Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Ф О Н Е Т И Ч Е С К И Е У П Р А Ж Н Е Н И Я




ФОНЕТИЧЕСКИЕ УПРАЖНЕНИЯ

[α], [ɛ], [œ]

1.Прочитайте:

 

salle, vassal, dame, madame, date, drame, caste,farce, valse, bar, agate;

tatare, tare, rare, atlas, lave, tabac, cave, race, slave, grave, panama, gramme,mascarade,ananas;

stade, salade, ballade, plage, parade, cascade;

bal, fatal, nasal, mal, ballade, arabe, banal, canal, carnaval;

carte, charade, caste, calque, face, pacte, cravate, race, carafe, caravane, cavalcade, bar,baraque, attaque, trace, masque.

 

perte, chef, averse, grec, terme, geste, serre, adresse, pelle, navette, galette, cadette, crème, père,ère, frère, cratère;

lacet, ballet, cadet, paquet, verset, parquet, cabaret, velvet;

fête, carême, tête, arête, bête, arêt, crête, trêve, crêpe, même, rêne, pêne, rêve;

claire, laine, paire, laide, maire, faire, salaire, beige, neige, baleine;

pêche, vachère, cachette, sachet, parapet, cachet;

aise, braise, fraise, presse, paresse, caserne, adresse, serpe;

gerbe, gêne, berge, grêle, Serge, galère, margelle, bergère, bagatelle, servage, sagesse.

 

me, te, se, ce, le, que, elle retire, elle replace, secret, elle regrette;

elle pleure, neuve, fleuve, preuve, beurre, labeur, laideur, graveur, amateur, rêveur, acteur;

cœur, sœur, œuvre, œuf, bœuf;

neuf, veuf, peur, secteur, malheur, jeunesse.

 

2. Прочитайте, помня о ритмической долготе гласных:

 

page, pacte, cave, cape, cage, caste, slave, salade, tapage, fatale, abatage, gamme, garage, dalle, rage, rade, stage, saga, gare, agate, mage, madame, plage, arabe;

ère, cèpe, mère, père, frère, manège, malle, telle, terre, stratège, brève, bavarde, maire, salaire, clair, carnet, neige, beige, ballet, cadet;

fleur, acteur, sœur, cœur.

 

3.Прочитайте, помня о сцеплении:

Ma mère est belle. Elle est belle. Cette salle est claire. Elle est claire. Sa veste est chère. Elle est chère. Ma femme parle à Claire. Marcelle est là? Elle est là. Cette femme va à Cannes. Elle aime la mer. La mer est belle.

 

4. Прочитайте фразы:

1. Ma camarade va à Madagascar.

2. La chatte a quatre pattes.

3. La veste de Marc est par terre.

4. Anne aime la Seine.

 


 

 

УРОК 2

ФОНЕТИЧЕСКИЕ УПРАЖНЕНИЯ

[I], [y]

1.Прочитайте:

titane, firme, tissage, cirque, titi, chiffre, tirade, tarif, tiret, cabine, attire, massif, tige, active, fictive, primitive, dilemme, affiche, maladie; type, dynamique, gypse, lyrisme, myrte, bicyclette, gymnastique, cycliste, gymnase, dynamite, dynastie, tyrannie, analyse;

naïf, naïve, haïr, haï, laïque, île, gîte, Nîmes;

trahi, habile, malhabile.

 

bu, cru, Cuba, Russie, Bulgarie, bûche, ruche, cruche, uni, buffet, cuve, sûr, cure, prune, lune, lutte, plus, flûte, plume, allumette;

nu, nuque, nulle, tenu, venu, charnu, minute, planure, mule, muscle, muse, mur, armure, munir;

tulle, tube, turque, Turquie, Tunisie, tunique, tulipe, tunnel, têtu, statue, vertu, culture, du, dupe, dune, ducat, duquel, duvet, ardu, durcir, dur, verdure;

figure, vulgaire, virgule, granule;

surprise, analyse, utile.

 

lui, pluie, puis, depuis, bruit, nuit, suite, fuite, Suisse, cuivre, cuisine, puisse, suivre;

ruade, suave, dualisme, nuage;

muet, muette, luette, duel, ruelle, manuel, annuel,

mutuel, spirituel, Suède.

