Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Задания для работы в аудитории. 1. I have left the luggage at the station




@Грамматика

I. Выделите сказуемое, определите его видовременную форму и укажите инфинитив:

1. I have left the luggage at the station. I shall take it tomorrow when Nick comes to help me.

2. I had been reading for an hour when he came.

3. Tomorrow by two o’clock I shall have finished the composition.

4. For how many hours has Tom been working in the garden yet?

5. When we returned home, mother had already prepared everything.

6. Tomorrow I shall come at six, I hope you will have been preparing for classes for two hours already.

7. When I left home, the snow had already stopped, but a strong wind had been blowing since morning.

II. Раскройте скобки, употребляя глаголы в Past Indefinite или Present Perfect по смыслу:

I. Where you (to spend) your summer holidays last year?

2. I just (to get) a letter from Tom.

3. You ever (to spend) your holidays in the Crimea?

4. He (not to be) present at the lesson yesterday.

5. Last night I (to feel) tired and (to go) to bed very early.

6. His health (not to improve) greatly.

7. Ann (not to answer) the question because it (to be) very difficult.

III. Раскройте скобки, употребляя глаголы в Present, Past, Future Perfect, Present, Past, Future Perfect Continuous, Past Indefinite:

1. He just (to come). – And when you (to come)?

2. Tomorrow by your coming I (to prepare) dinner for an hour already.

3. When he came, the children already (to watch) the film.

4. Tomorrow by five I (to finish) reading the book.

5. She (to do) the room by your coming yesterday?

6. Nelly (to read) for two hours already when he came.

7. Listen! She (to sing) for 10 minutes already.

IV. Закончите предложения, употребляя сложное дополнение (Complex Object):

1. “Wait for me after school”, said Ann to me. Ann wanted…

2. “Can anybody help me?” I‘d like....

3. “I expect that he will come”. I expect ….

4. “Eat the soup!”, said she to me. She made ….

5. “She is crossing the street!” I see….

6. “He is singing”. I hear…

7. “She sings well” I like…

V. Переведите на английский язык, употребляя модальные глаголы can, may, must, to have to, to be to, need, to be able to, should:

1. Он умеет хорошо рисовать.

2. Ты сумеешь починить мой магнитофон?

3. Питер обязан сделать это.

4. Тебе приходится каждый день вставать в семь утра?

5. Вы можете войти.

6. Я должна была делать доклад, но заболела.

7. Тебе следует надеть пальто.

8. Тебе не нужно туда идти.

VI. Переведите на английский язык:

1. Я хочу, чтобы он принес кофе.

2. Мэри в библиотеке. Она уже три часа готовиться к докладу.

3. Ты ожидаешь, что он придет?

4. Вчера к пяти часам обед уже был готов.

5. Твоя сестра когда-нибудь была в Москве?

6. Завтра к твоему приходу я уже два часа буду убирать квартиру.

7. Я слышу, как она поет.

8. К понедельнику я прочитаю книгу.

9. Когда он пришел, дети спали уже два часа.

& Чтение

CELEBRATIONS

1. Ответьте на вопросы:

1) Which is your favourite holiday? Why?

2) How do you celebrate your favourite holiday?

3) Do you get presents for each holiday or just for one?

4) Is Christmas an occasion for big family gatherings in your country?

5) Do you believe that customs play an important part in culture?

2. Прочитайте и переведите текст:

People in every culture celebrate holidays. Russian people have also many traditional holidays, old and new, that they celebrate in ail seasons. Although the word 'holiday' literally means 'holy day', most Russian holidays are not religious, but commemorative in nature and origin.

There are dates and events in the life of our country that are memorable to every Russian people. They are Victory Day, May Day, Women's Day and In­dependence Day. They are public holidays. People don't work on these days.

There are several religious holidays, which appeared many years ago. They are: Christmas, Easter and New Year.

