Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Глава 33. Что же вы наделали, мисс Грейнджер? 7 глава




Дамблдор взглянул на них и спросил:

- Рон, кто?

Рон, заливаясь краской, по очереди глядел каждому в лицо, но тут, не дожидаясь его ответа, Билл и Чарли одновременно похлопали его по плечам и отошли, уступив место близнецам.

- Спасибо! – буркнул Рон. – По-вашему, этим придуркам можно доверить хоть каплю крови? Отец, лучше ты!

По комнате прокатился быстрый смешок, слишком охотный, слишком отчаянный, но всё же смех. Артур выступил вперёд, а близнецы отошли к матери, наградив на прощанье Рона двумя лёгкими подзатыльниками.

Гермиона смотрела, как Рон приносил клятву, как дрогнул мистер Уизли, когда ему снова полоснули ладонь ножом, но по лицу его было видно, до чего он горд таким доверием.

Следующей была Джинни. И мать её тут же оказалась рядом, только подавленный всхлип выдавал её ужасные предчувствия и опасения. Церемония была столь же быстрой и трогательной, кровь матери и дочери надёжно скрепила волшебную клятву.

Гарри кивнул Гермионе. Та вышла на середину комнаты и спокойно встретила взгляд Дамблдора. Она не сделала ничего дурного, и будь она проклята, если позволит ему смутить её!

Гермиона опустилась на колени и с испугом взглянула вверх. Рядом с ней стояла Тонкс.

- Приветик! – сказала та ласково и с широкой ухмылкой.

Но Гермиона упорно водила глазами по комнате, пока не нашла среди тёмных теней по углам профессора Снейпа.

И перевела взгляд на Дамблдора. Тот заговорил прежде, чем она успела что-то сказать.

- Нет, Гермиона, это невозможно, – мягко возразил директор.

- Почему?

Гермиона не только слышала, но и ощущала всем телом тревожный шум, который поднялся за ней, шелест одежды, покашливания, шорох.

- Потому что он мой муж? – потребовала она ответа.

- Нет, милая, - сочувственно сказала Тонкс.

- Сейчас не время это обсуждать, - заметил Дамблдор.

- Самое время! – Гермиона поднялась на ноги. – Почему это невозможно?

Она обернулась и снова посмотрела на профессора Снейпа. Он по-прежнему скрывался в тени, и лица его Гермиона видеть не могла.

Гермиона резко повернулась обратно к директору. Её ослепила белая вспышка ярости.

- Его клятва для вас не достаточно надёжна?

- Дело не в этом, - помолчав, ответил Дамблдор.

- А в чём?

Директор молчал. Заговорил профессор Люпин.

- Гермиона, всё очень просто, - мягко пояснил он. – Тебе лучше связать себя с кем-то, чья лояльность не вызывает ни малейших сомнений.

Она видела истинный смысл его слов в глазах каждого из присутствующих. И необходимость держать себя в руках вылилась в слова, сказанные так холодно, что Гермиона с трудом узнала собственный голос:

- Он рискует ради вас жизнью, но вы ему не доверяете.

- Он может оказаться в положении, когда… - начал Дамблдор.

Гермиона не дала ему закончить.

- Когда ему, возможно, понадобится вас предать? Вы это хотите сказать? – Она встретила взгляд бледно-голубых глаз, ожидая, что они вот-вот подмигнут. – Да как вы смеете?!

- Мисс Грейнджер! – Голос сзади был мягок, как бархат, но перекрыл все остальные звуки в библиотеке. – Приносите клятву!

Она не обернулась к нему, не стала искать поддержки, одобрения или утешения. Он не возражал против этой пародии на клятву верности.

А вот она возражала!

- Прошу меня простить, но я собираюсь отклонить высокую честь, которая была мне предложена, - спокойно сказала Гермиона стоящему перед ней старому волшебнику. – Можете применить «Обливиэйт», как вы предупреждали. Я готова.