 

 

2. Прочитайте, помня о сцеплении и голосовом связывании:

Elle aime cette fleur. Tu parles arabe? Oui, je parle arabe. Il aime ce film. Je lis une revue. Tu es Russe? Elle a une amie. Elle s’appelle Anne. Elle est malade. Il achète cette table arabe.

 

 

3.Прочитайте, помня о связывании:

C’est une table. C’est une lettre. C’est une revue. Que fait-il? Elles aiment cette musique. Ils habitent Paris. Elles achètent cette revue. Il est à Brest. Serge est acteur.

 

 

4. Прочитайте предложения:

 

1.Sylvie vit chez Lydie.

2.Ce type naïf vit dans l’île.

3.Jules habite rue de Cluny.

4.La lune luit depuis huit nuits.

5.La lune fait reluire la cuisine.

6.C’est lui qui a traduit ce livre.


УРОК 3

ФОНЕТИЧЕСКИЕ УПРАЖНЕНИЯ

[e], [u]

1.Прочитайте:

 

dé, décider, clé, fée, fédéré, épée, allée, bébé, télé, déçu;

pénétrer, réparer, célébrer, désarmer, préparer, léser, vénérer, préférer, déménager, graver;

nez, chez, rez, assez, allez, cédez, pressez, répétez;

mes élèves, les épées, ces années, tes actes, les étages, ces étagères, les étapes, ces armes, mes affaires;

gêner, gager, charger, gratter, abréger;

 

sou, souvenir, mou, mazout, fou, rouble, Moscou, coucou, boue, ouverture, poule, poudre, boule, couplet, groupe, journal, tourisme, foule, couler, poudrer, doubler, douceur, bouge, journaliste, rouge, touriste, douze, soupe, blouse, louve, ragoût, lourd, cour, coulisse, tour, jour, toujours;

vous aimez, vous habitez, vous allez, vous écrivez, vous allumez, vous ouvrez, vous achetez.

 

 

2.Прочитайте, помня о связывании:

Les amis, mes études, vous allez, vous avez, vous achetez, vous habitez, vous aimez, est-il malade? six heures, neuf heures, dix heures, c’est assez!

 

 

3.Прочитайте, помня о сцеплении и голосовом связывании:

A quelle heure déjeunes-tu? Je déjeune à midi. J’ai une sœur. Elle déjeune à l’université. Il part à quatre heures. Il est minuit. Michel étudie le russe.

4.Прочтите фразы:

 

1. Ce qui est écrit est écrit.

2. Toujours aimer, toujours pleurer, toujours souffrir.

3. Ouvrez et lisez ces livres gais.

4. Le bébé de Pépé a le nez cassé.

5. Révisez et écrivez les dictées de l’année passée.

 

 

5. Прочитайте слова, четко артикулируя звуки:

1) [e] [ɛ] [ə]

tes tai te

des dès de

nez naît ne

mes mais me

quai quel que

les lait le

 

2) [i] [e] [ɛ]

dis des dès

pis Pépé paix

fie fée fait

 

3) [ɛк] [ɛ] [e]

teck taie tes

bec baie bée

nec naît nez

sec c’est ces

 

6.Прочитайте:

C’est vrai, il paraît fatigué.

Ces bergers espèrent rester.

C’était l’été passé.


УРОК 4.

ФОНЕТИЧЕСКИЕ УПРАЖНЕНИЯ.

[w], [ɔ], [ɔ̃]

1.Прочитайте:

 

Oie, moi, toi, quoi, pourquoi, fois, soie, loi, joie, toile, toilette, voir, soir, poire, noir, Loire, mémoire, espoir, couloir, trottoir, toise, boise;

proie, droit, trois, croix, froid, effroi, étroit, détroit, adroit, maladroit;

mouette, chouette, jouet, fouet, souhait, vouer, jouer, louer, ouate, douane, jouir.

