ТОСТЫ, ЗАКЛИНАНИЯ, молитвы
Принцип скромности и толерантности. Самые смелые джигиты (витязи) отличались необыкновенной скромностью, говорили тихо, не хвастались своими подвигами, готовы были каждому уступить место и замолчать в споре; зато на действительное оскорбление отвечали оружием с быстротою молнии, но без угрозы и брани. Грубым нарушением этикета считался разговор мужчины о собственных достоинствах и вообще о своей персоне. Нэрылъагъу щытхъур нэрылъагъу убщ Всякого, кто заводил разговор о достоинствах дочери или сына, высмеивали, считали бестактными в высшей мере. ц1ыхугъэ — человечность, адыгагъэ — адыгство, о которых речь пойдет ниже, обязывали щ адить самолюбие другого человека, по мере возможности. Запрещалось (по крайней мере в течение 2—3 дней) расспрашивать гостя о том, кто он таков, откуда и куда ПРИНЦИП ПОЧИТАНИЯ СТАРШИХ Не только сын перед отцом, но и меньший брат перед старшим сесть не смеет и не вступает в разговор в присутствии посторонних лиц. Равно и в беседах, где случаются старейшие летами, молодые люди не смеют говорить громко или смеяться, но обязаны отвечать скромно на делаемые им вопросы. Младшим в присутствии старших вменяется в долг проявлять скромность; хвастовство, бахвальство и вообще какие-либо пространные речи о своей персоне считаются грубым нарушением этикета. Молодой человек всем видом должен выражать внимание, уважение к
Уважение к старшим внедряется в сознание адыгов как высший принцип, следуя которому можно достичь успехов в жизни и завоевать авторитет народа. ПРИНЦИП ГОСТЕПРИИМСТВА
Рыцари средневековой Франции, Германии, Испании, Японии, также точно как и рыцари феодальной Черкесии, подвергали насмешкам, изгоняли из своего общества всякого, кто был едва заподозрен в скупости. Щедрость — один из важнейших пунктов всякого рыцарского этикета. Радушие и доброта хозяина объясняются «прежде всего боязнью открыть поле действия для дурного влияния... Отказ вызывает гнев у просящего. Этим вызываются дурные намерения, враждебная настроенность (близкая к зависти), которая будучи раз пробуждена, обладает уже собственной силой и порождает зло... Сознание того, что все, чем располагает общество, является одновременно и твоим, не могло существовать без сознания «мое есть одновременно общественное. Вот откуда берут начало необычайная щедрость и
Основные пункты адыгского гостеприимства суть следующие: 1. Гость—священное, неприкосновенное лицо. Он несет с собой счастье и благополучие. 2. Обычай гостеприимства распространяется на всех адыгов, независимо от их состояния. 3. Долг каждого адыга пригласить к себе в дом тех, кто возможно нуждается в пище и ночлеге. 4. Правом гостеприимства пользуются стар и млад, богатый и бедный, мужчина и женщина, враг и друг. 5. Наибольшим почетом пользуется гость из дальних краев. 6. В некотором отдалении от жилого дома каждая семья строит специальный гостевой дом. 7. Двери кунацкой открыты в любое время дня и ночи. Всякий прохожий может войти и расположиться там, не спрашивая хозяев. 8. На случай прихода гостей необходимо всегда иметь запасы съестного. 9. Увидев гостя, хозяин обязан выйти ему навстречу, приветствовать формулой ф1эхъус апщий, еблагъэ — Хорошим прибудь, добро пожаловать. Другие формулы приветствий для данного случая не годятся. 10. Всаднику помогают спешиться, держа коня под уздцы и заботятся о корме для последнего. 11. Первыми входят в кунацкую гости, все остальные следуют за ними. В настоящее время, ввиду отсутствия специального гостевого дома, впереди идет старший мужчина из числа хозяев, чтобы указать комнату, которая предназначена для гостей. 12. Проводив гостя в кунацкую, следует помочь ему снять верхнюю одежду, оружие и усадить на почетное место — жьант!э. 13. Хозяева не садятся одновременно с гостем. Только после настоятельных просьб последнего садится тот из них, кто по летам и статусу стоит ближе всего к гостю. Если таковых нет, то никто не садится, все стоят. 14. Гостя расспрашивают о здоровье, и, после некоторого времени, о новостях. 15. Запрещается в течение трех дней спрашивать гостя о том, кто он таков, куда едет, откуда, с какой целью явился, на какое время, куда держит путь в дальнейшем и т. п.
