Как ухаживать за девушкой. 1. В каком случае стоит начинать ухаживания?. 2. Где и как встречаться с объектом своей любви?
Стр 1 из 5Следующая ⇒ Как ухаживать за девушкой 10 советов человеку, решившему устроить свою личную жизнь в XVIII веке Подготовил Андрей Костин Гравюра к роману Сэмюэла Ричардсона «Памела, или Награжденная добродетель». Лондон, 1745 год © Typ 705. 45. 452 / Houghton Library / Harvard University Печатная любовная литература входит в русскую культуру в 1730 году, с изданием переведенного Василием Кирилловичем Тредиаковским романа Поля Тальмана «Езда в остров Любви», где с помощью аллегорических фигур, действующих в воображаемом пространстве, рассказана бесславная история любовных приключений юноши. Описание воображаемых любовных чувств — конструкт, как воспроизводящий существующую норму, так и транслирующий ее для читателей. Поэтому любовные роман или повесть в полной мере могут считаться учебниками чувств, где уроки даны в приятной и ненавязчивой форме. О том, как действовала эта нормирующая составляющая европейского романа на русского читателя, можно судить, например, по любовным переживаниям и знаменитому письму Татьяны Лариной. Русские романы и повести XVIII века, хотя их сравнительно мало, могут здесь послужить основой для реконструкции не хуже, чем прославленные «обманы Ричардсона и Руссо» (которыми они были напрямую вдохновлены). 1. В каком случае стоит начинать ухаживания? Фрагмент карты из «Подлинного известия о славнейшей крепости, называемой Склонность». 1765 год Карту в более крупном размере можно скачать здесь. © Российская государственная библиотека В XVIII веке литературе было свойственно представление о том, что движущей силой любых верных любовных отношений должен стать брак. Отчетливо эту идею можно увидеть, например, в аллегорической книжке немецкого инженера Георга Андреаса Бёклера «Подлинное известие о славнейшей крепости, называемой Склонность, ея примечанию достойной осады и взятья купно с приложенным чертежом», переведенной инженерным офицером Матвеем Бегичевым.
Книгу Бёклера Бегичев перевел в 1751 году, занимаясь строительством одной из крепостей Украинской линии , а опубликовал в 1765 году. Это было одно из первых изданий типографии, возобновленной при Артиллерийском и инженерном кадетском корпусе (Бегичев как раз стал его руководителем). Книга, по-видимому, предназначалась для чтения кадетами в качестве назидательного текста — и в то же время увлекательного пособия по фортификации. В «Подлинном известии», в частности, сообщается что в «крепость, называемую Склонность», ведут только одни ворота с калиткой под названием «мариаже» — то есть «брак». «Ров кругом крепости болотист и глубок, наполнен препятствиями. Г. А. Бёклер. «Подлинное известие о славнейшей крепости, называемой Склонность» 2. Где и как встречаться с объектом своей любви? Первые страницы повести «Леинард и Термилия, или Злосчастная судьба двух любовников». 1784 год © Российская государственная библиотека Писательница Наталья Неелова, автор повести «Леинард и Термилия, или Злосчастная судьба двух любовников», дает подробный ответ на этот вопрос: чтобы чаще встречаться с понравившейся девицей, нужно найти посредника, который введет вас в дом ее родителей. После этого надо добиться от них отдельного приглашения, и тогда можно будет начинать ездить одному. «Леинард, молодой и богатый человек, украшенный многими изрядными дарованиями природы и чувствительное имеющий сердце, находился некогда в большой компании, где было много девиц; между прочими находилась там также Термилия, дочь одной богатой вдовы.
Н. Неелова. «Леинард и Термилия, или Злосчастная судьба двух любовников»
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|