There is one more holiday which is loved by everybody: adults and chil­dren. This is New Year's Day celebrated with present-giving by Ded Moroz (Father Frost), decorating New Year trees and joyful parties. People begin to prepare for this holiday beforehand.

Everything is decorated in the traditional way. Many people send special greeting cards. They usually put their presents under the New Year tree. New Year's Eve is celebrated on December 31st in our country. It is a time for people to welcome the coming of the New Year. On New Year's Eve many people attend parties or get together with their families, neighbours or friends while others choose to goto a restaurant or clubs. Around the time of New Year people wish each other "Happy New Year". In Moscow some people spend the evening at Red Square. Crowds gather and wait for 12 o'clock when the chimes of the famous Spasskaya Tower ring out. Everyone wish each other a happy and healthy new year. No matter where New Year's Eve is spent, the feeling is the same. People cheerfully celebrate this joyful occa­sion. January 1st is now a national holiday, too.

In Russia Orthodox Christmas is celebrated on January 7th with all-night services in church. At Christmas people celebrate the birth of Jesus Christ. People spend time with their families and eat special food. It's the time of merry-making and present-giving.

Country Defendant's Day is celebrated on February 23rd which is devoted to soldiers and officers and everyone else who ever defended the country or is in the Army. These people are greeted with special cards and given presents. Concerts are also given in their honour.

Maslenitsa is a festival lasted for a week. People celebrate it at the end of February or at the beginning of March. This festival marks the end of winter and the beginning of spring and Lent. People say 'goodbye' to winter. They invite their friends, their nearest and dearest to see each other. Since old times people have cooked pancakes with sour cream, fish, caviar or butter, sugar, honey. They are different in size and are made each day of the week. People have a lot of fun. They have fires, burn straw scarecrows of winter with songs and dances; People have snow fights and snow battles outdoors and often have horse trips in sledges March 8th is Women's Day in our country. It is a symbol of coming spring, of love, and of respect for all women. Men and young boys try to please their mothers, sisters and girl-friends by giving them presents, flowers and chocolates. There are special TV and radio programmes about women.

From earliest times people have celebrated the end of winter and the new life that spring brings. One of the most important Orthodox Christian fes­tivals is Easter (Paskha), when Christians remember the death and resur­rection of Jesus Christ. It is celebrated in March or April. It depends on the church calendar. For the greater part of the people of our country these hol­idays are the days of family reunion, relax and happiness. Churches hold special services on this day. Russians cook a special Easter cake at home (or often small Easter cakes, each cake for each member of the family). You can also buy such Easter cakes in the shops. They are called "kulitchi". Children like them very much. They colour eggs, which are traditionally linked with the festival. People enjoy traditional Russian dishes. Everyone gives presents of Easter eggs, originally painted with bright colours.

Day of Spring and Labour is traditionally marked on May 1st. On this day the workers of Russia are honoured along with the coming of spring. In previ­ous period the holiday was called May Day and was celebrated with huge pa­rades in big cities all over the country (the former Soviet Union). Now people prefer to go out into the street and take part in all kinds of outdoor activities.

In fact May 9th is a special Memorial Day, a day to remember those who died in the Second World War. Victory Day is the end of the Soviet Union's participation in World War II in Europe. Parades and processions of veterans are held in big cities. People lay flowers in Moscow's Park Pobedi and at the Tomb of the Unknown Soldier.

We celebrate Russian Independence Day on June 12th when Russia be­came an independent country, the Republic of the Russian Federation after the break up of the Soviet Union in 1991. This is an official holiday. Inde­pendence Day was established by the 1st

President of our country Boris Yeltsin, but nowadays President Vladimir Putin has made it into a big celebration.

Day of People's Unity or National Unity Day was first celebrated in Rus­sia on November 4, 2005. The holiday commemorates the popular uprising which ejected the Polish occupying force from Moscow in November 1612, more generally the end of Time of Troubles. The name of the occasion may be explained as follows: all the walks and classes of the Russian society will­ing by united to defend and preserve their motherland, when the end of it seemed inevitable, though there was no leader to guide the people. So, "the strength of every state is in the unity of its people," - can be like a motto to accompany the holiday.

