.: Косарева И. А. Некоторые положения семейного права Китая. Хабаровск, 2006. С. 19.

 

Правовая база регулирования семейных отношений с иностранным элементом имеет сложный, многоуровневый характер, она включает в себя материальные и коллизионные нормы, содержащиеся в многосторонних и двусторонних международных договорах и во внутригосударственном праве. К числу специальных международно-правовых источников глобального характера, содержащих унифицированные нормы материального права, можно отнести: Конвенцию ООН о правах ребенка 1989 г. < 1>, Конвенцию о гражданских аспектах международного похищения детей 1980 г. < 2>, Конвенцию о защите детей и сотрудничестве в отношении иностранного усыновления 1993 г. и др. < 3>. В числе специальных источников регионального уровня следует назвать ряд конвенций, разработанных Советом Европы, в частности: Конвенцию о правовом статусе детей, рожденных вне брака (ETS N 85) 1975 г.; Конвенцию об осуществлении прав детей (ETS N 160) 1996 г. и др. < 4>.

--------------------------------

< 1> Конвенция ратифицирована СССР Постановлением Верховного Совета СССР от 13 июня 1990 г. N 1559-I.

< 2> Россия присоединилась с оговоркой (Федеральный закон от 31 мая 2011 г. N 102-ФЗ // СЗ РФ. 2011. N 51. Ст. 7452). Вступила в силу для России 1 октября 2011 г.

< 3> Россия подписала, но не ратифицировала данную Конвенцию.

< 4> Россия не участвует в вышеназванных многосторонних международных соглашениях.

 

На международном уровне в области отношений между членами семьи гораздо успешнее протекает унификация коллизионных норм, здесь действует большее, чем в области материального права, число международных соглашений. Благодаря деятельности Гаагской конференции на протяжении XX столетия был разработан целый ряд конвенций, в частности: Конвенция о законе, применимом к алиментным обязательствам в пользу детей, 1956 г., Конвенция о признании и исполнении решений по делам об алиментных обязательствах в отношении детей, 1958 г., Конвенция о юрисдикции, применимом праве и признании решений об усыновлении, 1965 г., Конвенция о признании разводов и решений о судебном разлучении супругов, 1970 г., Конвенция о праве, применимом к алиментным обязательствам, 1973 г., Конвенция о праве, применимом к режимам собственности супругов, 1978 г., Конвенция о заключении и признании действительности браков, 1978 г. < 1>, Конвенция о юрисдикции, применимом законодательстве, признании, исполнении и сотрудничестве в отношении родительской ответственности и мерах по защите детей, 1996 г. < 2>. Среди региональных источников унифицированных коллизионных норм наиболее известен Кодекс Бустаманте. Его положения, помимо традиционных институтов брака и развода, установления отцовства, усыновления, опеки и попечительства, касаются вопросов отцовской власти, эмансипации, регистрации актов гражданского состояния.

--------------------------------

< 1> Россия не участвует.

< 2> Российская Федерация присоединилась в 2012 г. (Федеральный закон от 5 июня 2012 г. N 62-ФЗ). Конвенция вступила в силу для России 1 июня 2013 г.

 

На территории государств - членов СНГ унификация коллизионных норм состоялась в 1993 г. принятием Минской конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, уголовным и семейным делам < 1>. В 2002 г. принята Кишиневская конвенция о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам < 2>, которая фактически является новой, уточненной редакцией Минской конвенции 1993 г.

--------------------------------

< 1> Конвенция вступила в силу 19 мая 1994 г., ее положения обязательны для Белоруссии, Узбекистана, России, Казахстана, Таджикистана, Армении, Украины, Киргизии, Молдавии, Азербайджана, Грузии, Туркмении. Далее в тексте - Минская конвенция 1993 г.

< 2> Конвенция вступила в силу 27 апреля 2004 г. Действует в отношении Белоруссии, Азербайджана, Казахстана, Киргизии, Армении, Таджикистана. Далее в тексте - Кишиневская конвенция 2002 г.

 

Коллизионные нормы содержатся и в многочисленных двусторонних соглашениях РФ о правовой помощи, а также в консульских конвенциях. Присутствие и детализация коллизионных норм в таких соглашениях, охват ими тех или иных видов семейных отношений зависят от состояния и традиций двусторонних отношений, сложившихся между Россией и соответствующими государствами - партнерами по соглашению. На территории бывшего СССР двусторонние соглашения о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам связывают Российскую Федерацию как с государствами, входящими в СНГ и участвующими в многосторонней Конвенции СНГ, например Республикой Кыргызстан (1992 г. ), Республикой Молдова (1993 г. ), Азербайджанской Республикой (1992 г. ), так и не участвующими в ней и не входящими в состав СНГ - Латвийской Республикой (1993 г. ), Эстонской Республикой (1993 г. ), Литовской Республикой (1992 г. ).