 

Vol, bloc, voleur, choc, volet, broche, polonais, microbe, colloque, protocole, cosmos, discobole, motocycle, crocodile, cotonnade, colonnade, Monet;

lors, alors, clore, pore, dore, flore, nord, fort, mort, sonore, loge, doge, toge,dogue, prologue;

donne, sonne, bonne, Garonne, tonne, raisonne, claironne, colonne, patronne, Sorbonne, monotone, homme, somme, pomme, comme, gomme, économe, agronome, astronome;

trophée, sophisme, aphorisme, phonographe, philosophie;

laure, saur, taure, Minotaure, auréole, aurore, lauréat, laurier;

votre place, notre port, votre veste, notre directeur, votre fenêtre, notre rue, votre ville, notre professeur, votre chaise, notre père, votre frère;

notre école, votre amie, notre usine, notre académie, votre élève, notre étagère, votre image, notre exercice;

 

bombe, tombe, pompe, honte, conte, ronde, songe, long, Londres, bomber, songer, pomper, longer, plomber, conter, long, rond, fond, don, bon, mon, ton, son, salon, poisson, poison;

nous dessinons, nous téléphonons, nous trouvons, nous bavardons, nous mettons, nous aimons, nous habitons, nous écrivons, nous écoutons, nous ouvrons, nous apportons;

mon journal, son professeur, ton frère, son ami, mon article, son opéra, ton énergie, mon échec, son accord, ton avocat, son habitude;

nom - nommer, ton - tonner, pardon – pardonner, raison – raisonnable, poumon, promenade, monter, monnaie;

on sonne, on donne, on téléphone, on prononce, on montre, on aime, on habite, on écrit, on étudie, on écoute, on arrive, on apporte;

crayon, rayon, nous balayons, nous payons;

garçon, leçon, maçon, façon, limaçon;

dompter, dompteur, domptage, compter, compteur, comptable.

 

 

2.Прочитайте, помня о связывании:

Chez elle, vous êtes, nous avons, nous habitons, nous achetons, c’est mon ami, c’est ton élève, c’est son appel, ils ont des amis, ils sont élèves, elles sont amies.

 

 

3.Прочитайте словa, четко артикулируя полугласные:

 

[ɥ] [w]

lui Louis

ruée rouée

suait souait

nuée nouée

 

ruage rouage

buée bouée

muette mouette

4.Прочитайте фразы:

 

1.Benoit habite près de chez moi.

2.Marc voit Leroit trois fois par mois.

3.Monique et Nicole étudient à l’Ecole Normale.

4.Ivonne sonne à la porte de l’école de Nicole.

5.Simone donne la pomme à la bonne d’Ivonne.

6.A bête question pas de réponse.

7.C’est le ton qui fait la chanson.

 

 

5.Прочитайте в режиме диалога:

Quelle heure est-il, Denise? - Il est deux heures.

Quelle heure est-il, Sophie? - Il est six heures.

Quelle heure est-il, Nicole? - Il est dix heures.

Quelle heure est-il, Léon? - Il est neuf heures.

Quelle heure est-il, Gaston? - Il est quatre heures.

Quelle heure est-il, Adèle? - Il est sept heures.

Quelle heure est-il, Ivonne? - Il est huit heures.

 

 

6. Прочитайте:

Dix heures. Il est dix heures. Il est dix heures précises (точно, ровно). Il est dix heures dix. Six heures. Il est six heures. Il est six heures précises. Il est six heures six. Deux heures. Il est deux heures. Il est deux heures précises. Il est deux heures dix. Quatre heures. Il est quatre heures. Il est quatre heures et quart (четверть). Il est quatre heures moins le quart (без четверти). Sept heures. Il est sept heures. Il est sept heures dix. Il est sept heures moins dix.

 

 

Huit heures. Il est huit heures. Il est huit heures et quart. Il est huit heures moins le quart.

 

7.Прочитайте, соблюдая правила чтения числительных:

Числительное “quatre” перед существительным, начинающимся на согласную, подчиняется «правилу трех согласных», [e] на конце числительных начинает звучать.

Числительные “six”,”dix” читаются:

[six],[dix] – отдельно в счете;

[si], [di] – когда стоят перед существительным, начинающимся на согласную;

[siz],[diz] – когда стоят перед существительным, начинающимся на гласную или “h”.

В числительном “neuf” перед существительными “heure”, “an” [f]

читается как [v].

Quatre amis, quatre chaises, quatre salles, quatre heures, quatre élèves (ученики), quatre tables;

Six femmes, six sœurs, six amis, six élèves, six livres, six heures;

Dix élèves, dix salles, dix salades, dix heures, dix chaises;

Sept amies, sept frères, sept heures, sept salles, sept maisons, sept chaises;

Neuf femmes, neuf ans, neuf heures, neuf vestes, neuf amis, neuf sœurs.

