Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Синтаксис. Приветствие. Обращение




Синтаксис

 

Главной особенностью синтаксиса карачаево-балкарского языка является своеобразный строй предложения и соблюдение закона расположения слов в предложении. Слова в предложении должны располагаться в определенном порядке, отступления от которого иногда ведут к трансфмормированию смысла высказываемого.

В карачаево-балкарском языке обычен прямой порядок слов в предложении:

1. Подлежащее в этом случае должно предшествовать сказуемому. Перед ним может быть его определение. Например: Къызла кийим тигедиле. – Девушки шьют одежду. Бизни къызла кийим тигедиле. —  Наши девушки шьют одежду.

2. При прямом порядке слов сказуемое стоит в конце предложения. Например: Азамат келди. – Азамат пришел.

3. Определение, т. е. слово (или группа слов), отвечающее на вопросы какой?, чей?, который?, ставится перед определяемым словом, причем с этим словом определение ни в числе, ни в падеже не согласуется. Например: Шуёх жашла келедиле. - Дружные ребята идут. Бизде аламат адамла бардыла. — У нас есть прекрасные люди.

Таким образом, основной закон словосочетания и расположения слов в предложении в карачаево-балкарском языке сводится к следующему: слова в предложениях должны располагаться в определенном порядке:

а) сказуемое (хапарчы) должно быть в конце предложения: Ол келди. – Он пришел;

б) подлежащее (башчы) - впереди сказуемого: Ол келди;

в) дополнение (толтуруучу) - между подлежащим и сказуемым: Ол китап келтирди;

г) определение (айгъакълаучу) - предшествует подлежащему или дополнению: Бу жаш анда ишлейди. Ол аламат китап келтирди.

д) если сказуемое в предложении выражено не глаголом, а другой частью речи (именем существительным, прилагательным, местоимением, числительным и т. д) то к части речи, которая служит сказуемым или выступает в роли сказуемого, в карачаево-балкарском языке прибавляется аффикс -ды. Имеется четыре фонетических варианта этого аффикса: -ды/-ди/-ду/-дю, которые употребляются в зависимости от гармонии гласных звуков карачаево-балкарского языка.

Аффикс -ды является исключительно признаком сказуемости (предикативности). Например: Нальчик шахарды. — Нальчик (есть) город, то есть Нальчик является городом и т. д.

Следует помнить, что прямой порядок слов в предложении не означает отсутствия в языке обратного порядка слов.

В карачаево-балкарском языке нет предлогов, как, например, в русском языке. То, что в русском языке выражается с помощью предлогов, в данном языке выражается путем прибавления специальных аффиксов к словам. Примеры:

шахар- да - в городе

эл- ден – из села

терек- ге - надерево

тамата- гъа - к старшему.

Значения русских предлогов передаются в карачаево-балкарском языке при помощи и так называемых «послелогов» или «послеложно-именных слов», т. е. специальных слов, которые ставятся за теми членами предложения, к которым относятся. Примеры:

Аслан бла - с Асланом

Сени ючюн - из-за тебя

Ишни юсюнден - о работе и т. д.


ПРИВЕТСТВИЕ

Здравствуй (-те)!   Доброе утро! Добрый день! Добрый вечер! Доброй ночи! И тебе (вам) желаю добра!    Добро этому дому! Добро и входящему! Успешной (доброй) работы вам! Да умножится! (пастуху, чабану, табунщику, тому кто собирает какой-то урожай) Успешного пути! Доброй дороги! (при встрече в дороге). Приятного аппетита! Добро пожаловать! С приездом! Как поживаешь (поживаете)? Хорошо. Прекрасно. Как ты (вы) себя чувствуешь (чувствуете)? Спасибо, чувствую себя хорошо. Как поживает ваша семья? Все живы и здоровы. Как твои дела? Спасибо, хорошо. Какие новости? Ничего нового. Мне очень приятно тебя (вас) видеть.   Салам алейкум! (с мужчинами) Алейкум салам! (ответ) Эрттен ахшы болсун! Кюн ахшы болсун! Ингир ахшы болсун! Кече ахшы болсун! Ахшылыкъ кёр (-югюз)! (ответ) Юйге да игилик! Келгеннге да игилик! Иш къолай болсун! Кёп болсун!   Жол болсун!   Аш татлы болсун! Сау кел (-игиз)! Къалайса (къалайсыз)? Игиме. Иги турама. Хайт деп. Халинг (халигиз) къалайды? Сау бол, игиме (хатам жокъду). Юйюрюгюз къалай турады? Бары да сау-эсендиле. Къалайса? Не ишлейсе? Сау бол, игиме. Не жангылыкъ барды? Сен эшитмеген жангылыкъ жокъду. Сени (сизни) кёргениме бек къууандым.  

ОБРАЩЕНИЕ

 

Эй! Эй! Слушай! Друг! Товарищ! (обращение к челевеку) Друг (мой). Друзья (мои). Послушай (-те)... Прости (-те); извини (-те). Можно спросить? Уважаемые сограждане! Дорогие гости! Ребята! Бабушка! Дедушка! Дети! Девочки! Обращение к снохе. Дорогие земляки! Молодой человек! Девушка! Извините, скажите, пожалуйста, как пройти… (как проехать…, где находится…, который час…)? Обращение к человеку. Общество! Уважаемое общество! Брат мой (братья мои)! Сестра моя (сестры мои)! Люди! Товарищ мой (товарищи мои)! Ровесник мой (ровесники мои)! Родич мой (родичи мои)! Старейшина! Старейшины! Старшие! Аксакал! Душа моя, око мое! Господин мой! Господа! Госпожа!   Эй! Хей! Алан!   Шуёхум. Шуёхларым. Тынгыла (-гъыз)… Кечгинлик бер (-игиз). Сорургъа боллукъмуду? Хурметли жамауат! Багъалы къонакъла! Жашла! Ынна! Амма! Аппа! Аття! Сабийле! Къызла! Келин! Багъалы жерлешле (-рим)! Жашы! Эй жаш! Къызы! Эй къыз! Кечгинлик, ары къалай ётерге (ары не бла барыргъа) боллукъду; ол къайда болгъанын, сагъат ненча болгъанын айтсагъыз эди. Эй, Алан! Жамауат! Сыйлы жамауат! Къарындашым (къарындашларым)! Эгечим (эгечлерим)! Адамла! Жолдашым (жолдашларым)! Тенгим (тенглерим)! Жууугъум (жууукъларым)! Тамата! (таматала)! Акъсакъал! Жаным-кёзюм! Бийим! Жюйюсханла! Бийче!

ВЗРОСЛЫЙ К РЕБЕНКУ

Дитятко! Мальчик! Девочка! Дитя мое! Сын мой! Дочь моя! Золотко мое! Балачыкъ! Жашчыкъ! Къызчыкъ! Балам! Жашым! Къызым! Алтыным!  

ДАВАЯ ПОРУЧЕНИЕ

Как хороший мальчик (девочка). Как добрый молодец (юноша, девушка). Будь хорошим мальчиком (девочкой).   Иги жаш (къыз) кибик. Ахшы жаш (улан, къыз) кибик. Иги жаш (къыз) бол да.    
Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...