Она растолкала встревоженных членов Ордена, пожала руку Гарри, который попытался её остановить, и выскользнула из библиотеки в ледяной коридор. Ей было холодно, она не знала точно, куда идти, и, в конце концов, пошла по лестнице, шагая через ступеньку, надеясь найти пустую комнату, где скрывалась этим летом, которое, казалось, было тысячелетия назад.

Темнота приняла её, дверь за ней закрылась, и Гермиона обхватила себя руками, чтобы согреться и успокоиться.

Профессор Хуч уверяет, что Снейп не нуждается в волшебной силе своей жены.

Нет, она была ему нужна!

Профессор Хуч полагает, что Гермионе не следует демонстрировать, как много значит для неё Снейп.

Но почему?!

Он заслуживает гораздо, гораздо большего! Кто-то должен всегда быть с ним, заботиться о нём, ухаживать за ним. И даже больше! Кто-то должен всегда стоять за него, как за достойного человека!

И если не она, то кто же?!

Ярость и отчаяние сотрясали её. Ярость, потому что он их спасает, а они его унижают. Отчаяние, потому что она только что навсегда отрезала себя от информации и помощи, в которых просто отчаянно нуждалась для того, чтобы спасти его самого.

И Гарри… Что будет с Гарри?! Шесть недель до Хэллоуина – это ничто, а она теперь не будет посвящена в секреты Ордена…

Что делать?!

Она услышала шаги на лестнице, кто-то споткнулся, коротко и энергично выругался, опять раздались шаги…

Гермиона отступила в сторону и вовремя, потому что дверь резко распахнулась с громким стуком.

В слабо освещённом проёме стояла Тонкс.

При виде смешной, неуклюжей ведьмы Гермиону охватила паника, которую она даже не пыталась скрыть.

- Тебя послали стереть мне память?

- Не будь дурой! – усмехнулась Тонкс. - Иди, тебе надо принести клятву! И не суетись, я на тебя не обижена, ничего такого. К тому же Гарри-то выбрал меня! – добавила она, хватая Гермиону за руку и увлекая её к лестнице.

- А кто будет со мной?

Гермиона попыталась собраться с силами и освободиться.

- Да твой чёртов муж!

Тонкс толкнула её вниз, Гермиона еле успела схватиться за перила.

Дверь с библиотеку была открыта, оттуда лился свет. Она задержалась только на секунду, на одну секунду, чтобы увидеть его. Снейп стоял посреди комнаты, скрестив руки на груди, лицо его было бледной, застывшей маской. Она вздёрнула подбородок и пошла вперёд, к нему, встала рядом, опустилась на колени… И опустила глаза, чтобы скрыть свой триумф.

 

* * *

Где она?!

Найду – задушу!

Она рискнула всем! Всем, что обеспечивало её безопасность в его отсутствие. Всеми своими возможностями помочь Поттеру. Даже возможностью разделять его жизнь! И всё из-за идиотского отказа принести клятву без его участия!

Возможно, позже он чуть смягчится, учтёт её извращённое чувство справедливости, но только не сейчас! Когда собрание окончено, члены Ордена разбрелись по всей квартире на Гриммо… А у него по-прежнему захватывает дух от одной мысли, что могло случиться, если бы Альбус вдруг не сдался.

Чёртов упёртый Гриффиндор!

Истинная слизеринка никогда не позволила бы себе оказаться в таком положении! А не найдя изящного выхода из положения, никогда бы не поставила всё на грань катастрофы.

На кухне, где собрались почти все, чтобы чего-нибудь перехватить перед уходом, Снейп её не нашёл. Не было её и в гостиной, где Гарри, Джинни и Рональд Уизли тихо обсуждали что-то с близнецами. На подходе к кабинету он услышал собственное имя, которое произнёс голос оборотня. И, не удержавшись, по старой привычке замер у дверей, прислушиваясь.

