Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Пожалуйста правильно соедините два слова по правилам японского языка

Урок 1

 

Часть 1

 

Японская письменность. Хирагана (ひらがな) и Катакана.(カタカナ)

 

 

Японская письменность состоит из трех видов знаков. Они называются хирагана, катакана и канзи.

Знаки хираганы и катаканы обозначают лишь звуки и не несут в себе никакого смысла. Другими словами, это японский алфавит.

Знаки канзи, напротив, несут в себе смысл и обозначают отдельные слова. Я покажу Вам написание знаков.

 

Сверху — ромадзи (система латинского письма, направленная, на транслитерацию знаков японской письменности.

 

В середине — хирагана.

 

Снизу — катакана.

 

a あ ア ka か カ sa さ サ ta た タ na な ナ ha は ハ ma ま マ ya や ヤ ra ら ラ wa わ ワ ga が ガ za ざ ザ da だ ダ ba ば バ pa ぱ パ n ん ン
i い イ ki き キ shi し シ chi ち チ ni に ニ hi ひ ヒ mi み ミ - ri り リ - gi ぎ ギ ji じ ジ - bi び ビ pi ぴ ピ  
u う ウ ku く ク su す ス tsu つ ツ nu ぬ ヌ fu ふ フ mu む ム yu ゆ ユ ru る ル - gu ぐ グ zu ず ズ - bu ぶ ブ pu ぷ プ  
e え エ ke け ケ se せ セ te て テ ne ね ネ he へ ヘ me め メ - re れ レ - ge げ ゲ ze ぜ ゼ de で デ be ベ べ pe ペ ぺ  
o お オ ko こ コ so そ ソ to と ト no の ノ ho ほ ホ mo も モ yo よ ヨ ro ろ ロ wo を ヲ go ご ゴ zo ぞ ゾ do ど ド bo ぼ ボ po ぽ ポ  

 

Ниже приведены часто встречающиеся буквосочетания и их чтение.

 

kya きゃ キャ sha しゃ シャ cha ちゃ チャ nya にゃ ニャ hya ひゃ ヒャ mya みゃ ミャ rya りゃ リャ gya ぎゃ ギャ ja じゃ ジャ bya びゃ ビャ pya ぴゃ ピャ
kyu きゅ キュ shu しゅ シュ chu ちゅ チュ nyu にゅ ニュ hyu ひゅ ヒュ myu みゃ ミャ ryu りゅ リュ gyu ぎゅ ギュ ju じゅ ジュ byu びゅ ビュ pyu ぴゅ ピュ
kyo きょ キョ sho しょ ショ cho ちょ チョ nyo にょ ニョ hyo ひょ ヒョ myo みょ ミョ ryo りょ リョ gyo ぎょ ギョ jo じょ ジョ byo びょ ビョ pyo ぴょ ピョ

 

 

Буквосочетание «wo» читается как «o»

 

 

Японские слова и предложения являются сочетаниями этих знаков.

Если слово пришло в японский язык из западных языков, в написании используются знаки катаканы.

Слова японского происхождения записываются хираганой.

Слова имеющие для обозначение свой канзи, записываются ими.

 

Таким образом, в японском предложении можно встретить знаки хираганы, катаканы и канзи.

 

Пример:

 

катакана (те, кто неплохо неплохо знаком с английским языком, легко поймут смысл)

 

supiido – スピード(скорость)  takushii - タクシー (такси)   teeburu – テーブル (стол)  miruku – ミルク (молоко)

 

 

хирагана

 

ie - いえ (дом)  hon – ほん (книга)  sora – そら (небо)  hoshi – ほし (звезда)

 

 

канзи (это просто пример, сейчас его не обязательно запоминать. мы еще вернемся к канзи)

 

家 - いえ(дом)  本 - ほん(книга)  空 – そら(небо) 星 -  そら(звезда)

 

 

длинный звук (удвоение гласной) обозначается на письме знаком (ー)

 

 

Задание 1.

 

А. Пожалуйста, напишите следующие слова знаками катаканы и их русское значение.

