Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Определение и объяснение понятий




Определения и объяснениямогут выступать в качестве са­мостоятельных единиц текста или входить в другие текстовые кон­струкции. Умение построить определение и объяснение редактору необходимо всегда, когда в тексте встречается слово, которое мо­жет быть непонятно читателю. Расхожие рекомендации по стили­стическому совершенствованию текста – найти для слова обще­употребительный синоним или просто отказаться от него – не могут удовлетворить редактора. Во многих случаях без объясне­ния смысла терминов, диалектных слов и выражений, архаизмов, историзмов, слов профессиональной лексики обойтись нельзя. Даже в том случае, когда «приблизительность» в понимании значения той или иной смысловой единицы допустима, а иногда и полезна как стимул сотворчества читателя и автора, редактор не имеет пра­ва в ходе работы над текстом на приблизительное её толкование.

Правила определений основываются на требованиях фактичес­ких, логических и языково-стилистических. Определения долж­ны быть истинными по содержанию, признаки, указанные в них, должны быть существенными. Через метафоры и образные сред­ства языка раскрыть содержание понятий невозможно.

Логика требует, чтобы части определения были соразмерными, чтобы определение не строилось на отрицании, не содержало в себе круга, не было противоречивым.

Правило соразмерности подразумевает равенство объёмов оп­ределяемого и определяющего понятий. Если соразмерность час­тей определения нарушена, учит логика, оно будет либо слишком широким, либо слишком узким. Так, редактора не должны были удовлетворить определения, данные, например, в одной из бро­шюр различным видам здравниц – домам отдыха и пансионатам, так как в них представлены только самые общие, родовые при­знаки, а видовые признаки отсутствуют

Оценка содержания и формы определений. Фактическая точность и правильность определения зависят от истинности и существенности перечисляемых в нём признаков и находятся в прямой зависимости от уровня, достигнутого научным знанием. Задача редактора – оценить содержание и форму определения, раз­личая определения чёткие и те, что находятся в процессе фор­мирования, отдавая себе отчёт в том, что далеко не всегда опре­деление в журналистском тексте может претендовать на завер­шённость формулировки. Попытка подвести его при редактировании под привычную форму классификационного определения без достаточных на то оснований, как правило, несостоятельна. Пере­насыщенность дефинитивными конструкциями придаёт тексту спе­цифическую стилистическую окраску, сообщает суждениям не­пререкаемость, что, как правило, идёт вразрез с целями публицистики. С другой стороны, стремление избежать во что бы то ни стало формализованных конструкций, боязнь засушить изложение может привести к приблизительности в толковании понятий, к попыткам определить понятие через неизвестные для читателя признаки, к злоупотреблению образными средствами языка. Например

Характер эмоций автора этого суждения не вызывает сомне­ния, но содержание понятия остаётся нераскрытым.

Журналист часто сталкивается с необходимостью уточнить для читателя определения, казалось бы, всем хорошо известных явлений. «Что такое ярмарка?» – ставит перед собой вопрос ав­тор и отвечает:

Очевидно, что понятия ярмарка и базар в точных, научных определениях здесь не нуждаются. Значения, которые присущи им в данном тексте, отличаются от приведённых в толковых словарях, однако объяснить работникам торговли, чем ярмарка отличается от базара, т. е. сформулировать уточняющее опреде­ление, было практически важно. Автору этого сделать не удалось, так как ярмарка и базар охарактеризованы им с разных сторон.

Редактор ответственен за формулировки определений. Неточ­ное словоупотребление, невнимание к стилистическим особеннос­тям речи зачастую служат причиной их логической и содержа­тельной дефектности:

...При оценке дорожных происшествий погиб­шим считается человек, скончавшийся в течение шести дней вслед за аварией, умерших позже отно­сят к группе раненых.

Определения в информационных публикациях. В тексте информационных материалов термины и слова профессио­нальной лексики часто играют роль своеобразного фона для сообщения о каком-либо конкретном событии. Точное их зна­чение будет расшифровано только специалистами, а для большин­ства читателей термины и профессионализмы очерчивают гра­ницы содержания понятий лишь в самом общем виде. Не ощущает он необходимости в точной расшифровке и таких профессиона­лизмов, как, например, выделить средства отдельной строкой («Разве это не парадокс: предусмотрев завершение второй оче­реди реконструкции, предприятие не выделило вообще на это средств отдельной строкой»). Разумеется, ответственность за пра­вильное употребление терминов в этом случае с редактора не снимается, но главная его задача – определить допустимую меру приближённости в толковании терминов читателем, решить, ког­да объяснения обязательны, когда они излишни. Однако достаточ­но часто редактор сталкивается с необходимостью расшифровать термин. В этом случае термин служит смысловым центром за­метки, обозначает новое для читателя знание. Автор её выступает в качестве популяризатора открытий науки, достижений техники, и редактор должен владеть приёмами, позволяющими помочь ре­шить эту задачу. Наиболее часто при расшифровке терминов в газетных текстах используют приложения, разъясняющие их смысл, прибегают к подбору синонимов, позволяющих выделить различ­ные, существенные в данной ситуации стороны явления, включа­ют в текст описания, дающие конкретное представление о пред­мете заметки. Но каким бы ни был приём объяснения, в основе своей он имеет логическое определение понятия, правилами ко­торого следует руководствоваться при работе над текстом.

Сравним, как введён в текст двух заметок один и тот же тер­мин (дюкер), незнакомый большинству читателей:

Началась укладка подводно­го дюкера на трассе газопрово­да Оха – Комсомольск. Подвод­никам объединения «Союзподводтрубопроводстрой» пред­стоит уложить трубы через Амур в траншею длиной 2,5 километра.

В первой заметке термин дюкер пояснён приложением – глубо­ководная часть трубопровода. Вторая заметка сразу идет по пути конкретизации представлений, описывая, что такое дюкер. Выбор приёмов введения терминов в текст предопределён жанровыми особенностями публикаций: в первом случае – это короткое сооб­щение, во втором – заметка, несущая расширенную информацию.

Включение каждого термина в текст должно быть строго мо­тивированным. Попытка объяснить неизвестное через неизвест­ное всегда несостоятельна. Когда автор написал: «...сейсмо-акустический экспресс-метод прогнозирования выбросоопасных плас­тов... можно сравнить с перкуссией, когда врач выстукивает больного и слушает реакцию организма», он заведомо усложнил свою задачу. Ведь в результате пришлось объяснять не только то, что такое сейсмо-акустический экспресс-метод, но и что такое перкуссия. Перенасыщение текста терминами утяжеляет его, препятствует усвоению читателем информации.

Определения в публикациях на общественно-полити­ческие темы. Следует иметь в виду, что работа над определения­ми в публикациях на общественно-политические темы имеет свои особенности. Специфических, только общественным наукам при­сущих терминов сравнительно немного. В большинстве случаев они не отделены, как в естественных науках, резко обозначенной границей от обыденного языка. Труд, семья, право, общество – одновременно и термины, и слова каждодневного речевого обихо­да. Кроме того, значение многих терминов подвижно, особенно в политической практике. На наших глазах часто возникают новые оттенки их значений, уточняется и изменяется содержание. Прак­тический смысл приобрело сегодня определение таких понятий, как митинг, шествие, демонстрация, манифестация. Термино­логическое их значение предопределяется различием статуса и правил проведения мероприятий в период повышенной обществен­ной активности, содержание терминов отражает реальную соци­альную практику. Точного определения при судопроизводстве по­требовали понятия подарок и взятка. Произошло уточнение тер­минов меценат и спонсор.

 

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...