Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Список использованных источников




Заголовок «Список использованных источников» записывают в виде заголовка (симметрично тексту) с прописной буквы.

Каждый источник, упомянутый в списке, значится под определенным порядковым номером и должен быть описан в соответствии с действующим ГОСТом в области библиографического описания документа.

Сведения о каждом из источников располагают в списке использованных источников в порядке их упоминания в тексте, печатают с абзацного отступа и нумеруют арабскими цифрами, после которых ставится скобка.

Пример составления библиографического списка литературных источников разного вида приведен ниже.

Государственные стандарты и сборники документов

1) Библиографическое описание документа. Общие требования и правила составления: ГОСТ 7.1.84. – Введ. 01.01.86. – М., 1984. – 75 с. – (Система стандартов по информ., библ. и изд. делу).

2) Сборники типовых инструкций по охране труда для рабочих лесной промышленности. – М.: Лесная промышленность, 1989. – 471 с.

Книги одного, двух, трех и более авторов

1) Фридман А. Л. Основы объектно-ориентированной разработки программных систем. – М.: Финансы и статистика, 2000. – 192 с.

2) Ефимова О. В., Моисеева М. В., Шафрин Ю. А. Практикум по компьютерной технологии. Упражнения, примеры и задачи. – М.: ABF, 1997. – 559 c.

3) Введение в информационный бизнес: Учебное пособие / О. В. Голосов, С. А. Охриненко, А. В. Хорошилов и др.; Под. ред. В. П. Тихомирова. – М.: Финансы и статистика, 1996. – 240 с.

Сборник одного автора

Методологические проблемы современной науки/ Сост. А. Т. Москаленко. – М.: Политиздат, 1979. – 295 с.

Сборник с коллективом авторов

Непрерывное образование как педагогическая система: Сб. науч. тр. / Научно-исслед. НИИ высшего образования / Отв. ред. Н.Н. Нечаев. – М.: МИСИ, 1988. – 156 с.

Автореферат диссертации

Мудрова О. М. Развитие системы диспетчерского управления движением флота в ГБУ «Волго-Балт»: Автореф. дис. канд. техн. наук. – СПб., 2003. – 23 с.

Статья из газеты и журнала

1) Райцын Н. В окопах торговых войн // Деловой мир. – 1993. – 7 окт.

2) Муравьева И. Новый взгляд на службу информационной безопасности компании // Консалтинг в области IT. – 2003. – №2. – c. 62-65.

Статья из продолжающего издания

Сафронов Г. П. Итоги, задачи и перспективы развития книжной торговли// Кн. торговля. Опыт, пробл., исслед. – 1981. – Вып.8. – с.3-17.

Статья из ежегодника

Народное образование и культура // СССР в цифрах в 1985 г. – М., 1986. – с.241-255.

Статья из энциклопедии и словаря

Бирюков Б. В., Гастев Ю. А., Геллер Е. С. Моделирование // БСЭ. – 3-е изд. – М., 1974. – т.16. – с.393-395.

Приложения

В тексте пояснительной записки на все приложения должны быть даны ссылки. Приложения располагают в порядке ссылок на них в тексте.

Каждое приложение следует начинать с новой страницы. Слово «Приложение» записывают симметрично относительно текста с прописной буквы отдельной строкой.

Приложения обозначают заглавными буквами русского алфавита, начиная с А, за исключением букв Ё, З, И, О, Ч, Ь, Ы, Ъ. После слова «Приложение» следует буква, обозначающая его последовательность (например, «Приложение Б»).

Приложение должно иметь заголовок, который записывают симметрично относительно текста с прописной буквы отдельной строкой.

Если в документе одно приложение, оно обозначается «Приложение А».

Текст каждого приложения, при необходимости, может быть разделен на разделы, подразделы, пункты, которые нумеруют в пределах каждого приложения. Перед номером ставится обозначение этого приложения.

Нумерация страниц пояснительной записки

Страницы пояснительной записки следует нумеровать арабскими цифрами, соблюдая сквозную нумерацию по всему тексту пояснительной записки. Номер страницы проставляют в центре нижней части листа без точки.

Титульный лист включают в общую нумерацию страниц пояснительной записки. Номер страницы на титульном листе не проставляют.

Иллюстрации и таблицы, расположенные на отдельных листах, включают в общую нумерацию страниц пояснительной записки. Иллюстрации и таблицы на листе формата АЗ учитывают как одну страницу.

Нумерация страниц пояснительной записки и приложений, входящих в состав пояснительной записки, должна быть сквозная.

