Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

I. Выберите соответствующую видо-временную форму глагола.




МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

ФГБОУ ВПО «Уральский государственный экономический университет»

 

УТВЕРЖДАЮ

Зав. кафедрой иностранных языков

___________ О. Л. Соколова

 

Методические указания и варианты контрольных работ

Для студентов заочной формы обучения

ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК

(английский язык)

 

Наименование направления подготовки

Экономика»

 

Направленность (профиль)

Все профили

 

Екатеринбург

 

Содержание

Требования к выполнению грамматических тестов

Требования к выполнению внеаудиторного чтения

Подготовка к зачету/ экзамену

Грамматический материал теста №4

Грамматический тест № 4 вариант 1

Грамматический тест № 4 вариант 2

Грамматический тест № 4 вариант 3

Грамматический тест № 4 вариант 4

Примерный образец устной темы «Моя работа»

Тексты по внеаудиторному чтению (10 000 печатных знаков)

Требования к выполнению грамматических тестов

 

Грамматические тесты относятся к обязательным точкам, предусмотренным программой по иностранному языку для экономических вузов. Основной грамматический материал распределен по грамматическим тестам равномерно по мере нарастания сложности. Грамматические тесты выполняются письменно (для ответов используйте шаблон, который прилагается после теста). Грамматический комментарий перед тестом поможет Вам в выполнении теста.

В четвертом семестре выполняется грамматический тест №4. Тест предлагается в четырех вариантах. Вы должны выполнить вариант в соответствии с вашим профилем.

Студенты группы ЗЭП выполняют первый вариант, студенты группы ЗЭБ – второй вариант, студенты групп ЗФК и ЗБД – третий вариант, студенты группы ЗБУА – четвертый вариант.

При положительной оценке тесты защищаются устно во время сессии.

Выполненный тест следует отправлять на портал до начала сессии.

 

Требования к выполнению внеаудиторного чтения

Тексты по внеаудиторному чтению читаются и переводятся до сессии. На занятиях будьте готовы устно перевести несколько абзацев из каждого текста по выбору преподавателя. Незнакомые слова можно вынести отдельно в свой словарь, или подписать прямо в тексте.

 

Подготовка к зачету/ экзамену

Допуском к зачету/ экзамену являются выполненный и защищенный тест № 4, и защита внеаудиторного чтения (устный перевод).

На зачете/ экзамене будьте готовы побеседовать с преподавателем по теме «Моя работа» Образец темы можно найти после грамматических тестов.

 

Грамматический материал теста № 4

Инфинитив

Инфинитив - неопределенная форма глагола, отвечает на вопрос что делать? что сделать?: to read - читать, to buy - покупать, to write- писать. Формальным признаком инфинитива является частица to, которая в ряде случаев опускается.

 

Формы инфинитива

 

Форма Active Voice Passive Voice
Simple to invite to be invited
Continuous to be inviting ----------
Perfect to have invited to have been invited

I like to invite my friends to presentations. - Я люблю приглашать своих друзей на презентации.

I like to be invited to presentations. - Я люблю, когда меня приглашают на презентации.

I am happy to have been invited to the presentation. - Я счастлив, что меня пригласилина презентацию.

● Упражнение. Переведите предложения.

1. It is important to manufacture finished goods in the country.

2. The birth-rate in Russia is low enough to become a problem for society in the near future.

3. To serve as a medium of exchange has for centuries been the function of money.

4. To prepare a balance sheet a bookkeeper should record all data accurately.

5. The government will reduce trade barriers on important goods.

6. In the market economy producers try to supply all consumer’s demands.

7. We are too tired to continue the debates.

 

Инфинитивные обороты

 

Именительный падеж с инфинитивом (сложное подлежащее)
Употребление Перевод Пример
с глаголами: to say, to report, to know, to suppose, to state, to expect, to consider, to believe, и др. в страдательном залоге с глаголами: to seem, to appear, to proveи др. в действительном залоге Неопределенно-личным оборотом типа: «говорят», «известно», «по-видимому», «кажется», «сообщают» и др. с последующим придаточным предложением He is said to study Spanish. – Говорят, что он учит испанский. Heis said to have studied Spanish. – Говорят, что он учил испанский. Theyseemed to know about it. – Казалось, что они знают об этом.  
Объектный падеж с инфинитивом (сложное дополнение)
после глаголов: to want, to wish, to like, to suppose, to expect, to believe, (to see, to hear)*, to find, to think, и др. Придаточным предложением с союзами «что», «как», «чтобы», подлежащим которого становится дополнение, а сказуемым – инфинитив. He believes the work to be done on time. – Он полагает, что работа будет сделана вовремя. I know him to have constructed this device. – Я знаю, что он сконструировал этот прибор.  

 

Примечание. После глаголов восприятия to see, to hear инфинитив употребляется без частицы to (!): They saw the boat come up to the bank. – Они видели, как лодка подходит к берегу.