In the past the government used the festival on November 7th to commem­orate the anniversary of Great October Revolution which brought them to power. This day was once celebrated by military parades in Red Square. Now it is called Day of Reconciliation and Harmony. This day is marked by marches and demonstrations. Nowadays the atmosphere is less military. For many people it is just another day-off.

December 12th was Constitution Day. This holiday celebrated the new Con­stitution of 1993. The Constitution guarantees real rights and freedoms to people in our country. These basic rights are the right to work, to rest, the right to education and the light to housing. The Constitution has articles about the duties.

We also celebrate lots of professional holidays and anniversaries of an im­portant past event which are not public holidays and people work.

3. Найдите в тексте повторяющиеся слова, которые составляют его тематическую основу.

4. Назовите и выпишите из текста ключевые слова, несущие наи­большую смысловую нагрузку и которые можно использовать в каче­стве опоры при обсуждении проблемы, освещаемой в тексте.

5. Назовите основные проблемы, затронутые в тексте.

6. Скажите, на сколько частей можно условно разделить текст, и чему посвящена каждая отдельная часть.

7. Составьте список вопросов по тематике текста для беседы с новым другом.

8. Подготовьте краткое сообщение по тематике текста для раз­мещения на Интернет-форуме.

9. Подготовьте план пересказа текста и перескажите его.

 

EDUCATION

1. Ответьте на вопросы:

1) When do children begin going to school?

2) What do they do at elementary school?

3) What education is compulsory in our country?

4) At what age can children go to specialized colleges?

5) When do students get the bachelor's degree?

2. Прочитайте и переведите текст:

If all good people were clever and all clever people were good, the world would be nicer than ever.

I think that education is a key to a good future. And schools are the first step on the education-way. Schools help young people to choose their career, to prepare for their future life; they make pupils clever and well-educated. They give pupils the opportunity to fulfil their talent.

Education in Britain is developed by steps. The first step was the introduc­ing of two kinds of school: grammar schools and secondary modern schools. Grammar schools offered a predominantly academic education and in sec­ondary modern schools education was more practical. The second step was the introducing of a new type of school, the comprehensive, a combination of grammar and secondary modern, so that all children could be continually assessed and given appropriate teaching. These schools were co-education­al and offered both academic and practical subjects. However, they lost the excellence of the old grammar schools. Then after 1979 the greatest reforms in schooling were introduced. They included the introduction of a National Curriculum making certain subjects, most notably science and one modern language, compulsory up to the age of 16. The National Curriculum aims to ensure that all children study essential subjects and have a better all-round education. Pupils' progress in subjects in National Curriculum is measured by written and practical tests. More ambitious pupils continue with very spe­cialized studies in the sixth form. They remain at school for two years more. Pupils sit for exams leaving secondary school and sixth form. They sit for the General Certificate Secondary Education at the end of the 5th-years' course. A-level or AS-levels are taken after two years of study in the sixth form. They are the main standard for entrance to university or other higher education. Some parents prefer to pay for their children to be educated at independent schools. This private sector includes the so-called public schools, some of whose names are known all over the world, for example Eton. It provides exceptionally fine teaching facilities, for example in science, languages, com­puting and design. Its students are largely from aristocratic and upper-class families. The Government's vision for the education system of the 21st cen­tury is that it will neither be divisive nor based on some lowest denominator. Diversity, choice and excellence will be its hallmarks in this century.

