Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Отправителем оплачиваются:




1.все ответы правильны;

2.расходы на связь, которые касаются перевозки груза;

3.расходы на связь, которые касаются предварительного заказа места;

4.вес грузовых мест;

5.проезд по территории грузового двора.

95.Тара или упаковка мест, сдаваемых к перевозке с объявленной ценностью, пломбируется:

1.отправителем;

2.перевозчиком;

3.приемосдатчиком;

4.кассиром;

5.работником таможни.

 

96.При оформлении ценного груза в грузовой накладной делается отметка:

1.все ответы правильны;

2.о произведенном опломбировании груза;

3.указывается наименование отправительских пломб;

4.«VAL»;

5.нет правильного ответа.

 

97.Маркировка выполняется в соответствии с:

1.все ответы правильны;

2.правилами авиакомпании;

3.правилами, разработанными на основе стандартов Международной организацией гражданской авиации (ИКАО);

4.правилами, разработанными Международной Ассоциации воздушного транспорта (ИАТА);

5.нет правильного ответа.

 

98.Отправитель при условии выполнения всех обязательств, вытекающих из договора воздушной перевозки груза и соблюдения настоящих правил, может:

1.все ответы правильны;

2.получить груз обратно в пункте отправления или назначения;
3.задержать груз в промежуточном пункте;

4.изменить указанного в грузовой накладной получателя;

5.потребовать возвращения груза в пункт отправления.

 

99. Груз – это:

1.имущество, перевозимое или принятое к перевозке на воздушных судах по авиагрузовой накладной;

2.документ, выданный перевозчиком для идентификации зарегистрированного багажа;

3.самолетный контейнер или паллета;

4.алфавитно-цифровой указатель рейса;

5.надпись, содержащая номер грузовой накладной, кодированное наименование аэропорта назначения, количество мест груза, название авиакомпании.

 

100. Основанием приема грузов к перевозке является:

1.заявка отправителя, заполненная и подписанная им;

2.устная просьба грузоотправителя;

3.наличие рейса по указанному направлению;

4.наличие свободной коммерческой загрузки на ВС.

5.распоряжение диспетчера грузового склада;

 

101. Каждая отправка грузов оформляется:

1.авиагрузовой накладной;

3.сводной загрузочной ведомостью;

2.Генеральной декларацией;

4.багажной ведомостью;

5.центровочным графиком.

 

102. Одно место принятого к перевозке груза, должно иметь массу:

1.не более 150 кг;

2.не менее 800 кг;

3.не менее 200 кг;

4.не более 330кг;

5.не менее 8 кг.

 

103. Маркировка грузов служит для:

 

1.определения принадлежности груза тому или иному отправителю или получателю, пунктов отправления или назначения, а также соблюдения правил размещения грузов в складах и транспортных средствах;

2.предотвращения грузов от порчи;

3.определения даты оплаты грузовой отправки;

4.красоты;

5.нанесения разрешительной записи данной грузовой отправки.

 

104. Грузовой комплекс – это:

1.совокупность зданий и сооружений, предназначенных для производства технологических операций, связанных с приемом, хранением и обработкой грузов, а также для размещения обслуживающего персонала, автотранспорта, средств механизации и оборудования;

2.территория, примыкающая к коммерческому складу, которая предназначена ля маневрирования и стоянки автотранспорта, доставляющая груз в аэропорт или в город;

3.устройство и оборудование грузового склада;

4.площадка для содержания средств механизации;

5.административное здание для работников грузового склада.

 

105. Причины, вызывающие перемещение грузов при движении воздушного судна:

1.возникновение ускорения при взлете, боковое отклонение, снижение воздушного судна, вертикальное падени

2.неправильная форма упаковки;

3.отсутствие документов на груз;

4.отсутствие сопровождающего;

5.маркировка груза.

 

106. Согласно материалам Варшавской конвенции: каждый перевозчик товаров имеет право требовать от отправителя:

1.составления и вручения ему документа, именуемого «авиабилет»;

2.составления и вручения ему документа, именуемого «воздушно-перевозочный документ»;

3.составления и вручения ему документа, именуемого «сводная загрузочная ведомость»;

4.составления и вручения ему документа, именуемого «грузовой манифест»;

5.нет правильного ответа.

