Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Не могли бы вы наливать быстрее?




Не могли бы вы наливать быстрее?

EN: Can't you pour it any faster?

E: ¿ No la puede servir má s rá pido?

D: Kö nnen Sie denn nicht schneller einschenken?

CH (фонетика):  Ke bu ke yi dao kuai dian?

CH:

 

 

Повторите (принесите еще того же)…

EN: Keep them coming…

E: Venga, que no paren…

D: Schenken Sie mal ruhig nach…

CH (фонетика):  Jin tian bu zui bu gui… Jiu ji xu lai…

CH:

 

 

Рум-сервис работает круглосуточно?

EN: It is twenty-four-hour room service?

E: ¿ Hay servicio de habitació n las 24 horas?

D: Gibt es hier Zimmerservice rund um die Uhr?

CH (фонетика):  Zhe ke fang fu wu shi er shi si xiao shi de ma?

CH:

 

 

Бармену сегодня нужно смешивать коктейли для нас на полных парах.

EN: The barman will need to be at full throttle on his mixing ability for us.

E: El camarero tendrá que estar en plena forma e ir a todo gas para servirnos.

D: Der Barmann soll beim Mixen fü r uns aber Gas geben.

CH (фонетика):  Jiu bao tiao jiu neng li jin tian dou yao na chu lai o!

CH:

 

 

Зачем я пил вчера этот пунш? Дайте «Кровавую Мэри», пожалуйста, здоровье поправить.

EN: Why did I drink that punch last night? Could you fix me a Bloody Mary?

E: ¿ Por qué beberí a esa copa anoche? ¿ Me pone un bloody mary por favor?

D: Warum habe ich letzte Nacht nur diesen Punsch getrunken? Geben Sie mir bitte einen Bloody Mary.

CH (фонетика):  Wo zuo tian wei shen me yao he jiu ne? Bang wo nong yi bei Xie Xing Ma Li hao ma?

CH:

 

 

Я хочу заказать такси, чтобы оно прибыло через две «Маргариты», пожалуйста.

EN: I'd like you to order me a cab to arrive in two Margaritas' time, please.

E: Pí dame un taxi y que me dé tiempo a dos margaritas.

D: Bestellen Sie mir bitte ein Taxi, aber lassen Sie mir noch Zeit fü r zwei Margaritas.

CH (фонетика):  Wo yao ni bang wo jiao yi liang che lai, liang bei margarita yi hou dao jiu cha bu duo.

CH:

 

 

Пропади все пропадом! Еще одну.

EN: I'll throw my last scruple to the wind and order another.

E: Ya me da igual y pido otra.

D: Jetzt ist mir alles egal und ich bestelle noch einen.

CH (фонетика):  Suan le! Wo huo chu qu le! Zai gei wo yi bei ba!

CH:

 

 

У меня определенные финансовые затруднения. Вы не могли бы оплатить счет за меня?

EN: I'm currently suffering somewhat of a financial embarrassment. Could you possibly see me clear for this bar bill?

E: He de confesarle que no tengo un duro… ¿ No me podrí a usted zanjar de la cuenta del bar por casualidad?

D: Ich bin finanziell leider in einer peinlichen Lage. Kö nnten Sie vielleicht die Barrechnung fü r mich begleichen?

CH (фонетика):  Wo xian zai jing ji shang you kun nan. Ni ke yi ba dan mian le ma?

CH:

 

 

Последствия

 

FAQ: Вчера я пил непозитивно. Я усвоил урок и никогда больше не приду на вечеринку к этому человеку. Тем не менее, что-нибудь может мне помочь сейчас?

 

Если вы соблюдали правила этой книги, то вам ничего из этого не потребуется. Тем не менее, в экстренных случаях вот вам рекомендации по идеальному похмельному завтраку.

Если вы сейчас не в силах сталкиваться с наукой, то переходите сразу к рецептам.

 

НЕМНОГО НАУКИ

 

Похмелье вызывается расщеплением алкоголя ферментом под названием алкогольдегидрогеназа в побочный продукт под названием ацетилальдегид. Как объясняет доктор Булл, «ацетилальдегид в 10–30 раз токсичнее для организма, чем сам алкоголь». Вот от него вам и так плохо.

Кроме того, организм затем превращает его в уксусную кислоту, но, как добавляет доктор Булл, «это вещество не дает организму производить глюкозу, и ее уровень падает».

Кроме того, если вы не послушали совета избегать добавок, то у вас еще бó льшие проблемы, потому что «любые добавки в выпивке, например, сахар или различные сложные вещества, производят побочные продукты вроде метанола. Он превращается в очень токсичное вещество под названием формальдегид, который вызывает кетоацидоз, то есть сильно повышается кислотность организма». Метанол также является продуктом плохих техник перегонки, поэтому если вы не послушали моего совета выбирать самый чистый алкоголь, то внутри вас творится именно это.

Алкоголь также подействовал вам на почки, снизив эффективность переработки воды, что вызвало обезвоживание.

Не беспокойтесь, помощь у вас под рукой. Давайте разберемся с каждой причиной, следуя советам доктора Булла, и посмотрим, что нам поможет.

 

Обезвоживание: пострадали почки, поэтому следите за тем, чтобы восстановить уровень жидкости. Пейте больше. Старый совет выпить стакан воды перед сном действительно работает, если у вас получится.

 

Электролиты: они значительно истощатся. Помогают напитки для спортсменов, порошок Dioralyte[20] или кокосовая вода.

 

Яйца: содержат вещество под названием цистеин, которое помогает восстановить нормальное функционирование.

 

Расторопша пятнистая: уменьшает тошноту и помогает восстановить клетки печени. Эффективнее действует при солнечном свете (который производит витамин D), поэтому возьмите пачку с собой в отпуск, она поможет.

 

Пивные дрожжи: содержат витамин B6, который облегчает похмелье. Исследования, проведенные Центром здравоохранения Тулейнского университета, показали, что витамин B6 может облегчить похмелье, поскольку способствует работе печени, поэтому принимайте его дополнительно до и после того, как выпивать. Слишком высокая доза, однако, может быть токсичной, поэтому ограничьте прием B6 дозой 100 мг.

 

N-ацетилцистеин: продается в капсулах или как порошок для добавления в напитки. Сокращает уровень токсичного ацетальдегида. Лучше всего сочетать с витамином B1.

 

Аптечный имбирь: снижает тошноту и расстройство желудка.

Сомнительное средство…

 

Алкоголь: он поможет остановить выработку токсичного формальдегида, поэтому многие им «поправляют здоровье».

 

Но, пожалуйста, только один стакан. Если вы тянетесь к бутылке, то вы только откладываете похмельный ад на потом.

 

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...