Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Часть Обещания надо выполнять




Едва Фе проснулся, наевшиеся энергичные исинэ отчитались о проделанной работе.

- Мешочков хватило?

- Ага, и даже осталось пять штук. Мы их себе забрали, мало ли для чего они могут потребоваться, - уклончиво сообщил Скай. – Мы саше в ящик поставили и сверху тряпочкой прикрыли.

- Сейчас пробегусь и затяну шнурками ваши саше, - пообещал Фе.

- Ты нам не забудь сказать, куда их положишь.

- В боковую кладовку на третьем этаже, на первую полку. Если я вас правильно понял, то вы их сделали для подарков.

- Да. А нас папа Мири завтра на Аэру возьмёт!

- Зачем?

- Ну, наверное, просто так, - растерялись исинэ и переглянулись. – Мы хотим малипусиков Сиити посмотреть. А ты больше в Исинэри не полетишь?

- Полечу, надо кое-что доделать. А что вы хотели?

- Чтобы ты нам почитал книжку.

- Да, что-то я совсем закопался и забыл про такое нужное дело. Вернусь и обязательно подберу вам что-нибудь интересное.

Исинэ предпочитали слушать книжки именно в изложении папы Фе, поскольку тот, читая, всегда мысленно выдавал, по мере прочтения, поясняющие текст картинки, и мелочь настолько привыкла к этому, что крайне неохотно слушала остальных. Потому что у папы Фе получалась настоящая красочная сказка или история, не хуже мультиков земов. А когда читали другие, им приходилось самим домысливать, а поскольку исинэ мало что знали, даже их совместных фантазий не хватало мысленно представить героев. Почему-то они чаще всего получались похожими на их пап или соседей, а не на сказочных персонажей.

- Хорошо, мы будем тебя ждать. А нам сегодня папа Ю будет показывать, как начинать делать первую цепочку.

- Вы старайтесь больше коготками работать, чтобы пальчики не натереть, и не торопиться. Иначе руки быстро устанут.

- Это как?

Фе выдвинул по очереди когти на руке.

- А мы так не умеем, только все сразу.

- Тренируйтесь.

- Папа Фе, ты над нами шутишь?

- Зачем мне это делать? Я, наоборот, хочу облегчить вам работу.

Исинэ переглянулись и, фыркнув, умчались от Фе.

«Ю, кажется, исинэ впервые мне не поверили, когда я предложил им при вязании ковриков использовать когти. Я, кстати, не обращал внимания, что они не умеют их выдвигать по одному…»

«Разве? Я тоже не замечал, странно, обычно дети их возраста это хорошо умеют делать… я обязательно сегодня посмотрю их ручки, когда они придут ко мне в мастерскую. Знаешь, Скай и Лин вообще, как ни удивительно, почти не пользуются когтями, только когда с кем-то выясняют отношения или хотят напугать».

Когда исинэ заявились в мастерскую, Юалли попросил их выдвинуть когти. Они с готовностью вытянули вперёд ручки с острыми, чуть загнутыми коготками.

- А дальше можете их выдвинуть?

Исинэ помотали головами. Ю удивлённо хмыкнул. У близнецов когти действительно немного отличались даже по внешнему виду и форме. Рэрди вздохнул и стал их учить управлять когтями, но не преуспел. Единственное, чего он добился – исинэ смогли выдвинуть коготь только на мизинцах, причём мелочи так понравилось это делать, что они расшалились не на шутку и не успокоились, пока Ю не пригрозил шлёпнуть по попе обоих.

Впрочем, как только исинэ начали учиться вязать цепочки, то сразу оценили предложение папы Фе использовать когти. И сразу стали экспериментировать, пока не добились ровной цепочки петель. Увидев результат их старания, Ю похвалил шкод и стал показывать, как вывязывается первый ряд.

- Это же просто, - обрадовались исинэ. – А с когтем - раз плюнуть!

- Юные рэрди, это что за выражения? Вы исинэ, а не бездомные бродяжки, и должны прилично разговаривать. Вы ведь ходите на занятия к старшим рэрди, и вам не раз говорили об умении правильно выражаться. Радуйтесь, что папа Мири вас не слышал.

- А папа Фе?

- Боюсь, у него свои представления о правилах приличия, в корне отличающиеся от наших. Зорг вообще на многие вещи смотрит иначе, чем мы, и не придаёт им особого значения в силу своего происхождения и воспитания.

- А какое у него происхождение и воспитание? – заинтересовался Лин.

