Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Китайская агрессия против вьетнама в начале XV В. И освободительная борьба вьетнамского народа




 

Минское правительство Китая начиная с 70-х годов XIV в. пристально следило за событиями во Вьетнаме, ожидая наибо­лее благоприятного момента для захвата этой страны. В начале XV в. возникли два обстоятельства, давшие предлог для китай­ского вмешательства во вьетнамские дела, — это было, во-пер­вых, воцарение династии Хо, а во-вторых, обострение вьетнамо-тямских отношений.

В конце 1400 г., после десятилетней передышки, военные действия между Вьетнамом и Тямпой возобновились. На этот раз наступающей стороной был Вьетнам, стремившийся расши­рить свою территорию за счет Тямпы. Этот поход закончился неудачей из-за того, что вьетнамский флот не смог вовремя поддержать свою армию [168, с. 202]. В 1402 г. Хо Куи Ли на­правил против Тямпы новую, более крупную армию. Тямский король Ба Дыть Лай, не вступая в сражение, предложил покон­чить дело миром. Он уступил Вьетнаму две провинции — Тием-донг и Колуй. Хо Куи Ли начал осваивать новые территории, переселив туда большое число безземельных крестьян с севера страны.

Местное тямское население не примирилось, однако, с подчинением Вьетнаму. Одни из коренных тямских жителей бе­жали на свободную территорию Тямпы, другие начали ожесто­ченную партизанскую борьбу против вьетнамских властей и местных поселенцев. Эти враждебные действия в 1403 г. пере­росли в новую вьетнамо-тямскую войну. Войска Хо Куи Ли оса­дили Виджайю, Тогда король Ба Дыть Лай обратился за по­мощью к Китаю. Император Чжу Ди прислал во Вьетнам ма­нифест с требованием прекратить войну и в девятом месяце 1404 г. вьетнамские войска ушли из Тямпы [15, с. 98; 34, с. 176; 168, с. 202].

Китайское правительство, однако, не удовлетворилось этой покорностью. Признав в 1403 г. Хо Хан Тхуонга законным вьет­намским королем, оно уже в 1404 г. весьма благосклонно при­нимало прибывшего в Нанкин вьетнамского авантюриста Чан Кханя, который под именем Чан Тхием Биня выдавал себя за сына Чан Нге Тонга и на этом основании претендовал на вьет­намский престол. Чжу Ди направил во Вьетнам посольство по этому вопросу. Хо Куи Ли тогда прибегнул к хитрости. Он на­правил в Нанкин свое доверенное лицо с приглашением Чан Тхием Биню вернуться во Вьетнам, обещая признать за ним ти­тул принца. Чжу Ди потребовал для самозванца должности, которая соответствовала бы рангу принца крови, а также удел в управление. Вьетнамский король принял и это условие. Но когда Чан Тхием Бинь в сопровождении 5 тыс. китайских сол­дат пересек границу Вьетнама, вьетнамские пограничники рас­сеяли китайский эскорт и убили самозванца [34, с. 180; 168, с. 203].

Незадолго до этого в 1405 г. император Чжу Ди потребовал «вернуть» Китаю якобы принадлежавшие ему раньше провин­ции Лангшон и Локтяу. Хо Куй Ли начал переговоры, однако в этот раз пришлось отдать китайцам 59 деревень. Было ясно, что Нанкин этим не удовлетворится, что территориальные уступ­ки не спасут Вьетнам от нашествия. Хо Куй Ли начал энергич­но готовиться к обороне, строить военный флот, укреплять армию (в солдаты брали теперь даже нищих и бродяг), строить укрытия и убежища для стариков, женщин и детей [34, 180—181; 168, с. 203].

В 1406 г. китайское правительство побудило тямского короля подать императору жалобу на то, что Вьетнам якобы опять напал на Тямпу. Другим предлогом для вторжения во Вьетнам была объявлена необходимость свергнуть узурпатора Хо и восстановить законную династию Чан. С этой целью китайский двор пригрел еще одного самозванца — Буй Ба Ки. Осенью 1406 г. 200-тысячная китайская армия вторглась во Вьетнам по двум направлениям — в Лангшон из Гуанси и вдоль долины Красной реки из Юннани. Одновременно морем послали в Тямпу 600 военных инструкторов, чтобы возглавить нападение тямских войск на Вьетнам с юга [15, с. 98—99; 34, с. 184—185; 168, с. 204].

