Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Часть Ненадолго, но навсегда




- Я не понял, это кто?! - возмутился было Мири, уперев руки в боки.

Младшие мужья нехорошо прищурились, медленно подступая к скраду.

- Дорогие мои, вы все неправильно подумали. Познакомьтесь, это Ликас и Рорри, в настоящий момент они находятся под моей временной опекой, пока не найдутся их родственники.

- Аааа, - облегченно выдохнули рэрди, но все равно внимательно обнюхали гостей, - а мы уж подумали, тебя на юных мальчиков потянуло, и ты решил разнообразить свою личную жизнь!

- Да куда уж еще разнообразнее, - засмеялся скрад.

- Какой же ты, Фе, интриган, мы с твоими вывертами и сюрпризами раньше времени в мир теней уйдем! – фыркнул Мири, а Ю лишь покачал укоризненно головой.

- Зорг, ты мог бы и заранее нас предупредить.

- А мне нравится вас иногда позлить. Ух, какие вы соблазнительные становитесь, так бы сразу и зава…

- Фе!!! – хором закричали рэрди. – Следи за своим языком!

- Познакомьтесь, эти экспрессивные рэрди – мои младшие мужья, Миризе и Юалли.

- Какие красивые имена, - прошептал восхищенно Рорри, разглядывая красавцев-рэрди.

- А мы и сами ничего! – хихикнул Мири, мгновенно остыв.

- Вон та хитрая мелочь, выглядывающая из-за кустов – мои дети от Мири, Скай и Лин. Идите знакомиться, чего вы там ныкаетесь?

- Да мы подумали, сейчас скандал будет. Привет! Идите скорее сюда, папа Фе вас зовет! – позвали они остальную компанию.

У худенького и имеющего нездоровый вид кожи Рорри, который переживал за их судьбу намного больше старшего брата-рэрди, загорелись глаза, когда он увидел разномастную толпу веселых и доброжелательных мальчишек.

- А тебе сколько лет? – пристал к нему Скай.

- Пять недавно исполнилось.

- О, ты как Вайк, ему тоже пять лет. Пошли с нами играть.

- Погодите, надо Рорри и Ликаса накормить сначала, а потом уж играть.

- Мы не хотим, недавно же поели.

Тут пришел Молли с малышами на руках.

- Боги, Фе, ты никак себе еще мужа нашел! – пошутил он, внимательно разглядывая мальчиков.

Все, включая и вновь прибывших, рассмеялись, а Ликас неожиданно смутился, украдкой посмотрев на скрада.

- Но, но, – погрозил ему пальчиком Мири, - это чужое, не трожь, а то покусаем!

- Ми, радость моя, у меня к тебе просьба помочь Ликасу. Он тебе скажет все их данные, а ты занеси их в созданный реестр переселенцев с указанием места проживания, но не конкретно, а просто напиши «третий Анклав, Ойлура», и номера моего комма для связи. И еще проведи инструктаж и со всеми нашими меньшими братьями познакомь, чтобы мальчики никого не боялись.

Ликас оказался очень общительным и доброжелательным рэрди, он мило смущался и доверчиво прижимался к старшим рэрди. А Рорри в это время сладко спал, утомившись от впечатлений, в садовой беседке с младшими детьми.

- У вас тут так странно. Посреди дремучего леса цивилизация, а там, - он мотнул головой, - прямо прошлый век.

- Привыкай, наш Фе любит уют и комфорт.

Мальчики были ошеломлены роскошным садом и диковинными зверьками, они даже свистунов никогда не видели. А когда, наконец, все сели есть, то они прямо-таки впали в ступор, увидев съестное изобилие на любой вкус да еще без ограничений на количество.

- А разве можно таким маленьким есть мясо? – удивился Ликас, увидев наворачивающих мелко нарезанное мясо исинэ.

- Мофно и нуфно, - безапелляционно сказал с забитым ртом Скай.

- Мы растущие организмы, - добавил на полном серьезе Лин.

- И сколько растущим организмам лет? – спросил Ликас.

- Почти три года. А тебе?

- Пятнадцать.

- Ого, ты уже большой, тебе старший муж нужен.

Мири, услышав это заявление, едва не упал со стула.

- Успеется ему замуж. Кстати, а во сколько лет в вашем мире выдавали замуж рэрди?

- От пятнадцати и выше, - вздохнул Ликас, - у меня пока нет жениха, но дядя обещал, что найдет мне хорошего мужа. А вы не скажете, почему остановили распределение переселенцев?

- Потому что мы нашли ваших рэрдов, мы ведь оповестили все распределительные центры. Если бы у вас был жив хоть кто-то из родителей, мне не разрешили бы взять над вами даже временное опекунство. Ты же сам заполнял графу и указал, что родители погибли.

- Да, я вспомнил, точно писал.

- А у тебя есть образование? - спросил Мири.

- Да, я могу работать младшим воспитателем в детских группах первого и второго циклов. С детьми до пяти лет.

- Как хорошо, тебя можно пристроить работать к нам в детский центр в Исинэри, - улыбнулся Мири.