The public educational system in Russia includes pre-schools, general schools, specialized secondary and higher education. So-called pre-schools are kindergartens in fact. Children there learn reading, writing and maths. But pre-school education isn't compulsory - children can get it at home. Compul­sory education is for children from 6(7) to 17 years of age. The main branch in the system of education is the general schools which prepare the young­er generation for life and work. There are various types of schools: general secondary schools, schools specializing in a certain subject, high schools, gymnasiums and so on. The term of study in a general secondary school is 11 years and consists of primary, middle and upper stages. At the middle stage of secondary school children learn the basic laws of nature and society at the lessons of history, algebra, literature, physics and many others. After 9th form pupils have to sit for examinations. Also they have a choice between entering the 10th grade of a general secondary school or going to professional school. Pupils, who finish the general secondary school, receive a secondary education certificate, giving them the right to enter any higher educational es­tablishment. One has to study in the institute for 5 years. Higher educational institutions train students in one or several specializations.

The American system of education differs from the systems of other coun­tries. There are free public schools which the majority of American children attend. There are also a number or private schools where a fee is charged. Education is compulsory for every child from the age of 6 up to the age of 16 except in some states, where children must go to school until the age of 17 or 18. Elementary or primary and secondary or high schools are organized on one of two bases: 8 years of primary school and 4 years, or 6 years of primary, 3 years of junior high school and 3 years of senior high school. The junior high school is a sort of halfway between primary school and high school. The high school prepares young people either to work immediately after gradua­tion or for more advanced study in a college or university. An important part of high school life is extra-curricular activities; they include band or school orchestra, sports and other social activities. There is no national system of higher education in the United States. Instead, there are separate institutions ranging from colleges to universities. They may be small or large, private or public, highly selective or open to all.

3. Найдите в тексте повторяющиеся слова, которые составляют
его тематическую основу.

4. Назовите и выпишите из текста ключевые слова, несущие наи-
большую смысловую нагрузку и которые можно использовать в каче-
стве опоры при обсуждении проблемы, освещаемой в тексте.

5. Назовите основные проблемы, затронутые в тексте.

6. Скажите, на сколько частей можно условно разделить текст, и
чему посвящена каждая отдельная часть.

7. Составьте список вопросов по тематике текста для беседы с
новым другом.

8. Подготовьте краткое сообщение по тематике текста для раз-
мещения на Интернет-форуме.

9. Подготовьте план пересказа текста и перескажите его.

–—

G Грамматический справочный материал

Глагол

 

The Perfect Forms

 

to have + Participle II (V-ed; V3)

 

The Present Perfect Tense

Употребление:

1. Для выражения действия, завершившегося к моменту речи. Время действия не указывается, важен сам факт совершения действия к настоящему моменту или его результат. She has read this book. Она прочитала эту книгу. (Действие завершено к моменту речи.)

В этом значении Present Perfect часто употребляется с наречиями just – только что, already – уже, yet – ещё, lately – недавно, of late – в последнее время, recently – недавно.

The mail has just come. Почта только что пришла.

He has seen many films lately. В последнее время он посмотрел много фильмов.

2. Для выражения действия, которое завершилось, но тот период, в котором оно происходило, ещё продолжается и может быть обозначен обстоятельствами времени today – сегодня, this week – на этой неделе, this month – в этом месяце, this century – в нашем веке и др.

I have written a letter this morning. Я написал письмо сегодня утром.

3. Для выражения действия, которое началось в прошлом и продолжается до настоящего времени.

I have known him all my life. Я знаю его всю жизнь.

I have known him for 2 years. Я знаю его 2 года.

He has not seen his parents since January. Он не видел своих родителей с января.

4. Present Perfect может употребляться с наречиями always – всегда, often – часто, seldom – редко, ever – когда-нибудь, never – никогда.

She has neverbeen to London. Она никогдане была в Лондоне.

Have you ever been to Moscow? Вы когда-нибудьбыли в Москве?

 

Образование:

Present Perfect образуется при помощи глагола to have в Present Indefinite и Participle II (Причастия II) смыслового глагола.

 

Утвердительная форма Отрицательная форма Вопросительная форма
I, we, have seen you, they He, she, it has seen I, we, have not seen you, they He, she, it has not seen Have I (we, you, they) seen?   Has he (she, it) seen?

