Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Уклонившиеся же будут дровами для Геенны.




16. "Если бы они устояли на прямом пути, то Мы напоили бы их водой вволю,

17. чтобы этим подвергнуть их испытанию. А тех, кто отвращается от Напоминания своего Господа, Он ввергает в тяжкие мучения."

«Мы убедились» - мы узнали и убедились (в том) «что не одолеем Аллаха на земле» - Если Аллах пожелает с нами что-либо сделать, мы не сможем избежать его (воли). «и мы не одолеем Его бегством» - Если Он привлечет нас (к ответу).

«Когда же мы услышали верное руководство» - то есть Коран и то, с чем пришел Мухаммад. «то уверовали в него. А тот, кто верует в своего Господа, не должен бояться ни бояться ни обиды» - убавления его благих деяний и награды (за них). «ни притеснения» - несправедливости. Также было сказано: «того, что его постигнет неприятность».

«Среди нас есть мусульмане» - это те, которые уверовали в Мухаммада (Да благословит его Аллах и приветствует!). «и среди нас есть уклонившиеся» - несправедливые и отходящие от истины. Ибн Аббас сказал: «Это те, которые придали в равные Аллаху». Когда человек поступает несправедливо, говорят «къасата» (поступил несправедливо, уклонился от истины», а его самого называют «къааситъ», а когда наоборот человек соблюдает справедливость, про него говорят «Акъсата ар-раджуль» (человек сделал справедливо), а на него самого говорят «мукъсит» (справедливый)[10].

«Те, которые стали мусульманами (покорились) – они отыскали прямой путь» стремились направиться и найти путь к истине. «Уклонившиеся же» – те, которые не уверовали. «будут дровами для Геенны» - в Судный день они станут растопкой для огня.

Затем Аллах обращаясь к неверующим Мекки и сказал:

«Если бы они устояли на прямом пути» -Муфассиры разошлись в толковании этого выражения. Одни сказали (, что смысл этого): ''Если бы они стояли на пути истины, веры, прямого пути и были бы покорными верующими''. «То Мы напоили бы их водой вволю» - то есть вдоволь. Мукатиль сказал: «Это было в те времена, когда им на протяжении семи лет не посылался дождь». Те, кто так истолковал, сказали: «Смысл аят следующий: Если они уверуют, то Мы преумножим им (удел) в этой жизни, дадим им имущество в изобилии и безбедную жизнь». Вода же упомянута как пример потому, что добро и
удел – в итоге все это заключается в дожде. Как и сказал (об этом) Всевышний: «Если бы они руководствовались Тауратом (Торой), Инджилом (Евангелием) и тем, что было ниспослано им от их Господа (Кораном), то они питались бы тем, что над ними (дождем)" - (5/66). А также сказал: «Если бы уверовали жители поселений этих и были богобоязненными, открыли бы Мы для них [врата] благодати неба» - (7/96).

При таком толковании (следующий) аят «чтобы этим подвергнуть их испытанию» будет значить следующее: «(Мы дадим им изобилие,) чтобы этим испытать их, насколько они будут благодарны за то, что им было дано». Таково мнение Саида ибн Мусайяба, Ата ибн Абу Рабаха, Даххака, Катады, Мукатиля и Хасана.

Другие же сказали, что смысл аята таков: «Если они будут стоять на пути неверия и заблуждения, то Мы дадим им имущество в изобилии, и преумножим им (удел) для того, чтобы обольстить их этим, как наказание для них и обманчивое продолжение успеха так, чтобы сделать это для них фитной и в итоге подвергнуть их (еще большему) наказанию. Таково мнение Рабиъ ибн Анаса, Зейда ибн Асляма, Кальби и Ибн Кайсана. Такое толкование соответствует следующим словам Аллаха: «А когда они забыли то, о чем им напоминали, Мы открыли перед ними врата всего» - (6/44).

«А тех, кто отвращается от Напоминания своего Господа, Он ввергнет» - Жители Куфы и Якуб прочли слово «ввергнет» с буквой «йа» в виде «йаслукху» (он ввергнет». Остальные прочли с буквой «Нун» в виде «Наслюкху» (мы ввергнем)., что означает мы введем его.

«в тяжкие мучения» - Ибн Аббас сказал: «тяжелое (наказание)». Это значит наказание высшей степени (трудности), то есть наказание тягчайшей степени[11]. Къатада сказал: «(наказание) без передышки и отдыха». Мукатиль сказал: «Наказание без перерыва». Хасан сказал: «(наказание) тяжесть которого только возрастает». А связь (между понятием тяжести и понятием подъема) в том, что подъем бывает тяжким для человека.