Вьетнамские войска, стоявшие на границах, оказали китайцам упорное сопротивление, но после нескольких дней боев вынуждены были отойти в глубь страны. Китайские войска двинулись вслед за ними по сходящимся направлениям и соедини­лись в одиннадцатом месяце 1406 г. на северном берегу реки Батьхак близ Тханглаунга (Донгдо). Китайский главнокомандующий Чжэн Фу распорядился пускать по реке прокламации, в которых говорилось, что китайцы «пришли только для рестав­рации Чанов». Эта агитация нашла некоторый отклик среди вьетнамских войск. Класс феодалов в этот момент отнюдь не был так сплочен, как во время монголо-китайского нашествия в конце XIII в. Противники реформ вновь подняли головы, на­деясь вернуть утраченные привилегии. Даже некоторые старые сторонники Хо Куи Ли были недовольны его самовластным и жестоким правлением. Во вьетнамской армии появились случаи дезертирства. Так, видные военачальники Мак Тыть, Мак Тхюи, Мак Ньен и Нгуен Хуан вместе с частью флота сдались Чжэн Фу. Император Чжу Ди тут же пожаловал перебежчикам вы­сокие титулы. Благодаря измене вьетнамских феодалов китай­ским войскам удалось форсировать реку Батьхак [34, с. 187; 168, с. 204].

Между тем Хо Куи Ли укрепился в мощной крепости Да-банг, прикрывавшей подходы к слабо укрепленному Тханглаунгу. Крепость Дабанг была дополнительно защищена линией фортов вдоль реки и частоколами, вбитыми в речное дно. В кре­пости было установлено огнестрельное оружие, незадолго до этого изобретенное старшим сыном Хо Куи Ли — Хо Нгуен Чынгом принявшим должность главнокомандующего вьетнамскими войсками [34, с. 183; 168, с. 204].

Первые попытки китайцев взять штурмом Дабанг окончи- лись неудачей. 19 числа первого месяца 1407 г. Чжэн Фу пред­принял новый штурм Дабанга. Вьетнамцы отбили и этот штурм и вышли из города, чтобы предпринять контратаку. Но во вре­мя этой контратаки в результате случайности или предательст­ва их слоны испугались чего-то, повернули назад и смяли свои войска. Китайская пехота устремилась за слонами и ворвалась в ворота Дабанга, которые не успели закрыть. После падения Дабанга участь Тханглаунга была решена. 22 числа первого месяца 1407 г. древняя вьетнамская столица пала; китайцы разграбили город и сожгли его дотла [34, с. 187—188; 168, с. 205].

Вьетнамские войска отступили в Муонхай и стали спешно возводить там укрепления. Но и здесь обороне помешало пре­дательство. Находившиеся во вьетнамском лагере вельможи Чан Нгуен Ти, Чан Ши Хьем и Нгуен Нят Кьен убили коман­дующего округом Муонхай и перебежали к противнику. Битва за Муонхай продолжалась несколько дней. Только с помощью перебежчика Мак Тхюн агрессорам удалось выбить вьетнамцев из Муонхая [34, с. 188].

Китайские войска, однако, тоже были утомлены нескольки­ми месяцами непрерывной борьбы с упорным противником. По­этому Чжэн Фу решил временно прекратить наступление и от­вести войска на отдых в Хамты. Этот отход воодушевил вьет­намское руководство. Главнокомандующий Хо Нгуен Чынг ре­шил нанести немедленный удар по противнику всеми силами вьетнамской армии. Со стратегической точки зрения, это было ошибкой, так как до начала сезона дождей оставался всего ме­сяц. Следовало отложить кампанию до того времени, когда ки­тайские войска начнут страдать от тропического климата, го­лода и болезней, и только тогда атаковать ослабевшего против­ника. Хо Нгуен Чынг, однако, двинулся на Хамты в последних числах четвертого месяца, когда китайская армия была еще очень сильна. В завязавшемся сражении вьетнамцы были раз­биты. Во время боя погибли лучшие вьетнамские военачальни­ки и отборные части армии. Только вьетнамскому флоту уда­лось отойти почти без потерь [34, с. 189—190].

После этого китайцы возобновили наступление. В пятом ме­сяце они вступили в пров. Тханьхоа. В сражении при Лойзянге Хо Нгуен Чынг еще раз пытался переломить ход войны, но ки­тайцы с помощью вьетнамских изменников еще раз нанесли ему сокрушительное поражение. Новая столица государства Тэйдо и вся провинция Тханьхоа были потеряны [34, с. 190].

Теперь в руках правительства Хо Куи Ли оставалась только пров. Нгеан (более южные провинции были захвачены напав­шими с тыла тямами). 16 числа седьмого месяца 1407 г. произо­шло последнее регулярное сражение между китайскими и вьетнамскими войсками. Здесь погиб вьетнамский флот и остат­ки сухопутной армии. 17 числа был взят в плен Хо Куи Ли, а на следующий день на горе Каовонг были пленены король Хо Хан Тхыонг, члены королевской семьи и многие соратники Хо Куй Ли. Вьетнамские военачальники Нго Мьен и Кьеу Бьеу, не желая сдаваться в плен, бросились в реку. Пленных отправили в Китай, где их заключили в тюрьму. Некоторое время спустя 72-летний Хо Куи Ли был освобожден и назначен мелким чи­новником в пров. Гуанси, но по дороге его убили [34, с. 190— 191; 168, с. 205].