- Северус Снейп? Ты перегрелся у драконьего огня, Чарли! Максимум сочувствия, на которое способен этот хладнокровный ублюдок, - дать бедной девочке какого-нибудь зелья, чтобы она не мёрзла по ночам. И ещё одного – или это было заклинание? - чтобы она вдруг начала защищать его девичью честь, словно рыцарь Круглого стола!

Снейп нахмурился, чувствуя, как медленно разгорается его гнев.

Однако второй сын Уизли в ответ на это просто рассмеялся.

- Вы видите их обоих такими, какими они были раньше. А хотите знать, что увидел я после двух лет отсутствия? Первой мыслью у меня было: «Как выросла сопливая подружка моего братца! И когда только успела? И почему меня никто не предупредил?» Я к тому, что я, конечно, вызвался на ней жениться и взять её с собой в Румынию, и не скажу, что сердце моё разбилось, когда она меня отвергла… Но, скажи она тогда «да», я бы сейчас не ронял слёз в своё пиво!

Гнев Снейпа разгорался всё быстрее.

- Так то ты! Ты нормальный, теплокровный волшебник!

Снейп услышал фырканье Уизли.

- А Северус Снейп, по твоему, нет? Значит, ты в последнее время его не видел. Вы все на них просто не смотрели. Я имею в виду, по-настоящему, чтобы действительно что-то увидеть!

И вот это они обсуждают после известия, что последняя битва состоится не далее, как через шесть недель? Его половую жизнь? Всё, с него хватит! Снейп взялся за ручку двери, чтобы с треском её распахнуть…

Тёмная метка опалила его кожу.

С тихим шипением он схватился за руку и отошёл от двери.

Её надо найти! И немедленно!

Он спустился по лестнице обратно в библиотеку. Может, она вернулась туда, когда все ушли. Это на неё очень похоже. Содрогаясь от боли в руке, Снейп открыл дверь – и ощутил мгновенное облегчение. Она стояла там, тонкая и стройная, вся в чёрном… И одежда была, как обычно, наполовину из его гардероба. Спиной к нему, изучая книги у дальней стены. Больше в комнате никого не было.

- Мисс Грейнджер, вы идиотка! – проскрежетал он.

Она повернулась, с книгой в руке, залитая краской стыда.

- А если бы он раскусил твой блеф? Ты хоть представляешь, что бы с тобой было?

Гермиона глубоко вздохнула.

- Это был не блеф! Но вы правы, я идиотка. И всё могло кончиться катастрофой, я знаю… Я это поняла, как только всё произошло. Но не надо об этом сейчас, ведь всё обошлось…

- Я пришёл тебя придушить!

Она двинулась через комнату к нему, подошла и закинула голову, подставив красивое горло, со всеми его ямочками, нежной кожей, бьющимся у самого основания пульсом…

- Если вам от этого станет легче, - сказала она, - то пожалуйста…

Боль в руке просто убивала, ему давно пора было уйти, но он хотел её поцеловать. Всё, чего он хотел, - это обнять, зарыться в волосы и…

Внезапно он понял, что именно это и делает. В рёбра ему упёрлось что-то острое – угол книги. Но вторую руку она уже запустила ему в волосы и притягивала поближе, пока он ловил её губы и тоже привлекал её к себе…

Внезапно ему ударил в ноздри запах волка и чего-то ещё более дикого.

Снейп выхватил палочку и взмахнул, целясь поверх её плеча в дверь.

И увидел, что она сделала то же самое, склонив палочку точно под тем же углом.

Обе нацелились прямо в дверной проём, на застывшую в нём компанию. Близнецы и Ремус Люпин, а за ними – конечно, это был запах дракона! – Чарли Уизли.

Все четверо испуганно замерли, разинув рты. Зрелище было достойно его внимания…

Если бы не рука!

Если бы они не прервали его жаркий поцелуй!

К тому же он и его супруга-воительница чуть было не уничтожили сразу четырёх из сильнейших волшебников Ордена.