 

Герундий

Герундий - это неличная форма глагола, которая обладает свой­ствами глагола и существительного: to change – changing (процесс изменения ), to swim – swimming (плавание).

Формы герундия совпадают с формами причастия I:

 

Форма Active Voice Passive Voice
  Simple   launching   being launched
  Perfect   having launched   having been launched

 

В отличие от причастия герундий имеет свойства существительного, которые проявляются в следующем:

1) Герундию могут предшествовать предлоги:

I look forward to meeting you again next week.

Я с нетерпением жду нашей новой встречи на следующей неделе.

2) Герундий может иметь определение, выраженное притяжатель­ным местоимением или существительным в притяжательном падеже:

Do you mind our being present? - Вы не возражаете против нашего
присутствия?

 

 

Типы условных предложений

Союзы и союзные слова

if when provided/ providing unless until till если когда при условии если не, пока не до тех пор пока пока, до тех пор пока

 

 

  Условные предложения I типа  
Реально осуществимые предположения, относящиеся к будущему времени   If + Present, will + V
  If the weather is fine tomorrow, we will go to the country. Если погода завтра будет хорошей, мы поедем за город
  Условные предложения II типа  
Маловероятные предположения, относящиеся к настоящему или будущему времени (сослагательное наклонение)   If + Past Simple, would + V
  If my brother had time now, he would help us. – Если бы у моего брата было время сейчас, он бы помог нам. If they received the documents tomorrow, they would start loading the goods on Monday.- Если бы они получили документы завтра, они начали бы грузить товары в понедельник.  

 

Примечание. В английском языке форма сослагательного наклонения для глагола to be для всех лиц в единственном и множественном числе – were. Однако в современном языке наряду с were употребляется и форма единственного числа – was: If I were (was) a millionaire, I’d buy a yacht. Если бы я был миллионером, я бы купил яхту.

 

Прямая и косвенная речь

 

В английском языке существует два способа передачи чужого высказывании. Прямая речь передает его без всяких изменений. В косвенной речи чужая мысль пересказывается с изменением порядка слов, временных форм, некоторых слов, а также интонации.

При передаче прямой речи в косвенной необходимо соблюдать согласования времен и производить все требующие по смыслу замены личных и притяжатель-ных местоимений и вспомогательных глаголов.

He said, “I love you”. — Он сказал: «Я люблю тебя».

He said (that) he loved me. — Он сказал, что он любит меня.

Кроме того, при передаче прямой речи в косвенной происходят следующие изменения:

 

Прямая речь Косвенная речь
this/ these это, эта, этот, эти that/ those то, та, тот, те
now/here сейчас/ здесь then/ there тогда/ там
today Сегодня that day в тот день
yesterday Вчера the day before, on the previous day накануне
ago Назад before до этого, раньше
tomorrow Завтра the next day, the following day на следующий день
last night вчера вечером the previous night накануне вечером

 

He said, “I am busy now”. He said (that) he was busy then.

Примечание: Если прямая речь передается в косвенной в течение того же дня, то вышеука-занные изменения не производятся, и если место действия не меня-ется, то here не меняется на there.

Ten minutes ago he said, “I feel bad today”. Ten minutes ago he said he felt bad today.

She said, “It’s warm here”. She said it was warm here.

(She is in the room.) (She is still in the room.)

 

Повествовательные предложения вводятся в косвенной речи следующими глаголами:

to say (smth) to tell (smb) говорить, сказать
to add добавить
to answer отвечать
to explain объяснять
to inform сообщать
to promise обещать
to reply отвечать
to state заявлять
to suppose предполагать
to think etc. думать и др.

 

Примечание: После глагола to say следует прямое дополнение, отвечающее на вопрос «что?». После глагола to tell следует косвенное дополнение, отвечающее на вопрос «кому?».

She said that she was very busy. She told me that she was very busy.

Мы также можем сказать:

She said to me that she was very busy.

 

Грамматический тест №4.

Вариант 1

I. Выберите соответствующую видо-временную форму глагола.

1. These events...great possibilities for promotion.

а. give b. gives c. are giving

2. Listen! The managers... money problems.

a. have discussed b. discuss c. are discussing

3. Our team …the competition. We are going to celebrate.

a. have won b. has won c. won

4. I don’t expect any delays. I am sure our suppliers... the goods on time.

a. delivering b. will deliver c. is delivering

5. During our last meeting, we … a good action plan.

a. developed b. develop c. will develop

6. The sales manager... a presentation about our new product in the conference room now.

a. is making b. makes c. made

7. This company … any factories in France.

a. does not own b. do not own c. is not owning

8. Business success … good managers.

a. depend on b. depending on c. depends on

9. Total sales … from 15% to 19% last year.

a. rose b. rises c. has risen

10. The factory … equipment for metallurgical industry since 1967.

a. manufacture b. have manufactured c. has manufactured

 

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...