Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Оценка понимания при чтении.




Английский язык

Учебно-методический комплекс

Для студентов 1 курса всех специальностей

 

Новополоцк

ПГУ

 

 

УДК 811.111(075.8)

ББК 81.432.1

Г20

Рекомендован к изданию методической комиссией

спортивно-педагогического факультета

Рецензенты:

Н.М. Шабан, учитель английского языка

высшей категории, УО «Новополоцкой

государственной общеобразовательной гимназии №2»,

Н.В. Гришанович, учитель английского языка

высшей категории, УО «Новополоцкой

государственной общеобразовательной гимназии №2»,

Т.А. Игумнова, магистр филологических наук,

ст. преподаватель кафедры иностранных языков УО «ПГУ».

 

Английский язык для студентов 1 курса всех специальностей: Учеб.-метод. комплекс для студентов 1 курса всех специальностей / Сост. и общ. ред.: О.И. Гарбуль, М.И. Кисель, О.В. Томашевич. – Новополоцк: ПГУ, 2009 г. – 215с.

ISBN 978-985-418-993-2

 

 

Предлагаемый учебно-методический комплекс для студентов 1 курса всех специальностей по дисциплине «Английский язык» является эффективным учебно-методическим пособием, которое может быть использовано как во время самостоятельной подготовки студентов, так и во время аудиторных занятий.

Комплекс построен по модульно-блочному принципу: весь курс разбит на модули, которые в свою очередь делятся на учебные блоки, материал которых объединен тематически.

Предлагаются тесты для входного и итогового контроля каждого модуля, ключи к тестам, лексический минимум, тексты для дополнительного чтения.

Предназначен для студентов 1курса всех специальностей.

 

УДК 811.111(075.8)

ББК 81.432.1

 

 

ISBN 978-985-418-993-2

 

Гарбуль О.И., Кисель М.И., Томашевич О.В.; составление, 2009

Оформление. УО «ПГУ», 2009


СОДЕРЖАНИЕ

Предисловие …………………………………………………………………..4  
Введение………………………………………………………………………..5  
Формы контроля……………………………………………………………….7  
Учебный план………………………………………………………………….9  
Учебный модуль I «mY FAMILY AND MY BIOGRAPHY»………...10  
Entry Test……………………………………………………………………..10  
УЭ-1 «My Biography»………………………………………………..............11  
УЭ-2 «My Family»…………………………………........................................28  
Progress Test………………………………………………………………….44  
Учебный модуль II «NOVOPOLOTSK. pOLOTSK sTATE uNIVERSITY» ………………………………………………………………...46  
Entry Test……………………………………………………………………..46  
УЭ-1 «My Native Town. Novopolotsk» ……………………………………..49  
УЭ-2 «Polotsk State University»……………………………………………..62  
Progress Test………………………………………………………………….82  
Учебный модуль IIi «tHE REPUBLIC OF BELARUS. GREAT BRITAIN»…………………………………………………………………….86  
Entry Test……………………………………………………………………86  
УЭ-1 «The Republic of Belarus»……………………………………………88  
УЭ-2 «Great Britain»………………………………………………………...108  
Progress Test…………………………………………………………………124  
Appendix 1 Conversation Phrases …………………………………………….126  
Appendix 2 Texts for Supplementary Reading………………………………..129  
Appendix 3 Grammar Practice ………………………………………………..147  
Appendix 4 Keys………………………………………………………………207  
Литература…………………………………………………………………..214  

Предисловие

Возрастающая роль и значение самостоятельной работы студентов в вузе в системе высшего образования на данном этапе развития общества неоспорима и давно волнует преподавателей высшей школы, так как глубокие прочные знания и устойчивые умения могут быть приобретены студентами только в результате самостоятельной работы. Вопрос в том, как организовать самостоятельную работу студентов наиболее эффективно с тем, чтобы не только предоставить студентам определенную сумму знаний по различным учебным предметам, а стимулировать их взять из полученного ими материала все самое необходимое, уметь применять на практике знания, которые должны быть активными и развивающимися.