I have = I've He has = He's I have not = I haven't He has not = He hasn't

 

The Past Perfect Tense

Употребление:

Past Perfect обозначает действие, законченное до определённого момента в прошлом или до начала другого действия в прошлом.

He had finished his work … when I came.

… by 3 o'clock yesterday.

… before she arrived home.

Он закончил (уже закончил) свою работу … когда я пришёл.

… вчера к 3-м часам.

… до того, как она приехала домой.

They went home after they had finished their work. Они пошли домой после того, как закончили работу.

 

Образование:

Past Perfect образуется при помощи глагола to have в Past Indefinite и Participle II (Причастие II) смыслового глагола.

 

Утвердительная форма Отрицательная форма Вопросительная форма
I had worked I had not worked Had I worked …?

 

I had = I'd I had not = I hadn't

The Future Perfect Tense

Употребление:

Future Perfect обозначает действие, которое закончится к определённому моменту в будущем или до начала другого действия в будущем.

He will have finished his work … when I come.

… by 3 o'clock tomorrow.

… by the time you come back.

Он закончит свою работу … ко времени, когда я приду.

… завтра к 3-м часам.

… к тому времени, как ты вернёшься.

Образование:

Future Perfect образуется при помощи глагола to have в Future Indefinite и Participle II (Причастие II) смыслового глагола.

 

Утвердительная форма Отрицательная форма Вопросительная форма
I, we will have He, she, it worked you, they   I, we will not He, she, it, have worked you, they   Shall (will) I (we) have worked? Will he (she, it, you, they) have worked?

 

PERFECT (завершенное)

Present - 1. Действие, результат которого имеется налицо в настоящем времени (в русском языке соответствует прошедшему времени).

2. Вместо Present Perfect-Continuous (в русском языке соответствует настоящему времени).

3. Будущее совершенное действие в придаточных предложениях условия и времени (в русском языке соответствует будущему времени).

Past -1. Действие совершившееся до определенного момента времени в прошлом.

Future -1. Будущее действие, которое совершится до определенного момента в будущем.

2. Предполагаемое прошедшее действие.

Future-in-the-Past заменяет Future Perfect в придаточных предложениях, когда в главном глагол стоит в прошедшем времени.

PERFECT-CONTINUOUS

to have + been + participle I

Present Perfect Continuous

1. Present Perfect Continuous (настоящее совершенное продолженное время) употребляется для выражения действия, которое началось в прошлом в указанный момент времени и совершается до сих пор или только что прекратилось. В Present Perfect Continuous точно указан начальный момент действия или период этого длительного действия (since June – с июня, for 2 hours – в течение 2 часов).

Образование формы Present Perfect Continuous можно проследить по таблице:

Утвердительные предложения Вопросительные предложения Отрицательные предложения
I / you / we / they have been writing He / she / it has been writing Have I / you / we / they been writing? Has he / she / it been writing? I / you / we / they haven’t been writing He / she / it hasn’t been writing

 

2. Present Perfect Continuous употребляется, когда обозначенпериод времени, в течении которого происходило (или происходит) действие. Этот период времени обычно обозначен обстоятельством времени с предлогом for (for an hour – в течение часа, for 2 weeks – в течение 2 недель, for 3 months – в течение 3 месяцев, for 10 years - в течение 10 лет).

Например:

I have been watching this film for half an hour. – Я смотрю этот фильм полчаса.

Where have you been? I have been looking for you for an hour already. – Где ты был? Я ищу тебя уже час.

It’s raining now again. It has been raining for a week. – Опять идет дождь. Дождь идет уже неделю.

3. Present Perfect Continuous употребляется, когда обозначен момент, с которого началось действие. Обычно этот момент обозначен обстоятельством времени с предлогом since (since the very morning - с самого утра, since last month (year) - с прошлого года (месяца), since we left - с тех пор как мы уехали).

Например:

I have been translating this article since yesterday. – Я перевожу эту статью со вчерашнего дня.