- Приютское, - вздохнул Ю, - у Зорга никогда не было семьи. Ни в этой, ни в прошлой жизни.

- У него не было родителей? Совсем? – расстроились исинэ.

- Конечно, были, только им почему-то оказался не нужен ребёнок. Вашего отца младенцем подкинули в приют, и Зорг не знает ни кто он сам, ни кто его родители. А в нашем мире он вообще оказался один – ни семьи, ни друзей. Ему пришлось рассчитывать лишь на себя.

У исинэ выступили на глазах слёзы.

- Но Зорг выжил, несмотря на все трудности и лишения. Так что требовать от папы Фе словесной изящности бессмысленно. Какое-то время он держится, но, когда его начинают сильно доставать, срывается и периодически вспоминает те слова, которые неприлично употреблять в цивилизованном обществе. Ожидать от него закамуфлированно-вежливых фраз в ответ на беспардонность и наглость глупо, и, мне кажется, при определённых обстоятельствах Зоргу проще ударить, чем объяснять, в чём состоит ошибка его собеседника. Он считает, так быстрее доходит. Обычный приютский подход к решению проблем.

Исинэ переглянулись. С их точки зрения папа Фе был целиком и полностью прав, в лесу всегда оказывался прав тот, кто сильнее, быстрее или хитрее, главное, вовремя отреагировать на опасность, а как – не имеет значения. Так что под оболочкой воспитанных маленьких рэрди скрывались непредсказуемые оторвы, способные на многое такое, о чём в приличном обществе и не знают, в силу своей рафинированности. Которые не склонны объяснять своим оппонентам их неправоту, а метко ударить на поражение и успеть смотаться до появления превосходящих сил противника.

Наконец, удовлетворившись полученными результатами, Ю их отпустил, и исинэ помчались проверять, завязал ли папа Фе мешочки с пахучей травкой и отнёс ли их в кладовку. Оказалось, да, саше аккуратно были сложены на нижней полке, чтобы их удобно было брать даже исинэ. Скай прихватил два мешочка, и шкоды отправились с дарами к сийю – нужно поощрять дополнительные источники информации. Конечно, они думали немного по-другому, но смысл при этом не менялся. Айси обрадовался их приходу, а ещё больше – подарку, ухватив мешочки цепкими лапками и прижав их к себе. Исинэ сразу предупредили, что мешочки развязывать нельзя, потому что запах быстро пропадёт. Айси понятливо кивнул, спрятал подарки и отсыпал исинэ орешков из личной кладовой в качестве ответного дара.

- Сказать каами, поспеть мёд, он сам знать. Там, далеко! – сийю неопределённо махнул лапкой.

«Папа Фе, Айси говорит, мёд поспел, далеко…»

«Ого! Передайте ему моё спасибо. Завтра схожу посмотрю, сколько его там получилось».

«Мы с тобой!»

«Вы ж с папой Мири собираетесь на Аэру».

«Это вечером, после папиной работы».

«Замечательно, вместе веселее будет идти».

«А мы научились один коготь на самом маленьком пальчике выдвигать!»

«На мизинце», - поправил сыновей Фе. – «И всё?»

«Ага, папа Ю сказал, у нас не такие, как у вас, когти…»

«Да? Не обращал внимания, если честно. Надо будет внимательно посмотреть, а заодно с Бирндтом поговорить. Может, он что-нибудь знает про ваши необычные когти?»

«Бирндт – наш врач?»

«Да».

«Спроси, он очень умный, много знает. Он нам много рассказывал. А когда ты вернёшься?»

«Постараюсь побыстрее», - сообщил Фе, висевший в данный момент на страховке у купола главного здания космопорта, закрепляя направляющие, которые ему поочерёдно подавали технари через технологические щели… через пять часов новые экраны были установлены и отрегулированы. Фе наконец спрыгнул вниз, разминая затёкшие от долгого висения конечности.

- Ну что, мне искать покупателей на старые экраны? – спросил он довольного Гиала.

- Не надо, у меня уже есть покупатели на всё, что ты снял. Это для нас с тобой старьё, а для кого-то последнее слово техники.

- Ну ты и сказанул, - рассмеялся Фе.

- Мы тебе уже перевели деньги.

- Спасибо за оперативность. Ты смотрел макет полога для космопорта?

- Да, Ррг, я до сих пор под впечатлением. Прямо-таки фантастическое зрелище. Земы сказали, в нём они на все двести процентов уверены. Он первым прошёл испытания.