Еще за месяц до пленения Хо Куи Ли китайцы в Тханглаунге обнародовали прокламацию, приглашавшую Чанов вер­нуться на трон. Но когда вьетнамские чиновники и знать со­брались в древней столице, чтобы избрать нового короля, от них внезапно потребовали подписать петицию императору Чжу Ди, в которой говорилось, что династия Чан угасла и поэтому они просят восстановить во Вьетнаме древнюю китайскую провин­цию Цзяочжи с китайской администрацией. Окруженные китай­скими солдатами вьетнамские феодалы вынуждены были подпи­сать петицию [168, с. 205].

Минское правительство разделило вновь приобретенную пров. Цзяочжи на административные единицы по китайскому образцу под управлением трех центральных бюро — граждан­ской администрации, правосудия и военного командования. В стратегических пунктах было расположено 12 гарнизонов. Чтобы учесто ресурсы страны, китайские власти провели все­общую перепись населения. Согласно этой переписи, в начале XV в. во Вьетнаме проживало 3125500 жителей равнин и 2 087 500 «горных варваров». Заигрывая с местным населением, китайцы в начале своего правления отменили налоги на три года. Пытаясь привлечь на свою сторону ученых конфуцианцев, они предоставляли им различные льготы и почести [168, с. 205—206; 266, с. 67].

Но вскоре китайская власть во Вьетнаме показала свое подлинное лицо. Была установлена система тяжелейших нало­гов и повинностей. Обложение рисовых земель было увеличено втрое по сравнению с периодом правления династии Хо. Торгов­ля солью была монополизирована китайским государством. Все взрослое население страны было обязано ежегодно отрабаты­вать определенное количество дней на строительстве укрепле­ний, на приисках и рудниках. Из страны безвозмездно вывози­лись ее природные богатства. В Китай угоняли тысячи искус­ных ремесленников, художников, ученых (в их числе был Нгуен Ан, ставший архитектором императорского городка в Пекине) [44, с. 58; 266, с. 67]. Крупным феодалам, согласившимся со­трудничать с оккупантами, китайские власти вернули их об­ширные земельные владения, отобранные Хо Куй Ли. Вьетнам­ские крестьяне попали, таким образом, под двойной гнет [168, с. 217].

Все население страны было поставлено под жесткий полицейский контроль. Жителям было запрещено держать оружие любого вида, даже передвижение по стране было ограничено до минимума. На каждую семью, каждую деревню и каждый уезд были составлены подробные учетные карточки. Вьетнам­ское население подлежало призыву в китайскую армию, причем в 1416 г., например, по приказу китайского наместника в ар­мию забирали каждого третьего, а в некоторых районах даже каждого второго совершеннолетнего мужчину. Любая попытка противодействия властям беспощадно подавлялась [44, с. 58].

Все это способствовало росту ненависти к оккупантам. Но особенное возмущение у вьетнамцев вызывало стремление ки­тайского правительства уничтожить национальную культуру страны и заменить ее унифицированным «китайским образом жизни». Вьетнамское население заставляли одеваться в китай­скую одежду, мужчины должны были носить длинные волосы, татуировка, лакировка зубов и жевание бетеля были запреще­ны, следовало поклоняться китайским божествам, легендарным и историческим лицам. По приказу Чжу Ди китайские солда­ты разрушали памятники вьетнамской культуры, сжигали или вывозили в Китай все произведения вьетнамской литературы, какие только могли найти. Особенно преследовались работы по истории вьетнамского народа. Большинство древних вьетнам­ских летописей были безвозвратно утрачены в те времена. По­гибли древние своды законов, военные трактаты, поэтические произведения [44, с. 58—59; 56, с. 151; 168, с. 208].

Вооруженное сопротивление вьетнамского народа началось уже в первые месяцы после оккупации Вьетнама. На первом этапе его возглавляли уцелевшие принцы королевского дома Чан (династия Хо была полностью истреблена или изолирова­на китайцами). Уже в десятом месяце 1407 г. один из принцев Чан собрал значительное войско в Нин-бинь и провозгласил себя королем Вьетнама под именем Зиан Динь. После первых неудачных сражений с китайскими войсками он бежал в пров. Нгеан, где к нему примкнули многие командиры отдель­ных партизанских отрядов. Самый известный из них Данг Тат одержал ряд блестящих побед над местными китайскими гар­низонами. Вскоре вся территория к югу от Тханьхоа оказалась в руках вьетнамцев [168, с. 206; 266, с. 67].