 

107. Габариты перевозимого груза:

1.не должны превышать размеров, допускающих его свободную погрузку-выгрузку через стандартные люки воздушного судна;

2.не имеют ограничений;

3.должны соответствовать требованиям грузоотправителя;

4.устанавливаются руководителем коммерческого грузового склада;

5.должны составлять 10Х10Х10см.

109. Общие требования к упаковке:

1.не должна содержать острых выступов, штырей, металлических заостренных планок, углов, гвоздей, выступающих из упаковки;

2.это всегда деревянные ящики;

3.не должна вмещать в себя боле 50 кг груза;

4.не имеет определенных требований;

5.должна быть цветной.

 

110. Груз трансферный - это:

1.груз, который согласно грузовой накладной доставляется в аэропорт (пункт) трансфера одним рейсом, а далее перевозится другим рейсом того же или иного Перевозчика;

2.груз, который согласно грузовой накладной перевозится далее тем же рейсом, которым он был доставлен в промежуточный пункт;

3.груз, действительная стоимость которого превышает предел 250 фр. франков и более за 1 кг;

4.любое перевозимое на борту воздушного судна имущество, за исключением почты;

5.груз массой отдельного места 80 кг и более.

 

111. На долю воздушного транспорта в мировом грузопотоке приходится:

1.2%;

2.10%;

3.20%;

4.1%;

5.18%.

 

112. Средства пакетирования грузов – это:

1.тара, в которую загружен багажа или груз и которая затем загружается в воздушное судно в виде целого блока, такого, как самолетный контейнер или паллета (поддон);

2.швартовочное снаряжение;

3.багажно-грузовые отсеки воздушного судна;

4.все хвостовое отделение главной палубы;

5.все хвостовое отделение нижней палубы.

 

113. Согласно материалам Варшавской конвенции: всякий отправитель:

1.имеет право требовать от перевозчика принятия документа, именуемого «воздушно-перевозочный документ»;

2.имеет право требовать от перевозчика составления документа, именуемого «накладная отправителя»;

3.имеет право требовать от перевозчика принятия документа, именуемого «грузовой манифест»;

4.имеет право требовать от перевозчика принятия документа, именуемого «багажная ведомость»;

5.нет правильного ответа.

 

114. Нахождение на грузовых складах посторонних лиц:

1.запрещается;

2.разрешается;

3.допускается;

4.желательно;

5.нет правильного ответа.

 

115. Погрузка/выгрузка грузов в/из ВС производится:

1.в присутствии ответственного за погрузку/выгрузку должностного лица;

2.только в ночное время суток;

3.в отсутствие второго пилота;

4.в отсутствие ответственного за погрузку/выгрузку должностного лица;

5.за 12 часов до вылета/прилета рейса.

 

116. Приемосдатчик грузового склада:

1.является материально ответственным лицом;

2.не является материально ответственным лицом;

3.это- работник-почасовик;

4.является работником УВД;

5.ни один ответ не верен.

 

117. Складские помещения грузового склада расположены на:

1.территории грузового двора;

2.грузовом перроне;

3.пассажирском перроне;

4.привокзальной площади;

5.нет правильного ответа.

 

118. Груз может быть принят к перевозке:

1.все ответы правильны;

2.в представительстве перевозчика;

3.у грузового экспедитора;

4.на грузовом складе аэропорта;

5.в транспортной логистической компании.

 

119. Согласно материалам Варшавской конвенции: отсутствие, неправильность или утеря «воздушно-перевозочного документа»:

1.не влияет ни на существование, ни на действительность договора о перевозке грузов;

2.влияет на действительность договора о перевозке грузов;

3.не влияет на перевозку грузов;

4.служит причиной в отказе на перевозку груза;

5.влечет за собой ответственность перевозчика перед отправителем.