- А чего там наши строители мудрят, ходят кругами?

- Да у них какие-то расхождения с чертежами получились. Я даже не знаю, что нам теперь делать. Мири посмотрел, схватился за голову, сказал, всё надо пересчитывать. Фе, глянь, а? Может, ничего не нужно ломать? Зган с ними, что построили, то построили.

- Пошли глянем вместе.

- Да я устал смотреть, - честно признался Гиал, поморщившись.

- Всё равно пойдём.

Друзья прошли в закрытую зону и направились к мастерским. Фе долго ходил, рассматривал постройку, расспрашивал строителей, разглядывал документацию и схемы. Потом хмыхнул и предложил сломать всего одну стену и продолжить две других до крайнего помещения мастерской.

- И что это будет? – удивился Гиал столь неожиданному предложению.

- Нормальный ремонтный бокс.

- Фе, ты гений! – обрадовался Майли. – Нам его так не хватало!

- А ты что здесь делаешь? Родить прямо на работе хочешь? Да ещё пылью строительной дышишь. Брысь отсюда, - приказал Фе рэрди.

- Да я на три часа всего прихожу, чтобы, не дай Боги, ничего не случилось.

- Майли, я тебя умоляю, иди домой, я не хочу принимать роды в экстремальных условиях.

- Пфф, тут медпункт есть, и сегодня Икки дежурит, так что я не боюсь, - хихикнул Майли, придерживая живот.

- Тебе не ясно скрад сказал? – Гиал грозно уставился на заместителя начальника ёр-службы космопорта.

Майли вздохнул и осторожно пошёл к выходу из технозоны.

«Интересно, успеет дойти?»

- Ребята, вы поняли мою мысль? – обратился Зорген к строителям.

- Обижаешь, командир.

- Тогда я вас оставлю, - сказал Фе и поспешил за Майли, боясь, что может не успеть. И точно, за очередным поворотом он обнаружил его, посеревшего, сползшего по стенке и обнявшего руками живот.

– Ну что, доходился на работу? – сердито сказал скрад. Майли посмотрел на него испуганными глазами. – Зирг тебе такое устроит!

Фе подхватил рэрди на руки и быстро пошёл, практически побежал в медпункт. Икки увидел их на обзорных экранах, всплеснул руками и кинулся готовить операционный бокс.

- Ещё один работающий, - укоризненно бросил скрад второму рэрди, занося Майли в бокс. – Нет, чтобы дома сидеть с детьми и мужа с работы ждать…

- Ой! Ой!

- Что «ой»? Сейчас положу на стол.

- Нет, пусть сначала разденется, - потребовал Икки. – В одежде нельзя! Нисси, иди скорее помоги мне!

- А ты отправляйся отсюда, без тебя обойдёмся, - Икки стал выгонять Фе.

- Далеко не уходи, - крикнул Майли, - вдруг твоя помощь понадобится?

- Вы, мои дорогие, определитесь – либо я ухожу, либо остаюсь.

- Ладно, оставайся, - Икки махнул рукой, - раз Майли хочет… всё, мы его раздели. Отнеси на стол, только осторожно! Потерпи, дружочек, скоро всё закончится…

Майли всхлипнул и прикусил нижнюю губу, его тело напряглось… потом расслабилось… Фе уловил момент и быстро перенёс рэрди на ровную поверхность, положил руку ему на живот и улыбнулся.

- Пополз твой красавец на выход.

Майли облизал пересохшие губы и выгнулся, почти встав на мостик. Фе подставил руки.

- Ты их мыл? – прошипел Икки.

- Не обижай меня своим недоверием. Можно подумать, я в первый раз вижу роды, - улыбнулся Фе, принимая возмущённо пискнувшего рэрди. – Ишь, какой скандалист, не успел родиться, а уже возмущается. Держи, - он передал кроху Икки и отошёл, чтобы не мешать обрабатывать рэрди и малыша.

- Я придумал ему имя! – неожиданно объявил радостный Майли. – Харр! Эвихарр, вот!

- Как Эву, что ли?

- Нет, как стрелка Станы, - гордо сказал Майли. – Эва от Эваурена.

- Интересно, как твой Зирг отреагирует?

Майли вдруг смутился.

- А давайте мы ему не скажем, что я здесь рожал? Я ещё немного полежу и пойду домой.

- Я тебе пойду! – Фе показал рэрди кулак. – Лежи и не рыпайся.

- И правда, Майли, ты что, с ума сошёл? К чему совершать никому не нужный подвиг?