 

aisukuriimu terebi pan

erebeetaa geemu suniikaa

rajio resutoran toire

kaaten figyua hoteru

maneejaa eakon doresu

ookesutora barukonii naifu

koohii tabaco rentaru

taoru raito gorufu

 

 

B. Напишите следующие слова знаками хираганы и их русское значение.

 

mizu kimono hanabi

mori kokoro jikan

kawa natsu kutsu

yama haru fuku

inu aki sushi

neco fuyu umi

atama matsuri mushi

karada higashi ishi

 

 

Часть 2.

 

Простое японское предложение. A はBです。

 

Итак, мы начинаем изучать конструкцию простого японского предложения.

Строится оно по формуле:

 

_______ は _________  です/ですか/ではありません

 

Прочтите следующий разговор между А и В

 

A, Watashi wa Tanaka desu. Меня зовут Танака.
    (わたしはたなかです。)
Anata wa Gumi-san desu ka? Вы г-н Гуми?
    (あなたはぐみさんですか。) 
B, Hai, watashi wa Gumi desu. Да, я Гуми.
    (はい、わたしは ぐみです。)
A, Anata wa Amerika-jin desu ka? Вы американец?
    (あなたはアメリカじんですか)
B, IIe, watashi wa Amerika-jin dewaarimasen. Нет, я не американец.
    (いいえ、わたしは アメリカじんではありません。)
Watashi wa Nihon-jin desu. Я японец.
    (わたしは にほんじんです。)

 

Как Вы видите, в японском языке в предложении после объекта или субъекта стоит частица «ва» は

Объект — это то, о чем идет речь, другими словами тема предложения.

です (desu) - вежливая глагольная частица, которая обозначает «есть». Это положительная форма.

 

ではありません (dewa arimasen)- это отрицательная форма частицы です. Она означает — «не есть»

 

はい (hai) - означает «да», согласие

 

いいえ (iie) - «нет». Нередко в разговорной речи можно услышать (ie) вместо (iie).

 

アメリカじん (americajin) — американец.

 

じん (jin) - означает «человек» и записывается иероглифом  人. С помощью じん легко образовываются и другие национальности. Например,

 

にほんじん - (nihonjin) - японец

 

フランスじん - (furansujin) - француз

 

ドイツじん - (doitsujin) — немец

 

か (ka) - частица в конце предложения, указывающая на наличие вопроса.

 

Обратите внимание — в конце японского предложения не ставится знак вопроса «?»

Вместо точки используется знак 。

 

Задание 2

 

Пожалуйста, переведите предложения на японский язык, используя следующие слова:

 

anatatachi  あなたたち  вы мн.число maneejaa マネージャー менеджер

 

gakusei  がくせい студент студенты buchou ぶちょう  начальник отдела

 

dokushin どくしん холост, не женат

 

kare かれ он

 

· Вы студенты?

· Да, мы студенты.

 

· Вы не женаты?

· Да, я не женат.

 

· Вы китаец?

· Нет, я не китаец. Я — японец.

 

· Он г-н Сузуки?

· Нет, он не г-н Сузуки. Он — г-н Танака.

 

· Г-н Танака — менеджер?

· Нет, г-н Танака - начальник отдела.

 

Часть 3

 

Родительный падеж и частица の

 

В японском языке имеется очень важное правило при использовании связывающих

частиц в предложении. Каждая такая частица указывает на предыдущее слово в предложении.

 

わたしはがくせいです。 

 

watashi wa gakusei desu.

 

Я — студент.

 

В этом предложении частица は является индикатором темы предложения, указывает на то, о чем идет речь. А именно, обо мне. Watashi わたし - я

 

А теперь нужно изучить частицу の

 

 

1 watashi no musuko (わたしのむすこ) <мой сын>
  anata no musuko (あなたのむすこ) <ваш сын>
  watashi no kazoku (わたしのかぞく) <моя семья>
  anata no kazoku (あなたのかぞく) <ваша семья>

 

2 gumi-san no hon (ぐみさんのほん) <книга г-н Гуми>
 chichi no uchi (ちちのうち)<дом отца>

 

3 nihongo no jisho (にほんごのじしょ) <японский словарь>
  eigo no benkyou (えいごのべんきょう) <изучение английского языка>


むすこ musuko сын

かぞく kazoku семья

ほん hon книга

うち uchi дом

じしょ jisho словарь

えいご eigo английский язык

べんきょう benkyou учеба, изучение

 

Как Вы видите, в вышеуказанных примерах частица の имеет важную функцию соединения слов и показывает взаимосвязь между словами. Слово перед частицей の изменяется ей и ставится в родительный падеж.