Твёрдость её руки с палочкой, грозная поза, скорость, с которой она воспроизвела его жест, - всё это наполнило Снейпа какой-то яростной гордостью.

И явно произвело впечатление на близнецов, которые одновременно грохнулись на колени.

- Миона! – сказал Джордж.

- Ты выйдешь за нас? – закончил Фред.

Чарли схватил обоих за шиворот и оттащил назад, Ремус встал перед ними в позе защитника.

- Мерлин, - пробормотал сквозь зубы Чарли, - вы оба, что, смерти ищете?

Фред вырвался и расхохотался.

- Мы просто сделали комплимент. Снейп в курсе!

- Иначе мы оба уже бы испарились! – добавил Джордж, отряхиваясь от пыли.

Он в изумлении потряс головой, не сводя глаз с мисс Грейнджер.

- Ничего красивее я в жизни не видел, Гермиона! Ты умеешь владеть палочкой!

Фред подошёл к полке, снял несколько книг и достал из-за них непочатую бутылку огденского.

- Я же говорил, у нас тут кое-что есть… Ах, да! Миона, не злись на маму! Если она не будет думать о том, какое оскорбление ты нанесла плодам её чресл, ей придётся думать о том, что шесть недель спустя ей, возможно, уже не придётся о нас беспокоиться. Во всяком случае, не обо всех нас… - Криво улыбнувшись, он поднял вверх бутылку. – Выпить хочешь? Совсем неплохой способ провести сегодняшний вечер!

Рука Снейпа пылала.

- Не сможете ли вы на минутку отвлечься от празднования, - еле выговорил он, через силу усмехнувшись, - и доставить её в Хогвартс? В целости и сохранности? Меня вызывают!

Она повернулась и в ужасе взглянула на него. Он ответил предостерегающим взглядом. Она закрыла глаза и кивнула, а потом спрятала палочку в узел волос, где та снова исчезла под властью гребня его матери.

И слишком хорошо знакомый голос сказал:

- Буду счастлив сопроводить мадам Снейп обратно в школу, если мне будет оказана такая честь! Я отправляюсь туда прямо сейчас, - добавил Дамблдор.

- Благодарю вас, - сказал Северус, чувствуя облегчение куда большее, чем мог сейчас себе позволить.

С Альбусом она будет в безопасности.

Он сдержанно пожал ей руку – больше никаких развлечений для неотёсанной публики! – скользнул по коридору, потом по лестнице…

И только на улице, в парке через дорогу, позволил себе ещё раз вспомнить о её губах, прежде чем коснуться палочкой черепа на своём предплечье.

 

* * *

Едва они добрались до Хогвартса, Гермиона заверила, что доберётся до подземелий одна. Однако Дамблдор настоял и пошёл с ней.

И, что гораздо хуже, простодушно встал у двери, дожидаясь, пока она пригласит его внутрь.

Гермиона прикинула, может ли это считаться за тет-а-тет с другим мужчиной согласно слизеринскому кодексу чести.

Едва стена за ними сомкнулась, директор, наконец, заговорил.

- Вы представляете, что могло случиться, не пойди я на поводу у вашего неподчинения?

- Не вполне, сэр, - чопорно ответила она, - но я не уверена, что моё поведение можно назвать неподчинением. Поскольку на тот момент я ещё не вступила в Орден и не принесла клятвы.

- Мисс Грейнджер!

- Мадам Снейп, - поправила Гермиона и поспешно продолжила, не дожидаясь, пока директора хватит удар: - Сэр, я поступила глупо и неправильно. И я очень признательна вам, что вы не стали меня показательно обличать. Я просто ужасно… ужасно рассердилась, когда вы так обошлись с профессором Снейпом! Он заслуживает вашего уважения, а не презрения!

- Девочка моя, - устало вздохнул Дамблдор, - ты и в самом деле думаешь, что я его не уважаю?