У Фе сработал комм.

- О, Зирг объявился, - удивился тот и подтвердил вызов.

- Привет, как дела? Что? Майли ищешь? – скрад скосил глаза на зажмурившихся рэрди. – А ты сам где? В зоне отдыха? Сейчас я подойду.

Фе сбросил вызов и повернулся к Майли.

- Исполнилось твоё желание. В жизни всегда есть место подвигу. Одевайся. Пойдём к Зиргу, авось пронесёт, как в таких случаях говорят земы.

- Ой, что будет! – всплеснул руками Икки.

- Ты лучше малыша заверни, пока его папа оденется. С нами пойдёшь?

Икки категорично замотал головой:
- Мне волноваться нельзя, а то рожу раньше времени. Я и так весь испереживался, когда вас увидел.

Майли вышел из медпункта следом за Фе и постарался идти так, чтобы Зирг его не сразу увидел, габариты скрада позволяли ему это сделать.

- Слава Богам, Фе, ты здесь, а то я весь испсиховался. Мне вдруг почудилось, что Майли плохо, - обрадовался рэрд, что не один.

Рэрди затих за мощной спиной Фе, снова зажмурившись. Зирг почуял неладное.

- Чего молчишь? Ты видел Майли?

- Видел, - ухмыльнулся Зорген. Зирг сделал шаг в сторону, но Фе ловко повернулся к нему лицом.

- Не понял, - сказал рэрд, устремившись к нему, и замер, увидев мужа. - Это что за прятки? Я примчался сюда как ненормальный, переживаю за него, а он…

Майли, пристыженный, вышел из-за Фе, прижимая к себе малыша. Зирг схватился за сердце.

- О Боги! Майли, ты хочешь моей смерти! Я же тебя просил не ходить на работу! С вами всё в порядке? Не молчи!

Рэрди кивнул.
Зирг пригляделся к малышу и улыбнулся.

- Рэрди, у нас родился рэрди! Какой хорошенький, похож на тебя. Как же нам его назвать?

- Я уже придумал, - сознался младший муж и оглянулся на Фе.

- Только не Зорген! И не Ферехт!

- Нет, конечно, нет, - успокоил Зирга Майли.

- Ну, слава Богам! Судя по выражению глаз скрада, имя мне не понравится. Давай шокируй меня, я приготовился.

- Эвихарр, - и Майли умоляюще посмотрел на старшего мужа.

- А что, оригинально, мне нравится. Харр. Хорошее имя, - и Зирг ласково поцеловал мужа, - только в следующий раз, пожалуйста, слушайся меня.

- Обещаю, - поклялся счастливый Майли.

Проводив их на каплю, Фе полетел домой, где его ждал скандал.

- Ты где был?! Мне сказали, ты давным-давно всё установил и настроил! А почему от тебя пахнет…

И младшие мужья вместе с прибежавшими с книжкой исинэ стали тщательно обнюхивать главу семьи.

- Папа Фе пахнет Майли и молочком! – первым сообщил Лин. – И ещё кем-то.

- И правда, это же запах Майли. Но почему он такой странный? – удивился Мири.

- Потому что сегодня родил прямо в космопорте.

- Иииии! – дружно завизжали все рэрди – и большие, и маленькие.

- Папа Фе, а кто родился у Майли? – спросил Скай.

- Рэрди. Эвихарр. В честь стрелка Станы.

Мири прослезился и прижался к своему Зорги.

- Извини нас, мы так на тебя налетели…

- Папа Фе, ты обещал, - Скай помахал книжкой в воздухе, - а то нам скоро спать. А с папами ты потом поговоришь. Вся ночь впереди.

- Раз обещал, иди, мы тебя отпускаем, - смилостивились рэрди над мужем.

Примечание к части

стандартное предупреждение - следующая глава в понедельник

Часть Поход за мёдом

Рассказав любознательным исинэ на ночь сказку, Фе поцеловал их в подставленные носики, заботливо подоткнул одеяла и, пожелав тихих снов, пошёл к себе, по пути заглянув к Юалли, но тот крепко спал, а Мири в спальне не было. Фе безошибочно определил местонахождение рэрди и улыбнулся. Его младший муж по любопытству не уступал сийю и исинэ, вместе взятым. Когда Фе добрался до своей комнаты, то увидел Мири, сидящего на его кровати, обнимая подушку, и о чём-то размышляющего.

- Ну что, уснули наши любители сказок? – фыркнул рэрди.

