Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Танифа с озера Ваи-каре-моана. Хоту-пуку




Танифа с озера Ваи-каре-моана

Красивейшее из озер, Ваи-каре-моана, безмятежно покоится под летним небом, но когда-то давным-давно на этом озере, на этом небольшом море, чья бескрайная водная гладь обычно подернута легкой рябью, разыгралась настоящая буря, которой оно обязано своим названием (Ваи-каре-моана в переводе с маорийского означает " Море бурных вод". ).

У Маху было несколько детей. Он жил в небольшой долине, со всех сторон окруженной холмами, где бил из-под земли священный ключ. Однажды Маху попросил детей принести воды. Старшая дочь, Хау-мапухиа, осталась дома, а младшие дети пошли за водой. День был жаркий, детям не хотелось идти к дальнему озеру, и они набрали воды из священного источника. Маху отпил глоток и тут же понял, что они сделали. В ярости он обратил своих детей в камни. Эти камни до сих пор лежат в долине как памятник нерадивым детям и разгневанному отцу. Они так и называются: Ханау-а-Маху — Дети Маху.

Маху мучила жажда. Он велел Хау-мапухиа пойти на озеро и принести воды. Но Хау не хотела никуда идти. Как Маху ни бранил ее, она не тронулась с места, и в конце концов Маху пришлось идти самому.

Когда он нагнулся, чтобы зачерпнуть воды, его обуял гнев. Он решил, что накажет Хау еще страшнее, чем своих младших детей. До темноты Маху прятался около озера. Наконец он услышал чьи-то шаги. Это была Хау, она искала отца. Когда она подошла совсем близко, Маху выскочил из-за куста, схватил дочь и бросил в воду. Он опускал ее все глубже и глубже, пока вода не сомкнулась над ее головой. Маху отпустил дочь, только когда она перестала биться у него в руках. Потом он распрощался с родными местами и ушел к морю.

Но Хау не погибла. Она только утратила нежное округлое тело девушки. Ее руки стали похожи на плавники рыбы, ноги срослись вместе. Кожа покрылась чешуей, красивое лицо обезобразилось, длинные волосы превратились в длинные спутанные водоросли. Некоторое время она неподвижно лежала на дне озера. Потом холодная кровь разлилась по ее жилам, и она стремительно поплыла прочь от берега. Хау стала танифой.

Но небольшое озеро было слишком тесным домом для танифы. Хау попыталась вырваться на волю сначала с северной стороны: она прорубала скалы, сдвигала холмы, переворачивала пласты земли, будто у нее в руках была ко и она рыхлила участок под кумару. Хау остановилась, только когда ей преградил путь могучий горный хребет Хиа-рау. Вода устремилась в прорытый ход, а Хау повернула назад и попробовала пробиться к океану с восточной стороны. Но ее снова постигла неудача: она попала в расселину, через которую вода вытекала из озера.

Пошел дождь, потоки воды побежали по склонам холмов и заполнили до краев рукава озера, которые прорыла Хау. Она слышала далекий гул океана Кивы и отчаянно билась на своем узком ложе. От этого вода в озере разбушевалась, за что оно потом и получило свое название.

Медленно двигалась Хау к океану и кричала не своим голосом. Маху услышал ее вопли и пожалел дочь. Он знал, что она голодна, и послал ей рыбу — ту самую рыбу, которая водится сейчас в спокойных водах Ваи-каре-моаны. Но Хау не наелась рыбой. Тогда Маху послал ей моллюсков — ракушки этих моллюсков до сих пор попадаются в скалах на берегах озера. А потом взошло солнце, и танифа Хау-мапухиа погибла. Тело Хау так и осталось лежать там, где ее настигла смерть. Воды озера до сих пор перекатываются через него и играют ее волосами-водорослями.

Пакеха думают, что это скала, но маори им не верят. Они знают, что в этом месте лежит танифа Хау-мапухиа, из-за которой у Ваи-каре-моаны такие извилистые берега и глубокие заливы, где разбушевалась вода в ту ночь, когда Хау-мапухиа снова и снова пыталась вырваться из маленького озера на необъятные просторы океана Кивы.

Хоту-пуку

Многие из тех, кто шел с озера Роторуа на озеро Таупо или обратно, погибали в пути. Мужчины заподозрили, что путников подстерегали и убивали воины какого-то враждебного племени. Было решено отправить в эти места отряд воинов — тауа, чтобы выследить и уничтожить врагов. Из каждой деревни явилось положенное число воинов. Добрые предзнаменования убедили тохунгу, что боги одобряют поход, и отряд тронулся в путь.

К концу второго дня воины достигли северных берегов озера Таупо, переправились через реку Уаикато и вышли на равнину Каингароа. Они не подозревали, что в этих местах в одной из пещер жил танифа Хоту-пуку. Когда отряд подошел к Капенге, ветер донес запах людей до ноздрей чудовища.