 

120. Согласно материалам Варшавской конвенции: воздушно-перевозочный документ составляется:

1.отправителем в трех подлинных экземплярах и ручается вместе с товаром;

2.получателем в трех подлинных экземплярах и ручается вместе с товаром;

3.перевозчиком в трех подлинных экземплярах и ручается вместе с товаром;

4.отправителем в двух подлинных экземплярах и ручается вместе с товаром;

5.перевозчиком в одном экземпляре.

 

121. Генеральные грузы – это:

1.грузы, не требующие особых условий перевозки;

2.имеющие специальные требования к обработке и пе­ревозке авиатранспортом;

3.опасные грузы;

4.стройматериалы;

5.продукты питания.

 

122. Швартовочное снаряжение - это:

1.система креплений мест грузов;

2.грузовые отсеки воздушного судна;

3.тара, в которую загружен багажа или груз и которая затем загружается в воздушное судно в виде целого блока, такого, как самолетный контейнер или паллета (поддон);

4.все хвостовое отделение главной палубы;

5.отделения нижней палубы.

 

123. За какое время должна быть обеспечена погрузка/выгрузка грузов в/из ВС:

1.за 1,5 часа до вылета;

2.за 3 часа до вылета рейса;

3.не позднее, чем за 1 час до получения разрешения на вылет;

4.через 1 час после технического обслуживания рейса;

5.нет правильного ответа.

 

124. Груз считается принятым к перевозке:

1.с момента оплаты груза и получения квитанции о приеме груза;

2.с момента взвешивания грузового места;

3.с момента уточнения расписания рейса;

4.с момента предварительного бронирования грузовых отправок;

5.нет правильного ответа.

 

125. При расхождении данных перевозчика и отправителя о весе груза, принимаются за основу для оплаты:

1.данные перевозчика при взвешивании груза на грузовом складе;

2.данные грузополучателя;

3.в документы не вносятся данные о весе;

4.данные грузоотправителя;

5.нет правильного ответа.

 

126. Согласно материалам Варшавской конвенции: первый экземпляр «воздушно-перевозочного документа»:

1.носит пометку «для перевозчика» и подписывается отправителем;

2.носит пометку «для отправителя» и подписывается отправителем;

3.носит пометку «для получателя» и подписывается отправителем;

4.носит пометку «получателя» и подписывается получателем;

5.носит пометку «для агента» и подписывается отправителем.

127.Согласно материалам Варшавской конвенции: второй экземпляр «воздушно-перевозочного документа» носит пометку:

1.«для получателя» и подписывается отправителем и перевозчиком;

2.«для аэропорта» и подписывается отправителем и перевозчиком.

3.«для перевозчика» и подписывается отправителем и получателем;

4.«для отправителя» и подписывается отправителем и получателем;

5.«для агента» и подписывается отправителем и перевозчиком;

128.Согласно материалам Варшавской конвенции: третий экземпляр «воздушно-перевозочного документа»:

1.подписывается перевозчиком и возвращается им отправителю по принятии товара;

2.подписывается перевозчиком и возвращается им получателю по принятии товара;

3.подписывается получателем и возвращается им перевозчику по получении товара;

4.подписывается агентом и возвращается им перевозчику по принятии товара;

5.подписывается перевозчиком и возвращается в архив.

 

129. Согласно материалам Варшавской конвенции: подпись перевозчика в «воздушно-перевозочном документе»:

1.может быть заменена штемпелем;

2.не может быть заменена штемпелем;

3.должна быть заменена штемпелем;

4.может быть только штемпелем;

5.нет правильного ответа.

 

130. За правильность информации, указанной в AWB, ответственность несет:

1.грузоотправитель;

2.грузополучатель;

3.перевозчик;

4.работник таможенной службы;

5.бригадир грузчиков.

 

 

131. Идентификационный код средствам пакетирования присваивается на основании:

1.Резолюции ИАТА 686;

2.распоряжения предприятия, выпускающего такие средства;

3.законодательных актов каждого отдельного государства;

4.правил авиакомпании о перевозке пассажиров, багажа, грузов, почты;

5.ни один ответ не верен.

 

132. Какой организацией была разработана форма авиагрузовой накладной?

