Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Ирония как объект изучения лингвистики. Типы иронии: ситуативная и ассоциативная




«Ирония есть явление вторичной номинации не только лексического, но и пропозитивного, а также дискурсивного типа. Она представляет собой контекстно обусловленное явление, причем во внимание следует принимать контексты всех объемов (от микроконтекстов до мегаконтекстов) и видов (как линейный, так и вертикальный), т.е. исследование иронии строится на принципах контекстной семантики, наиболее продуктивными методами являются категории лингвистики текста» [4.c 135]

Известный ученый в области лингвистики С.И. Походня отмечает, что ирония реализуется за счет трех видов пресуппозиций: 1) текстовая пресуппозиция, (т.е. для правильной интерпретации иронии и адекватного ее декодирования необходимо знать текст, в котором она актуализируется. Ситуативная ирония требует знания определенного отрезка текста, в котором описывается конкретная ситуация, а ассоциативная - всего текста), 2) экстралингвистическая пресуппозиция (правильное понимание иронии требует знания экстралингвистических факторов (географических, этно-культурных, исторических или социально-политических реалий) и 3) интертекстуальная пресуппозиция, которая предполагает наличие фоновых знаний историко-филологического текстового характера (цитации, аллюзии, пародии).

В лингвистике существует три основных подхода в феномену иронии -риторико-стилистический, структуральный и прагматический.

Риторика традиционно берет за основу эмоциональную и поэтическую функции языка, охватывая репертуар средств, служащих для экономного и образного говорения. В рамках данного подхода ирония рассматривается как средство общей образности и способ изложения, служащий для косвенного выражения субъективного отношения. В рамках данного подхода выделяется два типа отношений между буквальным и имплицированным смыслом: 1) противоположность, реализующаяся как оппозиция, контраст, инконгруэнтность или парадокс, и 2) отрицание [17с. 65].

Структуральный подход предполагает «необходимость изучения каждого языкового явления по выполняемой им функции в системе языка и его оценки с точки зрения всей телеологически существующей системы» [18 с.220]. В рамках данного подхода ирония изучается как явление вторичной номинации (С.И. Походня) и отдельная текстовая категория (Ж.Е. Фомичева). Крупный исследователь иронии С.И. Походня определяет ее как форму оценочного, критического, эмоционально окрашенного освоения действительности. С.И. Походня разделяет иронию на ситуативную и ассоциативную. Ситуативная ирония - понятие более простое, при ней контраст между контекстом и прямым значением единицы высказывания приводит к одномоментному порождению значения, противоположного буквальному. Ситуативная ирония опирается на текстовые пресуппозиции, в то время как системообразующими факторами ассоциативной иронии являются глобальные текстовые, экстралингвистические и интертекстуальные пресуппозиции. Ассоциативная ирония не позволяет сразу автоматически переменить значение высказывания на противоположное, а заставляет читателя обращаться к известным ему прецедентным феноменам, устанавливать интеллектуальные связи между изображаемым и реальностью, создает связи между независящими друг от друга текстами и т.д. Если ситуативный тип иронии можно упрощенно назвать антифразисом, то ассоциативная ирония - это комплекс интеллектуально-психологических построений, формирующихся у читателя на основе сочетания его фоновых знаний и идейно-эмоциональных критериев и языкового посыла автора. Значительно сложнее по способу и условиям реализации, а также весомее по месту в системе художественного произведения ассоциативная ирония. «Это скрытый, тонкий тип иронии; реализация переносных значений в этом случае происходит постепенно, новые значения возникают градуально. Градуальное приращение новых значений требует больших контекстов, поэтому ассоциативная ирония реализуется чаще всего в мегаконтексте (в рамках всего рассказа, повести ит. д.). При ассоциативной иронии организуются структурно сложные контексты с контактным и дистантным расположением значимых элементов. Используя средства разных языковых уровней (от лексического до текстового), действуя на протяжении развертывания всего текста, ассоциативная ирония служит действенным средством создания образов произведения, выражения авторской характеристики персонажей и его собственного мировоззрения.