16. По истечении трех дней, т. е. после оказания гостю всех предусмотренных этикетом почестей, хозяин мог спросить, какими делами тот занят и чем он может быть полезен ему. Бысым считал своим священным долгом способствовать достижению тех целей, которые гость преследовал. 17. Недопустимо оставлять гостя одного в комнате. К нему заходят попеременно и приветствуют соседи, сыновья и дочери хозяина, но, как правило, не садятся, 18. Следует как можно быстрее накрыть стол лучшим из того, что есть в доме. блюда обычно в таком порядке: жареное мясо (лы гъэжьа), курица в соусе (джэд лыбжьэ), вареная баранина или говядина (хьэщ!эныш). Завершает трапезу мясной бульон, который пьют из деревянных чаш без ложек. 19. Перед едой гостю предлагают помыть руки. При этом жена, сын или дочь хозяина подносит гостю чашу, поливает ему руки из кубгана и держит наготове чистое полотенце. Все это делается тут же в кунацкой, так что гостю не приходится даже вставать со своего места. 20. При удовлетворении других нужд, гостя сопровождает кто-либо из членов семьи, указывает ему уборную для гостей и вместе с ним возвращается. В уборной для гостей всегда стоит кубган с водой, часто там же висит полотенце и зеркало. 21. За столом хозяева следят, чтобы гость съел как можно больше и насытился. 22. Считается бестактным съесть свою порцию раньше гостя, так как в этом случае гость вынужден будет тоже оторваться от пищи. 23. После трапезы гостю вновь подают воду, чтобы он помыл руки. 24. Избегают пререканий с гостем, если, конечно, он ведет себя в рамках приличий, предусмотренных этикетом. 25. Приличия требуют, чтобы хозяева в присутствии гостя не разговаривали между собой. 26. Чтобы развлечь почетного гостя, приглашают соответствующих его возрасту и рангу соседей, родственников, устраивают танцы, игры, поют песни и т. п. 27. Совершенно исключается даже намек на то, что гость засиделся и ему пора покинуть дом 28. Пока гость находится в доме, его верхнюю одежду, если она этого требует, чистят, приводят в порядок. Если гость остается на ночь, то утром он находит свою одежду выстиранной и выглаженной. 29. Перед сном гостю помогают снять обувь и моют ноги (это делала обычно дочь хозяина). Этот обычай, наиболее характерный для абхазов, у адыгов исчезает 30. Священный долг хозяина — охранять покой и защищать честь гостя. В случае необходимости он исполняет этот долг с оружием в руках. 31. Гостя, собравшегося уходить, настойчиво просят посидеть еще, остаться на ночь, на несколько дней.
32. Наиболее почетным гостям принято дарить подарки. 33. Гостю, покидающему дом, помогают одеться, сесть на коня, держа лошадь по уздцы и придерживая левое стремя. 34. Сидящему в седле гостю дают иногда чашу махсыма, так называемую шэсыжыбжьэ — стременную. 35. Необходимо проводить гостя до края села, как минимум — за ворота усадьбы... Гостей, прибывших издалека и особенно иностранцев, провожают до следующего пункта назначения или сопровождают в течение всего времени путешествия по стране. 36. Расставаясь с гостем, бысым желает ему счастливого пути, всяческих благ и настоятельно просит заходить еще. 37. После прощания хозяин ждет, пока гость удалится на некоторое расстояние. Неприлично, развернувшись, сразу возвращаться в дом. Правила для гостя: 1. Гость первым приветствует хозяина возгласом: Сэлам алейкум, дауэ фыщытхэ — Сэлам алейкум, как поживаете. 2. Он отдается целиком во власть хозяина, который изощряется в соблюдении всех пунктов гостеприимства. 3. В народе осуждают гостя, который по тем или иным соображениям, не приняв традиционных почестей от одного хозяина, уходит к другому, например, к соседу. 4. В гостях не следует много есть и пить, чтобы не прослыть обжорой и пьяницей. 5. Гостю запрещается малейшее вмешательство в дела семьи. Считается бестактным вставать без нужды со своего места, выходить из кунацкой во двор, заглядывать на кухню, где готовят угощение. 6. Гость должен хорошо ориентироваться в том, сколько времени ему пробыть в кунацкой, чтобы не обидеть хозяина за быстрый уход и не стать ему в тягость 7. Считается осквернением дома выяснение отношений в гостях, сведение старых счетов, ссора, брань и т. п. 8. Совершенно недопустимо оскорбление достоинства членов семьи, в которой гостишь, например, флирт с женой или дочерью хозяина. 9. Гость не требует услуг, подарков, а когда они ему предлагаются, из приличия некоторое время отказывается. 10. Гость должен воздерживаться от похвалы тех или иных вещей в доме хозяина: это может быть воспринято как просьба, в которой бысым по обычаю никак не может отказать, т. е. в конечном итоге — как вымогательство. 11. Покидая дом, гость обязан поблагодарить за прием, попрощаться со старшими членами семьи. 12. Прежде чем сесть на коня, гость разворачивает его головой к дому, что символизирует его добрую настроенность и признательность хозяевам. 13. Гость (особенно если он молод), отказывается от того, чтобы ему помогали сесть на коня, провожали дальше ворот. Он поступает так и в том случае, когда «Есть три качества, — пишет Дж. Лонгворт, — которые в этих краях дают человеку право на известность — храбрость, красноречие и гостеприимство; или...острый Будучи своего рода эпицентром национальных и межнациональных контактов, гостеприимство играло громадную роль в интенсификации, оптимизации общения внутри этноса и за его пределами. Оно стимулировало и облегчало передачу