 


УРОК 5

ФОНЕТИЧЕСКИЕ УПРАЖНЕНИЯ

[ã], [j], [ŋ],

1.Прочитайте:

 

Lampe, bande, manche, la Manche, planche, tranche, chanter, danser, Flandre, brancher, enfant, avant, an, plan, chant, rang, sans, camp, divan, pélican;

vente, pente, rente, trente, entre, centre, Provence, entrer, rentrer, sembler, embrasser, lent, vent, temps;

grand – grande, blanc – blanche, franc – franche, allemand – allemande, chant – chante, lent – lente, an – année;

banc, flanc, blanc, franc.

 

Fière, bière, carrière, ciel, miel, pièce, piège, Vienne, panier, manier, pilier, métier, pitié, pianiste, mariage;

pareil, vermeil, veille, abeille, merveille;

ail, bail, émail, travail, détail, vaille, médaille, détailler;

fille, bille, quille, grille, billet, piller, ciller, triller;

mille, ville, tranquille;

ouvrier, oublier, labial, plier, crier, février, trier, prier, déplier;

 

ligne, signe, cygne, digne, bagne, Bretagne, Allemagne, cigogne, ivrogne, Bourgogne, Gascogne, baigner, saigner, signer, désigner, aligner, ignorer;

peigner, daigner, régner, signal, cognac.

 

2.Прочитайте предложения:

 

1.Ce qui est bon à prendre est bon à rendre.

2.L’enfant de Jean aura quatre ans le trente décembre.

 

3.En ce moment mon appartement n’est pas grand malheureusement.

4.C’est là que gît le lièvre.

5.Les montagnards vivent dans les montagnes, les campagnards vivent à la campagne.

6.Mignon s’est peignée à l’еspagnole pour plaire à son compagnon.

 

 

3. Прочитайте слова. Следите за четким произношением носовых звуков:

 

[ã] [õ]

quand qu’on

banc bon

vent vont

mens mon

gens jonc

lent long

dans dont

 

4.Прочитайте слова, четко артикулируя звуки:

[a] [ã] [õ]

gars gant gond

bas banc bon

mât mens mon

las lent long

tas temps ton

 

[õ] [ã]

bon banc

vont vent

pont pan

font fends

non n’en

ton tant

 

5.Прочитайте:

Dansons lentement.

Fêtons les onze ans de Jean.

Comme elle est lente et longue, cette action.

Nous nous aimons longtemps.

 

 

6.Прочитайте:

Jean, quel âge as-tu? J’ai neuf ans.

La mère de Jacques, quel âge a-t-elle? Elle a trente ans.

Le père d’André, quel âge a-t-il? Il a trente-huit ans.

La femme de Marc, quel âge a-t-elle? Elle a trente-neuf ans.

Votre professeur, quel âge a-t-il? Il a quarante ans.

Le mari (муж) de votre sœur, quel âge a-t-il? Il a quarante-deux ans.

La grand-mère de Nicole, quel âge a-t-elle? Elle a quarante-neuf ans.

Le grand-père de Marcelle, quel âge a-t-il? Il a quarante-six ans.

Et vous, quel âge avez-vous? J’ai dix-huit ans.

Et votre copine, quel âge a-t-elle? Elle a dix-sept ans.

 


УРОК 6

ФОНЕТИЧЕСКИЕ УПРАЖНЕНИЯ

[ε̃], [œ̃]

1.Прочитайте:

 

Singe, linge, dinde, nimbe, mince, timbre, simple, épingle, pincer, index, inviter, intrigue, invalide, importer, interdire, industrie, inspecteur, intérêt, indicateur, interprète, impôt, impérialiste, information, institut, impossible, impression, fin, vin, lin, magasin;

Plainte, mainte, sainte, crainte, vaincre, palindre, craindre, pain, vain, sain, main, bain, gain, dédain, faim, essaim;

Peindre, teindre, ceindre, feindre, éteindre, ceinture, teinture, feint, frein, plein, serein, éteint;

Rien, mien, tien, sien, lien, chien, indien, parisien, musicien, italien, pharmacien, mécanicien, Amiens, Lucien, Julien;

Synthèse, syndicat, syncope, nymphe, symbole, sympathie;

Fin-fine, plein - pleine, vain - vaine, sain - saine, américain américaine, tien-tienne, sien-sienne, il tient-ils tiennent, il vient-ils viennent;

Syndrome, synonyme, syntaxe, synode, symbolisme, symétrie, sympathiser.