He has been waiting for his friends since the film finished. – Он ждет своих друзей с тех пор, как закончился фильм.

4. Период времени или его начала иногда могут выражаться контекстом.

Look, here is the house we have been building ourselves and haven’t finished so far. – Посмотри, вот дом, который мы строим сами, но до сих пор не закончили.

5. Present Perfect Continuous может употребляться для выражения раздражения, упрека.

You have been smoking again. You smoke too much.

You have been sitting doing nothing. You are too lazy.

You have been crying again. You really cry too much.

6. Примечания:

При сравнении форм Present Perfect и Present Perfect Continuous нужно сказать, что Present Perfect Continuous подчеркивает процесс + период протекания действия, независимо от того, когда это действие началось. Переводится это время на русский язык глаголом несовершенного вида.

She has been translating this article for an hour. – Она переводит эту статью уже час.

Present Perfect подчеркивает завершенность действия к данному моменту, исключая те случаи, когда оно употребляется в значении Present Perfect Continuous с глаголами, не имеющими формы Continuous (to be, to know, to feel etc.). В русском языке это время передается глаголом совершенного вида.

She has translated this article already. – Она уже перевела эту статью.

 

Past Perfect Continuous

1. Past Perfect Continuous употребляется для выражения длительного прошедшего действия, которое закончилось непосредственно перед моментом наступления другого прошедшего действия: This factory had been producing model “A” for five years, before they developed model “5A”.

2. The Past Perfect Continuous образуется при помощи вспомогательного глагола to be, в форме Past Perfect (had been) и формы причастия настоящего времени смыслового глагола (doing): My friend had been listening to music for an hour when his mother came.

a) В вопросительной форме первый вспомогательный глагол ставится перед подлежащим: Had she been playing computer games for ten minutes?

b) Отрицательная формаобразуется при помощи частицы not, которая ставится после первого вспомогательного глагола: My mother had not been doing this work for a long time.

c) В вопросительно – отрицательной форме частица not ставится непосредственно после подлежащего: Had she not been talking for two hours?

d) В разговорной речи употребляются сокращения: I had-I’d; had not-hadn’t: I’d been sitting in this cafe for an hour.

3. Past Perfect Continuous употребляется для выражения длительного прошедшего действия, начавшегося ранее другого прошедшего действия, выраженного в Past Indefinite и ещё происходившего в момент его совершения: The secretary had been working for a long time when the director came.

4. Past Perfect Continuous употребляется, когда указан период времени, в течение которого действие уже совершалось, т.е. с такими обозначениями времени, как for two hours - в течение двух часов, for three months - в течение трёх месяцев, for a long time -в течение долгого времени, since – с (какого-то момента): The workers had been installing the machine for two hours before the inspector arrived.

5. Past Perfect Continuous переводится на русский язык прошедшим временем глагола несовершенного вида: His sister had been living in Moscow for three years when the war broke out. - Его сестра жила в Москве уже три года, когда началась война.

Future Perfect Continuous

1. The Future Perfect Continuous Tense употребляется для выражения длительного будущего действия, которое начнётся ранее другого будущего действия (или момента) и будет ещё совершаться в момент его наступления: They will have been having dinner for 20 minutes, when you return home at 2 o’clock.

2. Образуется при помощи вспомогательного глагола to be в форме Future Perfect (will have been) и формы причастия настоящего времени (Present Participle) смыслового глагола: He will have been writing the letter, when you return home from school.

3. В вопросительной форме первый вспомогательный глагол ставится перед подлежащим: Will she have been answering the lesson?

4. Отрицательная формаобразуется при помощи частицы not, которая ставится после вспомогательного глагола: I shall not have been driving a car for a long time.

5. В вопросительно – отрицательной форме частица not ставится непосредственно после подлежащего: Will you not have been reading English book by 7 o’clock?