- Боюсь, пока Ликас не сдаст профильное тестирование, работа ему не светит, - сказал Фе.

- Да, я понимаю, что должен подтвердить свою квалификацию, нам ваши старшие рэрди объясняли это.

- А второе ограничение – нам сначала нужно найти его родственников, а потом уже думать о работе. Вас как селить – в одну комнату или разные?

У Рорри затряслись губы, брат ласково погладил его по ладошке.

- В одну, конечно. Не бойся, я никуда от тебя не денусь.

- Не переживай, Фе, мы с Ю все сделаем.

- А вы умеете молча разговаривать? – вдруг спросил Лин.

- Нет, но у нас не приветствовалось это, а кто умел, их в какие-то закрытые списки вносили, - растерялся Ликас.

- Везде своя дурь, - поморщился скрад. – Надо вас на наши аттракционы свозить. Мири, свозишь? У меня завтра…

- Уююй, учебная неделя! – жалобно протянули все. – И никто нас не научит на стримах летать!

- Не летать, а пока что планировать, ну спускаться вниз как по горке, только по воздушной.

- А что такое стрим? – спросил Рорри.

- Мы вам фильм покажем, хотите? Папа Мири, после еды сделай нам пожалуйста, фильм, - прицепился к нему Скай.

***

Фе возвращался с утренней пробежки, когда увидел Ликаса и Рорри, стоящих возле клумбы с рассветными цветами и слушающих их песню.

- Доброе утро, тут прямо как в сказке!

Скрад улыбнулся и ласково погладил детей по короткому ежику волос.

- Это вас уже здесь постригли?

- Да нет, у нас не принято было носить такие длинные волосы, и все ходили с короткими стрижками. А вас долго не будет?

- Пять дней, но это тут совсем недалеко. Специализированный учебный центр для детей с нестандартным развитием – как физическим, так и психологическим.

- О, как здорово! У нас таких не было.

- А обучали у вас всех детей?

- Нет, только тех, кто проходил пороговый тест. А у вас всех?

- Да, только в учебные центры попадают не все, остальные, кого тоже отсеивают по результатам тестирования, обучаются у старших рэрди в клановых домах. А Книгой вы пользуетесь?

- Конечно! Не верьте тем, кто говорит, что не пользуется ей. Просто некоторые рэрди решили, что у них появился шанс от нее избавится. В нашей Книге всего пять разделов, в отличие от вашей, мы сравнивали, но они жестко выполняются.

- Так у вас же свободный мир, - удивился Фе.

- Ну и что? Одно другому не мешает. Пока рэрди не замужем, ему многое позволяется, но замужество проводит грань – до и после. Сразу на рэрди накладываются жесткие рамки семейной жизни. Развод у нас не просто невозможен, он запрещен. Да, замужний рэрди может работать, но ограниченное время – максимум полных три дня, но чаще по полдня.

- Да уж, вот так свободный мир! А техника у вас была развита лучше, чем у нас?

- Нет, что вы! Я таких, как у вас приспособлений и некоторой утвари даже не видел! И такой красивой одежды. И тряпочек прозрачных на окнах. И таких корабликов, как у вас, тоже не было. А какой тут воздух! У меня тут силы появились, вон в какую рань поднялся да так легко! Мы даже с котами поиграли и со свистунами поздоровались. Спасибо вам, - у Ликаса на глазах снова появились слезы от гадких воспоминаний.

***

Ликас так и не понял, в какой момент они потерялись. Их всех привезли в карантинный пункт, откуда развезли по биоцентрам, в зависимости оттого, насколько каждый переселенец нуждался в медицинской помощи. Потом, как только их немного подлечили, отправили в распределительный центр на Лиссию. И Ликас думал, что именно там они встретятся с дядей, но ни его, ни членов его семьи там не оказалось. И почему их отвезли на Лиссию, Ликас тоже не понял.

На самом деле причина была простая. Ликас сам указал в графе «родители, ближайшие родственники», что те погибли, забыв указать имя своего дяди. И поэтому по договоренности с Центром их отправили в Анклавы, понимая, что сиротам там будет легче встать на ноги.

На Лиссии они сначала оказались в окружении таких же, как и они, ребят, оставшихся без родителей. Но Ликасу не повезло, когда начали распределять переселенцев по планетам, он попал в категорию «одинокий рэрди с ребенком», его посчитали вполне взрослым, чтобы он мог начать новую жизнь. Ликас окончательно растерялся и попытался хоть временно прибиться к одной из групп таких же рэрди, но никого это не устраивало – ни возраст самого Ликаса, который фактически был ребенком, ни его желание лишь временно войти в группу, ни Рорри, который был балластом для старших рэрди. Те вообще не хотели брать ответственность за юного рэрди с малышом. Им бы самим пристроиться в новом мире и поскорее найти себе покровителей или мужей. В результате Ликаса и Рорри записали в сборную группу, где никто никого не знал. Старшие рэрди в ней были агрессивные и вечно чем-то недовольные. И чем ближе была дата отъезда, тем больше Ликас его боялся. Его то и дело старались задеть и обидеть, но он старался ни с кем не скандалить, поскольку был не один, а с братом. Слава Богам, кормили их по спискам, поэтому голодными они не были.