Двусторонние межгосударственные соглашения, в которых содержатся коллизионные нормы в области регулирования семейных отношений с иностранным элементом, заключены РФ с целым рядом других иностранных государств, представляющих различные правовые системы мира. Среди них можно назвать, например, договоры о правовой помощи с Республикой Куба (2000 г. ), с Республикой Мали (2000 г. ), с Арабской Республикой Египет (1997 г. ), с Республикой Польша (1996 г. ), с Исламской Республикой Иран (1996 г. ). В силу международного правопреемства РФ взяты обязательства по исполнению соответствующих двусторонних соглашений, заключенных СССР, например с Народной Республикой Болгария (1975 г. ), с Финляндской Республикой (1978 г. ), с КНДР (1957 г. ) и др.

Другим источником правовых норм, регулирующих семейные отношения с иностранным элементом, служит национальное законодательство. Коллизионное регулирование семейных отношений с иностранным элементом во многих государствах мира осуществляется на основе либо специальных законов о международном частном праве < 1>, либо гражданских или семейных кодексов, либо законов, касающихся отдельных видов семейных отношений.

--------------------------------

< 1> Например, в Австрии (1978 г. ) и Бельгии (2004 г. ), Венесуэле (1998 г. ), Италии (1995 г. ), Республике Корея (2001 г. ), Словении (1999 г. ), Тунисе (1998 г. ), Украине (2005 г. ), Эстонии (2000 г. ), штате Луизиана (США, 1991 г. ) и др. В государствах, ориентированных на англосаксонскую систему права, например в США, традиционно ведущую роль в правовом регулировании, в том числе относительно семейных отношений с иностранным элементом, играет судебный прецедент.

 

Принципиально важное значение для российского права имеет ряд положений Конституции РФ (ст. ст. 2, 15, 17, 19, 23, 71, 72 и др. ), определяющих установленный в обществе правопорядок. При отсутствии международных соглашений, в которых содержатся правила выбора применимого права к соответствующим видам семейных правоотношений, применяются коллизионные нормы национального законодательства. Они сосредоточены в разд. VII " Применение семейного законодательства к семейным отношениям с участием иностранных граждан и лиц без гражданства" Семейного кодекса РФ и разрешают вопросы заключения и расторжения браков, признания их недействительными, личных неимущественных и имущественных прав супругов, установления и оспаривания отцовства (материнства), правового положения родителей и детей, других членов семьи, в том числе их алиментных обязательств, усыновления (удочерения) детей, а также применения в РФ норм иностранного семейного права. При определенных условиях в рамках коллизионно-правового метода возможно обращение к общим положениям разд. VI ГК РФ.

Немаловажное значение среди иных законов, регулирующих семейные отношения с иностранным элементом, имеют ГПК РФ, прежде всего нормы гл. 29 " Усыновление (удочерение) ребенка", разд. V " Производство по делам с участием иностранных лиц", а также Федеральный закон от 15 ноября 1997 г. N 143-ФЗ " Об актах гражданского состояния", Консульский устав РФ < 1>, иные нормативные правовые акты, например: Постановление Правительства РФ от 29 марта 2000 г. N 275 " Об утверждении Правил передачи детей на усыновление (удочерение) и осуществлении контроля за условиями их жизни и воспитания в семьях усыновителей на территории Российской Федерации и Правил постановки на учет консульскими учреждениями Российской Федерации детей, являющихся гражданами Российской Федерации и усыновленных иностранными гражданами или лицами без гражданства" и др.

--------------------------------

< 1> Федеральный закон от 5 июля 2010 г. N 154-ФЗ // СЗ РФ. 2010. N 28. Ст. 3554.

 

Большое влияние на формирующуюся судебную практику применения международно-правовых и внутригосударственных правовых источников оказывают постановления Пленума Верховного Суда РФ. Среди них следует обратить внимание на Постановления от 10 октября 2003 г. N 5 " О применении судами общей юрисдикции общепризнанных принципов и норм международного права и международных договоров Российской Федерации" < 1> и от 20 апреля 2006 г. N 8 " О применении судами законодательства при рассмотрении дел об усыновлении (удочерении) детей" < 2>.

--------------------------------

< 1> Бюллетень Верховного Суда РФ. 2003. N 12.

< 2> Бюллетень Верховного Суда РФ. 2006. N 6.