6. Future Perfect Continuous употребляется тогда, когда указан период времени, в течение которого действие будет совершаться: By the end of March she will have been working here for 2 years.

7. Future Perfect Continuous переводится на русский язык будущим временем глагола несовершенного вида: By 7 o’clock my brother will have been sleeping for two hours. - К 7 часам мой брат будет спать уже два часа.

 

PERFECT CONTINUOUS

(русского аналога нет)

Present - 1. Длительное действие, которое началось в прошлом еще совершается в настоящее время (в русском языке соответствует настоящему времени).

2. Длительное действие, которое началось в прошлом и закончилось непостредственно перед моментом речи (в русском языке соответствует прошедшему времени).

Past -1. Длительное прошедшее действие, совершавшееся в момент наступления другого прошедшего действия с указанием, как долго оно совершалось.

2.Длительное прошедшее действие, закончившееся непосред-ственно перед моментом наступления другого прошедшего

действия.

 

СЛОЖНОЕ ДОПОЛНЕНИЕ

Сложное дополнение (Objective – with – the – Infinitive Construction) – это конструкция состоящая из 2 частей:

- существительного в общем падеже или местоимения в объектном падеже;

- инфинитива или причастия I, в зависимости от глагола, после которого употребляется сложное дополнение.

Сложное дополнение обычно переводится на русский язык придаточным дополнительным предложением.

He wants the book (it) to be returned tomorrow.

1-я часть 2-я часть

 

Он хочет, чтобы книгу (ее) вернули завтра.

 

Существует 3 группы глаголов, после которых употребляется конструкция «сложное дополнение»:

1. после глаголов to want (хотеть), to expect (ожидать), should (would) like (хотелось бы) в конструкции «сложное дополнение» вторая часть выражена инфинитивом глагола с to. После глаголов to want, should (would) like переводится на русский язык придаточным дополнительным предложением с союзом чтобы, а после to expect – с союзом что.

I want you to understand me. Я хочу, чтобы вы поняли меня

I expect you to write him. Надеюсь, что вы напишите ему.

I should like you to read this book. Я хотел бы, чтобы вы прочитали эту книгу.

 

2. после глаголов восприятия посредством органов чувств, например to see видеть, to watch наблюдать, to notice замечать, to hear слышать, to feel чувствовать и др., в конструкции «сложное дополнение» вторая часть выражена инфинитивом глагола без to или причастием I. На русский язык сложное дополнение после этих глаголов переводится придаточным дополнительным предложением с союзами как или что. Однако существует некоторая разница в употреблении и переводе различных видов данной конструкции:

ü сложное дополнение с причастием I переводится на русский язык предложением с глаголом несовершенного вида и показывает одновременность выражаемого им действия с действием, выраженным сказуемым

I saw him writing something. Я видел как (что) он что-то писал.

ü сложное дополнение с инфинитивом глагола без to переводится на русский язык предложением с глаголом совершенного вида и показывает ряд последовательных действий

I saw him come into the room, sit down at the table and begin writing something.

Я видел, что (как) он вошел в комнату, сел за стол и начал что-то писать.

 

3. после глагола to make (заставлять, вынуждать) в конструкции «сложное дополнение» вторая часть выражена инфинитивом глагола без to

Nothing will make her work at night. Ничто не заставит ее работать по ночам.

Модальные глаголы

Модальные глаголы – это глаголы, обозначающие не само действие, а отношение к нему говорящего. I must come and see my parents next Sunday. Я должен навестить своих родителей в следующее воскресенье. He can speak three languages. Он может говорить на трёх языках.

Модальные глаголы в английском языке не имеют формы инфинитива, неличных форм на – ed, - ing, не принимают окончание – s, - es в 3-ем лице единственного числа Present Indefinite, т.е. не спрягаются. Они образуют вопросительную и отрицательную формы без вспомогательного глагола. После модальных глаголов инфинитив другого глагола употребляется без частицы to (исключение глагол ought to).

