Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

По справедливости и уплатить ему выкуп надлежащим образом




В случае, когда раненный простил преступника и после этого умер, имам Малик считает,

что родственники умершего имеют право потребовать полный выкуп с того, кто нанёс ранение, если раненый при прощении не сказал: «я прощаю ему раны и их последствия»

Имамы Абу Ханифа и Шафии считают, что они не имеют права требовать выплату (диййа), они говорят если прощены ранения значит прощена и кровь. По поводу того, имеет ли право, Имам или судья наказать убийцу, которого простили родственники убитого, имам Малик считает, что его нужно наказать ста палками и годом тюрьмы.

Имамы Шафии и Ахмад считают, что нельзя наказывать прощенного преступника,

и это более предпочтительный ответ.

В случае, если наследники простили убийцу, и после этого один из них убил прощенного убийцу, возмездие ложится на того, кто убил прощенного убийцу.

В случае, если наследник отрубил руку убийцы и после этого простил его, имам Шафии считает, что его накажут по усмотрению имама или судьи.Имам Абу Ханифа считает, что наследник должен выплатить выкуп руки.Имам Малик считает, что этому наследнику нужно отрубить руку, если его не простят. По поводу того, как приводится в исполнение приговоро кисас (возмездие или кровная месть) приводится следующее: В своей основе приговор приводится в исполнение тем же методом, каким было совершено преступление и это мнение имамов Шафии и Малика, потому что Всевышний Аллах сказал:

فَمَنِ اعْتَدَى عَلَيْكُمْ فَاعْتَدُواْ عَلَيْهِ بِمِثْلِ مَا اعْتَدَى عَلَيْكُمْ وَاتَّقُواْ اللّهَ وَاعْلَمُواْ أَنَّ اللّهَ مَعَ الْمُتَّقِينَ

«Кто преступает против вас, то вы преступайте против него подобно тому,

как он преступил против вас». (Корова 194).

Всевышний Аллах говорит: (وَإِنْ عَاقَبْتُمْ فَعَاقِبُواْ بِمِثْلِ مَا عُوقِبْتُم بِهِ وَلَئِن صَبَرْتُمْ لَهُوَ خَيْرٌ لِّلصَّابِرينَ)

«И если вы наказываете, то наказывайте подобно тому, чем вы были наказаны.

А если терпите, то это лучше для терпеливых». (Пчёлы 126)

Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) приказал

Разбить голову иудея камнем, подобно тому как тот разбил голову служанки.

Имам Абу Ханифа считает, что приговор можно исполнять только мечём.

Если преступник сначала отрезал руку человека и потом убил его,

то приговор о возмездии приводится в исполнение следующим образом:

Имамы Шафии и Малик считают, что наследник убитого имеет право совершить

то же самое по отношению к убийце. Имам Малик считает, что наследник не имеет права отрубать ему руку. Человек который управляет делами мусульман, будь это Имам или судья, должен судить преступника согласно нормам Шариата, и если преступника приговорили к смерти из-за совершенного им убийства, то человек, управляющий делами мусульман, должен исполнить этот приговор, но если родственники убитого сами захотят исполнить приговор, то он должен разрешить им это, и организовать это. Родственники убитого не имеют права убить преступника без разрешения Имама или судьи, если кто из них убьёт преступника без их разрешения, то он впадёт в грех, и Имам или судья должны наказать его палками или арестом, но не убить. Родственники убитого имеют право убить преступника, которого шариат разрешает убивать без разрешения Имама или судья,

если они живут в государствах, где нет ни Имама, ни судьи.

 

Слово Аллаха: ﴿ فَمَنْ عُفِىَ لَهُ مِنْ أَخِيهِ شَىْءٌЕсли же убийца прощен своим братом

т.е. если родственник убитого простил убийце и обязал его к выплате дийя (выкупа).

Это называется аль-Афу (прощение,снисхождение).

 

Слово Аллаха: ﴿فَاتِّبَاعٌ بِالْمَعْرُوفِ﴾ то следует поступить по справедливости – т.е. когда родственник соглашается взять вергельд, то убийце следует поступить правильно.

﴿وَأَدَآءٌ إِلَيْهِ بِإِحْسَـانٍ﴾ и уплатить ему выкуп надлежащим образом

– т.е. без вреда для родственника и без препирательств.

 

Слово Аллаха: ﴿ذَلِكَ تَخْفِيفٌ مِّن رَّبِّكُمْ وَرَحْمَةٌ﴾ Таково облегчение от вашего Господа и милость

– т.е. Аллах узаконил выплату выкупа за преднамеренное убийство как милость от Него, которую Он не проявил к общинам до вас в вопросе убийства.

 

Саид ибн Мансур передаёт от ибн Аббаса, что возмездие было предписано

сынам Израилевым, но прощения убийцы для них не было.