1.ИАТА;

2.авиакомпанией.

3.ИКАО;

4.Комитетом ГА РК;

5.МАК;

 

133. В каком законе РК определена ответственность перевозчика за просрочку в доставке груза:

1.в Законе РК «О транспорте в РК»;

2.в Законе РК «O государственной регистрации в ГА»;

3.в Указе Президента «Об использовании воздушного пространства РК»;

4.в Конституции РК;

5.нет правильного ответа.

 

134. Обязанность клиента перед отправкой груза:

1.все ответы верны;

2.выдавать перевозчику документы, подтверждающие соответствие груза его сертификату;

3.выполнять правила перевозок;

4.предоставлять грузы в подготовленном для транспортирования виде;

5.предоставлять верную информацию для заполнения AWB.

 

135. Согласно материалам Варшавской конвенции: подпись отправителя в «воздушно-перевозочном документе»:

1.может быть печатная или заменена штемпелем;

2.должна быть печатная;

3.может быть заменена штемпелем;

4.может быть ксерокопией;

5.может отсутствовать.

 

 

136. Согласно материалам Варшавской конвенции: если, по требованию отправителя, перевозчик составит воздушно-перевозочный документ:

1.он рассматривается, до доказательства противного, как действующий за счет отправителя;

2.он рассматривается, до доказательства противного, как действующий за счет аэропорта;

3.он рассматривается, до доказательства противного, как действующий за счет перевозчика;

4.он рассматривается, до доказательства противного, как действующий за счет получателя;

5.нет правильного ответа.

 

 

137. Согласно материалам Варшавской конвенции: перевозчик товаров:

1.имеет право требовать от отправителя составления отдельных воздушно-перевозочных документов, если имеется несколько мест;

2.имеет право требовать от отправителя составления единого воздушно-перевозочного документа, если имеется несколько мест;

3.не имеет право требовать от отправителя составления отдельных воздушно-перевозочных документов, если имеется несколько мест;

4.имеет право требовать от получателя составления отдельных воздушно-перевозочных документов, если имеется несколько мест;

5.нет правильного ответа.

 

138. К грузовой авианакладной может прикладываться:

1.сопроводительная записка, в которой указана прилагаемая документация, специальные инструкции.

2.авиабилет сопровождающего груза;

3.удостоверение личности отправителя;

4.паспорт авиакомпании;

5.международное соглашение;

 

 

139. Согласно материалам Варшавской конвенции: воздушно-перевозочный документ должен содержать следующие указания:

1.все ответы верны;

2.предусмотренные остановки;

3.места отправления и назначения;

4.название и адрес отправителя;

5.название и адрес получателя.

 

140. Согласно материалам Варшавской конвенции: если перевозчик примет товары без составления воздушно-перевозочного документа:

1.перевозчик не будет иметь права ссылаться на постановления настоящей Конвенции, освобождающие его от ответственности или ограничивающие таковую;

2.перевозчик имеет право ссылаться на постановления настоящей Конвенции, освобождающие его от ответственности или ограничивающие таковую;

3.перевозчик освобождается от ответственности;

4.перевозчик ссылается на дополнения к настоящей Конвенции, освобождающие его от ответственности или ограничивающие таковую;

5.перевозчик не будет иметь права принимать оплату за перевозку.

 

141. Согласно материалам Варшавской конвенции:

1.отправитель отвечает за правильность сведений и объявлений, касающихся товара, которые он заносит в воздушно-перевозочный документ;

2.перевозчик отвечает за правильность сведений и объявлений, касающихся товара, которые заносятся в воздушно-перевозочный документ;

3.получатель отвечает за правильность сведений и объявлений, касающихся товара, которые внесены в воздушно-перевозочный документ;

4.отправитель не отвечает за правильность сведений и объявлений, касающихся товара, которые он заносит в воздушно-перевозочный документ;

5.агент, заполнивший AWB, отвечает за правильность сведений и объявлений, касающихся товара, которые он заносит в воздушно-перевозочный документ.