Отвечать на вопрос явно было бы неблагоразумно…

- Если бы я не понимал, что заслуживает много больше уважения, чем каждый из нас может ему оказать, я бы не потерпел твоего сегодняшнего поведения. – Дамблдор неловко потрепал её по плечу, и Гермиона почувствовала внезапную симпатию к старому волшебнику. – Я рад, что ты так… уважаешь мужа, он этого заслуживает. И я вдруг понял, что я рад узнать, что у него есть всё это… - Дамблдор обвёл рукой комнату, разбросанные книги, смятую кровать с красными простынями, чайный прибор наготове. – Даже если это меня откровенно пугает.

- Почему это вас пугает, сэр? – спросила искренне озадаченная Гермиона.

- Я знаю, какую силу он собой представляет, если ему незачем жить. И не знаю, чего ждать от него теперь, когда у него есть все основания жить долго и счастливо.

Кровь застыла у неё в жилах.

- Значит, для вас он всего лишь орудие в ваших руках?

- Нет, дорогая. Он значит много больше, чем ты можешь представить. Я просто боюсь за него, вот и всё.

Вид у Дамблдора был измождённый, глаза, обычно лучащиеся энергией, казалось, выцвели от усталости. Он потряс головой и продолжил:

- И вовсе не собираюсь чрезмерно вам докучать. Я просто хочу, чтобы вы знали: я разделяю ваши чувства. И я горд за вас, потому что вы приняли на себя заботы о человеке, за которым, возможно, никогда в жизни никто так не ухаживал. Северус заслуживает куда больше того, что дала ему жизнь. И ошибки, которые он совершал в этой жизни, далеко не всегда были его ошибками. Северус прекрасно понимает, почему не его избрали для вашей клятвы, и понимает, чем вы рискнули, восстав против такого обращения с ним. Признается он в этом вам или нет, но Северус также сознаёт, что именно его жена заставила сегодня всех признать его достойным человеком. И, опять-таки, признается он в этом вам или нет, но Северус очень тронут и любит вас.

К изумлению Гермионы директор прижался к её лбу сухими губами.

- Потому я и не стал наказывать вас за неповиновение. – Гермиона не пропустила выделенное интонацией слово. – Это была награда за то, что вы защищали вашего мужа, мадам Снейп!

Она была слишком поражена, чтобы говорить, пока Дамблдор открывал волшебную дверь в стене.

- И всё же, - заметил директор Хогвартса, на этот раз подмигнув, - на вашем месте я не пытался бы этого повторить!

- Конечно, сэр! – автоматически ответила Гермиона.

- Тем не менее, я убедился, что вы вполне в состоянии не повиноваться мужу, и это избавило меня от опасений относительно ваших маггловских клятв. А зрелище того, как очаровательно ему не повинуются, не только было полезно для Северуса, но и послужило приятным развлечением для всех нас во время такой нелёгкой встречи!

Всё это дало Гермионе немалую пищу для размышлений, пока она, закутавшись в самый тёплый из плащей, шла к окну на четвёртом этаже, чтобы встать там на страже и ждать.

Глава 41. ПАДЕНИЕ

Аппарация была резкой и грубой. Его сотряс страшный удар, и он рухнул на грязный ковёр.

Надо было подождать, пока уймётся дрожь во всём теле, подождать, пока всё в нём не перестанет рваться на части. Но он был настолько беззащитен и так чертовски уязвим, что рванулся в единственное место, где чувствовал себя в безопасности.

По телу пробежала последняя дрожь. Лаская все центры удовольствия … Даже те, о существовании которых он и не подозревал. Член его встал при первом же прикосновении палочки к предплечью, и он кончил тут же, но всё ещё купался в наслаждении и слышал собственные, отвратительные стоны.

Отвратительные стоны экстаза.

Его собственные…

Он зарылся лицом в ковёр, глаза его были полны песка, их жгло, но не от слёз. Он не плакал, он, чёрт его побери, и не думал плакать!