- Да, умаялись, бедные. У них, и правда, коготки от наших отличаются – более короткие и крепкие, да ещё с выступом посередине.

- Ага, мы с Ю их тоже подробно рассмотрели, мне кажется, это какой-то атавизм, как ты говоришь. Такие когти явно нужны для чего-то такого, без чего жить нельзя. Но для чего? Лазать с ними неудобно, добычу раздирать – уж слишком они короткие. Ай, вечно у исинэ всё не так! Лучше расскажи, ты всё сделал Гиалу как планировал?

- Да, слава Богам. И с той бестолковой пристройкой мы решили, что делать.

- Зорги, ты чудо! Огромное тебе спасибо! Я себе голову из-за неё сломал. И что там будет?

- Ремонтный бокс, Майли так обрадовался, что взял и родил. Вот скажи мне на милость, какого Згана он с Икки до последнего на работе ошивался? Какая в том была необходимость?

- У них рэрди, носящие одного ребенка, до самых родов работали, и только те, у кого была многоплодная беременность, дома сидели, - тихо сказал Мири, - я их тоже об этом спрашивал. И где ж Майли прихватило?

- Прямо в стройзоне, пришлось его на руках нести до медпункта. Правда, ничего не скажу, родил он быстро и без посторонней помощи, я только ему немного спазм снял. И пока Икки малыша обрабатывал, Майли ему имя придумывал. А Зирг, представляешь, как почувствовал неладное, примчался как раз к рождению малыша. Когда его увидел, так обрадовался!

- Тому, что он – рэрди? – удивился Мири.

- Да, сказал, что кроха на Майли похож, и сразу забрал его к себе на руки.

- Я завтра перед работой к нему загляну. У меня и подарки припасены! Я тоже мечтаю…

- О чём?

- Ну, Зоргииии! О ком! О малыше, конечно, имя ему придумываю.

- Хвостюня, ты обалдел! Ещё не появившемуся ребятёнку имя придумывать! Вот когда родишь, тогда и думать будем. А потом, одни Боги знают, кто и в каком количестве у нас родится. Не морочь ни себе, ни мне голову.

Мири хихикнул и кивнул.
Фе быстро обмылся и устроился рядом с Мири, прижимая к себе и ласково целуя.

- Какой ты, Зорги, сегодня аппетитный! Я, несмотря на то, что сегодня не моя очередь, от тебя не уйду! Всё равно Ю спит. Как ты сам говоришь, кто не успел, тот опоздал!

- Ого, что-то где-то случилось. Уставший хвостюня жаждет старшего мужа.

- Да я и сам себя не понял, - улыбнулся Мири, прижимаясь к Фе всем телом. – Ой, чуть не забыл, я с мелочью завтра вечером на Аэру полечу. Нас старшие рэрди захотели увидеть.

- Не понял? Ты хочешь сказать, вас большой Совет хочет увидеть?

- Да, только зачем, не знаю. Чего раньше времени голову ломать? Завтра всё и узнаем.

- Тогда мы в лес пораньше за мёдом пойдём, чтобы к обеду вернуться.

- Далеко?

- К осыпи.

- Оооо, за вкусным мёдом! Жаль, его мало образуется в тех деревьях. Это тебе сийю про мёд сказали?

- А кто ещё? – улыбнулся Фе и слегка куснул Мири за ушко, поддразнивая. И провёл с нажимом пальцем над хвостом так, что рэрди ахнул и выгнулся от удовольствия. – Какой-то ты у меня возбуждённый, вроде до цикла далеко.

- Сам не понимаю, - и Мири нетерпеливо потянулся губами к мужу. – Хочу тебя, аж свербит под хвостом!

- Ты ничего необычного в последнее время не ел?

- Зорги, прекращай болтать и начинай заниматься делом. Хочу тебя долго и медленно! – высказал пожелания Мири, оперативно избавляя мужа от домашних штанов, а себя от пижамы. – Целуй меня везде!

- Слушаюсь, мой повелитель, - тихо засмеялся Фе, откинувшись на спину и положив на себя мужа. Его руки скользнули по спине рэрди, спустились на попу, огладили её, шлёпнули, приласкали задрожавший хвост. Мири от удовольствия прикрыл глаза.

- Хорошо-то как! Так бы и лежал всю жизнь…

- И стал бы толстым и неповоротливым. И некрасивым, - прошептал Фе, подминая Мири под себя.

- Э, мы так не договаривались!