 

142. Согласно материалам Варшавской конвенции: за всякий вред, понесенный перевозчиком или всяким другим лицом по причине неправильности, неточности или неполноты данных сведений в воздушно-перевозочном документе:

1.ответственность несет отправитель;

2.приемосдатчик будет нести ответственность;

3.получатель будет нести ответственность;

4.перевозчик будет нести ответственность;

5.перевозчик по договору и фактический перевозчик будут нести ответственность.

 

143. Согласно материалам Варшавской конвенции: если утеря товара признана перевозчиком или, если по истечении определенного срока, товар не прибудет получен:

1.получателю разрешается осуществлять по отношению к перевозчику права, вытекающие из договора о перевозке;

2.получателю выдается фиксированная сумма за товар;

3.получатель прекращает быть собственником товара;

4.получателю разрешается уведомить отправителя об утере;

5.нет правильного ответа.

 

144. Согласно материалам Варшавской конвенции: отправитель обязан:

1.все ответы правильны.

2.подписать воздушно-перевозочный документ;

3.присоединить к воздушно-перевозочному документу документы, которые до передачи товара получателю необходимы для выполнения таможенных, городских-таможенных или полицейских формальностей;

4.отвечать перед перевозчиком за все убытки, которые могли бы проистечь от отсутствия, недостаточности или неправильности сведений и бумаг;

5.дать необходимые сведения о товаре;

 

145. Согласно материалам Варшавской конвенции: если происшествие, причинившее вред товару, произошло во время воздушной перевозки:

1.за вред, происшедший в случае уничтожения, потери или повреждения товара отвечает перевозчик;

2.за вред, происшедший в случае уничтожения, потери или повреждения товара отвечает бортпроводник;

3.за вред, происшедший в случае уничтожения, потери или повреждения товара отвечает второй пилот;

4.за вред, происшедший в случае уничтожения, потери или повреждения товара отвечает командир воздушного судна;

5.нет правильного ответа.

 

146. Согласно материалам Варшавской конвенции: воздушная перевозка охватывает период времени:

1.в течение которого товар находится под охраной перевозчика (на аэродроме, на борту воздушного судна или в случае посадки вне аэродрома);

2.в течение которого товар находится под охраной аэропорта вылета;

3.в течение которого товар находится под охраной аэропорта назначения;

4.в течение которого товар находится под охраной командира ВС;

5.в течение которого товар находится под охраной отправителя или получателя.

 

147. Согласно материалам Варшавской конвенции: за вред, происшедший вследствие опоздания при воздушной перевозке товаров:

1.ответственность несет перевозчик;

2.ответственность несет отправитель;

3.перевозчик ответственности не несет;

4.ответственность несет консолидатор;

5.нет правильного ответа.

 

148. Согласно материалам Варшавской конвенции: в случае, если перевозчик докажет, что вина лица, потерпевшего вред, была причиной его вреда или содействовала ему:

1.суд может, согласно постановления своего собственного закона, устранить или ограничить ответственность перевозчика;

2.суд может, согласно постановления своего собственного закона, признать виновным перевозчика;

3.суд может, согласно постановления своего собственного закона, признать виновным третье лицо;

4.суд может, согласно постановления своего собственного закона, назначить штраф перевозчику;

5.нет правильного ответа.

 

149. Согласно материалам Варшавской конвенции: ответственность перевозчика не будет применяться, если сумма, присужденная за возмещение вреда:

1.не превышает суммы, которую перевозчик в письменном виде предложил истцу в течение шести месяцев со дня причинения вреда или до начала судебного дела;

2.не превышает суммы, которую перевозчик в письменном виде предложил истцу в течение пяти месяцев со дня причинения вреда или до начала судебного дела;

3.не превышает суммы, которую перевозчик в письменном виде предложил истцу в течение двух месяцев со дня причинения вреда или до начала судебного дела;

4.не превышает суммы, которую перевозчик в письменном виде предложил истцу в течение четырех месяцев со дня причинения вреда или до начала судебного дела;

5.не превышает суммы, которую перевозчик в письменном виде предложил истцу в течение восьми месяцев со дня причинения вреда или до начала судебного дела.