Его клятва Ордену врезана в ладонь острым лезвием ножа Дамблдора.

Его клятва Тёмному лорду впечатана в Тёмную метку палочкой его господина.

Боль и наслаждение…

Такие разные, но такие одинаковые оковы!

Остальные Упивающиеся смертью видели в этом приступе всеобъемлющего наслаждения обещание новых, несказанных удовольствий.

Для него это было искушение, которому он однажды поддался и теперь должен терпеть его последствия.

Включая крайнее отвращение к себе. Но далеко не одно это. Было ещё и невыносимое сознание того, что он видел зло, но согласился им пользоваться.

И, что хуже всего, теперь он должен видеть чистоту – и соглашаться ей пользоваться. Своей отвратительной плотью…

Он медленно и глубоко, дрожа, вдохнул песок и пыль.

В безопасности.

Невидимый.

В темноте.

В грязи.

Где ему самое место.

 

* * *

- Мисс Грейнджер?

Гермиона вздрогнула, оторвалась от окна и заморгала.

- Мадам Снейп, - тут же автоматически поправила она директора Хогвартса.

- Да, конечно, - мягко согласился Дамблдор.

Но она не поддалась.

- Мадам Снейп, позвольте проводить вас в ваши комнаты!

Рука директора крепко сжала ей локоть и стянула на пол так, словно Гермиона вообще ничего не весила.

- Но я жду!- запротестовала она. – Я его жду!

Дамблдор проворно потащил её по коридору к лестнице, причём ноги её двигались сами помимо её воли. Ей этого совсем не хотелось! Она вырвалась и бешено уставилась на директора:

- Нет! Пока он не вернётся домой целым и невредимым - нет!

Глядящие прямо на неё голубые глаза не моргали по своему обыкновению. Напротив, в них было глубокое понимание, которое смутило и напугало Гермиону.

- Он цел и невредим. Он прислал мне весть. Но сегодня он не будет ночевать дома. И я не простил бы себе, если бы вы провели ночь в холодном коридоре в ожидании того, чего не случится.

- Что они с ним сделали? – почти проскрежетала Гермиона пересохшим горлом.

Дамблдор положил ладонь ей на макушку, словно благословляя.

- Это трудно, я понимаю, но постарайтесь довериться мне. И Северусу. Он не сможет прийти к вам сегодня. Но он в безопасности. Будь всё иначе, я бы сейчас не стоял здесь и не беседовал с вами, можете быть уверены. А если он вернётся и узнает, что я не позаботился о вас и не обеспечил вам должного ухода… Тогда, боюсь, ухаживать придётся уже за мной. Мадам Снейп, вам надо отдохнуть!

И она позволила директору проводить её в подземелья, и вошла в комнаты, пахнувшие эвкалиптом, мятой – и её профессором.

Почему у неё нет никакого внутреннего ощущения, что он в безопасности? Разве она не должна чувствовать это нутром?

Гермиона разделась, залезла под холодные, страшно холодные простыни на его стороне кровати. Потому что на её стороне слишком ясно бы ощущалась пустота там, где должен был быть он.

Она уткнулась в подушку и попыталась хотя бы расслабиться.

Спать она не могла.

 

* * *

Он не вернулся.

Гермиона лежала в кровати, глядя в стену, пока не настало время её специального занятия по зельям. Потом натянула вчерашнюю одежду, а поверх – школьную мантию, и отправилась в его рабочий кабинет.

Там было пусто.

Она проверила кладовую, где варила зелья, нет ли его там.

Он должен был быть там. Он никогда не пропускал занятий. Он в порядке. Значит, он должен прийти на занятие!

Гермиона поняла, что уговаривает сама себя, и что руки у неё трясутся. Она положила сумку с книгами на лабораторный стол.

И огляделась вокруг. Ни книги с открытой на нужном рецепте страницей, ни котла. Ни указаний, ни приготовлений…

И её охватил ужас.

Трах!