И вот настал день отлета. Ликас, поторапливаемый старшими рэрди, замешкался, Рорри запнулся и упал. Да так неудачно, что сильно разбил лицо аж до крови. При этом расплакались оба. Ликас присел и, вытирая слезы, стал успокаивать братика. Старшие рэрди смотрели на них с непроницаемыми лицами, пока один из них не толкнул Ликаса слегка ногой. Мол, хватит плакать, вставай. Мол, подумаешь, упал бестолковый мальчишка.

Слезы продолжали литься из глаз Ликаса, мир словно окрасился в неприглядный грязно-серый цвет…

И вдруг чьи-то руки подняли их с земли, оттянули в сторону.

- Закрой глазки, малыш, я обработаю тебе щечку.

Рорри послушно закрыл глазки, подчиняясь чужому голосу. Ликас изумленно уставился на чужие руки, уверенно обрабатывающие ранки. Сначала на них побрызгали какой-то пеной, потом промокнули салфеткой, и лишь в самом конце к щеке мальчика плотно прижалась большая ладонь.

- Не переживай, сейчас все пройдет, потерпи еще немного.

Примерно через три минуты руку убрали, и все увидели абсолютно здоровую щечку.

- А теперь расскажите свою историю.

Ликас наконец поднял глаза на их невольного спасителя и обомлел – перед ним на корточках сидел здоровый скрад. Но страха почему-то не было, тот смотрел на него добрыми, всепонимающими глазами. Фе быстро выяснил, в чем дело, и стал отчитывать администраторов центра.

- Не умеете работать, так не беритесь или учитесь. Не хотите работать – освободите место тем, кто хочет это делать, - сердито выговаривал он им.

Закончилось дело тем, что он забрал мальчишек с собой. У Ликаса было ощущение, что он спит и видит чудесный сон…
И даже не обратил внимание на старшего рэрди с ребенком, который улетал вместе с ними с Лиссии. Ликас пришел немного в себя лишь в регслужбе Ойлуры. Варген, внимательно выслушав историю ребят, сразу предложил скраду взять над ними временную опеку, до тех пор пока не найдутся их родичи.

Они снова залезли в грав, который развернулся и полетел в сторону леса, простиравшегося внизу до самого горизонта. Лес казался бесконечным, а деревья огромными. Несколько раз вдалеке мелькали небольшие поселки. Наконец грав пошел на снижение.

- Приехали, - улыбнулся скрад, - не бойтесь, вас тут никто не обидит.

Люк открылся, Зорген, Ликас запомнил, как зовут приютившего их скрада, помог им выбраться из грава. Первое, что увидел молоденький рэрди, были красивые возмущенные рэрди, один из которых тут же стал выяснять отношения со старшим мужем, что привело Ликаса в ужас. Подобное поведение было просто недопустимо. Он закрыл от испуга глаза. Но скрад засмеялся и быстро успокоил младших мужей. И стал их знакомить с Ликасом и Рорри. А уж когда объявились мальчишки-рэрди с хитрющими глазками, он окончательно успокоился. Здесь любили детей…

Часть Суета вокруг рэрди

Фе и не подозревал, что его приезд на Лиссию обернется таким образом. Он лишь хотел забрать Эрли с малышом.

Рэрди радостно встретил его и уже собирался подсадить малыша в грав, как они услышали чьи-то горестные всхлипы и тут же обернулись. Оказывается, чуть в стороне шла посадка переселенцев на небольшой транспортник второго Анклава, к нему тянулась довольно длинная цепочка рэрди с детьми. Почти в самом ее конце вышел затык. На земле сидел маленький мальчик с разбитым лицом и всхлипывал, его тельце тряслось, а перед ним склонился юный рэрди и пытался его утешить, но в результате заплакал сам и опустился на колени рядом с братом. Их родственную связь скрад сразу почувствовал. К мальчикам подошли старшие рэрди и застыли около них бесчувственными безэмоциональными фигурами. Фе знал, вернее, помнил, что в экстремальной ситуации бесполезно от кого-либо ждать сочувствия, все находятся в равных условиях и никому ни до каких сантиментов. Но все же он не ожидал такой черствости и сделал вывод, что мальчишки им чужие, приблудные и являются балластом.

Юный рэрди поднял вверх заплаканное лицо и затуманенным взглядом обвел всех, и Фе словно ударило со всей силы поддых – он откуда-то знал его, то ли из своих странных снов, то ли из призрачных видений на грани сна и яви. И еще он почувствовал, что должен помочь мальчику, что их жизни каким-то образом связаны с семьей Зоргена.

- Фе, не вздумай вмешиваться, ты не можешь помочь абсолютно всем, всегда найдутся слабые и пострадавшие, - Эрли попытался его остановить.