При таком подходе знания студентов не являются конечной целью, а служат лишь средством их дальнейшего развития.

Особое значение для формирования у студентов потребности в самостоятельном овладении знаниями, умениями и навыками самообразования имеет учебно-методический комплекс (УМК). В связи с этим и началась разработка УМК «Английский язык для студентов 1 курса всех специальностей» как необходимого компонента системно-методического обеспечения процесса обучения.

В настоящее время одной из основных отличительных особенностей изучения иностранного языка в вузе студентами неязыковых специальностей является его профессионально-ориентированный характер, отраженный в учебной цели и содержании обучения. Идет поиск наиболее эффективных методов и технологий организации учебного процесса. Особый акцент делается на организацию самостоятельной работы студента. Это вдвойне оправдано относительно изучения иностранного языка, так как специалисты говорят, что языку нельзя научить, а можно только научиться. Эффективным инструментом обеспечения самостоятельной работы предполагается использование в учебном процессе учебно-методических комплексов (УМК). УМК нового поколения, в отличии от традиционных, не имеют в своей структуре учебника как такового, а представляют собой сжатый банк информации с целевой программой действий, методическим руководством по достижению целей и различными формами самоконтроля знаний. Такие УМК должны и могут быть созданы только при наличии и ведущей роли учебника, или учебников, хрестоматий и других источников информации. Авторы попытались, сохраняя суть и структуру УМК, максимально наполнить его необходимым материалом, чтобы в конце курса и студент, и преподаватель могли сказать: «Наша цель – практическое владение английским языком как средством общения в сфере профессиональной деятельности – достигнута!»

 


Введение

В соответствии с новой Типовой программой по иностранным языкам для высших учебных заведений неязыковых специальностей, учрежденной Министерством образования Республики Беларусь 15 апреля 2008г. (регистрационный № ТД-СГ.013/тип), курс «Английский язык» рассчитан на 152 часа практических занятий в течение двух семестров на первом курсе. На блок социально-культурного общения отводится 36 часов в первом семестре.

Согласно данной Типовой программе главной целью обучения иностранным языкам является «формирование иноязычной коммуникативной компетенции будущего специалиста, позволяющей использовать иностранный язык как средство профессионального и межличностного общения» [10].

Достижение главной цели предполагает комплексную реализацию таких целей, как познавательная, развивающая, воспитательная и практическая.

В результате изучения дисциплины студент должен знать:

· особенности системы изучаемого иностранного языка в его фонетическом, лексическом и грамматическом аспектах (в сопоставлении с родным языком);

· социальнокультурные нормы бытового и делового общения, а также правила речевого этикета, позволяющие специалисту эффективно использовать инностранный язык как средство общения в современном поликультурном мире;

· историю и культуру стран изучаемого языка [10].

Эффективность работы студентов зависит от четко поставленных задач, правильной организации и продуманности работы, отбора учебно-методического материала и систематического, планомерного контроля со стороны преподавателя. Помочь преподавателю решить все эти задачи и должен УМК (учебно-методической комплекс).

Данный УМК построен на принципе блочно-модульного подхода, что предполагает тематическое членение материала, текущий контроль за качеством овладения материалом, акцентирование внимания на вопросах, вызывающих у студентов особые сложности, максимальную поддержку и помощь в процессе освоения материала.

Учебно-методический комплекс представляет следующие возможности и условия для обеспечения самостоятельной работы студентов:

– дается программа действий для самостоятельной работы студентов;

– осуществляется ориентация в материале курса в целом и в каждой его части;

– осуществляется завершенность и этапность обучения;

– обеспечивается возможность постоянного и систематического контроля за качеством знаний и умений, приобретаемых студентом;

– вырабатываются навыки рациональной организации учебного процесса;

– осуществляется индивидуализация обучения.