 

150. Согласно материалам Варшавской конвенции:если вред товару произошел вследствие умысла или вследствие вины перевозчика:

1.перевозчик обязан выплатить единовременную сумму владельцу товаров;

2.перевозчик лишается лицензии на право деятельности;

3.перевозчик имеет право на освобождение от ответственности;

4.перевозчик не будет иметь права ссылаться на постановления Конвенции, которые освобождают его от ответственности или ограничивают таковую;

5.перевозчик обязан застраховать данный товар.

 

151. Согласно материалам Варшавской конвенции: в случаях перевозок, производимых несколькими последовательными перевозчиками:

1.фактический перевозчик будет нести ответственность перед отправителем и получателем;

2.перевозчик по договору будет нести ответственность перед отправителем и получателем;

3.перевозчики будут нести солидарную ответственность перед отправителем и получателем;

4.перевозчики не будут нести ответственность перед отправителем;

5.перевозчики не будут нести ответственность перед получателем.

 

152. Согласно материалам Варшавской конвенции: когда в настоящей Конвенции речь идет о днях, то подразумеваются:

1.дни непрерывной последовательности, а не рабочие дни;

2.дни непрерывной последовательности, а не рабочие дни;

3.дни непрерывной последовательности, а не рабочие дни;

4.дни непрерывной последовательности, а не рабочие дни;

5.дни непрерывной последовательности, а не рабочие дни;

 

153. Согласно материалам Варшавской конвенции: в случае утери, повреждения или задержки части товаров, или какого-либо предмета, входящего в их состав:

1.вес, который должен приниматься во внимание при определении суммы ответственности перевозчика, должен быть только общим весом указанного места или мест.

2.нет правильного ответа;

3.вес, который должен приниматься во внимание при определении суммы ответственности перевозчика, должен быть только весом утерянного места или мест;

4.вес, который должен приниматься во внимание при определении суммы ответственности перевозчика, должен быть указан отправителем;

5.вес, который должен приниматься во внимание при определении суммы ответственности перевозчика, не должен превышать фактического;

 

154. Согласно материалам Варшавской конвенции: когда утеря, повреждение или задержка груза или какого-либо предмета, входящего в его состав, сказывается на стоимости других мест, включенных в тот же самый воздушно-перевозочный документ, то:

1..общий вес такого места или мест должен приниматься во внимание при определении предела ответственности.

2.нет правильного ответа;

3.общий вес такого места или мест не должен приниматься во внимание при определении предела ответственности;

4.общий вес такого места или мест должен приниматься во внимание выдаче груза;

5.общий вес такого места или мест должен приниматься во внимание при определении оплаты за перевозку;

 

155. Согласно материалам Варшавской конвенции: в отношении предметов, оставляемых пассажиром при себе ответственность перевозчика ограничивается:

1.пятью тысячами франков с пассажира;

2.десятью тысячами франков с пассажира;

3.двумя тысячами франков с пассажира;

4.тремя тысячами франков с пассажира;

5.тридцатью тысячами франков с пассажира.

 

160. По условиям Монреальской конвенции: перевозка, подлежащая осуществлению посредством нескольких последовательных перевозчиков:

1.почитается образующей, с точки зрения применения настоящей Конвенции, единую перевозку;

2.почитается образующей, с точки зрения применения настоящей Конвенции, составную перевозку;

3.почитается образующей, с точки зрения применения настоящей Конвенции, частичную перевозку;

4.почитается образующей, с точки зрения применения настоящей Конвенции, смешанную перевозку;

5. нет правильного ответа.

 

161. По условиям Монреальскойконвенции:вместо авиагрузовой накладной могут использоваться:

1.любые другие средства, сохраняющие запись о предстоящей перевозке;

2.страховые полюса;

3.сводные загрузочные ведомости;

4.банковские чеки;

5.нет правильного ответа.

 

163. По условиям Монреальскойконвенции: е сли в место авиагрузовой накладной используются другие документы, перевозчик, по просьбе отправителя, выдает ему:

1.квитанцию на груз, позволяющую опознать груз и получить доступ к информации, содержащейся в записи;

2.расписку о получении груза;

3.чек об оплате груза;

4.почтовую накладную;

5.нет правильного ответа.