В конце 1408 г. Зиан Динь во главе большой армии двинул­ся в дельту Красной реки. При местечке Боко его войска одер­жали решительную победу над китайцами. Зиан Динь намере­вался после этого наступать прямо на Тханглаунг, но этому воспрепятствовал Данг Тат, который считал, что армия нуж­дается в отдыхе и подкреплениях. Разногласия в руководстве привели к тому, что Зиан Динь по ложному доносу казнил Данг Тата и другого талантливого полководца Нгуен Кань Тяна. Их сыновья Данг Дунг и Нгуен Кань Ди, возмущенные этой расправой, покинули лагерь Зиан Диня вместе с многими приверженцами. После этого движение Зиан Диня пошло на спад [44, с. 59; 168, с. 206].

Между тем Данг Дунг и Нгуен Кань Ди со своими отряда­ми перешли в пров. Хатинь и там в 1409 г. провозгласили ко­ролем другого принца из дома Чанов — Чан Куй Кхоанга (вну­ка Чан Нге Тонга). Это движение, поддержанное целым рядом народных восстаний в других районах страны, быстро набрало силу. Вскоре повстанцы контролировали всю южную часть страны, включая пров. Тханьхоа. Неудачливый король Зиан Динь пытался оспорить руководство этим восстанием, но был взят в плен Чан Куй Кхоангом. Победитель, однако, не расправился с соперником, а предложил ему высокий титул при условии, что они будут бороться вместе [168, с. 206—207].

Обеспокоенное успехами повстанцев минское правительство послало во Вьетнам новую армию во главе с генералом Чжан Фу. Он сначала разбил авангард повстанцев, которым коман­довал Зиан Динь, а потом, в конце 1409 г., оттеснил всю пов­станческую армию в пределы Нгеана. Чжан Фу, восстанавливая китайскую власть на отвоеванных территориях, прибегал к жесточайшему террору, на пути его армии горели селения и ле­жали груды трупов. К народным бедствиям в этом году приба­вились наводнение и голод [168, с. 207].

В 1410 г. начались военные действия между Китаем и Мон­голией. Это отвлекло внимание Чжу Ди от Вьетнама, и повстан­цы расширили свою территорию, вновь освободив пров. Тхань­хоа. Но в 1411 г., разгромив монголов, минское правительство послало во Вьетнам новые подкрепления. Не имея возможности разгромить китайскую армию в генеральном сражении, Чан Куй Кхоанг действовал мобильно, нанося локальные удары ки­тайским войскам, часто оказываясь у них в тылу. В других провинциях Вьетнама тоже действовали народные повстанцы, однако им не хватало единства. Вплоть до 1413 г. Чжан Фу не мог нанести решительного поражения Чан Куй Кхоангу.

В 1413 г. китайское правительство направило посольство в Тямпу с требованием ударить по Чан Куй Кхоангу с тыла. Од­нако, как доложил императору посол Чэнь Ся, король Тямпы, получив в жены вьетнамскую принцессу, вошел в сговор с вьет­намцами, поделился с ними золотом, шелком и боевыми сло­нами и обещал всяческое содействие, вплоть до вооруженного, в борьбе с Китаем. Император отправил тямскому королю гроз­ный манифест с требованием вернуть «китайские земли», имея в виду те спорные южные провинции, которые в 1406 г. Тямпа отвоевала у Вьетнама [15, с. 99].

В четвертом месяце 1413 г., усилив свои войска подкрепле­ниями, Чжан Фу приступил, наконец, к завоеванию Нгеана. В шестом месяце 1413 г. он вторгся в южную провинцию Хоа-тяу, где произошло решительное сражение на море между ки­тайцами и войсками Чан Куй Кхоанга. Чжан Фу одержал в нем победу, после чего занял всю прибрежную равнину Вьетнама, вплоть до тямской границы. Тямский король поспешил послать в Нанкин покаянное посольство, однако никакой реальной по­мощи китайцам не оказал [15, с. 100; 168, с. 207].

Между тем повстанцы на юге Вьетнама продолжали парти­занскую борьбу. Только в начале 1414 г. китайцам удалось за­хватить в плен первоначальных организаторов движения — пол­ководцев Данг Дунга и Нгуен Кань Ди. Когда их привели к Чжан Фу, Нгуен Кань Ди позволил себе выпад в адрес китай­ского императора. Разъяренный Чжан Фу приказал его каз­нить и, судя по преданиям, съел его печень. Чан Куй Кхоанг бежал в горы Лаоса, был настигнут китайцами и вместе с по­следними соратниками отправлен в Китай. По дороге он бро­сился в море с борта корабля, предпочитая смерть встрече с врагами. С ним вместе погибли два его друга — Данг Дунг и Нгуен Суем [168, с. 207; 266, с. 68].