Если Вы изучали английский язык, то там это правило применяется наоборот.

 

Bank of America - А of B в английском языке

america no ginkou アメリカのぎんこう  B の A  в японском языке

 

ginkou ぎんこう -  банк

 

Задание 3

 

Пожалуйста правильно соедините два слова по правилам японского языка

 

твоя школа  あなた anata がっこうgakkou

мой учитель  わたし watashi せんせい sensei

английская книга えいご eigo ほん hon

наша машина  わたしたち watashitachi くるま kuruma

изучение японского языка  にほんご nihongo べんきょう benkyou

ваше имя あなた anata なまえ namae

сегодняшние новости  きょう kyou ニュース nyuusu

 

 

Таким образом, の имеет очень важную соединительную функцию в предложении. Если Вы хотите соединить более чем два слова через の - нет проблем.

 

Watashi no musuko no gakkou   わたしのむすこのがっこう школа моего сына

 

学校 (это канзи слова щкола) - がっこう gakkou школа

 

По формуле B no A

watashi no musuko わたしのむすこ — B

gakkou がっこう — A

 

Еще пара примеров:

 

anata no nihongo no jisho  あなたのにほんごのじしょ твой словарь японского языка

anata no kuni no namae   あなたのくにのなまえ название твоей страны

 

Задание 4

 

Пожалуйста переведите на японский язык:

 

машина моего друга くるま машина  ともだち друг

учитель твоей школы せんせい учитель がっこう школа

книга японской истории ほん книга にほんご японский язык れきし история

фирма моих друзей かいしゃ фирма, компания 

дом нашей семьи うち дом  かぞく семья

песня его страны うた песня かれ он くに страна

 

 

4 Обобщение

 

А теперь настало время создать предложение, используя все изученные сегодня частицы.  は  の   です

 

Как сделать такое предложение?

Для этого понадобятся 4 простых правила.

 

1 — Сначала идет тема предложения, то есть то, о чем пойдет речь. К примеру - мое имя.  わたしのなまえ 

 

2 — Далее следует частица は Эта частица оформляет тему высказывания.

 

3 - Затем следует та информация об объекте или субъекте которую Вы хотите сообщить. В данном случае это имя Такуя たくや.

 

4 — И, наконец, глагольная частица, которая всегда стоит в конце. です означает подтверждение ではありません отрицание  ですか вопрос.

 

У нас получилось わたしのなまえはたくやです。

Обратите внимание — в японском предложении нет пробелов.

 

Еще один пример. Давайте попробуем спросить незнакомца японец ли он:

 

1. あなた anata вежливое Вы, обращаемое к собеседнику. Именно он и будет субъектом данного вопроса.

2. は wa оформляющая тему частица.

3. にほんじん nihonjin японец. Это и есть суть вопроса. Ведь именно это мы хотим узнать.

4. ですか desu ka глагольная частица оформляющая вопрос.

5.

У нас получилось - anata wa nihonjin desu ka

あなたはにほんじんですか

 

Или другой вопрос:

 

あなたのくにはにほんですか

Ваша страна Япония?

 

 

Задание 5

 

Пожалуйста переведите на японский язык:

 

ちち chichi  мой отец でも demo но ホンコン honkon Гонконгすもう sumou сумо スポーツsupootsu спорт かいしゃ kaisha фирма はは haha моя мать しゅと shuto столица ちゅうごく chuugoku  Китай くるま kuruma машина

ドイツ doitsu Германия しゃちょう shachou директор фирмы

 

 

· Мой отец японец. Но моя мать не японка. Она американка.

· Гонконг — столица Китая? Нет, Гонконг — не столица Китая.

· Сумо — японский спорт? Да, сумо — японский спорт.

· Мои хобби — машины и спорт. Моя машина немецкая.

· Директор нашей фирмы — мой отец. Я не директор.

 

 

Takataka©///https://vk.com/club129573342

 

Takataka©///https://vk.com/id373164554

 

http://alaundosage.wixsite.com/takataka

 

[email protected]

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...