 

Brun, alun, chacun, quelqu’un, défunt, tribun, parfum, humble;

Un mur, un peintre, un matin, un parc, un jour;

Un ami, un article, un épisode, un agronome, un architecte, un aviateur, un élève, un exercice, un abricot, un homme, un organe, un opéra, un ingénieur, un institut;

Un – une, brun – brune, chacun – chacune, tribun – tribune, commun – commune, quelqu’un – quelqu’une, parfum – parfumer.

 

 

2. Прочитайте предложения:

 

1.C’est un bon printemps.

2.C’est un bon vin blanc.

3.Prends un bon bain.

4.Demande ton chemin à quelqu’un.

5.Le temps perdu ne revient pas.

6.A la faim tout est pain.

7.Tout est bien qui finit bien.

8.Un et un font deux.

3.Прочитайте слова. Следите за четким произношениемносовых звуков:

[ɛ̃] [ã]

vingt en

vin vent

nain n’en

daim dans

sain sans

[ɛ] [ɛ̃] [ã]

taie teint tant

dès daim dans

naît nain n’en

guet gain gant

c’est cinq cent

vrai vin vent

[a] [ã] [ɛ̃]

cas quand quint

gars gant gain

pas pan pain

bas banc bain

mât mens main

las lent lin

 

 

[ɛ̃] [œ̃]

vingt un

brin brun

des fins défunt

par faim parfum

impôt un pot

 

[œ̃] [ã]

un an (en)

d’un dans

l’un lent

qu’un quand

 

[ɛ̃] [œ̃] [ã]

vingt un an

daim d’un dans

lin l’un lent

 

[ɛ̃] [ã] [õ] [œ̃]

vingt an on un

lin lent long l’un

daim dans dont d’un

geint gens jonc jeun

main mens mon brun

 

 

4.Прочитайте:

C’est un temps de printemps.

Comment peut-il être si commun?

L’un est lent, l’autre rapide.

C’est un patient impatient.

Il a vingt ans.

J’en ai cinquante.

Je n’en sais plus rien maintenant.


У Р О К 7

Ф О Н Е Т И Ч Е С К И Е У П Р А Ж Н Е Н И Я

[ø],[о]

1.Прочитайте:

 

feu, peu, veut, bleu, queue, ceux, pleut, vœu, nœud, mieux, lieu, pieux, dieu, adieu, milieu;

creux-creuse, nerveux-nerveuse, radieux-radieuse, malheureux-malheureuse, fameux-fameuse;

jeu, jeune, ceux, seul, nœud, neuf, peu, peur, queue, cœur,meut, meurt, pleut, pleure, vœu, veuve.

 

Haut, faux, chaud, aube, fauve, gaule, gauche, paume, taupe, rauque, pauvre, autre, épaule, auprès, aussi, chausser, auteur;

Beau, peau, veau, seau, roseau, morceau, plateau, cadeau;

Tôt, dépôt, dôme, rôle, drôle, hôte, diplôme, côte;

Pot, mot, sot, dos,éclos, héros, métallo, sabot, dactylo;

Dose, rose, chose, pose, oser, rosier, gosier, arroser;

Mauve, maure, baume, auge, laurier, sauce, maudire, restaurer, dauphine, Laure;

Pôle-Paul, haute-hotte, saute-sotte, paume-pomme, Lot-lotte, poser-poster, métro-métropole, auto-automobile, kilo-kilogramme.

 

 

2.Прочитайте предложения:

 

1.Ce que femme veut, Dieu le veut.

2.N’avoir ni feu, ni lieu.

3.Monsieur Mathieu est vieux.

4.Les yeux de monsieur Mathieu sont bleus.

5.Si tu veux, tu peux goûter ce fruit délicieux.

6.Mieux vaut tard que jamais.

7.A chaque oiseau son nid est beau.