- Видят Боги, я должен им помочь, - ответил ему скрад и уверенно шагнул вперед…

***

Когда они прилетели на Визуу, Эрли попытался продолжить прерванный Фе разговор.

- Ррг, ты не можешь всех подобрать и должен в первую очередь думать о своей семье – мужьях и детях. Фе, ты теперь не один!

- Не начинай заново, Эрли. Я должен был это сделать и сделал. Всё. Лучше немного расскажи про своего очаровашку. Долго же ты выбирал!

- Мы оба долго выбирали. Сначала я на него вообще не обратил внимания. Ходил, общался, помогал… а сердце молчало, я уже совсем отчаялся. Мне не хотелось брать абы кого, понимаешь? Хотелось чувствовать радость от близости с ребенком, которого возьму. А в один из вечеров один из воспитателей вынужден был улететь домой, и я остался вместо него. Решил почитать мальчишкам книгу, вспомнив твои вечерние чтения в учебном центре. Собрал всех чуть ли не насильно и стал читать. Они пришли в такой восторг, упрашивая меня почитать им еще и еще. Вот тогда я и увидел моего мальчика. Он стоял и просто смотрел на меня. Я сразу понял, что это он. Тот, ради кого я прилетел на Лиссию, мне об этом сказало сердце.

- Ох, Эрли, ну и проказника ты взял, за ним глаз да глаз будет нужен. Не успеешь моргнуть, как от рэрдов отбоя не будет! Ты с ним построже, он типа моих исинэ. Вот немножко оклемается и... нужно, чтобы ты был для него авторитетом, чтобы он прислушивался к каждому твоему слову.

- Фе, ну как я могу быть с ним построже? Бедный ребенок, ему по жизни столько досталось…

- Эрли, я имел в виду, не переборщи с жалостью. Приучай его ко всему, учи тому, что знаешь сам. Сколько твоему найденышу лет?

- Восемь, он прошел тестирование на Лиссии и на следующий год пойдет учиться. Но Урри мне сказал, что не прошел на родной планете пробный тест. Странно, он неглупый мальчик.

- Может, у них были квоты на обучение рэрди? И он попросту не уложился в них? Мне кажется, его надо сейчас отдавать учиться, учебный год только начался. Он быстро догонит группу. Сходи к своему дружку, поговори, пусть психологи пообщаются с твоим Урри. Думаю, Корриэн возьмет его. У них в этом году почему-то недобор получился. Урри, - позвал скрад мальчика, - ты хочешь учиться?

- Очень, а можно?

- Конечно, можно. Но я спрашиваю о том, пойдешь ли ты сейчас учиться? Просто завтра Эрли может сходить с тобой на комиссию, и тебя запишут в учебную группу этого года.

- Хочу, - пораженно посмотрев на них, ответил маленький рэрди, - а меня, правда, возьмут? А если у меня не будет получаться?

- Я буду помогать тебе, на крайний случай Зоргена попросим. Ну как, пойдем завтра? - спросил его Эрли.

- Пойдем! – и счастливый Урри обнял старшего рэрди.

- А сейчас мы будем выбирать тебе комнату. Спасибо, Фе, за все. Передавай от нас привет мужьям.

***

Когда скрад вместе с мальчиками завалился к Варгену в кабинет, тот чуть не упал.

- Опять?!!! Ты что, скрад, совсем обалдел?!!!

- Но-но, попрошу не выражаться при детях и не пугать, а то они еще что-нибудь плохое про меня подумают. Они у меня перекантуются, до тех пор пока их родственники не найдутся, которых, похоже, куда-то в Центр отправили. Эти друзья пока раскачаются и обновят реестр со списками переселенцев, точно месяца три пройдет. Так что зарегистрируй их, как положено, чтобы в дальнейшем ни у меня, ни у них не было никаких проблем.

- Думаю, к вашему случаю подойдет временное опекунство, а дальше видно будет, - Варген наконец пришел в себя, предложив с его точки зрения единственный правильный вариант, чтобы его потом Мири не прибил невзначай где-нибудь в темном месте.

Когда новоиспеченный опекун со своими подопечными вышел от Варгена, то его вдруг осенило. И он решил показать мальчишкам зону отдыха космопорта Ойлуры со знаменитой на весь Анклав лестницей, украшенной перилами с диковинным цветочным узором.

Металлические цветочки местами блестели словно недавно отполированные – романтичные местные рэрди придумали байку, что ежели хочешь, чтобы задуманное сбылось, обязательно нужно потереть три, а еще лучше пять цветочных лепестков на кованых перилах лестницы. В процессе нецелевого использования перил лестницы неожиданно выявились конкретные цветки, осуществляющие мечты рэрди, именно их листочки и блестели от чрезмерного натирания пальчиками юных и не очень мечтателей. Но что самое интересное, Фе несколько раз тут засекал и рэрдов, в том числе и Гиала, украдкой трущих лепестки, и потом в одном из разговоров мимолетом обмолвился, что, мол, надо помягче относиться к перилам, а то, дескать, цветки могут сломаться или отлететь. Так сам же Гиал недели через две заставил скрада пропаять все выступающие детали перил, поскольку заинтересованные лица высказали свою озабоченность данной информацией.