Основой учебно-методических комплекса выступает учебный модуль (УМ), т.е. пособие, содержащее необходимую и достаточную информацию для управления самостоятельной учебной деятельностью студента. Данный УМК состоит из 3 учебных модулей (УМ), соответствующих основным разделам учебной программы:

1. Моя семья и моя биография (My Family and My Biography).

2. Новополоцк, Полоцкий государственный университет (Novopolotsk, Polotsk State University).

3. Беларусь, Великобритания (The Republic of Belarus, Great Britain).

Логика выделения учебных модулей соответствует логике преподавания учебного курса. При этом учитываются временные затраты студента на проработку и усвоение раздела. Тематика и характер учебного содержания, представленного в УМК, обеспечивает формирование у студентов навыков повседневного общения. Каждый модуль состоит из 2 элементов, которые в свою очередь представляют самостоятельный комплекс, имеющий унифицированную структуру. Каждый элемент имеет свою тематическую направленность и состоит из следующих разделов:

1. Vocabulary Work.

2. Reading Comprehension.

3. Comprehension and Word Study.

4. Speaking Practice.

5. Supplementary Reading.

В структуру УМК помимо трех модулей включены: учебный план, тесты и задания для контроля и самоконтроля, список рекомендованной литературы, а также полезные, как для учебного процесса, так и для практической работы, четыре приложения:

Appendix 1: Conversation Phrases.

Appendix 2: Texts for Supplementary Reading.

Appendix 3: Grammar Practice.

Appendix 4: Keys.

Успехов в учебе! Good Luck!

Авторы

 

 


Формы контроля

Изучение всего курса «Английский язык» завершается экзаменом, который состоит из следующих частей:

· Писменная часть:

1. лексико-грамматический тест;

2. чтение и письменный перевод оригинального профессионально ориентированного текста с иностранного языка на родной со словарем. Объем – 1300-1500 печатных знаков. Время – 45 мин.

· Устная часть:

1. подготовленное высказывание по заданной ситуации и неподготовленная беседа с преподавателем в рамках данной ситуации (по предметно-тематическому содержанию дисциплины);

2. реферирование аутентичного или частично адаптированного общественно-политического, культорологического, каучно-популярного текста; беседа на иностранном языке по содержанию текста. Объем – 900 печатных знаков. Время – 5-7 мин.

Перечень тем, выносимых на экзамен для устного собеседования на основе данного УМК, следующий:

· A bout Myself and My Family.

· Novopolotsk. Polotsk State University.

· Belarus.Great Britain.

Кроме того, программа предусматривает текущий и промежуточный контроль в устной форме и в виде тестирования в зависимости от требуемого уровня усвоения, а также семестровый зачет.

Содержание зачета.

Зачеты носят характер накопительного зачета, который предусматривает посещение 75-100% практических занятий и усвоение 95-100% программного материала.

Нормы оценки

Оценка перевода.

 

Уровни Баллы Чтение
  Отсутствие перевода или отказ от него.
I. Низкий (рецептивный)   Перевод текста на уровне отдельных словосочетаний и предложений при проявлении усилий и мотивации.
  Неполный перевод текста (менее 90%). Допускаются грубые искажения в передаче содержания. Отсутствует правильная передача характерных особенностей стиля переводимого текста.
II. Удовлетворительный (рецептивно-репродуктивный)   Неполный перевод (90%). Допускаются грубые смысловые и терминологические искажения. Нарушается правильность передачи характерных особенностей стиля переводимого текста.
  Полный перевод. Допускаются грубые терминологические искажения. Нарушается правильность передачи характерных особенностей стиля переводимого текста.
III. Средний (репродуктивно-продуктивный)   Полный перевод. Допускаются незначительные искажения смысла и терминологии. Не нарушается правильность передачи стиля переводимого текста.
  Полный перевод. Отсутствуют смысловые искажения. Допускаются незначительные терминологические искажения. Нарушается правильность передачи характерных особенностей стиля переводимого текста.
IV. Достаточный (продуктивный)   Полный перевод. Соблюдается точность передачи содержания. Отсутствуют терминологические искажения. Допускаются незначительные нарушения характерных особенностей стиля переводимого текста.
  Полный перевод. Отсутствуют смысловые и терминологические искажения. В основном соблюдается правильная передача характерных особенностей стиля переводимого текста.
V. Высокий (продуктивный, творческий)   Полный перевод. Отсутствие смысловых и терминологических искажений. Правильная передача характерных особенностей стиля переводимого текста.
  Полный перевод. Отсутствие смысловых и терминологических искажений. Творческий подход к передаче характерных особенностей стиля переводимого текста.