 

164. По условиям Монреальскойконвенции:право отправителя на груз прекращается в тот момент, когда возникает право получателя. Однако:

1.если получатель отказывается принять груз или с ним невозможно связаться, отправитель снова приобретает свое право распоряжения.

2.нет правильного ответа;

3.если получатель отказывается принять груз или с ним невозможно связаться, отправитель теряет свое право распоряжения;

4.если получатель отказывается принять груз или с ним невозможно связаться, отправитель обращается в суд;

5.если получатель отказывается принять груз или с ним невозможно связаться, отправитель передает это право перевозчику;

 

165. По условиям Монреальскойконвенции:немедленно по прибытии груза известить получателя обязан:

1.перевозчик;

2.агент СОПП;

3.отправитель;

4.транспортная компания;

5.приемосдатчик грузового склада.

 

166. По условиям Монреальской конвенции: в отношении точности или достаточности сведений, предъявленных в авиагрузовой накладной:

1.перевозчик не обязан проверять такие сведения или документы;

2.перевозчик обязан проверять все сведения или документы;

3.перевозчик обязан проверять все документы;

4.перевозчик обязан проверять все сведения;

5.нет правильного ответа.

 

168. По условиям Монреальской конвенции: перевозчик отвечает за вред, происшедший в случае смерти или телесного повреждения пассажира, только при условии, что:

1.все ответы верны;

2.происшествие, которое явилось причиной смерти или повреждения, произошло во время любых операций по посадке или высадке;

3.происшествие, которое явилось причиной смерти или повреждения, произошло операций по высадке;

4.происшествие, которое явилось причиной смерти или повреждения, произошло на борту воздушного судна или во время любых операций по посадке или высадке;

5.происшествие, которое явилось причиной смерти или повреждения, произошло во время выхода на перрон.

 

169. По условиям Монреальской конвенции: перевозчик отвечает за вред, происшедший в случае уничтожения, утери или повреждения зарегистрированного багажа, только при условии, что:

1.все ответы правильны;

2.уничтожение, утеря или повреждение произошли во время любого периода, в течение которого зарегистрированный багаж находился под охраной перевозчика;

3.уничтожение, утеря или повреждение произошли во время транзитной стоянки ВС;

4.уничтожение, утеря или повреждение произошли во время полета ВС;

5.уничтожение, утеря или повреждение, произошли на борту воздушного судна.

170. По условиям Монреальскойконвенции:перевозчик не несет ответственности, за уничтожение, утерю или повреждение груза, произошедшие в результате:

1.акта органа государственной власти, связанного с ввозом, вывозом или транзитом груза;

2.неправильной упаковки груза лицом, кроме перевозчика, его служащих или агентов;

3.акта войны или вооруженного конфликта;

4.все ответы правильны;

5.присущего грузу дефекта, качества или порока.

 

171. По условиям Монреальскойконвенции: е сли перевозчик без согласия отправителя заменяет воздушную перевозку по воздуху полностью или частично перевозкой каким-либо другим видом транспорта:

1.такая перевозка другим видом транспорта считается перевозкой, осуществляемой в период времени воздушной перевозки;

2.такая перевозка другим видом транспорта считается перевозкой вне периода времени воздушной перевозки;

3.такая перевозка другим видом транспорта считается перевозкой, осуществляемой другим перевозчиком;

4.такая перевозка другим видом транспорта считается перевозкой, осуществляемой незаконно;

5.такая перевозка другим видом транспорта не считается воздушной перевозкой.

 

172. По условиям Монреальскойконвенции:перевозчик не несет ответственности за вред, причиненный вследствие задержки, если:

1.он докажет, что им, его служащими и агентами приняты все возможные, разумно необходимые меры к тому, чтобы избежать вреда, или что ему или им было невозможно принять такие меры.