Ликас и Рорри восхищенно застыли на лестнице, с восторгом оглядываясь вокруг, а потом задрали головы вверх. В это время мимо проходил Клай, напарник Мири, и поведал им шепотом, украдкой от скрада, местное поверье. И мальчишки, прикрывая друг друга, стали спешно натирать нужные листочки. Фе укоризненно посмотрел на довольного Клая, мол, зачем надо было учить детей всяким глупостям. Но тот лишь улыбнулся и отмахнулся от него.

Потом Фе провел ребят в зону отдыха, но, к его сожалению, в кафе был технологический перерыв, поэтому ему только и осталось, что показать им цветущие круглый год кустики, травку и фонтанчики, из которых можно было пить.

Наконец они вернулись к граву, провожаемые заинтересованными и в некотором роде нездоровыми взглядами персонала и посетителей космопорта Ойлуры. Но скрад сделал вид, что никого и ничего не заметил.

***

Оставив Ликаса и Рорри слушать рассветную песню ликсаи, Фе пошел к дому, но не привычным ему путем, а со стороны кухни, в окне которой он и углядел аппетитную попку Мири, еле прикрытую короткой домашней рубахой.

«Чего это моему хвостюне не спится? Пойду-ка я узнаю…»

И Фе прокрался на кухню, чтобы полюбоваться своим красавцем поближе. И почувствовал заинтересованное оживление своего тела ниже пояса. Он хотел было куснуть за выступающую часть тела мужа, но Мири вдруг обернулся.

- О, отлично, ты-то мне и поможешь! Держи! – и всучил скраду очередной кухонный агрегат – маринатор мяса. – Ставь на стол. И проверь, работает ли этот чудо-прибор.

Пока Фе выполнял его то ли требование, то ли просьбу, Мири стал активно что-то мыть в раковине, пританцовывая и мурлыча себе под нос. Фе прикрыл глаза, пытаясь определить свою степень свободы на данный момент времени. Почти все домашние спали, а проснувшиеся были где-то в саду. Он ухмыльнулся, оглядев Мири сзади, и решительно пристроился к нему, плотно прижавшись нетерпеливо выступающей вперед частью своего тела. Фе ласково куснул своего хвостюню за шейку и стал оглаживать попку, подсунув руки под домашнюю рубаху, под которой больше ничего не было.

Обычно Зорген был крайне осторожным в своих проявлениях чувств в общественных местах, а тут.. ну не доглядел, не покрутил головой по сторонам… и на глухой «бум» за окном не обратил никакого внимания, поскольку был занят ответственнейшим делом – ласкал Мири, разумом понимая, что занимается перед работой не тем, чем надо, но инстинкты говорили ему совсем другое… Мири так соблазнительно прогибался, подставляясь ему, что у скрада снесло крышу… наигравшись и спешно приведя себя в порядок, Фе вызвал ИИРЗа прямо к дому, а следом за ним к граву выскочили сонные Линад и Фетти. Учебная неделя началась…

***

А в это самое время ошарашенные и потирающие отбитые попы в результате неожиданного падения с дерева исинэ долго пытались сообразить, к кому обратиться за разъяснениями по столь щекотливому вопросу. Они задрали друг другу хвостики и внимательно все под ними рассмотрели, и всерьез озадачились. В результате они выбрали жертву – Молли. И тотчас помчались к нему. Выбрав момент, они дернули рэрди за руку.

- Молли… - нерешительно начали исинэ, - у нас к тебе вопрос.

И они замерли, пытаясь правильно его сформулировать. И нет бы Молли немного подумать и внимательно посмотреть на шкод, но он отнесся к этому весьма легкомысленно, не ожидая никакой подлянки с их стороны.

- Ну спрашивайте, любители задавать вопросы, - разрешил им рэрди, не подозревая, на что он обрек себя.

Исинэ переглянулись, и Скай решился, что было для него равносильно подвигу.

- У папы Фе такая большая писа… бывает… а как она… ну… туда… влезает? – закончил Скай свою мысль и в упор уставился на потерявшего дар речи Молли. Рэрди впал в ступор, пытаясь сообразить, что тут можно и можно ли сказать. Первой его мыслью было просто послать исинэ далеко и надолго в мягкой форме, потом – отправить за разъяснениями к Фе, но вдруг до него дошло, что дети обратились по адресу. И внезапно ему пришел в голову резонный в данном случае вопрос:
- И где же вы, неугомонные, видели у папы Фе… кхммм… большую пису?

- Ну… - замялись исинэ, - мы случайно… мы не хотели… папа Фе и папа Мири на кухне…

- Ах, они на кухне…

«Ну ваши папы и проказники!» - ухмыльнулся про себя Молли.

- Так-так-так… знаете что, мои дорогие, я, пожалуй, немного подумаю, как правильно ответить на ваш вопрос, и чуть позже вам обязательно отвечу.