В течение нескольких лет после гибели Чан Куй Кхоанга во Вьетнаме не было крупных повстанческих движений. Но это бы­ло затишье перед бурей. В 1418 г. на политической арене по­явился новый вождь, которому суждено было завершить дело освобождения Вьетнама. Ле Лой, выходец из семьи крупных феодалов, владевшей более чем 1 тыс. крепостных, родился в 1385 г. в Ламшоне в пров. Тханьхоа и был, таким образом, зем­ляком Хо Куи Ли. Как представитель знати, он неоднократно получал от китайских властей предложения сотрудничать с ни­ми, но неизменно отказывался. По преданию, он отвечал китай­ским мандаринам так: «Каждый человек здесь на земле должен совершить великие дела, чтобы оставить благоухающий запах своего имени в веках. Как же может он согласиться стать рабом чужеземца» [168, с. 210]. Такая независимая позиция рано или поздно должна была навлечь на него гнев. Поэтому вскоре пос­ле подавления восстания Чан Куй Кхоанга он ушел в горы, где в недоступном для китайских войск месте стал собирать едино­мышленников [64, с. 59; 266, с. 68].

Одним из первых к нему пришел его будущий главный со­ветник Нгуен Чай, сын Нгуен Фи Каня, занимавшего высокий пост в правительстве Хо Куи Ли и уведенного вместе с ним в 1407 г. в китайский плен. Нгуен Чай был победителем столич­ного конкурса 1400 г., одним из наиболее ярких представителей национального конфуцианства, принесшим в лагерь Ле Лоя идеи реформаторской группы Хо Куи Ли, которые легли в осно­ву внутренней политики Ле Лоя после освобождения Вьетнама. Нгуен Чай был первым великим вьетнамским поэтом, писав­шим на родном языке и в этом смысле продолжавшим дело Хо Куи Ли [41, с. 73; 168, с. 210—211].

7 февраля 1418 г., когда число воинов, собравшихся в гор­ном убежище, превысило тысячу, Ле Лой торжественно принял имя Бинь Динь Выонг (Принц умиротворения) и начал военные действия против китайских захватчиков. Узнав о новом вос­стании, китайский наместник пров. Тханьхоа генерал Ма Цзи двинулся во главе большого отряда в Ламшонский район, что­бы подавить это восстание в зародыше. Но Ле Лой внезапно атаковал его из засады и одержал свою первую победу. После этого китайские власти направили против него более значитель­ные силы. Тогда Ле Лой отошел со своим отрядом на гору Ти-линь, где создал укрепленный лагерь. Во время одной из выла­зок он едва не стал жертвой предательства. Китайцы, получив информацию от изменника, окружили его маленький отряд тесным кольцом. Вся семья Ле Лоя попала в руки оккупантов. Он, однако, сумел пробиться со своим отрядом из окружения. В мае 1419 г. отряд Ле Лоя уничтожил китайский гарнизон в Нгалаке. После этого ему снова пришлось отступить на гору Тилинь. Китайцы на этот раз плотно блокировали его горный лагерь, намереваясь уничтожить его любой ценой. Положение повстанцев стало критическим. Ле Лой вынужден был принять жертву своего друга Ле Лая, который, надев его доспехи, от­влек китайцев на себя, в то время как Ле Лой вывел остатки отряда из западни. Вскоре он снова оброс людьми, слава о нем, как об удачливом и непобедимом вожде, стала распространять­ся по всей стране [44, с. 60; 168, с. 211; 266, с. 68—69].

В том же, 1419 г. вспыхнули антикитайские восстания в пров. Нгеан, в нижней дельте Красной реки и в Лангшоне. На­родное движение разрасталось, но еще не имело общего руко­водства. В 11420 г. силы Ле Лоя так увеличились, что он пред­принял даже нападение на Тэйдо. И хотя он не смог взять эту мощную крепость, построенную Хо Куй Ли, все же он компен­сировал свою неудачу, разгромив китайские войска при Тиланге [168, с. 212].

В 1421 г. китайское правительство послало на подавление восстания Ле Лоя генерала Чэн Чжэ. При первом столкнове­нии Ле Лой нанес ему поражение. Тогда Чэн Чжэ прибег к най­му лаосских войск. После ряда сражений соединенная китайско-лаосская армия в 1423 г. загнала Ле Лоя на гору Тилинь и перекрыла все выходы. Осада лагеря на Тилине продолжалась два месяца. Повстанцы Ле Лоя, истощив скудные запасы про­довольствия, съели своих лошадей и слонов, потом питались травой и корнями. В мае 1423 г. Ле Лой был вынужден предло­жить китайцам перемирие; войска оккупантов были так измота­ны, что китайское командование согласилось [44, с. 60; 168, с. 211— 2.121.

