Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Глава 3. Вспоминая дни мирные, учебные 4 глава




— Перебазироваться надо быстро. Как только передовая команда прибудет в Кабесу-дель-Буэй. В ближайшие дни мы перебросим вам звено бомбардировщиков СБ. Прикрывать Картахену, Аликанте и Мурсию будет эскадрилья Девотченко.

Я посмотрел на Лопеса. Со своей стороны я считал, что нами сделано все и вопрос о перебазировании решен, но стоило спросить и инженера. Лопес очень серьезно доложил, что две передовые команды созданы заранее, в предвидении перебазирования, и они могут выехать к месту нового назначения через два — два с половиной часа.

— Вот и отлично! — поблагодарил нас Птухин. — Значит, первая команда отправляется в Кабесу-дель-Буэй.

Потом Евгений Саввич задал Лопесу несколько уточняющих вопросов. Получив ответы, сказал:

— Все. Выполняйте. Вылет — завтра утром.

От Лос-Алькасареса до Кабесы-дель-Буэя было примерно 430 километров. Для передовой команды, которая должна остановиться в Альбасете для дозаправки горючим, часов двенадцать езды. Ну, тринадцать. Что ж, с задачей мы вполне справимся. [44]

Пока передовые команды готовятся к отъезду, мы наседаем на Птухина с вопросами о делах на фронте. Евгений Саввич рассказал нам о боевых действиях группы средних бомбардировщиков — «катюш», как любовно называли их испанцы. Командовал группой СБ Александр Сенаторов. СБ бомбили военные объекты противника на полный радиус действия. И без истребительного прикрытия. Скорость у них выше, чем у истребителей противника. Ходят «катюши» на Балеарские острова, проходя весь путь над морем дважды — туда и обратно прорываясь сквозь зенитный огонь и заслоны истребителей.

Группа «чатос», которой командовал Анатолий Серов, тоже зарекомендовала себя отлично. Птухин подробно рассказал, как Серов организовал боевую работу ночью. На первой же ночной охоте товарищ Серова — Михаил Якушин сбил «юнкерс». А в другой раз повезло и командиру: он тоже сбил вражеский самолет.

— Важно и другое, — отметил Птухин, — каждый четвертый летчик в республиканской авиации сейчас уже — испанец. Дерутся они храбро, самоотверженно. Но новых машин маловато. Наверное, будем передавать испанцам самолеты, когда срок пребывания наших пилотов здесь подойдет к концу.

На КП явился Лопес и доложил, что передовые команды на промежуточные аэродромы в Альбасете и Кабесу-дель-Буэе отправлены. [45]


ГЛАВА 2. КРЕЩЕНИЕ ОГНЕМ

На линии фронта. — О чем поведал Антонио. — Схватка с «ромео». — Металл уставал быстрее нас. — Николай Иванов, наш наставник. — «Фиаты» не выдержали натиска. — Ночные поиски. — Наш пароль — братство. — Извлекаем урок из хитрости разведчика.

 

С восходом солнца мы были уже на аэродроме. Ждем сигнала от передовой команды из Альбасете. Словно под Бобруйском, Евгений Саввич, не изменивший своей привычке, обходит летчиков, спрашивает о самочувствии.

— Нормально! Нормально! — отвечают пилоты. Командиры звеньев докладывают мне о готовности.

Я в свою очередь рапортую Е.С.Птухину. Наконец из Альбасете сообщают, что команда прибыла. «Наконец» — в этом случае дань нашему нетерпению, а не задержка команды.

— Вылет разрешаю! — командует Птухин.

— По самолетам! — отдаю приказ.

Утреннюю тишину нарушает рев моторов. Выруливаю со своим звеном на старт. Получаю «добро» на взлет. Короткий разбег, беру ручку на себя. За мной отрываются от земли ведомые. Следом взлетают остальные звенья. Очень хотелось показать Евгению Саввичу — время нашего вынужденного отдыха не прошло даром: мы кое-чему научились.