"После консультации с вашими папами".

- А когда? – спросил Лин.

- Вечером или завтра утром, - понимая, что бессмысленно затягивать ответ, сказал Молли, поскольку он по опыту знал, если уже начались разговоры на этот счет, то надо вовремя предотвратить их разрастание и кое-чье чрезмерное любопытство. А то, что этот вопрос рано или поздно всплыл бы, с учетом регулярных интим-упражнений скрада с мужьями, Молли даже не сомневался.

«Ох, Мири, я тебя так обрадую… будем сегодня вырабатывать общую концепцию взаимоотношений рэрдов и рэрди. Жаль, что Фе улетел, он бы от души повеселился. Хотя можно задействовать и его…»

***

А в данный момент Мири позвонили с Зирры и осчастливили, что через семь дней он должен туда вернуться. Строительство явно велось рекордными темпами. И он тут же сообщил новость старшему мужу. Фе неожиданно разозлился.

- Я против! Тебе в твоем состоянии только сейчас на Зирру и лететь! Видят Боги, что моему драгоценному рэрди для его же здоровья нужно сидеть на Ойлуре и никуда не рыпаться.

- Фе, как же так? И что мне делать? – ахнул Мири. - Как нельзя уезжать с Ойлуры? Почему? Это же всего две недели! Я не согласен, - всхлипнул он. – Зорги, мне обязательно нужно на Зирру.

- Ми, маленький мой, ты только-только немного восстановился… я боюсь тебя отпускать на Зирру. К моему сожалению, твой энергоуровень не настолько стабильный, как мне хотелось бы. У тебя все там так непрочно и неопределенно… «да еще эта непонятная вуаль… как она себя поведет на Зирре?»

- Я… я клянусь, что буду пить всю ту гадость, которую мне прописал Эрги. Фе, пожалуйста! Ну должен же быть какой-то выход, мне надо закончить свою работу. Я столько мучился, а ты предлагаешь мне отдать кому-то чужому мое детище?! Ты не представляешь, как это обидно! Они ж все там испортят и сделают по-своему, а я ведь продумал до мельчайших деталей весь интерьер... Зоргииии!

- Цветок, что ли, каменный тебе с собой дать? – вслух стал размышлять Фе. – Или лепесток у источника для тебя попросить? Понимаешь, ты на Зирре теряешь свою энергию, которая потом с большим трудом восстанавливается только тут, на Ойлуре.

- А если я ее потеряю, то умру?! – Мири аж затрясло от ужаса.

- Это в лучшем случае, в худшем станешь бесчувственным, ничего не понимающим «телом» или будешь годами лежать в бессознательном состоянии.

- Фе, мне почему-то кажется, ты меня специально пугаешь, чтобы я сам отказался от поездки на Зирру, - Мири внезапно успокоился. – Короче, я тебя предупредил. Так что время на обдумывание у тебя еще есть, и наверняка можно решить этот вопрос, просто ты не хочешь. Вот скажи, ты меня любишь? Честно скажи!

- Глупости какие-то ты говоришь, хвостюня. Конечно, люблю! Люблю моего красавчика и строптивца!

- А раз любишь, то должен мне помочь, поскольку я тебя очень-очень прошу об этом!

- Ми, тебе говорили, что ты почти профессиональный манипулятор?

Рэрди в ответ тихонько вздохнул.

- Зоргенчик, ну, пожалуйста, помоги мне.

- Я подумаю.

- Правда, подумаешь?! – обрадовался Мири его словам.

- Да.

- Обещаешь?

- Обещаю. Ми, свози Ликаса и Рорри на аттракционы.

- Я помню. Обязательно свожу, но не сегодня. На сегодняшний день я запланировал заняться той работой, которую ты сам же мне и привез. А на аттракционах Ликас и Рорри могут пока и у нас покататься, - вдруг сообразил Мири, вспомнив про детскую площадку. – А как там Рии поживает?

- Я как раз сейчас к нему и направляюсь. Предупрежу насчет Зирры.

- Ура, значит, ты меня все-таки отпускаешь! – обрадовался Мири.

Часть Необычный рэрди

Фе, разговаривая с Мири по комму, шел к дому Зира и Рии.

- Смотри, не споткнись, - хихикнул Рии откуда-то сверху.

Фе поднял голову, из окна второго этажа выглядывал счастливый рэрди, и скрад тут же почувствовал угрызения совести.

- Я к тебе с горестной вестью. Сегодня утром Мири сообщили, что через семь дней надо снова быть на Зирре.

- Как замечательно, ты как никогда вовремя! Заходи, у меня разговор есть к тебе. Чай, кофе, ксо?

- Кофе, если можно. С мороженым, - решил немного покапризничать скрад.

- Есть и оно.

***

- А что так тихо? Куда все делись? – удивился Фе, неспешно смакуя кофе с любимым лакомством.