Перемирие длилось в течение почти полутора лет, и все это время минские власти пытались склонить Ле Лоя к капитуля­ции, суля ему богатства и высокие титулы. Но их усилия оста­лись тщетными. В конце 1424 г. китайские войска возобновили наступление на Ламшон. Тогда Ле Лой, по совету полководца Нгуен Тиня, решил перейти со своей армией в соседнюю провинцию Нгеан, где при поддержке местного населения быстро овладел всеми крепостями, которые удерживали китайцы, кро­ме провинциального центра. Из Нгеана Ле Лой повел наступле­ние на расположенные к югу провинции Танбинь и Тхуанхоа. Местное население всюду с энтузиазмом встречало его и попол­няло его армию. В июне 1425 г. Ле Лой вновь повернул на се­вер и снова вторгся в пров. Тханьхоа. К концу 1425 г. весь юг Вьетнама, за исключением цитаделей Нгеан и Тэйдо, был осво­божден войсками Ле Лоя от оккупантов [168, с. 212—213; 266, с. 69].

Обеспокоенное положением во Вьетнаме, минское правитель­ство направило туда новую армию под командованием генера­ла Ван Туна. Между тем Ле Лой, укрепившись на юге, в сен­тябре 1426 г. вторгся в дельту Красной реки и приступил к ее освобождению. Здесь в его армию влились многочисленные от­ряды местных повстанцев. Вскоре в руках китайцев и вьетнам­ских коллаборационистов остались только укрепленные города. Самая крупная китайская группировка, численностью в 100 тыс. человек, окопалась в районе Тханглаунга. В ноябре 1426 г. генерал Ван Тун решил перейти с этими силами в контр­наступление. Но в сражении при Тотдонге (западный пригород Тханглаунга) Ле Лой нанес ему сокрушительное поражение. Китайцы потеряли убитыми и ранеными 60 тыс. человек и вы­нуждены были снова запереться во вьетнамской столице [44, с. 61; 266, с. 70].

Ле Лой начал готовиться к решительному штурму Тхангла­унга, но Ван Тун запросил перемирия. В ответе, который по поручению Ле Лоя составил Нгуен Чай, вьетнамское командо­вание соглашалось на перемирие при условии, что Ван Тун вы­ведет из Вьетнама китайские войска, чтобы положить конец «страданиям... народа» [44, с. 61]. Ван Тун принял условия пе­ремирия, добавив к ним еще одно: вьетнамцы изберут короля из дома Чан. Этим он надеялся посеять рознь в лагере повстан­цев. Но Ле Лой согласился на это и провозгласил королем принца Чан Као. Ван Тун же незамедлительно послал в Китай курьеров с просьбой прислать новые войска. Часть этих курье­ров была перехвачена вьетнамцами, однако Ле Лой и его со­ратники все же решили использовать временный мир, чтобы укрепить свои вооруженные силы, организовать новые органы власти в освобожденных районах и развернуть в войсках про­тивника агитацию за мирное возвращение на родину. Успе­хи Ле Лоя получили международное признание: во втором ме­сяце 1427 г. в его ставку прибыло посольство из Тямпы с позд­равлениями и подарками [44, с. 61; 168, с. 214—215; 266, с. 70].

В начале октября 1427 г., нарушив перемирие, китайские войска, шедшие на помощь Ван Туну, вторглись на территорию Вьетнама с двух сторон. Одна армия (100 тыс. пехотинцев и 20 тыс. кавалеристов) под командованием генерала Лю Шэна наступала из пров. Гуанси через Лангшон. Другая — в составе 50 тыс. человек под командованием генерала Му Цина двига­лась из Юннани вдоль долины Красной реки. Ле Лой созвал своих полководцев на военный совет. Генералы советовали ему немедленно штурмовать Тханглаунг. Ле Лой, однако, опасаясь, что штурм столицы ослабит его армию и затруднит борьбу со свежими силами противника, оставил вокруг Тханглаунга незна­чительный заслон, будучи уверен, что Ван Тун со своим осла­бевшим войском не решится на прорыв. Меньшую часть своей армии он послал перекрыть дорогу Му Цину. Основные силы он бросил навстречу армии Лю Шэна, представляющей главную опасность [44, с. 62; 168, с. 215; 266, с. 70].