На первом же кругу эскадрилья была в сборе, приняла парадный строй. Развернувшись, мы со снижением на повышенной скорости прошли над центром аэродрома. Мы вроде бы показали хорошую слетанность. Покачав на прощанье крыльями, уходим в сторону Мурсии. Поднявшись до полутора тысяч метров, даю команду разомкнуться. Что ж, теперь можно и оглядеться, не торопясь. Справа, пока хватал взгляд, — море. Спокойное, с белой ниткой прибоя у берега, дальше — голубое, а у горизонта — белесое, оно сливается с таким же белесым от зноя далеким небом. Впереди — Аликанте и белесая дымка у горизонта. Вскоре, словно оазис, проплыли под крылом зеленые кварталы Мурсии, а потом потянулась серо-желтая, желто-рыжая земля Ла-Манчи. [46]

Окружающее настолько однообразно, что кажется, будто не летишь, а висишь над одним и тем же местом. Высота - 2500 метров. Здесь прохладно, а на земле наверняка жара. На небе ни облачка. Время летит быстро. Снова на горизонте — сначала темное пятно, потом различаются кварталы города Альбасете — базы формирования, обучения и отдыха бойцов интернациональных бригад, добровольцев из многих стран мира, приехавших в Испанию на передовую линию борьбы с фашизмом.

Вот и аэродром. Чуть в стороне — большой лес, обнесенный стеной. Монастырь, что ли? Среди деревьев виднеется несколько зданий.

Приземляемся быстро, хорошо. Нас встретили техники из передовой команды. И мы, и они довольны. Первый этап перебазирования прошел спокойно. Можно размяться. Поставив машину в укрытие, вылезаю из кабины на огненную землю. Ко мне подходит прокаленный солнцем товарищ.

— Ваш переводчик. Лёва, — протягивает он руку. Заправка, осмотр проходят быстро. Но нет сообщения из Кабесы-дель-Буэя. Это — задержка. Досадно. Раз есть переводчик, то с ним надо поговорить.

— Откуда здесь, в полупустыне, лес? — спрашиваю переводчика.

— Охотничий заповедник.

— Монахи, что ли, охотятся?

— Какие монахи? Обычный испанский гранд.

У нас вытягиваются лица и округляются глаза.

— Да-да, — кивает Лёва. — Это владения гранда. Лес посажен искусственно. В нем полно зверья — от куропаток до оленей и кабанов. Хозяин приезжал сюда два-три раза в год поохотиться с друзьями.

— А сейчас там что?

— Как «что»? То же самое. Хозяин удрал, а порядки остались прежние. Все и вся на своем месте: от горничной до повара и от управляющего до егеря.

Для нас это — чудеса, да и только! Охотничий замок, собственность сбежавшего гранда, охраняется республиканским правительством. Да, чудеса... Время идет — из Кабесы-дель-Буэя никаких сообщений. Комендант аэродрома предлагает нам поехать в замок отдохнуть, пообедать, пока дадут «добро» на вылет. [47]

Что ж, решаемся, любопытно посмотреть, как живут буржуи. Правда, они — испанские. Комендант очень любезен — дает нам автобус. Ворота охотничьего замка открывает импозантный привратник. Въезжаем и словно попадаем в другой мир. Огромные деревья отбрасывают прохладную тень, воздух насыщен ароматом благовонных кустарников — лавра, олеандра. Дышится, словно в Валенсии, легко и свободно. Слышится пение птиц, белки с урчанием прыгают по ветвям. Проходим меж шпалерами роз. У входа в замок красиво постриженные кусты и темно зеленые свечи кипарисов. Чувствуется — за всем здесь ухаживает умелая и заботливая рука. Кругом образцовый порядок, хотя второй год идет война. Лучшего места для отдыха не найдешь. Сбоку от здания — плавательный бассейн и теннисный корт.

У дверей виллы нас встретил управляющий.