- Но ты же хотел, чтобы я тебя везде поцеловал.

- Не только хотел, но и хочу! Целуй скорее! – и хитрованец-рэрди перевернулся на живот, подставляя под поцелуи спину и приподнятую попу. – А потом хорошо потрудившемуся старшему мужу будет приз! Ай! Не кусайся! Да, да, так, лижи… аааах, как здорово! – и рэрди от удовольствия заурчал, зная, как этот звук заводит скрада…

- Мири, ты что тут делаешь? – поразился Ю, рано утром столкнувшись с сонным, но довольным рэрди, выходящим от Фе.

- Ну ты же сам не пошёл к Зорги, а завалился спать.

- Я тебя сейчас укушу!

- Кусай, - разрешил Мири. - Я сегодня добрый. - И он подставил плечо Юалли. - Мы с исинэ после работы…

- Я помню. На Аэру летите. Пусть Боги приглядывают за вами.

- Спасибо! Фе тоже проснулся, поторопись, а то он собирается к осыпи за вкусным мёдом идти, таким розоватым.

Ю облизнулся, кивнул и проскользнул в спальню к старшему мужу.

- Моя звёздочка прилетела, - одобрительно цокнул языком Фе, увидев его.

- Неужели ты Мири за ночь не наелся?

- Вы два абсолютно разных лакомства, каждый хорош по-своему, - честно признался Фе. – Вы не заменяете, а взаимодополняете друг друга – как, например, мёд и варенье, торт и пирог – хочется и того, и другого. И побольше. Иди ко мне…

Через час Фе был полностью готов и даже взял с собой на всякий случай еду. Когда он заглянул к исинэ, то обнаружил у них в спальне всех старших детей. Оказалось, с ними к осыпи собрался идти и Рорри.

- Пошли на кухню, я вас покормлю, а потом сразу отправимся в Лес. Только тепло одевайтесь.

- А ты платформу возьмёшь?

- Маленькую. Розового мёда никогда много не бывает.

…Исинэ с аппетитом вылизывали тарелки. Фе с укоризной посмотрел на них.

- Это вас папы не видят.

- Мы не виноваты, что у тебя вкуснее завтрак получается, чем у пап. И обед. И пирожки с тортом.

- Я волшебное слово говорю… наверное, поэтому.

Фе скосил глаза на дверь, там стояли рэрди и беззвучно смеялись.
Лин обернулся.

- Не обижайтесь…

Мири и Ю замахали руками. Мол, они не в обиде.

- Спасибо, папа Фе. А нам шапочки надевать?

- И курточки, и перчатки. Будет жарко, снимете.

***

Пройдя с километр, исинэ уговорили Рорри забраться на мини-платформу, которая плыла за Фе, но сидели там недолго и вскоре спрыгнули, вприпрыжку устремившись за папой.

- Что, озябли? – тот развернулся к ним, чуть улыбнувшись.

- Ага! Правда, прохладно. Мы даже перчатки надели.

- Скоро выйдем на открытое место и станет теплее.

Ещё через час быстрой ходьбы и исинэ, и Рорри устали и стали зевать, и скрад раздвинул платформу, чтобы уложить их спать. Дети безропотно забрались в неё и прижались друг к другу, а Фе жестом фокусника вытащил из рюкзака тонкое, но тёплое походное одеяло и накрыл им уставших малышей. Те, довольные, с головой забрались под него.

- Только ты без нас мёд не сливай! Обязательно разбуди! – строго сказал Скай, на мгновение приподняв одеяло.

Первым проснулся Рорри и восхищённо ахнул, увидев изменивший пейзаж. Они поднимались по пологому склону, густо заросшему низким кустарником.

- А где ягодки? – опознали исинэ знакомые им листики. Фе приподнял ветки и показал начавшие темнеть плоды.

- Недели через две созреют. Но это не наша территория, а пятого посёлка. Нам до рощи каменных деревьев уже недолго осталось идти, с полкилометра.

- А почему их так называют? – спросил Рорри, опередив исинэ.

- У них кора очень твёрдая и на камень похожа. Значит так, я полезу первым, а вам спущу лесенку. Будем вместе искать медовую капсу. Сийю сказали, они нашли три дерева с мёдом и, чтобы их было легко найти, пометили. Как только войдём в рощу, смотрите по сторонам. Последний поворот остался.

И верно, едва тропинка повернула за скалу, они оказались среди непривычного вида деревьев.