2.задержка произошла из-за загрузки багажа;

3.не были проведены противообледенительные мероприятия;

4.задержка произошла из-за опоздавшего пассажира;

5.задержка произошла из-за уборки салона ВС;

 

 

173. По условиям Монреальскойконвенции:в случае уничтожения, утери, повреждения или задержки части груза или любого предмета, содержащегося в нем, при определении предела ответственности перевозчика во внимание принимается:

1.только общий вес соответствующего места или мест;

2.только вес неприбывшего места;

3.только вес отсутствующего предмета;

4.только средневзятый вес соответствующего места или мест;

5.только вес поврежденной упаковки.

 

174. По условиям Монреальскойконвенции:пределы ответственности не препятствуют суду присудить все пли часть судебных издержек понесенных истцом в порядке возмещения вреда, если они:

1.не превышает сумму, которую перевозчик в письменном виде предложил истцу в течение шести месяцев со дня причинения вреда или до начала судебного дела;

2.не превышает сумму, которую перевозчик в письменном виде предложил истцу в течение девяти месяцев со дня причинения вреда или до начала судебного дела;

3.не превышает сумму, которую перевозчик в письменном виде предложил истцу в течение пяти месяцев со дня причинения вреда или до начала судебного дела;

4.не превышает сумму, которую перевозчик в письменном виде предложил истцу в течение трех месяцев со дня причинения вреда или до начала судебного дела;

5.не превышает сумму, которую перевозчик в письменном виде предложил истцу в течение восьми месяцев со дня причинения вреда или до начала судебного дела.

 

175. По условиям Монреальскойконвенции:суммы, указанные в специальных правах заимствования в настоящей Конвенции, рассматриваются как относящиеся к специальным нравам заимствования, как они определены:

1.Международным валютным фондом;

2.Национальным банком Казахстана;

3.Мировым банком;

4.Валютной биржей;

5.курсом доллара США.

 

176. По условиям Монреальскойконвенции:переводспециальных прав заимствования в национальные валюты производится в соответствии:

1.со стоимостью таких валют в специальных правах заимствования на дату судебного решения;

2.со стоимостью таких валют в специальных нравах заимствования на дату подачи претензии;

3.со стоимостью таких валют в специальных нравах заимствования на дату вылета рейса;

4.со стоимостью таких валют в специальных нравах заимствования на дату выдачи багажа;

5.со стоимостью таких валют в специальных нравах заимствования на дату приобретения билета.

 

177. По условиям Монреальскойконвенции:стоимость в специальных правах заимствования национальной валюты государства-участника, которое является членом Международного валютного фонда, исчисляется:

1.в соответствии с методом определения стоимости, применяемым Международным валютным фондом для его собственных операций и расчетов на дату судебного решения;

2.в соответствии с методом определения стоимости, применяемым Национальным банком страны для его собственных операций и расчетов на дату судебного решения;

3.в соответствии с методом определения стоимости, применяемым Международным валютным фондом для его собственных операций и расчетов на дату подачи претензии истца;

4.в соответствии с методом определения стоимости, применяемым Международным валютным фондом для его собственных операций и расчетов на дату задержки рейса;

5.в соответствии с методом определения стоимости, применяемым Международным валютным фондом для его собственных операций и расчетов на дату прибытия рейса.

 

178. По условиям Монреальскойконвенции:стоимость в специальных правах заимствования национальной валюты государства-участника, которое не является членом Международною валютного фонда, исчисляется:

1.по методу, установленному потерпевшей стороной;

2.по методу, установленному президентом Международною валютного фонда;

3.по методу, установленному судом;

4.по методу, установленному этим государством-участником;

5.по методу, установленному перевозчиком.

 

179. По условиям Монреальскойконвенции:перевозчик может оговорить, что в отношении договора перевозки применяются:

1.более высокие пределы ответственности, чем предусмотренные в Конвенции, либо никакие пределы ответственности не применяются;

2.более низкие пределы ответственности, чем предусмотренные в Конвенции, либо никакие пределы ответственности не применяются;

3.половинные пределы ответственности, чем предусмотренные в Конвенции, либо никакие пределы ответственности не применяются;

4.собственные пределы ответственности,

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...