— Он говорит, что рад вас видеть, — сообщает нам Лёва. — Все здесь к вашим услугам. Просит осмотреть апартаменты.

На первом этаже огромный зал и анфилада комнат увешаны охотничьими трофеями: клыкастые головы кабанов, ветвистые рога оленей, чучела животных и птиц, что водится в угодьях. В столовой то же — головы, клыки, рога...

— Второй этаж занимают комнаты для гостей, — стараясь быть бесстрастным, переводит Лёва. — Сто комнат...

Нас приглашают к столу.

Благодарим, думая, что дом отдыха для республиканских солдат и офицеров, выздоравливающих после ранений, тут получился бы отличный. Каждый раз, когда из-за плеча появляются руки слуги, чтобы убрать посуду, что-то подать, я вздрагиваю от непривычки. Ребята, мои соседи, — тоже. От вин отказались. С превеликим удовольствием тянули прохладный апельсиновый сок.

Легкий и сытный обед закончен. Благодарим управляющего, повара, слугу. Они отвечают церемонно, но с некоторым удивлением. На их лицах словно написано: «Не нас — хозяина надо благодарить». «Поблагодарим», когда встретим франкистских летчиков в небе. Правда, надеемся, что «благодарность» будет столь горяча, что не все довезут ее до своей базы. [48]

Возвращается Лёва, уходивший звонить по телефону. Кивает: «Все в порядке».

Уточнив погоду на маршруте, вылетаем. На высоте 3500 метров чувствуем себя хорошо. Моторы не греются. Внизу опять голый, без ориентиров ландшафт.

Под крылом — аэродром Кабеса-дель-Буэй. На земле зажгли дымовую шашку, чтобы нам легче было определить направление и силу ветра при посадке. Распускаю эскадрилью по одному, а шедшее замыкающим звено остается прикрывать нас. Хотя истребителей противника на этом фронте как будто бы и нет, во всяком случае их появление над аэродромом маловероятно, фронтовой порядок надо поддерживать с первого дня. Это — закон, и нарушать его никто не имеет права.

Садимся нормально, но впритирку. Аэродром еще не достроен. Техники показывают нам места стоянки. Заруливаю на свое, выключаю мотор, вылезаю и оказываюсь в объятиях своего Хосе.

Начальник штаба эскадрильи докладывает, что все в порядке, и знакомит с командиром авиационной базы полковником Антонио. Михаил Викторович говорит, что Антонио — один из руководителей подавления путча анархистов и троцкистов в Барселоне в мае 1937 года.

Осматриваем аэродром. Вокруг — груды камней, валуны. К работе готова одна полоса. Размеры очень ограниченные. Взлетать можно нарами, а садиться по одному. Пылища невероятная. После взлета одной машины остальным придется действовать словно в тумане. Неприметно для себя удрученно покачиваю головой. Слышу голос полковника Антонио. Кригин переводит:

— Командир авиабазы заверяет, что строительство будет завершено в два-три дня.

Благодарю. Меня беспокоит — пыль на посадке и взлете будет очень мешать. Вот что плохо.

Решаем сразу же ехать на КП командира корпуса. Надо осмотреть линию фронта, отметить характерные ориентиры на фронте и по маршруту, а завтра провести первый боевой вылет. На аэродроме останется только дежурное звено.

С НП командира корпуса осмотрели фронт. Четко определили ориентиры, отметили артпозиции мятежников, их НП на водокачке и вернулись на базу. Настроение приподнятое. Еще бы — мы на фронте, а утром не тренировочные полеты, а боевая работа. [49]

Вечером мы попросили полковника Антонио рассказать о подавлении мятежа анархистов и троцкистов весной 1937 года. Полковник долго раздумывал, с чего начать. Потом пожал плечами, улыбнулся. Сначала кратенько он познакомил нас со своими биографическими данными.