Оформление отдельных видов материала пояснительной записки

Оформление таблиц

Таблицы применяют для лучшей наглядности и удобства сравнения показателей. Название таблицы, при его наличии, должно отражать ее содержание, быть точным, кратким. Название следует помещать над таблицей (рисунок 1).


При переносе части таблицы на ту же или другие страницы название помещают только над первой частью таблицы.

Таблицы, за исключением таблиц приложений, следует нумеровать арабскими цифрами сквозной нумерацией. Таблицы каждого приложения обозначают отдельной нумерацией арабскими цифрами с добавлением перед цифрой обозначения приложения. Если в документе одна таблица, она должна быть обозначена «Таблица 1» или «Таблица В.1», если она приведена в приложении В.

Допускается нумеровать таблицы в пределах раздела. В этом случае номер таблицы состоит из номера раздела и порядкового номера таблицы, разделенных точкой.

Таблицу, в зависимости от ее размера, помещают под текстом, в котором впервые дана ссылка на нее, или на следующей странице, а, при необходимости, в приложении к документу. Допускается помещать таблицу вдоль длинной стороны листа документа (ориентация листа – альбомная).

На все таблицы документа должны быть приведены ссылки в тексте пояснительной записки, при ссылке следует писать слово «таблица» с указанием ее номера.

Заголовки граф, как правило, записывают параллельно строкам таблицы. При необходимости допускается перпендикулярное расположение заголовков граф.

Заголовки граф и строк таблицы следует писать с прописной буквы, а подзаголовки граф – со строчной буквы, если они составляют одно предложение с заголовком, или с прописной буквы, если они имеют самостоятельное значение. В конце заголовков и подзаголовков точки не ставят. Заголовки и подзаголовки граф указывают в единственном числе.

Таблицы слева, справа и снизу, как правило, ограничивают линиями. Разделять заголовки и подзаголовки боковика и граф диагональными линиями не допускается. Горизонтальные и вертикальные линии, разграничивающие строки таблицы, допускается не проводить, если их отсутствие не затрудняет пользование таблицей.

Головка таблицы должна быть отделена линией от остальной части таблицы. Высота строк таблицы должна быть не менее 8 мм.

Если строки или графы таблицы выходят за формат страницы, ее делят на части, помещая одну часть под другой или рядом, при этом в каждой части таблицы повторяют ее головку и боковик. При делении таблицы на части допускается ее головку или боковик заменять соответственно номером граф и строк. При этом нумеруют арабскими цифрами графы и (или) строки первой части таблицы.

Слово «Таблица» указывают один раз слева над первой частью таблицы, над другими частями пишут слова «Продолжение таблицы» с указанием номера таблицы.

Если в конце страницы таблица прерывается и ее продолжение будет на следующей странице, в первой части таблицы нижнюю горизонтальную линию, ограничивающую таблицу, не проводят.

Нумерация граф таблицы арабскими цифрами допускается в тех случаях, когда в тексте документа имеются ссылки на них, при делении таблицы на части, а также при переносе части таблицы на следующую страницу.

Графу «Номер по порядку» в таблицу включать не допускается. Однако при необходимости нумерации показателей, параметров или других данных порядковые номера следует указывать в первой графе (боковике) таблицы непосредственно перед их наименованием. Перед числовыми значениями величин и обозначением типов, марок и т. п. порядковые номера не проставляют.

Если все показатели, приведенные в графах таблицы, выражены в одной и той же единице физической величины, то ее обозначение необходимо помещать над таблицей справа, а при делении таблицы на части – над каждой ее частью.

Если в большинстве граф таблицы приведены показатели, выраженные в одних и тех же единицах физических величин (например в тоннах), но имеются графы с показателями, выраженными в других единицах физических величин (например, в %), то над таблицей следует писать наименование преобладающего показателя и обозначение его физической величины, например, «Объемы в тоннах», а в подзаголовках остальных граф приводить наименование показателей и (или) обозначения других единиц физических величин. Для сокращения текста заголовков и подзаголовков граф отдельные понятия заменяют буквенными обозначениями или другими обозначениями, если они пояснены в тексте или приведены на иллюстрациях, например D – диаметр, Н – высота, L – длина.

Ограничительные слова «более», «не более», «менее», «не менее» и др. должны быть помещены в одной строке или графе таблицы с наименованием соответствующего показателя после обозначения его единицы физической величины, если они относятся ко всей строке или графе. При этом после наименования показателя перед ограничительными словами ставится запятая.