Ирония также определяют как «концептуальную категорию художественного текста, позволяющую автору имплицитно выразить его эмоционально оценочные позиции, отношение к изображаемой действительности» [19 с. 15]. Фомичева выделяет следующие признаки иронии, на основе которых мы определяли иронические примеры в ходе данного исследования: 1) наличие иронического смысла, 2) имплицитность, 3) эмоциональная окрашенность, 4) контрастность.

Рассматривается специфика функционирования двух типов иронии – контекстуальной и текстообразующей. «Ирония в художественном тексте может существовать в виде двух разновидностей, реализуясь в качестве стилистического приема или проявляясь на текстовом уровне; оба типа иронии имеют свои средства реализации и выполняют в художественном тексте специфические функции»(Каменская ю.в). На наш взгляд, идеи автора рассматривать иронию как текстообразующую категорию, способную быть организующим элементом текста, перекликаются с теорией С. И. Походни о существовании ассоциативной иронии, служащей выражением авторского мировоззрения и средством создания целостной системы текста.

Таким образом, стала очевидной необходимость разграничения двух понятий: иронии как средства техники, стилистического приема, и иронии как результата – иронического смысла, созданного рядом разноуровневых средств языка, взаимодействие которых обеспечивает содержательное единство текста. «Признание существования в тексте двух типов иронии делает возможным более глубокий уровень анализа текстового материала, так как по мере усложнения плана выражения смысловые оттенки становятся разнообразнее, а их понимание обеспечивается непременным наличием контекстов большого масштаба. Это скрытый тип иронии, для которого характерно градуальное приращение имплицитной информации. Ирония такого типа является частью идиостиля автора, компонентом его мировоззренческой позиции»[20.c 348]

Итак, рассмотренные нами работы дают основание выделить два типа иронии – иронию стилистическую, троп, и иронию концептуальную. Все многочисленные свойства и признаки концептуальной иронии можно свести к нескольким, наиболее полно отражающим сущность этого явления: во-первых, будучи эстетической категорией, способом мышления, концептуальная ирония является авторской концепцией, идеей всего текста; во-вторых, влияет на способ организации целостной системы произведения, смысл каждой части которого служит выявлению смысла целого произведения; в-третьих, будучи художественным принципом писателя, концептуальная ирония действует на уровне сознания и языка, то есть затрагивает уровень и языковой, и экстралингвистический. Выделенные нами два типа иронии соотносятся с разными средствами их реализации – языковыми и экстралингвистическими. Если стилистическая ирония реализуется только языковыми средствами, то концептуальная как обобщающая, интегральная – преимущественно экстралингвистическими.

И. Б. Шатуновский среди прочих многочисленных типов иронии выделяет авторскую метаиронию [21.c 604]. «В случае метаиронии высказывание-стимул и ироническое высказывание накладываются друг на друга, совмещаются в одном высказывании (или ряде высказываний). Повествование строится таким образом, что речь непосредственно говорящего героя художественного произведения не является иронической, он говорит то, что он говорит, не иронически, серьезно, с его точки зрения это истинно и нормально, однако высказывание (высказывания), вкладываемое автором в его уста, и ситуация, и контекст строятся автором таким образом, чтобы была ясна “неистинность”, аномальность в том или ином отношении этого высказывания (с точки зрения автора и присоединившихся к нему читателей). Столкновение этих разноуровневых противоположных оценок и является здесь источником иронического эффекта»[22.c 129]. Данный тип иронии соотносится с авторской концептуальной иронией, которая строится посредством подтекста. Это также подтверждает нашу мысль о том, что такая ирония является текстообразующим компонентом художественного произведения: «... в ряде случаев такой способ иронизирования становится конструктивной основой повествования: автором конструируется образ повествователя, которому непосредственно принадлежит текст произведения; за этим образом на более высоком уровне “просвечивает” образ автора, которому в конечном итоге принадлежит весь текст вместе с созданным им образом повествователя; высказывания повествователя (положительная ситуация, контекст) строятся таким образом, что то, что повествователь говорит серьезно (и для него это “истинно”), автор оценивает иронически (с точки зрения автора, это ложно); каждое такое высказывание становится одновременно стимулом для иронии (тем, что высмеивается) и одновременно самим ироническим высказыванием»[23.c 25]