Родом он из Барселоны. Родители — аристократы. Рос Антонио не зная слов «нельзя», «нет». В обстановке «семейного анархизма». Доброго мало было в душе. Зато много своеволия да капризов. Что ж удивляться, если потом, в студенческие годы, он стал анархистом самого «революционного» направления, не признававшего никакой власти, никакого порядка. Участвовал в студенческих волнениях, был исключен из университета. Высшее образование завершил во Франции. Но во Франции он не только окончил университет. На заводе, где проходил практику, Антонио встретился с коммунистами. Горячо спорил с ними, защищая свои анархистские убеждения. Но в спорах неизменно терпел поражения. Его «высокие идеалы» анархизма разбивала повседневная жизнь, быт рабочих, их бесправие, эксплуатация.

В общем, в Испанию Антонио вернулся коммунистом. Работал инженером на заводе «Испано-Сюиза», вел партийную работу, а с началом мятежа Франко он пошел в ряды республиканской армии. В боях под Мадридом его ранило. Госпиталь, отпуск на лечение. Барселонский мятеж застал Антонио в родном городе. Это было 3 мая.

Антонио явился в партийный комитет, где получил назначение командовать одной из частей. Она была сформирована из рабочих и хорошо проявила себя в боях с мятежниками. Путч подавила довольно быстро, за два дня. В одном здании сектора, которым командовал Антонио, группа анархистов оказывала отчаянное сопротивление. Руководил группой анархист, который когда-то был очень хорошим товарищем Антонио. Полковник решил сам пойти к анархистам, чтобы убедить их в бесполезности борьбы. Договорились о прекращении огня, и Антонио направился к бывшему другу. Встретили его довольно мирно, но едва речь зашла об ультиматуме, анархисты схватились за оружие, грозились пристрелить «агитатора». [50]

Больше двух часов оставался Антонио среди анархистов в обстановке враждебности и возможной провокации. Однако он смог доказать большинству, захотевшему его слушать, контрреволюционность действий анархистов, наносящих удар в спину республики. Анархисты решили прекратить сопротивление.

Антонио вышел из здания, направился к своим, и тут ему в спину ударило несколько выстрелов. Парламентер был тяжело ранен. Однако Антонио успел отдать приказ, чтобы по анархистам не стреляли. И это было правильно. Сдавшиеся сами расправились с провокатором.

Снова госпиталь. Едва подлечившись, Антонио попросил отправить его на любой пост в действующую армию. От положенного отпуска отказался категорически. Слишком тяжелый период переживала республика. И он стал строителем.

— Только пока! Пока! — настойчиво повторял Антонио переводчику.

Что ж, коммунист всегда остается коммунистом. Командир базы и строитель был храбрым бойцом. Мы в этом убедились позже.

Ночь мы провели спокойно. Спали крепким сном. Утром я поинтересовался у Хосе, почему поселок, где мы находимся, называется Кабесой-дель-Буэем.

— По своей конфигурации этот поселок, — ответил Хосе, — похож на голову большого быка...

Действительно, с высоты птичьего полета Кабеса-дель-Буэй напоминал голову мифического быка с мускулистой шеей.

Вскоре над нашим аэродромом взвиваются две зеленые ракеты. В составе эскадрильи мы идем на запад, к линии фронта.

На земле идет артиллерийская перестрелка. Проверяем, хорошо ли заметны с воздуха ориентиры, намеченные нами вчера с НП. Двинулись вдоль линии фронта. В воздухе и на земле, если не считать артиллерийской дуэли, спокойно. Высота — 2000 метров. Отыскиваем цели: артиллерийские позиции франкистов и наблюдательный пункт артиллеристов. Вот и цели.

Едва собрался подать команду на перестроение для атаки, как вдруг вижу серию взрывов в расположении республиканских войск. Что за дьявольщина! На артиллерийские разрывы не похоже. Серия похожа на бомбежку. Но где же самолеты противника, черт побери? Вглядываюсь, слежу от разрывов вверх. [51]

— Вот!