- Зир спозаранку по делам умчался на Визуу, за ним на служебном граве прилетели. Мальчишки умчались в свои комнаты, как только Фоул ваше крыло сегодня открыл. Так что я наслаждаюсь тишиной и покоем. У нас радость, Фе. Мы ведь с Зиром летали на Зему. Ой, ты не представляешь, чего там только со мной не делали! А какие вопросы задавали, думал, прямо там и сгорю от стыда. Слава Богам, Зир ждал меня в коридоре и не слышал, о чем меня спрашивали. Я ж сначала обиделся, что его выставили за дверь, а потом так радовался! Врачи в один голос сказали, у меня есть реальная возможность родить малыша. Но столько всего прописали пить! И внутрь ввели какое-то тягучее вещество, которое должно подготовить матку к зачатию. Сказали, что нечего тянуть. И еще, нам с Зиром теперь нельзя три недели заниматься играми. Так что твоя весть о нашем возвращении на Зирру оказалась своевременной. Что-то ты совсем невеселый. У вас все в порядке?

- Да не так чтобы. Оно давно случилось. Нельзя сейчас Мири улетать с Ойлуры. Он только-только оклемался. Я уже всю голову себе сломал, как быть. Попытался его вразумить и не пускать, так он едва не разрыдался, как же любимое детище в чужие руки отдавать!

- Ты что, Фе, Мири едва ли не главным лицом будет при открытии космопорта! Ему поручено главную дверь открыть и первому войти!

- Ну на открытие он запросто приедет, а вот там жить… побаиваюсь я что-то его отпускать…

- Глупости все это. Есть простейший выход – бросить тебе все свои дела и пожить на Зирре с нами.

- Ага, а детей и дом опять на Ю бросить, как на золушку из сказки земов? Ну, может, если прилететь на ночевку… а тут еще, как всегда, не вовремя юбилей намечается.

- Боги, я и забыл про него. Фе, а как же мы? Я тоже хочу на твой юбилей! Что уж про Мири говорить?!

- Я вас заберу оттуда на денек, отпразднуем и верну обратно. Ты только что-нибудь нарядное с собой на Зирру прихвати.

- Так я не понял, мы летим на Зирру или нет?

- Летите, а для Мири я что-нибудь обязательно придумаю. Я ж вчера Эрли и его найденыша с Лиссии привез.

И Фе рассказал Рии последние новости.

- Ну ты подумай, а он мне ничего и не сказал, конспиратор Зганов, и не позвонил, сейчас я буду на него ругаться! – рассердился Рии. – А чего это у тебя такое странное выражение личика? Опять что-то сотворил? Ну-ка колись!

Скрад вздохнул и рассказал вторую часть истории. Рии сидел и какое-то время молча смотрел на скрада.

- Ферехт, тебя убить мало за твои фокусы. Я бы точно не выдержал жить с тобой и давно развелся бы, или прибил. Это ж сколько терпения нужно, чтобы с тобой жить! Твои рэрди – мученики по жизни, им уже сейчас надо памятники поставить с надписью «Я – младший муж Зоргена Ферехт». Обещай мне, что как только найдется дядя ребят, ты сразу отдашь их ему.

- Я это сделаю, как только удостоверюсь, что ему можно их доверить. В конце концов, Ликас уже вполне взрослый рэрди, имеющий образование, и в состоянии содержать себя и брата, а года через два он адаптируется к нашей жизни и сам захочет жить своим домом.

- Ну, в принципе, ты прав. Но, Фе, всем помочь невозможно…

- Не начинай, мне вчера Эрли было более чем достаточно с его нравоучениями. Почти слово в слово.

- Прислушайся к нам, пожалуйста, мы тебе не желаем плохого, Ррг. Заканчивай со своей благотворительностью. Ты мог бы привезти ребят хоть к нам на Визуу в центр поддержки рэрди, хоть на Ойлуру, а не тащить к себе в дом.

- Хорошо, будем считать, что я прислушался к твоим словам.

- Очень на это надеюсь.

Фе доел мороженое и, поблагодарив, отправился встречать учеников.

***

- Ми, ты можешь отвлечься? – к нему подошел чем-то озабоченный Молли.

- Если только ненадолго.

- А где Ю? Он мне тоже нужен. Если честно, и Фе не помешал бы, как виновник того, что произошло. Но так и быть, как-нибудь без него обойдемся в столь пикантном и интимном деле. Ко мне утром подрулили исинэ и озаботили весьма насущным для них в данный момент вопросом, потребовав от меня разъяснений.

- Не понял. Ю, ты где? Подойди, пожалуйста, ко мне на кухню. Тут Молли пришел.

Юалли заглянул к ним и поздоровался.

- Что-то случилось?

- Можно сказать и так, - подтвердил Молли. – Заходи и дверь за собой поплотнее закрой от лишних глаз, но особенно – ушей.

Ю испуганно заскочил в кухню.

- Что с исинэ?

- Ничего, абсолютно ничего, за исключением их непомерного интереса, касаемого близких взаимоотношений рэрдов и рэрди. Мири, конечно, это не мое дело, но не могли бы вы с Зоргеном заниматься своими играми в супружеской спальне, а не на кухне, например?