Она подскочила, а потом задохнулась от радости. Сколько раз она слышала этот звук грохнувшей о каменную стену двери, с которым он входил в класс в чёрных волнах мантии!

Она слышала, как он даёт задание четвёртому курсу Когтеврана и Пуффендуя.

Она пыталась дышать ровно и ждала его прихода. И задания, которое он даст ей…

По этой маленькой книжечке, что появилась на столе. Она открыла страницу, заложенную зелёной кожаной косичкой.

Вот, значит, как... Его не было всю ночь, но на занятия он пришёл. А к ней даже не заглянул?

Она сама не знала, сколько простояла, глядя невидящими глазами в открытую книгу, не понимая ни единого слова на странице.

А потом поняла, что если стоять вот так, чувствуя себя очень одинокой и, хуже того, очень глупой, то, пожалуй, сегодня лучше и вовсе не заниматься зельеварением.

 

* * *

Проведя полчаса в классе, Снейп заставил себя сделать обход и бросить по пути беглый взгляд в кладовую… Которая оказалась пуста.

Он вошёл. Он был уверен, что она здесь.

И тут же почувствовал отвратительное облегчение: теперь у него есть повод для гнева!

Что она себе позволяет? Пропустить назначенное им занятие? Что, раз она теперь не сидит в классе, ей всё позволено?

Он вернулся за свой стол и сел, стараясь не задеть левое предплечье.

После аппарации в Паучий тупик Снейп старался не прикасаться к нему ничем. Ему хотелось утишить и успокоить это место, чтобы оно опять стало источником боли, только боли, исключительно боли…

Прошлой ночью он слишком много стоял на коленях перед своими хозяевами!

Снейп снова сделал круг по классу, сопроводив его подобающим случаю рычанием и угрозами.

Потом коротко приказал всем сдать работы и убрать за собой.

И долго смотрел на выстроившийся перед ним ряд склянок, не заметив, что все уже давно ушли.

 

* * *

Гермиона яростно царапала пергамент пером, глядя, как из-под него дюйм за дюймом выползают записи. Иногда ей казалось, что слова появляются на странице как бы сами собой, не возникая и не задерживаясь в голове, что, конечно, было просто нелепо. Но её мозг, рука и перо были до того натренированы записывать унылые лекции за профессором Биннсом, что какое-то её деятельное участие словно бы даже и не требовалось.

И разум её оставался свободен для размышлений.

«Мисс Грейнджер, полёт на метле, предсказания и, ну, скажем, сексуальное удовлетворение, имеют по крайней мере три общих характеристики.

Первое, они необычны и даются нелегко.

Второе, им нельзя научиться по книгам.

Третье, открыв для себя однажды первые два пункта, вы быстро поняли, что все эти три занятия не стоят ваших усилий».

О, как она взвилась и запротестовала! Она убедительно доказала, что обсуждать предсказания и полёт на метле – просто пустая трата времени, поскольку они не имеют никакой научной ценности. И была совершенно собой довольна.

Пока он не ответил:

«Так же, как история магии. Во всяком случае, в том виде, в каком она преподаётся в Хогвартсе. Однако же это не мешает вам прилежно её изучать».

Перо замедлило свой бег, а потом и остановилось. Бесконечные слова, которые продолжал бубнить профессор Биннс, внезапно показались напрасной тратой сил…

Капля чернил расплылась в кляксу, прежде чем она успела это заметить и взмахнуть рукой.

Как легко профессору это удаётся!

Как легко он ныряет в самую глубину, всё видит и всё замечает.

Он запросто выбил опору у неё из-под ног. Проник в самую душу и предельно точно и деликатно указал ей на нечто внутри неё самой, чего она никогда прежде не замечала.

Это ужасало, потрясало и…

Успокаивало.

Она всегда чувствовала себя рядом с ним в полной безопасности.

И даже выставив напоказ этот её унизительный недостаток, Снейп указал на него так искусно и исчерпывающе точно, что, по сути, отделил её саму от этого недостатка, который теперь словно бы и не имел значения.

