Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Премьер-министр России уехал в Вашингтон.




Премьер-министр России покинул Москву для официального визита в США.

Он прибыл в Вашингтон для переговоров с американским Вице-президентом и другим

высокопоставленные лицами. Во время переговоров обе стороны обменивались мнениями по поводу расширения НАТО и многими другими вопросами взаимного интереса. Информационное агентство Интерфакс процитировало старшего официального представителя министерства иностранных дел, говорилось, что никаких крупных соглашений во время переговоров подписано не будет

 

Американский Секретарь на визит в Россию

В конце недели Американский Госсекретарь должен нанести визит России. Цель визита состоит в том, чтобы положить основу для ближайшего саммита в Хельсинки, на котором главы государств планируют обсудить круг задач, включая контроль над вооружением, европейскую безопасность и экономическое сотрудничество. "Экономическое сотрудничество принесло бы пользу России и Соединенным Штатам," — заявил Вице-президент в кратком заявлении.

 

Премьер-министр Китая прибывает для Торговых Переговоров

Премьер-министр Китая прибыл в Россию для трехдневного визита направленного

на повышение экономических и политических связей между двумя евразийскими титанами Евразии. Данный видит, который в свою очередь готовит ожидаемый саммит президента России и его китайским коллегой весной в Москве, последний шаг в упрочении отношений этих двух наций.

Президент России по приглашению лидеров Китая посетил Пекин в прошлом апреле. В течение встречи, он говорил о желании России создать "стратегическое партнерство" с Китаем, термин, который оба правительства теперь используют. Россия может воспользоваться дружбой с Пекином как дипломатическая поддержка для противостояния НАТО, в тоже время дружба с Россией нужна Китаю в конкуренции с США и Японией.

 

Министр обороны в Индии

Министр обороны России был на официальном визите к Индии. Это

был его первый западный выезд с момента вступления на пост в июле. Он сопровождался большой группой высокопоставленных должностных лиц. Министр обороны прибыл к его партнерам по переговорам в Нью Дели во вторник. На переговорах главные военные чиновники обсуждали восточно-западные отношения, некоторые региональные конфликты и другие неотложные вопросы, относящихся к миру и безопасность в нем. Обмен мнениями выявил тот факт, что обе стороны придерживаются одинаковых позиций по восстановлению отношений, которые были расстроены распадом Советского Союза.

 

Exercise 1

 

Answer the following questions:

Text 1.

1. Who left Moscow for the USA?

Russia's Prime-Minister left Moscow for the USA.

 

2. What for did Russia’s Premier arrive in Washington?

Russia’s Premierarrived in Washington for an official visit, for talks with the US Vice-President and other high-level officials.

 

3. What questions did the two sides exchange views on?

During the talks the both sides exchanged views on NATO expansion and a variety of questions of mutual interest.

 

4. Where any agreements signed during the talks?

No major agreement was expected to be signed during the talks.

Text 2.

1. Who is to make a visit to Russia at the end of the week?

The US Secretary of State is to make a visit to Russia at the end of the week.

 

2. What is the aim of the visit?

The aim of the visit is to lay groundwork for the forthcoming summit in Helsinki.

 

3. What questions do the heads of Russia and the USA plan to discuss at the summit?

The heads of Russia and the USA plan to discuss a range of issues, including arms control, European security and economic cooperation.

 

4. What did the US Vice President say at a press briefing?

“The economic cooperation would benefit both Russia and the United States” - US Vice President said.

 

Text 3.

1. What is the visit of the Chinese Prime minister aimed at?

Chinese Prime minister arrived in Russia for a three-day visit aimed at boosting economic and political ties between the two Eurasian giants.

 

2. Who is to take part in the summit in Moscow in the spring?

The summit planes to hold between Russia's President and his Chinese counterpart in Moscow in spring.

 

3. At whose invitation did Russia’s President visit Beijing?

Russia’s Presidentvisited Beijing last April at the invitation of the Chinese leaders.

 

4. Why is it important for Russia and China to maintain friendly relations?

Russia can use friendship with Beijing as diplomatic support to counter NATO, while friendship with Russia is useful to China in its rivalry with the United States and Japan.

Text 4.

1. Who was on an official visit to India?

The Russian Defense minister was on an official visit to India.

 

2. Who was the Russian Defense Minister accompanied by?

He was accompanied by a large group of senior officials.

 

3. Who was he received by in New Delhi?

Minister was received by his opposite number in New Delhi on Tuesday.