Внизу и впереди от нас на высоте полторы тысячи метров — три самолета «ромео». У них отличный камуфляж. На фоне рыже-коричневой окраски местности они различаются с трудом. Мы их не заметили, пока они не начали бомбежку. Не совсем хорошо. Надо быть очень и очень внимательным — на то и щука в реке, чтоб карась не дремал.

— Атакуем!

Со снижением иду на противника. Эскадрилья разворачивается за мной. Целью выбираю ведущего. Сближаемся быстро. С дистанции 250-300 метров жму на гашетки. Меня поддерживают мои ведомые. Еще не выйдя из атаки, вижу, как «ромео» с большим креном пошел вниз. Выходим из атаки с набором высоты, за нами следуют другие звенья. Еще один «ромео», а за ним и третий штопором отправились к земле.

Три самолета для первого вылета — неплохо! И все же меня охватывает чувство неудовлетворенности: при атаке мы скорее мешали, чем помогали друг другу. Слишком велико было стремление самому атаковать, самому сбить. Желание похвальное, но не всегда своевременное. Надо же считаться с общей обстановкой. Об этом следует очень серьезно поговорить с товарищами. Горячка, «яканье» в бою — вещь опасная. Сам можешь попасть под удар и товарища подвести. Так не пойдет. Чем жарче бой, тем трезвее должна быть голова и крепче нервы!

После схватки с «ромео» эскадрилья приступила к выполнению поставленной перед ней задачи. Обстреливаем расположение артиллерийских позиций, водокачку, на которой находится артиллерийский наблюдательный пункт противника. Истребители франкистов не появляются. Заставляем врага прекратить огонь по наступающим наземным республиканским частям. Утюжим укрытия мятежников, расстреливаем их орудийные расчеты.

После наших налетов уцелевшим артиллеристам пришлось менять боевые позиции. Республиканская пехота, танки использовали это время для ускорения темпа наступления.

Выполнив боевую задачу, возвращаемся на аэродром. Не успели вылезти из кабин, как нас принялись поздравлять с первыми успехами. Подходит Кригин. Тоже поздравляет. Но вид у него несколько смущенный. [52]

— В чем дело, Михаил Викторович? — спрашиваю его. Откашлявшись в кулак, он отвечает негромко:

— Звонили с НП корпуса,..

— Ну...

— Упал-то лишь один самолет.

— Как так? — удивленно развожу руками.

— Да вот. «Купили» вас...

— «Ку-пи-ли»?..

— Два самолета летчики свалили в штопор и вывели из него машины у самой земли. Потом они на бреющем ускользнули от вас.

Ну и досада! Околпачили нас. Причина? Слабовато знаем повадки тех, с кем сражались. Тактику их в первом бою не сразу раскроешь. Ясно было одно: первое знакомство с «ромео» не обрадовало нас. Пришлось говорить друг другу далеко не лестные слова, хотя, казалось бы, существовала и объективная причина — отсутствие боевого опыта. Но если самим об этом не говорить прямо, если спускать промашку на тормозах, то приобретение опыта станет делом долгим, если вообще возможным. Именно открытая честная товарищеская критика и была нужна нам.

Проследили мы за «сбитыми» самолетами? Оказалось, что не проследили. Ни на одном из них не возникло пожара. Значит, либо летчики оказались тяжело раненными, либо повреждения — незначительными.

Далее. Мы толком не знали, какой именно из трех самолетов сбит: первый, второй или третий. Атака заняла не более двух минут. С командного или наблюдательного пункта определить в сумятице, какой именно самолет разбился, трудно.

Критический разбор первого воздушного боя помог летчикам осознать допущенные просчеты.

Командование сухопутных республиканских войск ставило нам довольно сложные задачи. Огнем мы активно поддерживали пехоту. Даже сверху можно было заметить, как воодушевляли бойцов действия наших самолетов.