 

Оценка понимания при чтении.

 

Показатели оценки чтения

 

Уровни Баллы Чтение
  Отсутствие ответа или отказ от ответа.  
I. Низкий (рецептивный)   Понимание менее 30% основных фактов и смысловых связей между ними.
  Понимание 30% основных фактов и смысловых связей между ними.
II. Удовлетворительный (рецептивно-репродуктивный)   Понимание менее 50% основных фактов и смысловых связей между ними.
  Понимание 50% основных фактов текста и смысловых связей между ними.
III. Средний (репродуктивно-продуктивный)   Понимание большинства основных фактов текста, смысловых связей между ними и отдельных деталей текста.
  Понимание всех основных фактов текста, смысловых связей между ними и 50% деталей текста.
IV. Достаточный (продуктивный)   Понимание всех основных фактов текста, смысловых связей между ними и 70% деталей текста.
  Понимание всех основных фактов текста, смысловых связей между ними и 80% деталей текста.
V. Высокий (продуктивный, творческий)   Понимание всех основных фактов текста, смысловых связей между ними и 90% деталей текста.
  100-процентное понимание основных фактов текста, смысловых связей между ними и деталей текста.

 

Оценка письменных тестов.

 

Шкала перевода в десятибалльную систему в соответствии с Приложением к постановлению Министерства образования РБ от 1.04.2004г. №22

 

100% - 95% правильных ответов 10 баллов
94,8% - 90% правильных ответов 9 баллов
89,6% – 83% правильных ответов 8 баллов
82,6% - 75% правильных ответов 7 баллов
74,6% - 65% правильных ответов 6 баллов
64,7% - 50% правильных ответов 5 баллов
49,7% - 35% правильных ответов 4 баллов
34,7% - 20% правильных ответов 3 баллов
19,7% - 10% правильных ответов 2 баллов
9,7% - 1,8% правильных ответов 1 баллов
1,4% - 0% правильных ответов 0 баллов

 

Наименьшая положительная оценка – 4 балла – выставляется при правильном выполнении не менее 2/3 заданий. Отсутствие работы или отказ от выполнения соответствуют оценке 0 баллов.


Учебный план

№ темы Наименование темы Кол-во часов
Модуль I «ABOUT MYSELF AND MY FAMILY  
  Введение в модуль (Entry Test)  
  УЭ – 1 “My Biography?”  
  УЭ – 2 “My Family”  
  Обобщение и итоговый контроль  
Модуль II «NOVOPOLOTSK. POLOTSK STATE UNIVERSITY»  
  Введение в модуль (Entry Test)  
  УЭ – 1 «My Native Town. Novopolotsk»  
  УЭ – 2 «Polotsk State University»  
  Обобщение и итоговый контроль  
Модуль III «tHE REPUBLIC OF BELARUS. GREAT BRITAIN»  
  Введение в модуль (Entry Test)  
  УЭ – 1 «The Republic of Belarus»  
  УЭ – 2 «Great Britain»  
  Обобщение и итоговый контроль  
  Итого:  

 


УЧЕБНЫЙ МОДУЛЬ I

«ABOUT MYSELF AND MY FAMILY»

ЦЕЛИ:

Вы должны знать Вы должны уметь
1. Грамматика: — структуру вопросительных предложений; — личные и притяжательные местоимения; — страдательный залог (Passive Voice); — предлоги; — порядок слов в предложении. 2. Лексика: Ключевые слова и словосочетания по темам «Биография» и «Моя семья» — использовать знания грамматики и лексики при чтении и переводе текстов указанной тематики; — вести беседу и рассказать о фактах вашей биографии и о вашей семье.