Хоту-пуку выпрыгнул из пещеры и набросился на мужчин, не ожидавших нападения. Они шли по открытому месту, поэтому не боялись засады и не приготовили оружия. Хоту-пуку был величиной с гору. Наросты и бугры на спине придавали ему сходство с таинственными морскими чудовищами. Немудрено, что отважные воины бросились бежать. Некоторых из них Хоту-пуку затоптал на смерть, другие угодили в его необъятную пасть и оттуда в желудок. Но отряд был так велик, что Хоту-пуку не успел расправиться со всеми воинами. Несколько человек спаслись, они с трудом добрались до дома и рассказали о своих злоключениях. Мужчины тотчас же собрали новый отряд и направились к логову Хоту-пуку. По дороге они придумали, как одолеть чудовище.

В Капенге, где Хоту-пуку дремал в пещере, переваривая пищу, они нарвали листьев таллипотовой пальмы и сплели крепкие веревки. И тогда один многоопытный вождь сказал:

— Послушайте меня! Не надо торопиться. Давайте подождем, сейчас нельзя приближаться к чудовищу. Ветер дует от нас к нему. Если мы подойдем слишком близко, Хоту-пуку учует нас. Вы знаете, какой он большой. Мы все погибнем, если он застигнет нас врасплох. Лучше дождаться, когда ветер задует нам в лицо. Тогда мы сможем незаметно подкрасться к нему и приготовить все, что нужно.

Воины послушались его совета. Они подождали, пока ветер переменился, и подошли к пещере так близко, что слышали тяжелое дыхание чудовища. Хоту-пуку крепко спал. Мужчины разложили веревочные сети, а сами подошли еще ближе. У некоторых из них в руках были ножи и копья. Другие держали веревки. Самые молодые и храбрые встали перед входом в пещеру, чтобы выманить чудовище наружу. Но едва они осторожно двинулись вперед, как земля задрожала и в темном отверстии пещеры показалась огромная голова танифы. И все-таки никто из них не отступил. А некоторые даже подошли еще ближе, будто хотели, чтобы танифа набросился на них.

Хоту-пуку взревел от удовольствия. Одним прыжком он выбрался наружу, его необъятная пасть была разинута, язык болтался из стороны в сторону. Тогда мужчины начали отходить назад, осмотрительно делая каждый шаг. Веревки, которые валялись на земле будто бы как попало, на самом деле были разложены в определенном порядке, и они старались его сохранить.

Мужчины побежали к невысокому холму. Хоту-пуку, грузно переваливаясь на склоне, понесся за ними. Его глаза злобно сверкали, челюсти щелкали — на огромное чудовище страшно было смотреть! Но воины из племени арава не испугались. Они взбежали на холм, остановились на вершине и замахали руками, чтобы еще больше раздразнить танифу. Разъяренный зверь устремился за ними и попал в разложенную на земле петлю.

Внезапно раздался громкий крик, танифа замер. В тот же миг дюжина рук ухватилась за веревки и петля взметнулась вверх. Передние лапы Хоту-пуку оказались намертво прижаты к земле. А веревки, как живые, уже обвили задние лапы и тело танифы, оплели его шею и челюсти. Сначала веревки едва чувствовались, но постепенно впивались все глубже и глубже в чешуйчатое тело Хоту-пуку. Только его хвост оставался свободным. И каждый раз, когда на танифу обрушивался удар мере или таиахи или в его шкуру вонзался нож, он яростно махал хвостом и сбивал с ног всех, кто к нему приближался.

Хоту-пуку обезумел от боли, он изо всех сил рвался из пут, а петли затягивались все туже и туже. Мужчины для верности обмотали веревки вокруг стволов деревьев, и, как ни бился танифа, в конце концов он упал на землю и испустил дух.

Мертвый Хоту-пуку больше всего походил на личинку паука, только на личинку размером с молодого кита, или на страшную ящерицу туатете, покрытую чешуей с колючими наростами.

Один из вождей сказал, что нужно вспороть брюхо чудовища и посмотреть, что у него внутри. Мужчины срезали несколько слоев жира, и, когда с этой работой было покончено, перед их глазами предстал жуткий тайник, переполненный трупами людей и множеством самых разных вещей. Воины нашли в животе чудовища нескольких мужчин и женщин, которых Хоту-пуку недавно проглотил и не успел переварить. Тут же лежали оторванные от тела руки, ноги, головы и обезглавленные тела без рук и ног. Оказалось, что танифа пожирал не только людей, но и всю поклажу своих жертв. Его чрево было набито палицами-мере, кольями-кокири и дубинами-таиахами, оружием из китовой кости, из зубов акулы, циновками, одеждой из собачьих шкур, плащами, украшенными перьями альбатросов, птицы киви, льняной одеждой и драгоценными реликвиями племени.

Воины похоронили останки погибших, а танифу разрубили на части и из его жира приготовили масло. Масло танифы они съели в знак презрения к чудовищу. Так была отпразднована победа над кровожадным врагом.

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...