Парализовав артиллерию противника, летчики помогли наземным войскам значительно улучшить свои позиции. Несколько господствующих над местностью высот оказались в их руках. Фронт подвинулся вперед на семь-десять километров. [53]

Мы чувствовали, что наступающие батальоны и роты нуждались в более существенной помощи авиации. Требовался не обстрел, а бомбежка вражеских позиций. Артиллерийский огонь мы могли парализовать на три-пять часов, ну чуть больше, чуть меньше. Но орудия оставались целехонькими. Их перебрасывали, пополняли поредевшие расчеты. И техника жила.

Командир корпуса, оценив деморализующее воздействие наших самолетов на противника, увеличил количество целей, которые должны обработать наши истребители. Мы решили вылетать на штурмовку звеньями. Это позволило обстреливать больше объектов и держать противника под нашим воздействием дольше.

Нас смущало одно обстоятельство: самолеты мятежников не появлялись. Мы догадывались — франкисты не считают данное направление одним из главных и перспективных. Значит, враг бережет авиацию для участия в боях на другом участке фронта.

Наш начальник Птухин обещал прислать звено средних бомбардировщиков «катюша». К нам прибыл пока лишь один экипаж. И то хорошо. Летчикам бомбардировщиков давали для обработки цели, непосильные истребителям: бомбовые удары по наблюдательным и командным пунктам противника, подавление артиллерии фугасно-осколочными бомбами. Экипаж СБ мог делать в день по три вылета, а заданий ему давалось на пять-шесть. Чтобы добиться большего успеха, мы предпринимали совместные действия. СБ придавалось два звена истребителей. Бомбардировщик шел, словно под почетным эскортом. Находился он над целью минут пятнадцать-двадцать. Бомбил для точной прицельности и продолжительности воздействия не сериями, а одиночными бомбами, делая по нескольку заходов. Затем под прикрытием пары ястребков СБ уходил на аэродром, а остальные штурмовали то, что уцелело, разгоняли живую силу противника, не давали гасить пожары.

Одновременно И-16 продолжали вести разведку, не раз перехватывали и крепко трепали подходившие к фронту резервы противника. В общем, наши действия оказали посильную помощь наземным войскам. Теперь при наступлении нас просили действовать над районом, где продолжаются наземные бои. Этого оказывалось достаточным, чтоб нагнать страху на франкистов и воодушевить республиканские войска. [54]

Эскадрилья производила по три-четыре вылета в день. Уставали здорово, по это была приятная усталость. Сознание хорошо исполненного долга повышало наше настроение. Мы по возможности торопили наших механиков с осмотром и заправкой, чтобы сделать еще хоть один вылет, усилить помощь наступающим полкам и батальонам. Когда командир корпуса сообщал об освобождении то одного, то другого населенного пункта, у нас в эскадрилье царила радость. Еще бы, фронт, простоявший без движения почти год, начал постепенно откатываться на запад, к Толедо.

В непрерывных боях металл уставал быстрее нас. Однажды при взлете забарахлил мотор машины Сильвестрова. И-16 не поднялся и на сто метров. Посадка по курсу была невозможной: холмистая местность, камни, валуны. Сильвестров принял единственно правильное, хотя и рискованное решение: развернуть самолет на сто восемьдесят градусов, добраться до взлетной полосы.

Бессильные чем-либо помочь, мы только зубы стиснули.

Теряя высоту, самолет уже развернулся примерно на сто градусов. Нам казалось, что Сильвестров справился, почти справился со сложнейшим маневром. Но очевидно, летчик увидел, что, продолжая разворот с таким креном, он не попадет на посадочную полосу. Сильвестров увеличил крен для уменьшения радиуса разворота. Истребитель, летевший на малой скорости, резко сорвался в штопор.

Мы поняли, что это — конец, катастрофа. Она была неизбежна. Ведь для вывода И-16 из штопора нужна высота не менее ста метров. Едва машина вошла в штопор, Сильвестров сделал все возможное и даже больше. Ему удалось остановить вращение, но не хватило высоты.

С небольшим креном, под углом 20-25 градусов, самолет ударился о землю и разрушился.