Обозначение единицы физической величины, общей для всех данных в строке, следует указывать после ее наименования. Допускается при необходимости выносить в отдельную строку (графу) обозначение единицы физической величины.

Если в графе таблицы помещены значения одной и той же физической величины, то обозначение единицы физической величины указывают в заголовке (подзаголовке) этой графы. Числовые значения величин, одинаковые для нескольких строк, допускается указывать один раз.

Если числовые значения величин в графах таблицы выражены в разных единицах физической величины, их обозначения указывают в подзаголовке каждой графы. Обозначения, приведенные в заголовках граф таблицы, должны быть пояснены в тексте или графическом материале документа.

Представление иллюстраций

Иллюстрации (чертежи, графики, схемы, компьютерные распечатки, диаграммы, фотоснимки) следует располагать в пояснительной записке непосредственно после текста, в котором они упоминаются впервые, или на следующей странице.

Иллюстрации могут быть представлены в компьютерном исполнении, в том числе и цветные.

На все иллюстрации должны быть ссылки в тексте пояснительной записки.

Иллюстрации, за исключением иллюстрации приложений, следует нумеровать арабскими цифрами сквозной нумерацией.

Если рисунок один, то он обозначается «Рисунок 1». Слово «рисунок» и его наименование располагают посередине строки.

Допускается нумеровать иллюстрации в пределах раздела. В этом случае номер иллюстрации состоит из номера раздела и порядкового номера иллюстрации, разделенных точкой (пример – Рисунок 1.1).

Иллюстрации, при необходимости, могут иметь наименование и пояснительные данные (подрисуночный текст). Слово «Рисунок» и наименование помещают после пояснительных данных и располагают следующим образом: Рисунок 1 – Концепция статегического управления предприятием (пример оформления представлен на рисунке 2).


Иллюстрации каждого приложения обозначают отдельной нумерацией арабскими цифрами с добавлением перед цифрой обозначения приложения (пример – Рисунок А. 3).

При ссылках на иллюстрации следует писать «... в соответствии с рисунком 2» при сквозной нумерации и «... в соответствии с рисунком 1.2» при нумерации в пределах раздела.

Пример оформления иллюстративного материала к докладу приведен в Приложении Г.

Представление формул

Уравнения и формулы следует располагать на отдельной строке.

Пояснения символов и числовых коэффициентов, входящих в формулу, если они не пояснены ранее в тексте, должны быть приведены непосредственно под формулой. Пояснения каждого символа следует давать с новой строки в той последовательности, в которой символы приведены в формуле. Первая строка пояснения должна начинаться со слова «где» без двоеточия после него.

Переносить формулы на следующую строку допускается только на знаках выполняемых операций, причем знак в начале следующей строки повторяют. При переносе формулы на знаке умножения применяют знак «х».

Формулы в пояснительной записке следует нумеровать порядковой нумерацией в пределах всего документа арабскими цифрами в круглых скобках в крайнем правом положении на строке.

Пример:

А=а:b (1)

В=с:е (2)

Одну формулу обозначают – (1).

Формулы, помещаемые в приложениях, должны нумероваться отдельной нумерацией арабскими цифрами в пределах каждого приложения с добавлением перед каждой цифрой обозначения приложения (например, формула (В.1)).

Ссылки в тексте на порядковые номера формул дают в скобках (например:... в формуле (1)).

Допускается нумерация формул в пределах раздела. В этом случае номер формулы состоит из номера раздела и порядкового номера формулы, разделенных точкой.

Порядок изложения в пояснительной записке математических уравнений такой же, как и формул.

4.4.4 Оформление перечня общепринятых условных обозначений
и сокращений, символов, единиц физических величин и терминов

Сокращению подлежат различные части речи. Для всех грамматических форм одного и того же слова применяется одно и то же сокращение, независимо от рода, числа, падежа и времени.

Перечень должен располагаться столбцом. Слева в алфавитном порядке приводят сокращения, условные обозначения, символы, единицы физических величин и термины, справа – их детальную расшифровку.

Допускается применять сокращения, предусмотренные
ГОСТ 7.12-93.

Оформление примечаний

Слово «Примечание» следует печатать с прописной буквы с абзацного отступа, не подчеркивая.

Примечания приводят в случае, если необходимы пояснения или справочные данные к содержанию текста, таблиц или графического материала. Примечания не должны содержать требований.

Примечания следует помещать непосредственно после текстового, графического материала или в таблице, к которым относятся эти примечания, и печатать с прописной буквы с абзацного отступа. Если примечание одно, то после слова «Примечание» ставится тире, и текст примечания печатается тоже с прописной буквы. Одно примечание не нумеруют.