Этот расчет блистательно оправдался: 10 октября 1427 г. войска Лю Шэна попали в засаду, устроенную вьетнамцами в горном проходе Тиланг (пров. Лангшон), и понесли тяжелое поражение. Сам Лю Шэн был убит в рукопашном бою. Остат­ки армии Лю Шэна во главе с генералом Хуан Фу предприня­ли все же попытку пробиться к столице, но 3 ноября были окру­жены и окончательно разгромлены у местечка Сыонгзианг. Войска Му Цина, остановленные вьетнамским заслоном недале­ко от границы, получили известие об этом поражении и обра­тились в бегство. Преследовавшие их вьетнамцы уничтожили почти 40% этой армии [44, с. 62; 168, с. 215—216; 266, с. 70—71].

Ожидавший со дня на день подхода свежих войск Ван Тун увидел со стен Тханглаунга вереницу пленных китайских ге­нералов, за которыми несли захваченные знамена их полков. Ему не оставалось ничего другого как принять предложенную Ле Лоем (по совету Нгуен Чая, который возражал против дальнейшего кровопролития) почетную капитуляцию. Китайцам разрешалось свободно вернуться на родину. Вьетнамское пра­вительство предоставило им транспортные средства (500 джо­нок и несколько тысяч лошадей) и продовольствие. 29 декабря 1427 г. была подписана капитуляция. 3 января 1428 г. послед­ний китайский солдат покинул вьетнамскую территорию [44, с. 62; 168, с. 216; 266, с. 71].

По случаю победы Ле Лой поручил Нгуен Чаю написать для распространения в народе торжественную стихотворную прокламацию. Эта прокламация, которую Нгуен Чай назвал «Оповестительное слово о замирении нго» (китайцев. — Э. Б.), — одно из самых выдающихся произведений великого вьетнамского поэта (цит. по [44, с. 77—83]):

 

Всеми признано:

Высшая праведность — обеспечить мир и дать счастье народу.

Святая забота воителей — искоренить насилие.

Наша страна, Великий Вьет,

Земля древней и высокой культуры.

В южном царстве у нас и горы и реки,

И нравы, и обычаи свои, не схожие с тем,

что есть на Севере[53]

... Эта земля знала расцвет и упадок,

Но на ней никогда не переводились герои.

Мы развеяли честолюбивые мечты Лю Куна[54]

И отбили воинственные притязания Чжао Ци[55]

Сагату был нами пленен в Хамты,

Омар[56] — обезглавлен на реке Батьданг.

Непреложно величие былого!

... Мины воспользовались смутой и наложили на нас

свое жестокое иго.

До почестей и наживы жадны, предатели сворой пошли

им на услужение.

Враги сжигали черный люд на страшном огне,

Зарывали в подполье беды.

Лгали небу и обманывали народ тысячами уловок.

Несли войну и сеяли зло два десятилетия.

На земле была растоптана гуманность, попрана

небесная справедливость.

Непосильные поборы опустошили горы и воды.

Одних заставляли опускаться на дно морское

за жемчужинами.

Ужасны там акулы и морские драконы.

Других уводили в горы золото добывать — чумны там

джунгли, отравлены источники.

Силки и западни принуждали всюду расставлять —

зимородков и косуль ловить.

Букашкам и травам тоже не было спасения.

Вдовами, сиротами переполнилась земля.

А кровопийцы, беснуясь, жаждали новых жертв.

Сегодня гнали хоромы возводить, завтра — валы

насыпать: повинностям не было видно конца.

Умельцев превратили в нули — в деревнях умолк шум

ткацких станков.

Бамбука в южных лесах не хватит, чтобы записать

злодеяния врагов.

Вод Восточного моря мало, чтобы смыть их подлую грязь.

Как не возмутиться народу.

Как не воспылать гневом небесам!

Скрывшись в горах Ламшона,

Мы замыслили святое дело.

Не в силах видеть страданий любимой Отчизны,

Мы поклялись отомстить ее врагам.

Десять лет праведная ненависть не давала нам покоя.

Питаясь кореньями и лежа на усыпанной шипами земле,

мы проводили дни в трудах и занятиях.

Размышляя над книгами древних воителей,

Сравнивая прошлое с настоящим, мы стремились найти

причины побед и поражений.

Горя желанием принести избавленье стране,

Мы подняли восстание в момент, когда враг находился

в зените могущества...

...На поле боя нам не хватало солдат,

Под походным шатром — помощников и советников...

...Время же не терпело, и, обуреваемые тревогой

за судьбу Отчизны,

Пылая ненавистью к злодеям-захватчикам,

Мы так спешили со своими начинаниями, как спешат

на помощь утопающему.

В Линьшоне мы десятки дней оставались без

продовольствия,

В Кхайнгуене мы потеряли верную дружину.