Что было сил, мы помчались к месту катастрофы. Вытащили Сильвестрова из-под обломков. Он еще был жив. А через два часа, несмотря на все старания врача, его не стало...

Комиссия, созданная командованием, а потом экспертиза долго занимались причинами поломки. Заключение: мотор отказал из-за того, что оборвался шатун. Металл устал... [55]

Не все из нас могли пойти на похороны товарища. С рассветом вылетели на боевое задание. На кладбище были лишь пилоты и механики из звена Евгения Соборнова, в котором летал Сильвестров.

Боевые вылеты проходили по плану. Мы расстреливали цели, на которые нас наводили с командного пункта корпуса. А вечером пришла телеграмма. Эскадрилья должна перебазироваться в Валенсию на аэродром Сагунто. Экипаж СБ возвращался в свою эскадрилью.

Успеем ли мы, подготавливая материальную часть, одновременно создать передовые команды и отправить их к сроку? Времени-то в обрез. Спрашиваю Кригина и инженера эскадрильи Лопеса. Они мне ответили довольно своеобразно, очевидно уже заранее посоветовавшись друг е другом. Говорил Кригин, Лопеса я просто не понял бы.

— Успеем. Все будет в порядке, хефе. Мы вас никогда не подведем. Можете на нас положиться. Пусть подобные вопросы впредь вообще не беспокоят вас. За это будем отвечать мы, Кригин и Лопес. Вы, хефе, занимайтесь боевой работой.

Надо сказать, свое слово они сдержали. В Испании мы перебазировались, ну, раз пятнадцать-двадцать. И не было случая, чтобы на новом аэродроме нас не встретили техники. Эскадрилью всегда обеспечивали всем необходимым для боевой работы. Создавали нам хорошие бытовые условия. Это было не так легко сделать. Ведь наши передислокации нередко проходили по боевой тревоге.

Закончив технический осмотр и подготовку, ждем разрешения па вылет. Нашлось время сходить на кладбище, проститься с Сильвестровым, нашим дорогим товарищем. Возложив венок, мы постояли молча, а затем отправились па аэродром, где нас встретил приказ о вылете. Передовая команда готова была принять нас в Альбасете, где мы должны были дозаправиться для продолжения перелета в Сагунто.

Жму на прощанье руку полковника Антонио. Он говорит, что решил освободиться от строительных работ.

— Очень хочу вернуться на фронт, — сказал Антонио, дружески обнимая меня.

От души желаю ему исполнения мечты. Расстаемся с надеждой на встречу. Все может быть...

Взлетаем, собираемся, проходим строем над кладбищем. Последний раз окидываем взглядом клочок испанской земли, где похоронен наш друг. Летим на Средиземноморское побережье, к Сагунто. Под крыльями — однообразные бурые маловсхолмленные просторы Ла-Манчи. [56]

Первая посадка в Альбасете. Нас приглашают на обед в замок. Дружно отказываемся. Настроение не то. И хочется скорее добраться до Валенсии, душистой, черт знает какой красивой, напоенной ароматом цветов и пальм, запахом моря...

После Альбасете под крылом, точно по волшебству, меняется ландшафт. На желтой земле появляются четкие, словно в парадном строю, ряды и шеренги золотистых апельсиновых и лимонных рощ. Временами зелени почти не видно — одни плоды. На горизонте справа по курсу море. Валенсианский залив. Вот и аэродром Сагунто. На высоте 300-400 метров проходим парадным строем. Роспуск эскадрильи перед посадкой, затем посадка по одному. В воздухе, как положено, остается звено прикрытия.

У КП стоит суровый Евгений Саввич Птухин. Рядом с ним — парень в летном обмундировании со шлемом в руках. На вид — русский. «Наверное, штабной пилот», — думаю я.

Докладываю о перелете, о гибели Сильвестрова и боевой работе на Южном фронте за несколько минувших дней. Перелетом, быстрым и организованным, результатами боев Евгений Саввич остался доволен. А гибель Сильвестрова глубоко огорчила его.