- Оооо, - поразились исинэ, - какие они чёрные и некрасивые, а листики у них словно грязные.

- Зато весной они очень красиво цветут ярко-оранжевыми цветочками.

- А что получается после цветочков?

- Ничего, - вздохнул Фе. – Хотя, по логике, должно. Но на Ойлуре нет насекомых, которые могли бы их опылять. Каменные деревья очень интересно размножаются. Как только они отцветают, некоторые из деревьев выпускают поверхностные корни, которые растут, до тех пор пока не найдут свободное пространство, потом их концы уходят в землю, и уже оттуда буквально на второй день появляется росток розового цвета. Весной мы обязательно сюда придём и посмотрим на это чудо.

Исинэ обрадовано закивали и с ещё большим энтузиазмом стали озираться по сторонам.

- Смотрите, вон тряпочка папы Ю висит! Он её по всему дому искал. Ой, а там - наша верёвка, которую мы потеряли в саду. А другую мы не знаем, видишь, вон она к веточке привязана! – глазастые исинэ быстро нашли метки сийю.

Они направились к ближайшему дереву, и Фе полез наверх, закрепив за спиной ёмкости для мёда, а потом по верёвочной лесенке к нему забрались мальчишки, не забыв по пути отвязать яркую тряпочку и сунуть в карман.

- Какие ветки толстые! Как тропинки. А по ним прыгать можно? – спросил Рорри.

- Можно, только аккуратно, сейчас будем пробки искать, устанете прыгать. Это такие выступы, верхушки которых нужно срезать ножом, и оттуда польётся мёд.

На первом дереве они совместными усилиями нашли три пробки. Одну срезал Фе, а мальчишки внимательно следили за его действиями. Вторую – Рорри, а третью Скай, Лин отказался.

- Какой красивый мёд! А почему его так мало? – спросили исинэ, с недоумением заглянув в керамическую ёмкость, заполнившуюся лишь наполовину.

- Потому что у каменных деревьев образуются небольшие капсы, которые примерно наполовину наполняются сладким соком, который спустя некоторое время загустевает, превращаясь в мёд, и, если упустить время, пробка разрушается, и он вытекает наружу.

- Папа Фе, а можно мы попробуем спуститься, цепляясь когтями?

- Подождите, сначала я мёд вниз спущу, а потом вас подстрахую. А ты, Рорри?

- Пффф, я лучше по лесенке.

К удивлению Зоргена, исинэ очень быстро и ловко спустились по стволу на землю.

- И что, у вас так хорошо когти цепляются за кору?

- Нет, они как ножи туда входят, мы руки по очереди… ну…

- Перебираете руками, вонзая когти в кору, и спускаетесь. Неужели они пробивают каменное дерево? Покажите.

Исинэ без каких-либо усилий вогнали когти в кору.

- Вот так сюрприз! Вернёмся домой и обязательно поэкспериментируем на броне разной толщины, - Фе вспомнил, что в своё время несколько раз натыкался на упоминания, как штурмовики пробивали броню корпуса чужих катеров когтями, и предположил, что у них на руках были какие-то насадки, но, похоже, ошибался. - Получается, вы своими когтями любую дверь можете вскрыть и даже стенку пробить, если окажетесь запертыми где-то.

Исинэ удивлённо хлопнули глазами, переваривая полученную от папы Фе информацию.

- Только не надо крушить наш дом.

- А мы можем и в камешках дырочки когтем ковырять, - вспомнил Скай.

- Короче, в наши ряды затесались юные разрушители. Проковыряют такие умники в нужном месте дырочку, и стенка рухнет.

- Здорово! А как определить это место?

- Ну, на самом деле это не так просто. Нужно много всего знать и уметь. К примеру, рассчитывать критические точки, которые есть у любого сооружения. А вы как думали? Раз, и определили?

Исинэ вздохнули и кивнули.

- Так, что-то мы отвлеклись. А то до вечера будем здесь ковыряться.

Капс второго дерева оказался пустым, у исинэ были такие разочарованные мордочки, что Фе стало их жалко.

- Наверное, внутри дерева оказалась трещина, и мёд пролился внутрь, - предположил он.

А вот третье дерево оказалось самым удачным – в нём оказалось пять капсов. Всего с двух деревьев они собрали почти пятнадцать литров мёда.

- Папа Фе, а чем так пахнет?

Скрад принюхался и едва не выругался.

- Так каменные деревья реагируют на приближающийся дождь. Быстро слезаем, судя по сильному запаху, сейчас начнётся ливень!