8.Il faut battre le fer quand il est chaud.

 

3. Прочитайте столбики слов, четко артикулируя звуки:

[ɔ] [o]

sotte saute

cote côte

molle môle

notre nôtre

votre vôtre

pomme paume

 

[u] [o] [ɔ]

cou Caux comme

fou faux folle

poule pôle Paul

pou pot porc

bout beau bol

 

 

[œ] [Ø]

сœur queue

peuvent peux

bœuf bœufs

meurs meugle

jeune jeûne

veulent veut

œuf œufs

seul ceux

neuf nœud

veuf veut

œil deux yeux

deuil deux


4.Прочитайте:

 

Il est fort et beau.

Il est à la mode.

Elle saute, la sotte.

C’est notre classe, c’est la nôtre, bien sûr.

Veux-tu un œuf ou deux œufs?

L’œil du cyclope était-il bleu?

Peu de filles peuvent faire ce qu’elles veulent.

 


С П Р А В О Ч Н Ы Й М А Т Е Р И А Л

А Л Ф А В И Т

Печатные буквы Рукописные буквы Произно-шение Печатные буквы Рукописные буквы Произно-шение
Aa Aa [a] Nn Nn [Ɛn]
Bb Bb [be] Oo Oo [o]
Cc Cc [se] Pp Pp [pe]
Dd Dd [de] Qq Qq [ky]
Ee Ee [œ] Rr Rr [Ɛr]
Ff Ff [Ɛf] Ss Ss [Ɛs]
Gg Gg [Ʒe] Tt Tt [te]
Hh Hh [a∫] Uu Uu [y]
Ii Ii [i] Vv Vv [ve]
Jj Jj [Ʒi] Ww Ww [dublǝ ve]
Kk Kk [ka] Xx Xx [iks]
Ll Ll [Ɛl] Yy Yy [igrƐk]
Mm Mm [Ɛm] Zz Zz [zƐd]

 

Орфографические знаки

Во многих французских словах над гласными ставятся особые, так называемые орфографические знаки, указывающие на произношение гласных:

accent aigu (´) над буквой е обозначает, что она читается как е закрытое: [e] – r é p é ter;

accent grave (`) над буквой е обозначает, что она читается как е открытое: [Ɛ] – mère;

accent circonflexe (^) может стоять над всеми гласными, за исключением y. Над буквой е он как правило указывает, что она читается как е открытое долгое [Ɛ:] - fête.

Над буквой а и о он указывает, что эти буквы читаются как закрытые и долгие - [a:] – pâle; [o:] – pôle.

Tréma (¨) ставится над гласными e, i, u для раздельного произношения гласных: na ï f, égo ï ste.

Подстрочный знак cédille (,) ставится под буквой с, которая должна произноситься как [ s ]перед гласными a,o,u: le ç on.

 

Т р у д н ы е с л у ч а и ч т е н и я.

 

1.Буква «е» на конце знаменательных слов не читается: la parade, la limonade.

 

2. Удвоенные согласные читаются как одна: la pa tt e, la ma ll e.

 

3. Буква «с» на конце слов после согласных и чистых гласных читается как [ k ]: avec, le parc;

после носовых гласных - обычно не читается: blanc, le franc.

 

4. Перед гласными: «е», «i», «y» буква «с» читается как [ s ], перед всеми остальными гласными и всеми согласными «с» читается как [ k ]: ici, la bicyclette, la place, la camarade, la canne, la commode.

 

5. Буква «ç» читается как [ s ]: le garçon.

 

6. Двойные согласные «cc» читаются как:

1.[ k ], если за ними следуют буквы «а, о, u, l, r»: l'accord;

2.[ k+s ], если за ними следуют буквы «i, e, è, é»: l'accent.

 

7. Перед гласными «е», «i», «y» буква «g» читается как [ ʒ ]: la plage, la girafe, la gymnastique, в остальных случаях как [ g ]: la gare, la grève.

 

8. Буквенное сочетание «gu» перед гласным читается как [ g ]: conjuguer, le guide.

 

9. Двойные «gg» перед гласной произносятся как [ ]: la suggestion [sygƷɛstjɔ̃], а перед согласной как [ g ] l’aggravation [agravasjɔ̃].

