Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

He that has a great nose thinks everybody is speaking of it




Тот, у кого большой нос, думает, что все об этом и говорят. Ср. На воре шапка горит

He that has an ill name is half hanged

Тот, у кого дурная слава, наполовину казнен

He that has no children knows not what love is

Тот, у кого нет детей, не знает, что такое любовь Тому, у кого головы нет, и шапка не нужна. На что и шапка, коли головы нет

He that has no money needs no purse

У кого нет денег, тому и кошелек не нужен

He that is born to be hanged shall never be drowned

Ср. Кому суждено быть повешенным, тот не утонет. Чему быть, того не миновать

He that is full of himself is very empty

Пуст тот, кто сам собой полон. Ср. Кто себя очень любит, того другие не любят

He that is ill to himself will be good to nobody

Ср. От того, кто себя не любит, и людям толку не будет

He that is warm thinks all so

Тот, кому тепло, думает, что и всем таково. Ср. Сытый голодного не разумеет

He that knows nothing doubts nothing

Кто ничего не знает, тот ни в чем и не сомневается

He that lies down with dogs must rise up with fleas

Кто с собаками ляжет, с блохами встанет. Ср. С кем поведешься, от того и наберешься

He that lives with cripples learns to limp

Тот, кто живет с калеками, научится и хромать. Ср. С кем хлеб-соль водишь, на того и походишь

He that mischief hatches, mischief catches

Кто вынашивает в сердце зло, зло и получает. Ср. Не рой другому яму, сам в нее попадешь

He that never climbed never fell

Кто никогда не взбирался вверх, никогда и не падал. Ср. Не ошибается тот, кто ничего не делает

He that once deceives is ever suspected

Кто раз обманет, того век подозревают. Ср. Кто сегодня обманет, тому завтра не поверят. Соврешь - не помрешь, да вперед не поверят. Раз солгал - навек лгуном стал

He that promises too much means nothing

Кто слишком много обещает, на самом деле ничего не обещает. Ср. Не верь тому, кто легок на обещания

He that respects not is not respected

Того не уважают, кто не уважает других he that seeks trouble never misses Кто ищет худа, всегда находит. Ср. Кто за худом ходит, худо и находит

He that serves everybody is paid by nobody

Кто всем служит, тому никто не платит

He that serves God for money will serve the devil for better wages

Тот, кто служит богу за деньги, послужит и дьяволу, если он заплатит больше

He that spares the bad injures the good

Тот, кто щадит плохих, причиняет вред хорошим. Ср. Вора миловать - доброго губить. Доброго почитай, злого не жалей. От поблажки и воры плодятся

He that talks much errs much

Кто много говорит, тот много ошибается. Ср. Меньше говорить, меньше согрешить

He that talks much lies much

Кто много говорит, тот много лжет

He that will eat the kernel must crack the nut

Кто хочет есть орехи, тот должен их колоть. Ср. Не разгрызешь ореха - не съешь и ядра

He that will not when he may, when he will he shall have nay

Тот, кто не хочет, когда может, уже не сможет, когда захочет

He that will steal an egg will steal an ox

Тот, кто украдет яйцо, украдет и быка Кто хочет преуспевать, пораньше должен вставать. Ср. Рано вставши, больше наработаешь

He that would eat the fruit must climb the tree

Тот, кто любит фрукты, должен влезть на дерево, чтобы их сорвать. Ср. Без труда не вытащишь и рыбки из пруда. Любишь кататься, люби и саночки возить. Без труда нет плода

He that would have eggs must endure the cackling of hens

Кто хочет иметь яйца, должен терпеть кудахтанье. Любишь кататься, люби и саночки возить

He who hesitates is lost

Кто колеблется, тот гибнет. Ср. Промедление смерти подобно

He who is born a fool is never cured

Дураком рожденный - от дурости не излечится. Ср. Горбатого могила исправит. Дураком родился - дураком помрешь

He who likes borrowing dislikes paying

Тот, кто любит брать взаймы, не любит отдавать. Ср. При одалживании - друг, при отдаче - враг. Отдашь деньги руками, а ходишь за ними ногами

He who makes no mistakes, makes nothing

Ср. Кто не ошибается, тот ничего не делает
he who pleased everybody died before he was born Тот, кто всем угождал, умер раньше, чем появился на свет. Ср. На всех не угодишь. На весь мир мягко не постелешь

He who says what he likes, shall hear what he doesn't like

Тот, кто говорит все, что ему нравится, услышит то, что ему не понравится. Ср. Кто говорит, что хочет, услышит чего и не хочет

He who would catch fish must not mind getting wet

Кто хочет рыбку поймать, не должен бояться намокнуть. Ср. Чтобы рыбку съесть, надо в воду лезть. Без труда не вытащишь и рыбку из пруда

He who would eat the nut must first crack the shell

Кто хочет съесть орешек, должен сломать скорлупу. Ср. Не разгрызешь ореха - не съешь и ядра

He who would search for pearls must dive below

Кто хочет искать жемчуг, должен нырять. Ср. Кто хочет рыбку съесть, тот должен в воду лезть

He will never set the Thames on fire

Ему никогда Темзы не поджечь. Ср. Он пороху не выдумает. Он с неба звезд не хватает

He works best who knows his trade

Лучше всех работает тот, кто знает свое дело. Ср. Дело мастера боится

Head cook and bottle-washer

И шеф-повар и судомойка. Смысл: доверенный слуга, мастер на все руки. Ср. И швец и жнец, и в дуду игрец

Health is not valued till sickness comes

Здоровье не ценится, пока не приходит болезнь. Ср. Тот здоровья не знает, кто болен не бывает

Heavy purse makes a light heart

От туго набитого кошелька на сердце легко. Ср. Есть чем звякнуть, так можно и крякнуть

Hedge between keeps friendship green

Когда между друзьями изгородь, то и дружба дольше. Смысл: соблюдение границ в отношениях способствует продолжительной дружбе

His money burns a hole in his pocket

У него деньги прожигают в кармане дыру. Ср. У него в кармане дыра. У него деньги не держатся

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...