ENTRY TEST

1. Write down the following relatives according to the definition:

1. My mother’s sister is my ….

2. My father’s daughter is my ….

3. My uncle’s nephew is my ….

4. My husband’s mother is my ….

5. My aunt’s father is my ….

6. My cousin’s sister is my ….

7. My children’s grandparents are my ….

8. My father’s wife is my ….

 

2.Put the words in the correct order:

1. Sherry/ in/ August/ married/ John/ 2009.

2. My/ was/ born/ September/ on/ the/ of/ 1st/ sister.

3. Comes/ friend/ Denmark/ my/ from.

4. Jane/ of/ height/ is/ average/ middle-aged/ and/ is.

5. Thin/ she/ and/ tall/ is/ very.

6. Susan/ a/ good/ figure/ has/ and/ long/ has/ hair/ dark.

 

3.Fill in the gaps with suitable words:

1. Jane is her ….. Smith is her ……..

2. How do you ….. your name? It’s B-R-O-W-N.

3. William Sydney Porter worked under the … – …. of O’Henry.

4. Her full name is Olga Petrova. Alexandrovna is her ………..

5. I look …. my mother because we both have the same eyes.

6. Mrs. Smith’s husband is dead. She is a …...

 

4. Choose the correct alternative:

1. He goes to the gym every day so he’s very

handsome / muscular / short.

2. My trousers are too small for me. I must be

thin /medium height / overweight.

3. A: Do you think he’s good-looking?

B: Yes, I think he’s

handsome / skinny / tall.

4. Her mother is very short but she’s quite

tall / well-built / handsome.

5. I’m not tall and not short. I’m

muscular / medium height / overweight.

6. I think you need to eat more. You’re too

overweight / tall / skinny.

Учебный элемент 1 (УЭ-1)

«MY BIOGRAPHY»

Warming up:

Where does the word “biography” come from?

▪What does it mean?

▪Why is it important?

I. Vocabulary Work.

1. Pronounce the following words and memorize them:

first / Christian / given name (n) - имя
Surname / family name / last name (n) - фамилия
nationality (n) - национальность
age (n) - возраст
occupation (n) - занятие, род деятельности
to be married (v) - быть женатым
to be single (v) - быть холостым
to go to school - ходить в школу
to leave (finish) school - закончить школу
sociable (adj) - общительный
to communicate (v) - общаться
intelligent (adj) - умный
first-year student (n) - первокурсник
to introduce oneself (v) - представиться
to get acquainted (v) - познакомиться
to be born (v) - родиться
to die (v) - умереть
to come from (v) - происходить
to enter the University - поступить в университет
to fail in an exam - провалиться на экзамене
to pass exams - сдать экзамены
to serve in the army - служить в армии
to get a job to make a career patient (adj) - найти работу - делать карьеру - терпеливый
calm (adj) - спокойный
ambition (n) - стремление
warm (adj) - сердечный, отзывчивый
to move (v) - переезжать
education (n) primary school secondary school good-looking (adj) attractive (adj) middle-aged (adj) elderly (adj) in her twenties in his early forties in her mid fifties in his late seventies short (волосы, рост) (adj) of medium height broad-shouldered (adj) well-built (adj) slim, slender (adj) plump (adj) thin (adj) complexion (n) a beard (n) moustache (n) gait (n) eyebrow (n) bearing (n) mole (n) beautiful (adj) blond/fair dark hair blue (grey, green, hazel) eyes   curly (adj) straight hair dyed hair figure (n) handsome (adj) height (n) look like (smb.) of powerful built plain (adj) pretty (adj) straight (snubbed) nose take after (mother, father) (v) tall (adj)   - образование - начальная школа - средняя школа - красивый - привлекательный - среднего возраста - пожилой - ей от 20 до 30 - ему от 40 до 43 - ей от 53до 57 - ему от 77 до 79 - короткий, низкий - среднего роста - широкоплечий - хорошо сложенный - стройный - полный - худой - цвет лица - борода - усы - походка - бровь - осанка - родинка - красивый (о женщинах) - светлые/русые, черные волосы - голубые (серые, зеленые, карие) глаза - кудрявые - (прямые) волосы - крашеные волосы - фигура - красивый (о мужчинах) - рост - быть похожим на(кого-либо) - крепкого телосложения - некрасивый - симпатичный - прямой (курносый) нос - быть похожим на (мать, отца) - высокий