Пример:

Примечание – Для судов дедвейтом свыше 300 рег. т

Примечание к таблице помещают в конце таблицы над линией, обозначающей окончание таблицы.

Несколько примечаний нумеруют по порядку арабскими цифрами без проставления точки.

Пример:

Примечания

1 Для судов дедвейтом свыше 300 рег. т

2 Для судов дедвейтом свыше 600 рег. т

Оформление ссылок

В пояснительной записке дипломного проекта допускаются ссылки на информационные источники, в т. ч. стандарты, технические условия и др..

Ссылаться следует на документ в целом или его разделы и приложения. Ссылки на подразделы, пункты, таблицы и иллюстрации не допускаются.

При ссылках на стандарты и технические условия указывают только их обозначение, при этом допускается не указывать год их утверждения при условии полного описания стандарта в списке использованных источников в соответствии с дейстующим стандартом в области описания библиографических источников.

Ссылки на использованные источники следует приводить в квадратных скобках.

4.5 Методика изложения содержания и стилистика пояснительной
записки

Поскольку удачное изложение и грамотный литературный язык являются достоинствами любой работы, принципиальное значение имеет то, как подан и как выражен в языке представляемый материал.

Стилистические требования, предъявляемые к тексту пояснительной записки, складываются из двух компонентов – требований современного русского литературного языка и требований так называемого академического этикета, который предполагает соблюдение определенных принципов письменного изложения результатов дипломного проекта.

Наиболее характерной особенностью языка письменной научной речи является формально-логическое изложение материала, т. е. изложение в форме рассуждений и доказательств. Академический этикет требует исчерпывающей доказательности выдвинутых дипломником положений, смысловой законченности, целостности и связности текста. Это достигается с помощью специальных языковых средств выражения логических связей. Среди таких средств следует назвать функциональные связки (преимущественно вводные слова и обороты):

- последовательность развития мысли выражается словами: «вначале», «прежде всего», «затем», «во-первых», «во-вторых», «значит», «итак» и др.;

- противоречивые отношения выражаются словами «однако», «между тем», «в то время как», «тем не менее»;

- причинно-следственные отношения выражаются словами: «следовательно», «поэтому», «благодаря этому», «сообразно с этим», «вследствие этого», «кроме того», «к тому же»;

- переход от одной мысли к другой выражается словами «прежде чем перейти к…», «обратимся к…», «рассмотрим», «остановимся на…», «рассмотрев, перейдем к…», «необходимо остановиться на…» и др.;

- итог выражается словами «итак», «таким образом», «в заключение отметим», «все сказанное позволяет сделать вывод», «поведя итог», «следует сказать» и т. д.

В тексте пояснительной записки словоупотребление должно быть лишено стилистических украшений. Если в тексте используются специальные термины, их нужно приводить в их точном значении. Нельзя смешивать теминологию различных наук. Помимо единичных слов-терминов в научном тексте могут быть использованы устойчивые фразеологические обороты, превратившиеся в своего рода термины (например, «экономическое регулирование»).

Логическая цельность и связанность частей текста пояснительной записки требует широкого использования сложных предложений, которым присуща разветвленная синтаксическая структура с обилием связок и союзов. Должны превалировать сложноподчиненные предложения, поскольку они более гибко отражают логические связи внутри текста. Дипломник не должен стремиться упростить синтаксис своей работы, т. к. это влечет за собой потерю необходимой логической динамики. В то же время синтаксическая структура предложений не должна быть чрезмерно сложной.

Стиль текста пояснительной записки – это стиль безличного монолога, лишенного эмоциональной и субъективной окраски. Не принято употреблять местимение первого лица единственного числа «я». Следует использовать неопределенно-личные предложения (например, «к данной проблеме подходят с различных точек зрения»), а также изложение авторской позиции от третьего лица (например, «автор полагает, что…») и страдательный залог (например, «разработан концептуальный подход к решению проблемы»).