Мири потерял дар речи, резко посерев.

- Вас каким-то образом за этим занятием углядели исинэ, и их заинтересовал сам процесс с участием большой писы скрада.

- Ооооо, - хором выдохнули младшие мужья, схватившись за сердце.

- И они не нашли ничего лучшего, как подойти ко мне за объяснениями.

Мири покусал губки, но, не выдержав, расхохотался.

- Мои соболезнования.

- Мири, лично мне совсем не смешно! И что теперь будет говорить им Молли? - возмутился Ю.

- Пусть так прямо и скажет – папа Фе делал приятное папе Мири, что так принято у мужей, и что они все узнают во всех подробностях, когда подрастут.

- Ты что? – хором сказали Ю и Молли. – Разве так можно? Они еще совсем маленькие.

- Не забивайте себе головы. А еще лучше, Молли, посылай их ко мне. Я им все сам объясню.

- Э нет, Мири, я как-нибудь уж сам доведу дело до победного конца, а то ты им такого наговоришь! Надеюсь, они еще не успели всех оповестить о том, что видели.

- Ой, и правда, надо их срочно отловить и сказать, что это секрет, и им выпала великая честь хранить его… до скончания их дней, вот! – выдал Мири и снова засмеялся.

- Пойдемте кушать, - Ю тоже улыбнулся, про себя удивляясь здравой и спокойной позиции Мири в вопросе полового воспитания детей. – А после еды Молли отловит исинэ и поговорит с ними, пока они действительно никому случайно это не разболтали.

- А куда все делись? – спросил Мири, прислушиваясь к удивительной тишине дома.

- Дети водят Ликаса и Рорри по саду и показывают свои развлечения. Им сейчас некогда всякими глупостями заниматься, они уже свою утреннюю порцию выдали, - сказал Ю.

- Тук-тук, можно? Это я, - к рэрди заглянул Вайк, - исинэ спрашивают, когда их наконец накормят. Они сидят в гостиной за столом и ждут вас.

Старшие рэрди переглянулись и рассмеялись.

После завтрака Мири стал расспрашивать Ликаса о его жизни и повел к домашнему комму, чтобы указать его данные в реестре переселенцев. Он указал в соответствующих графах планету проживания детей и номер комма для связи. Потом вдруг углядел пункт «дополнительно».

- Давай здесь напишем, что ты ищешь семью своего дяди, и укажем его имя. Отдельно отметим, что рад будешь любой информации об их нахождении.

- Здорово, а я бы и не догадался. Ты такой необычный, я сразу это понял. И так много всего знаешь.

- У меня старший муж очень умный. Все благодаря ему. Вы очень удачно подвернулись Зоргену, ты уж меня извини за такие слова. Понимаешь, мне через семь, нет, шесть дней нужно будет улететь на две недели закончить одну работу, поэтому твоя помощь будет нелишней. Помоги, пожалуйста, Ю, тем более, тебя учили обращаться с детьми. А я тебя запишу на профтестирование. И еще, боюсь, мне придется завтра или послезавтра выйти и отработать хотя бы полсмены, поменявшись с напарником. Мне очень хочется с тобой пообщаться, но, к сожалению, как говорит мой муж, так встали звезды.

- Дядя тоже так иногда говорит, - засмеялся Ликас.

- Тебе понравилось у нас?

- Ты еще спрашиваешь! Не то слово, я потрясен. Посреди леса такой островок техноцивилизации. А сколько всяких забав организовано для малышей! А где Линад и Фетти?

- У них сегодня, как и у Зоргена, началась учебная неделя. Мой муж наставник одной из групп в местном учебном центре. Он специализированный, там учатся дети, в той или иной степени отличающиеся от основной массы детей. При их обучении используются другие программы. И весь учебный процесс иначе построен.

- Как интересно! А можно будет потом посмотреть?

- Надо Фе попросить, думаю он проведет тебе маленькую экскурсию часа на два.

- А почему вы своего хозяина так странно зовете и вообще запросто обращаетесь к нему?

- А что, нужны поклоны и спрашивать то и дело у него разрешение? – рассмеялся Мири. – Если честно, я не знаю, как обстоит с этим дело в других семьях, но у нас все по-простому. Нашего старшего мужа зовут Зорген Ферехт, но чаще всего его называют не по первому имени, а прозвищем от второго – Фе. Линад – его воспитанник, он его называет и Фе, и Зоргеном, и учителем, и наставником. Исинэ его называют папой Фе, не знаю почему, так получилось, а меня папой Мири. А Юалли – папой Ю.

- Как, исинэ? Исинэ бывают только в сказках!

Мири улыбнулся и потянул Ликаса за собой в свой маленький кабинет. Там он достал медицинское свидетельство детей.

- Исинэ… так вот почему они такие необычные и сильно отличаются от других детишек! И внешне, и по развитию. Теперь понятно. Значит, мы попали в сказку. Что-то мне боязно из этой сказки высовываться наружу…

- Да ладн<

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...