«Джинны» 18-19

" Мечети принадлежат Аллаху. Не взывайте же ни к кому наряду с Аллахом.

19. Когда раб Аллаха встал, обращаясь с мольбой к Нему, они столпились вокруг него (джинны столпились вокруг Пророка, чтобы послушать Коран, или неверующие ополчились против него, чтобы помешать ему)."

«Мечети принадлежат Аллаху» - то есть места, которые построены для молитвы и поминания Аллаха. «Не взывайте же ни к кому наряду с Аллахом» - Катада сказал: Иудеи и христиане, когда входили в свои церкви и синагоги, придавали Аллаху сотоварищей. Верующим же Аллах приказал (в этом аяте) очищать мольбу (от ширка), когда они входят в масджиды. Под масджидами (в этом аяте) подразумеваются все масджиды. Хасан сказал: «Здесь подразумеваются все участки Земли, ведь вся земля сделана масджидом для Пророка (Да благословит его Аллах и приветствует!)».

Саид ибн Джубайр сказал: Джинн спросил Пророка (Да благословит его Аллах и приветствует!): «Как нам присутствовать с тобой на молитве в то время, как мы далеко (от тебя)?». Тогда было ниспослано: «Масджиды принадлежат Аллаху». [12]

Так же передается от Саида ибн Джубайра, что под словом «масааджид» подразумеваются части тела, которыми человек делает саджду, опираясь на них. Это семь частей тела: лоб, две руки (ладони), два колена и две стопы. То есть Аллах (как бы) говорит: «Эти части тела, которыми выполняется саджда, сотворены и принадлежат Аллаху. Так не делайте ими саджду (не поклоняйтесь ими) кому-то другому, помимо Аллаха».

Передается от Ибн 'Аббаса, что посланник Аллаха (Мир ему и Благословение Аллаха) сказал: «Мне было приказано совершать земной поклон (саджду) на семь частей тела: лоб, - при этом он указал на него рукой, - ладони, колени и кончики стоп, при этом не подбирать одежду и волосы (чтобы не запылились)».

Если слово «масаджид» понимать как места молитвы, тогда единственное число от масааджид будет: масджид с кясрой над «Джим»ом. Если же «масаджид» понимать как части дела (для саджды), тогда единственным числом будет: масджад (то, чем делается саджда) с фатхой над «Джим»ом.

«Воистину» - Нафиъ и Абу Бакр прочли это с кясрой над хамзой в виде: «уа иннаху» (Воистину). Остальные же прочли с фатхой «уа аннаху» (Мне было открыто, что …)[13].

«Когда встал раб Аллаха» - то есть Пророк (Да благословит его Аллах и приветствует!). «обращаясь с мольбой к Нему» - то есть поклоняясь Ему и читая Коран. Это произошло в местности «Батну Нахля»[14] в то время, когда он делая намаз, читал Коран.

«они едва не …» - то есть джинны. «столпились вокруг него» - то есть (чуть ли не) залезали друг на друга, оттесняя друг друга из стремления послушать Коран» -Таково мнение Даххака. Также это передал Атъийя от Ибн Аббаса. Саид ибн Джубайр же сказал, что это сказала группа джиннов, которая вернулась к своему народу, когда описывала им сподвижников Пророка (Да благословит его Аллах и приветствует!), как они повиновались ему и (плотно) стояли за ним в намазе[15].

Хасан, Катада и Ибн Зайд сказали, что смысл этого следующий: «Когда раб Аллаха встал с призывом (к единобожию), люди и джинны столпились, чтобы помочь друг другу уничтожить истину, которая к ним пришла, и погасить свет Аллаха. Но Аллах непременно завершит свой свет и поможет посланнику (с.а.в.) против тех, кто враждует с ним».

Хишам передал от Ибн Амира вариант чтения с даммой над «Лям»ом в виде «Любада». Вообще же слово «Аль-Либад» означает «скопления друг на друге». Так войлок, который стелят, был назван этим словом из-за того, что состоит из прессованных слоев (шерсти). Также когда волосы спутываются, на них говорят: «Таляббада» (запутались, перепутались).

«Джинны» 20-28

"Скажи: "Я взываю только к своему Господу и никого не приобщаю в сотоварищи к Нему".

21. Скажи: "Не в моей власти навредить вам или наставить вас на прямой путь".

22. Скажи: "Никто не защитит меня от Аллаха, и мне не найти убежища, кроме как у Него.

23. Мне остается лишь доносить истину от Аллаха и Его послания. Кто же ослушается Аллаха и Его Посланника, тому уготован огонь Геенны, в котором они пребудут вечно".

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...