Приложение А

Пример оформления титульного листа

ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО МОРСКОГО И РЕЧНОГО ТРАНСПОРТА

Федеральное государственное образовательное учреждение
высшего профессионального образования

«Санкт-Петербургский государственный университет
водных коммуникаций»

Кафедра прикладной информатики в экономике

ДИПЛОМНЫЙ ПРОЕКТ

На тему: «Автоматизация учета готовой продукции на складе»

ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА

080801.65.8-21.992086.01:ПЗ

Дипломник

И. П. Ракитин 05.06.2006

подпись ФИО дата

Руководитель

к.э.н., доцент А. А. Малышев 06.06.2006

подпись ФИО дата

Консультанты

к.э.н., доцент Н. И. Седов 07.06.2006

подпись ФИО дата

«Допустить к защите»

Заведующий кафедрой

д.э.н., профессор А. А. Исаев 11.06.2006

подпись ФИО дата

Санкт-Петербург

Приложение Б

Пример оформления задания на дипломное проектирование

ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО МОРСКОГО И РЕЧНОГО ТРАНСПОРТА

Федеральное государственное образовательное учреждение
высшего профессионального образования

«Санкт-Петербургский государственный университет
водных коммуникаций»

Кафедра прикладной информатики в экономике

УТВЕРЖДАЮ

Зав. кафедрой П И в Э

подпись, ФИО

«__»___________200 г.

ЗАДАНИЕ

НА ДИПЛОМНОЕ ПРОЕКТИРОВАНИЕ

Студент Ракитин Иван Павлович

(фамилия, имя, отчество)

1) Тема проекта « Автоматизация учета готовой продукции на складе»

утверждена приказом по университету от 20.03.20067

2) Срок сдачи студентом законченного проекта 15.06.2006

3) Исходные данные к проекту

Устав предприятия

Отчетные данные о деятельности предприятия за 2001-2204 гг.

Информационные источники о существующих программных средствах в области складского учета

Научная и учебная литература по проектированию баз данных


4) Содержание пояснительной записки (перечень подлежащих разработке вопросов)

1 Аналитическая глава

1.1 Организационно-экономическая характеристика и анализ деятельности АО «Нева» за 2001-2005 гг.

1.2 Экономическая сущность комплекса задач, подлежащих автоматизации в АО «Нева»

1.3 Обоснование проектных решений по автоматизированному решению комплекса задач

2 Проектная глава

2.1 Разработка информационно-логической модели комплекса задач, подлежащих автоматизации

2.2 Разработка технологического обеспечения комплекса задач

2.3 Обоснование программных и аппаратных средств для реализации комплекса задач

2.4 Разработка даталогической модели комплекса задач

3 Апробация проектных решений1 по автоматизации складского учета и обоснование их экономической эффективности

5) Перечень иллюстративного материала:

а) Логическая схема исследования

б) Показатели деятельности АО «Нева» в) Информационно-логическая модель комплекса задач, подлежащих автоматизации

г) Даталогическая модель е) Результаты расчета экономической эффективности проектных решений

6) Консультанты по проекту (с указанием относящихся к ним разделов проекта)

к.э.н,.доцент А. А.Седов – 2.2 Разработка технологического обеспечения комплекса задач

7) Дата выдачи задания 17 марта 2006 г.

Руководитель проекта / А. А. Малышев /

подпись ФИО

Задание принял к исполнению 17 марта 2006 г.

дата

/ И. П. Ракитин /

подпись ФИО


Приложение В

Пример оформления реферата

РЕФЕРАТ

Дипломный проект

Пояснительная записка: 95 с., 25 рис., 13 табл., 22 источника, два приложения.

Организационно-экономическая характеристика предприятия, экономическая информационная система, инфологическая модель, даталогическая модель, программное обеспечение, аппаратное обеспечение, оценка экономической эффективности.

Объект исследования – склад готовой продукции АО «Нева». Цель дипломного проекта – автоматизация комплекса задач в области учета готовой продукции на складе. Проанализирована организационно-экономическая деятельность предприятия. Выявлена экономическая сущность комплекса задач, подлежащих автоматизации на исследуемом предприятии. Обоснованы проектные решения по автоматизации комплекса задач: разработаны инфологическая и даталогическая модели данных. Разработан программный продукт в среде СУБД Access. Выполнена апробация проектных решений на условном примере, которая подтвердила достоверность и реализуемость разработанных предложений. Произведена оценка экономического эффекта от автоматизации комплекса задач. Ожидаемый годовой экономический эффект – 25 000 руб.


Приложение Г

Пример оформления иллюстративного материала к докладу

ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО МОРСКОГО И РЕЧНОГО ТРАНСПОРТА

Федеральное государственное образовательное учреждение
высшего профессионального образования

«Санкт-Петербургский государственный университет
водных коммуникаций»

Кафедра прикладной информатики в экономике

ИЛЛЮСТРАТИВНЫЙ МАТЕРИАЛ К ДОКЛАДУ
ПО ДИПЛОМНОМУ ПРОЕКТУ

Студент

Тема дипломного проекта

Руководитель

Санкт-Петербург

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...