Он отметил и убедительно показал, что она неправа, лишил её опоры… Но потом были его прикосновения, его губы, его язык… И все эти воспоминания вернул ей профессор Биннс своей скучной лекцией! Вместе с желанием немедленно увидеть другого профессора. Её профессора. Её собственного.

- Гермиона!

На плечо ей легла рука – не та, совсем другая! – и слегка потрясла.

- Ни разу не видел, чтобы Биннс тебя усыпил!

Гермиона подняла взгляд от своего пергамента, пересохший рот вдруг наполнился слюной. Она с трудом сглотнула и, стараясь не смотреть Гарри в глаза, вернулась к грубой реальности.

- Я… Я просто не выспалась.

- Если Снейп сегодня не придёт на обед, сядешь с нами? Как в добрые, старые времена?

Гермиона окончательно пришла в себя и бросила быстрый взгляд на Гарри.

- С чего бы это ему не прийти на обед? Что-то случилось?

Гарри в замешательстве посмотрел на неё.

- Нет, ничего. Я просто так сказал. – Он пожал плечами. – Пришло в голову и всё!

Гермиона не завтракала, а при мысли об обеде желудок просто свело.

- Мне надо сначала кое-что сделать, и если…

Ей надо было сходить в подземелья и увидеть его, просто убедиться, что он там.

Но его там не было.

И в Большом зале его тоже не было.

И аппетит у неё совершенно пропал.

 

* * *

Сова Нарциссы застала Снейпа в учительской. Он взял у неё бледно-зелёный пергамент, избавился от запаха и отправился к себе в кабинет прочесть.

Проклятье!

За каким чёртом он сдался ей на обеде?!

Что творится в её перекошенных мозгах на этот раз? Но лучше сразу вскрыть этот нарыв, чем оставить его созревать…

Он не потрудился переодеться к обеду и вышел из школы, в чём был.

Чёрный мраморный холл для аппарации был пуст. Его не встретил даже домовик. Необычно, но не сказать чтобы неслыханно…

- Северус-с-с…

Он похолодел.

Этот голос!

Он забыл его, хотя на самом деле никогда не забывал.

Свистящий «с-с-с» на конце, безусловно, был позаимствован у Тёмного лорда.

Но сам глубокий, грудной, соблазнительно обволакивающий альт мог принадлежать только одной-единственной женщине.

- Белла… - тихо сказал он.

- Как хорошо, что Нарцисса согласилась позвать тебя от моего имени! - проворковала она, выступая из тени. – Или это я послала записку от её имени? – Тёплые, нежные пальцы скользнули по его горлу, стиснутым челюстям, и он услышал тихий, радостный смешок. – Наслаждаешься своей грязнокровкой, Сев? С ней тебе снова семнадцать?

- Белла, ну что ты, в самом деле! – Снейп отодвинулся подальше. – А где твой муж?

- Как я смеялась, когда узнала! – Гортанный смех, заполнил холл, демонстрируя, как именно она смеялась. – Как ты предсказуем насчёт ведьм-подросточков! Думаю, ты никогда в жизни даже не думал о настоящей женщине!

- Чего тебе надо? – грубо спросил Снейп. – Явно не меня. Так чего же?

Он тихо пробормотал «Люмос!», и бра на стенах залили комнату светом свечей.

И тогда её стало видно как следует. И у него перехватило дыхание.

После побега из Азкабана Снейп видел фото в «Ежедневном Пророке». Судя по нему, годы обошлись с ней жестоко. Но сейчас кожа Беллатрисы светилась здоровьем – наколдованным, конечно. Волосы тоже сияли, хотя он заметил, что она оставила в них трагические седые прядки. Чёрная шёлковая мантия соблазнительно облегала округлости, которых, без сомнения, у неё быть не могло. Включая ложбинку между грудей, которая так и звала мужчину нырнуть туда лицом.

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...