Can / could

Этот модальный глагол имеет две формы: can – для настоящего времени, could – для прошедшего. Употребляется он:

1. Для выражения возможности или способности совершения действия. В этом значении переводится как "мочь", "уметь". She can speak English well but she can't write it at all. Она может (умеет) хорошо говорить по-английски, но совсем неумеет писать.

2. Для выражения разрешения совершить действие (в вопросительных и утвердительных предложениях). Can we go home? Можно нам идти? Yes, you can go. Да, вы можете идти.

3. Для выражения запрета совершить действие, выраженного инфинитивом (только в отрицательных предложениях). You can't speak at the lessons. На уроке разговаривать нельзя.

4. Для выражения просьбы (в вопросительных предложениях). Can (could) you give me your dictionary? Вы не дадите мне свой словарь?

Форма could употребляется для более вежливого обращения.

To be able to

Сочетание to be able + инфинитив с частицей to является синонимом модального глагола can (см. пункт 1) для выражения возможности или способности совершения действия. He is able to help you. Он может помочь вам. He was able to help you. Он смог помочь вам. He will be able to help you. Он сможет помочь вам.

May / might

Этот модальный глагол имеет две формы: may – для настоящего времени, might – для прошедшего. Глагол may употребляется для выражения:

1. Разрешения в утвердительных и вопросительных предложениях. You may go. Ты можешь идти. May I help you? Разрешите вам помочь.

2. Запрещения в отрицательных предложениях. You may not come here. Несмей сюда приходить.

3. Предположения, неуверенности в утвердительных и отрицательных предложениях. It may rain today. Возможно сегодня будет дождь.

Глагол might употребляется:

1. В придаточных дополнительных предложениях в соответствии с правилом согласования времён. She said that he might take her book. Она сказала, что он может взять её книгу.

2. Для обозначения вероятности совершения действия. He might come. Он, может быть, придёт.

To be allowed to

To be permitted to

Словосочетания to be allowed и to be permitted + инфинитив с частицей to являются синонимами модального глагола may (см. пункт 1). I am allowed to use this device. Мне разрешено (я могу) использовать этот прибор. He will be allowed to use this device. Ему разрешат.

Must

Глагол must употребляется:

1. Для выражения долженствования, необходимости произвести действие в настоящем или будущем. I must go. Мне надо идти.

2.Для выражения запрещения в отрицательном предложении. You mustn't do it. Нельзя этого делать.

3. Для выражения вероятности какого-либо действия, предположения. He must have read this book. Он, вероятно, читал эту книгу.

4. для обозначения настоятельного совета, рекомендации. You must come and see my new flat. Ты должен придти посмотреть нашу новую квартиру.

To have (to)

Глагол to have (to) употребляется в сочетании с инфинитивом с частицей to для выражения необходимости совершить действие в силу определённых обстоятельств. Соответствует русскому "придётся, пришлось". It was very dark and we had to stay at home. Было очень темно, и нам пришлось остаться дома. I don't have to stay here. Мне не нужно здесь оставаться.

 

to be + Infinitive

Сочетание глагола to be с инфинитивом употребляется для выражения необходимости совершения действия в соответствии с предыдущей договорённостью или заранее намеченным планом. Переводится как "должен, должен был" и т.п. I wasto meet her at 3 o'clock. Я должен был встретить её в 3 часа. They are to begin this work at once. Они должны начать работу немедленно.

Shall, should

Глагол shall выражает обещание, намерение, угрозу, предостережение. He shall get his money. Он получит свои деньги. The child shall be punished for it. Ребёнок будет наказан за это.

Глагол shall также выражает запрос относительно дальнейших действий. Shall we begin? Нам начинать?

Глагол should в основном употребляется для выражения настоятельного совета, рекомендации. You should see a doctor. Вам следует показаться врачу.

Контрольная работа №3

Грамматический материал:

1) условные предложения и сослагательное наклонение после “ I wish”;

2) согласование времен и косвенная речь.

 

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...