2. Match these words with the definitions below:

To graduate; complexion; to spell; surname; career; chin; occupation; to move; education; nickname; slim; patronymic; pen-name; native; to describe; foreign; pet name; warm; moustache; plump.

1) name is used affectionately, that is different from, or a short form of, a person’s real name;

2) to complete an educational course;

3) of, in or from a country or an area other than one’s own;

4) name or write letters of (a word) in their correct order;

5) person born in a place, country, etc. and associated with it by birth;

6) to say what something or someone is like by giving details about them;

7) name shared by all the members of a family;

8) profession or occupation with opportunities for advancement or promotion;

9) name used by a writer instead of his real name;

10) friendly in a way that makes you feel comfortable;

11) job, employment;

12) name derived from the name of one’s father or some other male ancestor;

13) system of training and instruction(esp. of children and young people in schools, colleges, etc) designed to give knowledge and develop skills;

14) familiar or humorous name given to a person instead of or as well as his real name, often a short form of a real name, or a reference to the person’s character;

15) to change residence;

16) overweight, fat;

17) natural colour and appearance of the skin of the face;

18) not fat or thick, slender;

19) hair allowed to grow on the upper lip;

20) part of the face below the mouth.

3. Arrange the following in pairs of synonyms:

1) job; 2) first name; 3) friendly; 4) employment; 5) Christian name; 6) move; 7) slim; 8) to characterize; 9) change residence; 10) pseudonym; 11) family name; 12) to finish school; 13) warm; 14) surname; 15) to describe; 16) to be keen on; 17) good-looking; 18) to be interested in; 19) pen-name; 20) slender; 21) attractive; 22) to leave school.

4. Arrange the following in pairs of antonyms:

1) elder brother; 2) to be fond of; 3) younger brother; 4) divorced; 5) to employ; 6) married; 7) to dismiss; 8) to hate; 9) to be born; 10) warm; 11) to die; 12) cheerful; 13) attractive; 14) plump; 15) to pass an exam; 16) united; 17) to fail in an exam; 18) disunited; 19) thin; 20) sad; 21) hard-hearted; 22) ugly.

 

5. Translate the Russian words given in brackets:

1) My (имя) is Helen.

2) I’m 18 years old and I (родом из) Novopolotsk.

3) My mother (закончила) school number 4.

4) Abraham Lincoln, the 16th President of the United States (родился) in 1809.

5) Jack worked hard to improve his (образование).

6) After a year they had saved enough money to (пожениться).

7) We (поступили в университет) after the Army.

8) I’ll be glad (представить) you to my family.

9) The following year her mother (умерла) leaving five daughters.

10) A person’s (кличка) can tell a great deal about the person.

11) There are beautiful dimples on her (щеках).

12) In general she looks quite (привлекательно) and bears her age well.

13) Her (карие) eyes are wide-set under arched (бровями).

14) My (осанка) is perfectly straight.

15) Jane has got a bronze (родинку) on the right temple.

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...