Небо хотело испытать нашу волю,

И мы напряжением всех сил преодолели невзгоды.

Сплотив в дружную семью землепашцев со всех концов

страны, мы высоко подняли знамя правого дела.

Вместе с воинами, как отец с детьми, мы делили

превратности солдатской жизни.

Прибегая к внезапным атакам, мы, слабые, одолевали

силу.

Устраивая засады, мы малыми отрядами побеждали

несметные вражеские полки.

Так правое дело восторжествовало над варварством,

Человечность укротила насилие и жестокость.

В Боданге мы молнией разящей обрушивались на

оккупантов.

В Чалане валили их, как рубят бамбук.

Чем доблестнее сражались наши солдаты,

Тем шире распространялась их слава...

... В Нанькиеу кровь врагов текла рекой — смрадом несло

на тысячи ли,

В Тотдонге поля усеялись телами захватчиков — земля

там осквернена на сотни весен.

Мы выставили голову Чан Хиена, служки захватчиков,

на осмеяние народа.

За гнусную измену казнили и Ли Лыонга.

Ван Тун ответный удар нам готовил, да лишь усугубил

свою беду;

Ма Инь спешил на выручку своим, но был разбит в пути.

Вконец измотавшись и духом пав, враг ждал своего

смертного часа.

Мы же не силой, а убеждением хотели его сломить.

Казалось, сомнения и раскаяние уже грызут завоевателей,

А на деле они лелеяли новые черные замыслы.

Прихоть одного человека ввергла тысячи тысяч

в пучину бедствий,

Падкие до легкой славы, люди покрыли себя бесчестьем

в веках.

Всем это памятно: Гаденыш Суан Дэ[57], собрав войска,

Велел трусу Лю Шэну тушить пожар маслом,

В девятом месяце года динмуй[58] Лю Шэн выступил

из Хайона,

В десятом — полки Му Цина вторглись из Юннани.

Заманив в засаду, мы разгромили их авангарды,

Ударив с тыла, мы отрезали им путь к отступлению

и лишили снабжения.

Восемнадцатого числа Лю Шэн потерпел поражение

в Тиланге,

Двадцатого нашел смерть на горе Майон...

Мечом карая, мы наступали без передышки;

Охваченные паникой, враги обращали оружие друг

против друга.

Условившись в середине октября добить неприятеля,

Мы окружили его крепости

Несметной армией храбрецов, в военном деле искусных.

Наши солдаты точили о камни сабли — и скалы

рассыпались в прах;

Наши слоны шли на водопой — и реки и ручьи

высыхали…

... Мы действовали, как вихрь, что гонит сухие листья,

Как муравьи, что роями подтачивают дамбу.

Сий Ю, вражеский предводитель, на коленях просил

у нас пощады.

Шаншу[59] Хуан Фу связал себе руки и сдался нам

на милость.

Дороги в Ланзианге и Лангшоне усеялись трупами,

Воды Сыонгзианга и Биньтхана обагрились кровью.

В ужасе застонали ветры и облака изменили цвет,

Солнце и луна в небе померкли.

Столкнувшись с нами в Лехоа, юннаньская армия

познала ад.

Проиграв сражение в Канчаме, полки Му Цина бежали,

давя друг друга.

Реки в Ляньтяу, разбухнув от крови, с рыданиями

прорвали берега,

У стен Данса, где выросли горы трупов, луга стали

красными.

Две армии, спешившие на помощь, не успели повернуть

назад.

Нигде не находя спасения, враги в крепостях сложили

оружие.

Побитые тигры, минские военачальники взывали

к нашему милосердию.

Мы же сражались не для того, чтобы сеять смерть.

И, следуя воле неба, сохранили им жизнь.

Ма Ци и Фэн Жэну мы дали пятьсот джонок,

Ван Туну и Ма Иню — тысячи коней, чтобы они покинули

нашу страну.

Они уже в открытое море вышли, а все еще трепетали

от ужаса,

Они уже до родной земли доскакали, а никак не могли

опомниться.

Враги страшились смерти и искренне просили мира,

Мы же хотели дать народу отдохнуть.

Мудрый расчет нами руководил,

Какой редко кого осенял из смертных.

Отныне наши пределы неприкосновенны,

Наши горы и реки пробудились к новой жизни.

Счастье приходит на смену бедствиям,

Как светлый день наступает после черной ночи.

Навеки смыв позор порабощения,

Для поколений мы открыли эру благоденствия.

В броню одевшись, мы сотворили подвиг, что будет

славен в веках.

В четырех морях воцарился мир и повсюду повеяло

обновлением.

Пусть же все узнают об этом.

Глава 9

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...