 

14. 2. Институт брака в международном частном праве

 

14. 2. 1. Понятие и форма брака

 

При всем многообразии правового регулирования брака за рубежом в нем присутствует определенная общность используемых приемов организации правовых связей, поскольку на протяжении веков правом воспринимались наиболее целесообразные и проверенные практикой человеческого общения этические правила взаимоотношений в семье.

При общем подходе к браку как основе семьи наиболее распространены два концептуальных подхода к его пониманию, находящие отражение в теории и законодательстве: брак может рассматриваться в качестве оформленного в установленном порядке и порождающего соответствующие взаимные обязательства союза мужчины и женщины, длящегося во времени < 1>, или соответствующего договора < 2>. В одних странах семья традиционно строится на моногамии, в других допускаются полигамия и институт временного брака < 3>.

--------------------------------

< 1> В Англии, например, классическим длительное время считалось определение брака как особого добровольного пожизненного союза одного мужчины и одной женщины. См.: Хазова О. А. Брак и развод в буржуазном семейном праве: сравнительно-правовой анализ. М., 1988. С. 20.

< 2> Согласно, например, сирийскому, иракскому и иорданскому законодательству брак представляет собой контракт между мужчиной и женщиной, заключаемый с целью совместной жизни и продолжения рода. См.: Цмай В. В. Указ. соч. С. 188 - 189.

< 3> Правовой статус супругов во временном браке аналогичен предусмотренному для постоянного брака, и хотя такой брак мало распространен, но все же он признается законом. См.: Пелевин М. С. Брачно-семейное и наследственное право Исламской Республики Иран. СПб., 1998. С. 6, 9; Цмай В. В. Указ. соч. С. 176.

 

Внутригосударственные различия касаются формы и процедуры заключения брака. Форма брака преимущественно трактуется как публичная процедура оформления охраняемого правом брака, которая осуществляется либо в соответствии со светскими (общегражданскими) правилами (гражданский брак), либо согласно религиозным канонам (конфессиональный брак). Правовые последствия для супругов может влечь за собой лишь регистрация брака в уполномоченных государством органах, как, например, во Франции. В КНР установлена гражданская форма брака, но отступление от этого правила сделано в отношении национальных меньшинств, представители которых согласно Закону о браке 1980 г. могут заключить брак без его регистрации на основе традиционных церемоний < 1>. Признание правовых последствий возможно одновременно и за гражданскими, и за конфессиональными браками, например, в Великобритании брак может быть заключен как в гражданской, так и в религиозной формах < 2>. В Италии брак, заключенный священнослужителями католического вероисповедания по нормам канонического права, порождает те же гражданские последствия, что и брак светский, но при условии, что запись о браке внесена в книги записей актов гражданского состояния и извещение о бракосочетании предварительно было опубликовано в ратуше < 3>. В Иордании, Ираке бракосочетание должно проводиться помощником судьи или самим судьей. В ряде государств оформление брака нередко сопровождается заключением брачного соглашения, а брачной церемонии предшествует помолвка с согласованием условий брачного договора < 4>.

--------------------------------

< 1> См.: Косарева И. А. Указ. соч. С. 35.

< 2> См.: Семейное право Российской Федерации и иностранных государств: основные институты / Под ред. В. В. Залесского. М., 2004. С. 24.

< 3> Там же. С. 33.

< 4> См.: Цмай В. В. Указ. соч. С. 182, 190, 192, 196.

 

В законодательстве иностранных государств по-разному определяется круг обстоятельств, при которых брак может быть заключен. В российском семейном законодательстве эти обстоятельства делятся на две группы: условия заключения брака (ст. ст. 12, 13 СК РФ) и обстоятельства, препятствующие заключению брака (ст. 14 СК РФ). По зарубежному законодательству обстоятельства, определяющие возможность заключения брака между конкретными лицами, могут не дифференцироваться на условия и препятствия либо в качестве таковых могут называться иные обстоятельства. Например, по ГК Франции несовершеннолетние не могут заключить брак без согласия отца и матери, а в случаях, когда они умерли или не в состоянии выразить свою волю, - без согласия дедушки и бабушки (ст. ст. 148, 150). Запрещаются браки не только между братьями и сестрами, но и между дядей и племянницей, тетей и племянником (ст. ст. 162, 163). После прекращения брака женщина может вступить в новый брак по общему правилу только спустя 300 дней после расторжения предыдущего брака (ст. 228). В Иране брак запрещен не только между широким кругом родственников, но и с " молочными" родственниками < 1>. В Китае брачный возраст для мужчин - 20, а для женщин - 18 лет. Одним из препятствий к заключению брака является наличие у вступающего в брак лица определенных заболеваний, устанавливается требование моногамии и запрещаются любые отступления от него (полигамия, взятие наложниц, совместное проживание одного из супругов с другим лицом противоположного пола) < 2>.

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...