- А где мы спрячемся? – испугались исинэ.

Фе огляделся:
- Нам нужно забраться на вон то дерево!

Он поставил на платформу мёд, плотно закрыв крышками и натянув поверх ёмкостей плёнку, быстро закрепил на спине рюкзак и, подхватив всех детей на руки, побежал к серому дереву с толстым стволом, подсадил детей на первую ветку, и те, напуганные, полезли вверх, за скрадом. Но Фе лез недолго, метрах в десяти от земли он остановился и, приглядевшись, поддел кортиком кору, отогнул её и заглянул внутрь, а затем отступил, давая мальчишкам дорогу.

- Залезайте внутрь!

Фе отдал Рорри рюкзак и стал спешно срезать молодые ветки, закидывая туда же.

- Обдирайте с них листики, а ветки ломайте и складывайте в углу, надеюсь, дождь быстро закончится, и они нам не понадобятся - мы не успеем замёрзнуть.

- А листики куда?

- Под себя, чтобы мягко было сидеть.

- Тогда давай ещё нам веток, - потребовал более сообразительный Лин.

Как только на листья упали первые капли, Фе залез внутрь, там было большое дупло, где легко мог поместиться даже здоровый скрад с тремя детьми.

- Хочется пить, - прошептал Рорри, виновато посмотрев на опекуна.

- Сейчас из рюкзака достану, а заодно вас и покормлю. Я специально из дома еду прихватил, знал, что захотите есть.

- Уррааа! - обрадовались проголодавшиеся исинэ, соорудившие большое гнездо из листьев на всех.

Вдруг дерево буквально содрогнулось от шквалистого ветра, а на рощу обрушился ливень. Фе с облегчением вздохнул.

- Успели. И даже не промокли. Слава Богам, это ненадолго, час, максимум два. Слишком сильный ветер, погода меняется.

- Это плохо?

- Слишком рано. На моей памяти такое было всего два раза. Не бойтесь, ни дождь, ни ветер до нас не доберётся. - И он стал доставать еду. - Знайте, в таких серых деревьях на уровне примерно седьмой ветки, если считать снизу, ствол утолщается, и там всегда есть такое же дупло, где можно спрятаться от непогоды. Нужно только сделать полукруглый надрез коры, отогнуть его и забраться внутрь. Понятно?

Мальчишки, поблёскивая глазками, кивнули. Фе включил на боевом браслете фонарь и стал доставать из рюкзака еду и воду.

- А одеялко на платформе осталось?

- Нет, я его забрал, - улыбнулся Фе, - а ещё у меня есть плащ. Так что не замёрзнете.

Дождавшись, когда дети поели, Фе показал им в дальнем углу небольшое отверстие, те весело захихикали и быстро справили нужду. Потом завернулись с головой в одеяло, прижавшись к сидящему папе.

- А тебе не холодно? – спросил Скай, выглянув из-под одеяла. Фе качнул головой.

- А почему?

- Потому что мой организм привычный к низким температурам, а вы ещё маленькие. Когда подрастёте, тоже будете такими, как я. Спите, а я вас буду караулить. Как только дождь закончится, мы отправимся домой. Дойдём до открытого места, и я вызову ИИРЗа.

- А мы думали, что опоздаем и не попадём на Аэру.

- Не переживайте, я вас отвезу к папе Мири.

- Папа Фе, а можно спросить?

- Конечно.

- Нам папа Ю рассказывал, что ты жил в приюте, потому что тебя бросили родители.

- Сложно сказать, кто меня положил к ступеням приюта. Может, и не родители.

- И ты жил один? А где?

- Где только я не жил! Сначала в приюте, потом в колледже и Академии…

- А потом?

- Где придётся, - криво усмехнулся он, предпочитая лишний раз о том времени не вспоминать.

- Это как, папа Фе?

- В буквально смысле. Где ночь заставала, там и спал. Помню, одно время даже на улице ночевал, голодал. И если сначала, когда попал в Академию, я просто пытался выбраться наверх, хватался за каждую возможность чему-то научиться, то потом думал лишь о том, чтобы выжить, работал за жильё, одно время даже ел через день, потому что не хватало денег…

Исинэ испуганно смотрели на своего папу.

- Не переживайте, это было очень-очень давно, не в этой жизни. И прошло, слава Богам. И каждый получил, что заслужил, - пробормотал Фе себе под нос. И прикрыл глаза, вспоминая своё далёкое прошлое, словно это было вчера…

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...