10. Буквенное сочетание «th» читается как [ t ]: Marthe, Agathe.

 

11. Буквенное сочетание «ph» читается как [ f ]: le paragraphe.

12. Буквенное сочетание «ch» читается как [ ʃ ]: elle marche.

 

13. ch читается как [ k ] в заимствованных словах: la technique, la chronique.

 

14. В положении между двумя гласными «s» читается как [ z ]: la chaise, la rose, во всех остальных случаях «s» читается как [ s ]: sa veste, elle traverse,

две «s» читаются как [ s ]: la presse.

 

15. Буква «s» на конце слов обычно не читается: les camarades, très.

 

16. «sc» читается: 1.[ s ] перед e, i, y: la scène, la science

2.[ sk ] перед другими гласными: le scandale

 

17. Буква «z» на конце слова не читается: parlez, assez.

 

18. В окончании глаголов в неопределенной форме на «er» буква «r» не читается: parler, marcher.

 

19. Буква «l» на конце слов читается: seul, Michel.

 

20. Буква «t» на конце слов обычно не читается: elle part.

 

21. Буква «h» – не читается: le cahier.

 

22. Сочетание «qu» читается как [ k ]: la fabrique.

 

23. Буква «d» на конце слов не читается: tard.

 

24. В окончании глаголов третьего лица множественного числа «ent» не читается: ils chantent.

 

25. Буква «f» на конце слов читается: actif, neuf. При связывании буква «f» в числительном neuf произносится как [ v ] перед словами: heure, an.

Ex: neuf heures [nœ-vœ:r]

neuf ans [nœ-vã]

 

26. Буква «r» на конце слов обычно читается: le soir, la sœur.

 

27. Буква «х» на конце слова не читается. Исключение составляют числительные «six» и «dix», где буква «х» произносится как [ s ]. При связывании буква «х» произносится как [ z ]: six ans, dix heures.

 

28. Буква «х» в словах, начинающихся с «ex», «inex» читается как:

a) [ ks ] - перед согласными: excusez-moi!

b) [ gz ] - перед гласными: l'exercice, l'examen.

В середине слова «х» большей частью читается как [ ks ] как перед согласной, так и перед гласной.

В порядковых числительных: deuxième, sixième, dixième «х» читается как [ z ].

 

29. Любой гласный перед носовыми согласными «n» и «m», находящимися с ними в одном слоге приобретаeт носовой тембр, а согласные «n» и «m» не читаются: ton [tɔ̃], nom [nɔ̃].

Если носовая согласная удвоена или за согласной следует гласная, носовой тембр гласного разрушается, а согласная читается: sonner, économe.

 

30. При связывании носового гласного со следующим словом, начинаюшимся с гласного, носовой тембр гласного сохраняется, но между ним и гласным следующего слова появляется согласный «n», который присоединяется к этому гласному, образуя с ним один слог: mon ami [mɔ̃ - na - mi].

 

31. Буква «y» между двумя гласными соответствует двум «i», из которых одно образует сочетание с предшествующей гласной, а другое дает йотированный звук с последующей гласной: balayer- [ba-lɛ-´je], le crayon-[lə-krɛ-ˊjɔ̃].

 

32. Буква «р» в середине слова перед «t» в большинстве случаев не читается: sept, compter.

 

33. На конце слов буква «р» обычно не читается: trop.

 

34. Буква «t» читается обычно как [ s ], если она находится перед буквой «i», за которой следует гласный: national, la révolution, la démocratie.

Однако, если буквенному сочетанию «ti» + гласный предшествует буква «s», то «t» читается как [ t ]: le vestiaire.

 

35. Буква «j» читается как [ Ʒ ]: je déjeune.

 

36. После группы неделимых согласных буква «i» сохраняет свою гласность, а следующий за ней гласный обычно слегка йотируется: oublier-[u-bli-´je], l’ouvrier-[lu-vri-´je].

 

 

С л о г о д е л е н и е

 

Основной принцип слогоделения во французском языке – сколько гласных, столько и слогов:

Administratif (a-dmi-nis-tra-'tif).

Cлог называется открытым, если он оканчивается на произносимый гласный:

Nana [na-´na]

Слог называется закрытым, если он оканчивается на произносимый согласный:

Anne [´an].

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...