 

Аллах же сказал этой Умме:

﴿كُتِبَ عَلَيْكُمُ الْقِصَاصُ فِي الْقَتْلَى الْحُرُّ بِالْحُرِّ وَالْعَبْدُ بِالْعَبْدِ وَالأنثَى بِالأنْثَى فَمَنْ عُفِىَ لَهُ مِنْ أَخِيهِ شَىْءٌ﴾

О те, которые уверовали! Вам предписано возмездие за убитых:

Свободный – за свободного, раб – за раба, женщина – за женщину.

Если же убийца прощен своим братом. Здесь под прощением подразумевается выплата вергельда.Это и есть облегчение от Господа. Это приводит ибн Хиббан в своём Сахихе.

 

Катада сказал: ﴿ذَلِكَ تَخْفِيفٌ مِّن رَّبِّكُمْ وَرَحْمَةٌ﴾ Таково облегчение от вашего Господа и милость

т.е. Аллах помиловал эту Умму и дозволил им прощение за убийство, такая милость не была оказана общинам до неё. Для обладателей Торы было предписано возмездие без пощады, а обладателям Евангелие было предписано прощение. Аллах предписал

этой Умме возмездие, но также позволил пощаду и выплату вергельда.

Так считали: Саид ибн Джубайр, Мукатиль ибн Хаййан, ар-Раби ибн Анас и другие.

 

Слово Аллаха: ﴿فَمَنِ اعْتَدَى بَعْدَ ذَلِكَ فَلَهُ عَذَابٌ أَلِيمٌ﴾

 

А кто преступит границы дозволенного после этого,

того постигнут мучительные страдания. - т.е. «Тот, кто убил (отомстив) после выплаты выкупа или её принятия, то его ожидает мучительное наказание от Аллаха.

Так считали: ибн Аббас, Муджахид, Ата, Икрима, аль-Хасан, Катада,

ар-Раби ибн Анас, ас-Судди, Мукатиль ибн Хаййан.

Они считали, что речь идёт о том, кто убил после взятия выкупа.

 

﴿وَلَكُمْ فِي الْقِصَاصِ حَيَوةٌ﴾ Возмездие спасает вам жизнь.

Всевышний разъяснил великую пользу, которую приносит людям предписание вершить возмездие. Оно спасает жизнь многим людям и удерживает несчастных от совершения преступления, ибо если преступнику известно, что убийство наказывается смертной казнью, то он не станет совершать это преступление, и если убийцу казнят на глазах остальных людей, то многие из них начинают бояться этого и воздерживаются от преступлений.

Во многих древних писаниях говорится: убийство предотвращает убийство.

Эта же фраза только намного красноречивее приводится в Священном Коране

﴿وَلَكُمْ فِي الْقِصَاصِ حَيَوةٌ﴾ Возмездие спасает вам жизнь.

Абу аль-Алия сказал: «Аллах спасает вам жизнь посредством возмездия от тех,

кто хочет совершить убийство, но страх возмездия удерживает его».

Также считали: Муджахид, Саид ибн Джубайр, Абу Малик, аль-Хасан,

Катада, ар-Раби ибн Анас и Мукатиль ибн Хаййан.

﴿يأُولِي الأَلْبَـابِ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ﴾ О обладатели разума! Быть может, вы будете богобоязненны

т.е. «О, обладатели здравого смысла, может быть вы воздержитесь от совершения

запретного и грехов. Слово التَّقْوى (богобоязненность) означает совершение всех видов поклонения и воздержание от греховного.

 

Всевышний Аллах сказал:

 

كُتِبَ عَلَيْكُمْ إِذَا حَضَرَ أَحَدَكُمُ الْمَوْتُ إِن تَرَكَ خَيْرًا الْوَصِيَّةُ لِلْوَالِدَيْنِ وَالأقْرَبِينَ بِالْمَعْرُوفِ حَقًّا عَلَى الْمُتَّقِينَ

(180) Когда смерть приближается к кому-либо из вас и он оставляет после себя добро, то ему предписано оставить завещание родителям и ближайшим родственникам

На разумных условиях. Такова обязанность богобоязненных.

فَمَنْ بَدَّلَهُ بَعْدَمَا سَمِعَهُ فَإِنَّمَا إِثْمُهُ عَلَى الَّذِينَ يُبَدِّلُونَهُ إِنّ اللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٌ َ

(181) Если же кто-либо изменит завещание после того, как он выслушал его, то вина ложится только на тех, кто его изменил. Воистину, Аллах – Слышащий, Знающий.

فَمَنْ خَافَ مِن مُّوصٍ جَنَفًا أَوْ إِثْمًا فَأَصْلَحَ بَيْنَهُمْ فَلاَ إِثْمَ عَلَيْهِ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ

(182) Если же кто-либо опасается,что завещатель поступит несправедливо

Или соверщит грех,и устоновит мир между сторонами то на нем не будет греха.

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...