— Знаете, почему вас перебазировали в район Валенсии? — спросил меня Евгений Саввич.

— Догадываюсь.

Мои догадки далеко не исчерпывали всех обстоятельств, связанных с нашим перебазированием. Евгений Саввич ввел нас в курс новых задач.

— Республиканская армия, — сказал Птухин, — готовит большую наступательную операцию на Арагонском фронте. Но прежде чем вы вступите в бой, предстоит большая учебно-тренировочная работа. Вам придется встретиться с итальянскими «фиатами» и немецкими «мессершмиттами». К боям с ними надо готовиться очень серьезно. Пока на вас возложена скромная задача — прикрывать Валенсию с воздуха от возможных налетов, а до начала операции отрабатывать воздушные бои.

— Самостоятельно? [57]

— Нет. Для этого к вам переводим Николая Иванова из эскадрильи Петра Бутрыма. На его счету — больше полусотни боев с «фиатами» и «мессерами». Сам лично сбил четыре да в группе больше десятка. Николай Иванов проведет с вами воздушные «бои» с предельной перегрузкой. Отработает тактику и наиболее ходовые приемы атак. Ну а потом вместе с вами сделает несколько боевых вылетов. Вот, знакомьтесь, — Евгений Саввич кивает в сторону блондина в летном обмундировании. — Совет вам да любовь, как говорится, а я поехал. Скоро буду. Посмотрю, чему научились.

Иванов произвел на нас хорошее впечатление. Симпатичный парень. С приятной улыбкой. Никто не обнаружил у него замашек, присущих зазнайкам. К нам, новичкам, он относился доброжелательно. Да, мы были новичками в суровой и трудной школе войны. Нам еще очень-очень многому следовало учиться. Ни храбрости, ни самоотверженности нам было не занимать, но уже тогда мы начали понимать, что одной готовности броситься в бой для успеха еще недостаточно. Самоуверенность, не подкрепленная мастерством, ничем не отличалась бы от сумасбродного желания трахнуться головой об стенку. Следовало так подготовить себя к бою, чтобы наверняка выйти победителем, — вот основное.

Пока нашего учителя приходилось принимать на веру. Но не такой командир и летчик Евгений Саввич, чтоб подсунуть нам плохого учителя. Уж если он говорит: «Учитесь у Николая Иванова», — значит, есть чему.

После отъезда Птухина официальность представления заметно смягчилась. Кто-то из ребят сказал:

— Может, поведем знакомство «поповским» методом?

— А это как? — живо поинтересовался Иванов.

— За обедом.

Возгласы одобрения. Мы без дебатов согласились и отправились в столовую. Признаюсь, этот метод себя оправдал: поели на славу и узнали много интересного. Правда, цель нашего первого занятия показалась простой, даже несколько наивной...

— На вертикалях необходимо удержаться на хвосте противника, — сказал Иванов.

— И всего? [58]

— Это не так просто, — улыбнулся Николай. — Перегрузки на вертикалях не столь сложны, но поглощают много сил у летчика. Ведь надо обязательно удерживать за собой высоту. Кто имеет в запасе высоту, тот и скорость может выжать. А раз скоростью обладаешь, то и инициатива в твоих руках. Значит, ты навязываешь противнику свою тактику боя.

Некоторые откровенно улыбались. Проводили мы такие «бои» у себя в гарнизоне под Бобруйском и здесь — в Лос-Алькасаресе.

— Ну-ну, фомы неверующие, — подмигнул Николай. — На улыбочки я посмотрю после сегодняшних полетов. Повторяю: на хвосте удержаться нелегко.

Говоря откровенно, я подумал: «Хороший ты, Коля, парень, но поначалу показался серьезнее — азы и мы учили. На хвосте удержаться все-таки не такая сложная штука».

— Когда это «после сегодняшних», товарищ Иванов? — спросил я.

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...