Прагматический подход позволяет рассматривать феномен иронии в контексте речевого акта, так как основой данного подхода является описание фактов языка в аспекте человеческой деятельности [24.с 554]. Как известно, лингвопрагматика основывается на «трех китах» - теории речевого акта, теории импликации и теории разговорных максим. Если теория речевого акта устанавливает внутреннюю структуру речевого взаимодействия, а теория разговорных максим определяет базовые принципы речевого поведения коммуникантов, то теория импликации устанавливает степень косвенности речевого акта, формулирует способы интерпретации скрытых смыслов речевых построений, к коим, безусловно, относится и ирония. Импликация (от англ. Implication (подразумевание)) - это передача определенных смысловых значений без использования специальных средств выражения, путем косвенной манифестации [25с. 33]. Прагматический подход рассматривает сочетание иллокутивной и семантической составляющих в ироническом высказывании. Этот подход мы находим в теории, которая, рассматривает иронию как троп, отмечает, что ирония -троп, находящийся на стыке семантики и прагматики, с ярко выраженной иллокутивной силой, заключающейся в насмешке над кем-либо или чем-либо [26 с. 119].

Средства выражения иронии

В устном и письменном межличностном общении нередко применяются и лингвистические, большей частью стилистические средства, такие как постоянные эпитеты, неологизмы и архаизмы, смешение стилей и сказовые формы повествования, но они часто подкрепляются паралингвистическими средствами, когда нет уверенности, что собеседник-реципиент владеет контекстом.

Для выражения иронии применяются также грамматические и морфологические средства. Так, например, ирония может быть выражена через употребление эмоционально-экспрессивных слов, имеющих уменьшительно-ласкательные суффиксы (например: «работнички», «зданьице»)

В художественных произведениях, опосредующих межличностное общение автора и публики, есть свои специфические приложения иронии, такие как авторские указания, ремарки, цитации, кавычки, курсив и каламбуры. В пьесе А. П. Чехова «Дядя Ваня» Астров говорит Войницкому: «Вот ты глядишь на меня с иронией, и все, что я говорю, тебе кажется несерьезным и... быть может, это в самом деле чудачество, но, когда я прохожу мимо крестьянских лесов, которые я спас от порубки, или когда я слышу, как шумит мой молодой лес, посаженный моими руками, я сознаю, что климат немножечко и в моей власти, и что если чрез тысячу лет человек будет счастлив, то в этом немножко буду виноват и я. Когда я сажаю березку и потом вижу, как она зеленеет и качается от ветра, душа моя наполняется гордостью, и я... (увидев работника, который принес на подносе рюмку водки). Однако... (пьет) мне пора...» Здесь в одном случае сам Астров указывает на иронию Войницкого, в другом она возникает из противоречия высокопарных его рассуждений и рюмки водки, о которой говорится в ремарке. [27.с 196]

С поверхностной точки зрения ироническое высказывание, воспринимаемое вне контекста иронической установки, как правило, содержит сравнение ценностных позиций субъекта и объекта оценки и вывод в пользу субъекта, ироника, ибо он высший судья, присвоивший себе право и казнить, и миловать. Он полагает свой вкус непогрешимым и абсолютным мерилом для любых оценок.

Существуют различные формы выражения иронии: иносказание, эзопов язык, аллегория, притча, полупрозрачный псевдоним, перифраз, аллюзия, цитация. Нет возможности приводить примеры на каждую из этих форм.

 

 

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...