 

4. What problems were discussed during the talks?

During the talks the senior military officials discussed East-West relations, some regional conflicts and other pressing problems relating to peace and security in the world.

 

5. What did the exchange of views of the senior military officials show?

The exchange of viewsshowed that both sides adhere to similar positions on revitalizing a relationship disrupted by the breakup of the Soviet Union.

 

 

Exercise 2

 

a) Suggest the Russian for:

отправиться на двусторонние переговоры; высокопоставленное лицо; вопросы, представляющие взаимный интерес; главное должностное лицо министерства иностранных дел; государственный секретарь;подготовить основу; предстоящие переговоры на высшем уровне: краткая пресс конференция; повышение экономических и политических связей; по приглашению коллеги другой страны; стратегическое партнерство; противостоять НАТО; конкуренция с Америкой; с моментавступления на пост;отношения между Востоком и Западом; насущные вопросы; твердо придерживаться одинаковых позиций; восстановление отношений.

 

b) Find English equivalents:

to make an official visit to Japan; at the invitation of Great Britain’s premier;to arrive in London for talks; to hold talks on questions of mutual interest; an exchange of views of pressing problems; the Premier was accompanied by the high-level official; a three-day visit; to receive a delegation; NATO expansion; to sign an agreement; to lay groundwork for the forthcoming summit; to benefit smb.; to take office; problems relating to peace and security in the world; thewarming of relations

 

Exercise 3

Translate into Russian:

1. Министр иностранных дел Голландии совершит официальный 3х дневных визит в Россию 15 ноября, как было вчера заявлено в Москве.

2. Министр обороны Швеции сопровождался премьер-министром во время его визита в Лондоне.

3. Канцлер Германии прибыл в Париж по приглашению президента Франции на переговоры по вопросу европейской безопасности.

4. Министерство иностранных дел объявило о переговорах по вопросу международных проблем между британским министром иностранных дел и Госсекретарем Соединенных Штатов.

5. Американский представитель ООН прибыл в Лондон для проведения переговоров с Британским Премьер-министром.

6. Министр иностранных дел Италии нанес визит Франции и Испании, возвращаясь со своей поездки в Германию.

7. Премьер-министру Великобритании необходимо нанести визит вежливости Дании с 5-10 октября.

8. Министр иностранных дел России вылетел из Москвы в Нью-Йорк, чтобы присутствовать на сессии Генеральной Ассамблеи ООН. Его сопровождали несколько должностных лиц.

9. В прошлом месяце министр иностранных дел совершил поездку в Латинскую Америку. Его поездка в Латинскую Америку продлился 2 недели.

10. Заинтересованные стороны провели переговоры, касающиеся ситуации на Ближнем Востоке.

11. Премьер-министр Израиля, как ожидают, совершит встречу с палестинским лидером в течение двух недель, перед запланированным посещением Соединенных Штатов, как сообщила израильская пресса в понедельник.

12. Главам пяти бывших советских Тюркско-говорящих стран, проводящим четвертую встречу на высшем уровне, необходимо также подписать Ташкентскую декларацию, связанную с рядом проблем от торговли и транспорта до научного сотрудничества.

13. В среду российский премьер-министр прибыл в Бонн на свои первые, с момента вступления в должность в январе, двусторонние переговоры с Западом.

 

Exercise 4

 

Translate into English:

1. The Russian Foreign minister arrived in London for talks to the British Foreign Secretary.

2. The Swiss Foreign minister announced the visit of the Dutch Premier.

3. Official sources announced that the French President would leave for an official visit to Washington at the end of the month.

4. US secretary of State will make a working visit to Japan. On this return journey he’ll make a brief visit to Russia, where he’ll meet his Russian counterpart and hold the talks on international problems and questions of mutual interest.

5. The Russian Foreign minister will make a tour over the countries of the Middle East.

6. The parties concerned held talks relating to the situation in the Middle East.

7. The Indian Premier received a parliamentary delegation of Russia. During a friendly visit the exchange of views about the situation in Asia, and also about the prospect of development of relations between India and Russia occurred.

8. During four-day visit of the Chinese delegation to Moscow, a range of agreements, relating to general borders, and also the further development of trade has been signed.

9. The American Defense minister arrived in Moscow for a brief visit aimed at the conformation of the contract about the nuclear disarmament signed in 1993.

10. The exchange of views showed that both sides adhere to similar positions on the questions relating to European security and a bilateral cooperation.

 

Exercise 5

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...