ПРИНЦИП ПОЧИТАНИЯ ЖЕНЩИН
Помочь женщине в беде, выполнить по возможности всякую ее просьбу, оберегать ее — долг чести каждого мужчины. Люди, хорошо знающие быт, культуру, национальную психологию адыгов, не раз наблюдали этот принцип в действии. По обычаям адыгов мужчина должен был всячески оберегать женщину, помогать ей. Например, если женщина колет дрова, то всякий проходящий мимо мужчина "Ц1ыхур уи щхьэ нэхърэ нэхъапэ ибгъэщмэ — ар адыгагъэщ — Если другого человека дела ставишь выше своих, это адыгагъэ. Честность, т. е. умение сдержать данное слово, является, по его утверждению, еще одним проявлением адыгства". (Б. Альботов из сел. Кахун). Коротко говоря, такую весьма употребительную характеристику человека как Адыгагъэ хэлъщ — Адыгство в нем есть — можно, смотря по обстоятельствам, понимать как указание на гостеприимность, на уважение к старшим, к женщине, на готовность помочь страждущему, на мужество, стойкость, человечность, терпимость, верность своему слову и т. д. Адыгагъэ — высшая ценность для основной массы населения, идеал, в направлении которого следует совершенствовать себя. Эта категория имеет много общего с японским «гири» *, которое, по словам В. Овчинникова, построено «не на абстрактных понятиях добра и зла, а на строго предписанном регламенте человеческих взаимоотношений, требующем подобающих поступков в подобающих обстоятельствах. Связывая все добродетели с термином адыгагъэ, т. е. с традициями, ценностями своего народа, адыги стремились подчеркнуть преимущество своего образа жизни перед образом жизни других народов. Решающую роль в этом сыграли исторические условия их социально-экономической, духовной жизни. Как известно, они в течение многих веков нынешнего тысячелетия занимали доминирующее положение на Кавказе: по численности, военной мощи и, отчасти, по духовной культуре, представленной прежде всего устным народным творчеством и этикетом. "Соседние народы (грузины, чеченцы, абхазы, осетины, карачаевцы, балкарцы, ногайцы и др.) признавали высокие воинские качества адыгов, совершенство их этикета, танцев, формы одежды и т. п. Все лучшее в культуре адыгов было образцом для подражания. Д аж е турки, составлявшие до XIX в. одно из самых могущественных в мире государств, по словам Д ’Асколи, оказывали адыгам «великое уважение, называя их черкес спага, значащим благородный, конный воин»
РИТУАЛЫ ПРИВЕТСТВИИ И ПРОЩАНИИ Функция, которая последовательно присоединяется к утилитарно-коммуникативной функции приветствий и прощаний прежде всего магическая функция. Она вырастает из веры в возможность управления событиями реальной действительности с помощью слов, всякого рода заклинаний, заговоров, молитв и является выражением «созревшей в человеке тенденции к господству над природой». Магические приветствия были ориентированы не только (а поначалу возможно и не столько) на собеседника, но и на невидимые силы с целью завоевать их благорасположение и, таким образом, обеспечить успех взаимодействия, сотрудничества. Элемент апщий (апщ и), как мы видим, включен в состав подавляющего большинства приветственных формул, поэтому очень важно определить его этимологию. Наше Параязык приветствий представлен 1) телодвижениями и жестами (кинезика), 2) физической дистанцией между партнерами по общению (проксемика) и 3) мимикой. Протягивая старшему свою руку, младший поступает неприлично: он должен ждать, пока руку протянет старший, тем более, что последний может воздержаться от такого акта. Редуцированная форма приветствия (без рукопожатия) практикуется, кроме вышеназванной ситуации и при встрече малознакомых или вовсе незнакомых мужчин *, а также в случаях каждодневного общения, характерного для членов трудового коллектива, нуклаерной семьи и т. п. представители старшего поколения, Характерен для адыгов приветственный жест правой рукой. Раньше он имел, по-видимому, большее распространение, чем сейчас. Свидетельства целого ряда авторов— Хан-Гирея, Тебу де Мариньи, А. Кешева и др. — позволяют считать, что прикладывание правой руки к головному убору, во-первых, служило компонентом приветствия малознакомых, но высокочтимых людей, прежде всего женщин и гостей, во-вторых, выступало в качестве мужского шаблона поведения. Мужчины, «встретясь с женщиною... приветствуют ее подниманием руки к голове и желают ей доброго дня»,— сообщает Хан-Гирей (1836,75). У абадзехов, при встрече гостей, мужчины рук не подают и шапок не снимают. Такой же ритуал приветствия гостей действовал в первой половине XIX в. и у черкесов. Для демонстрации особого расположения, уважения к тому или иному (особенно старшему) лицу его руку пожимают обеими руками одновременно. Вступая в контакт с большой группой мужчин (свыше 6—7 человек), рекомендуется обменяться рукопожатием с двумя-тремя наиболее старшими, а другим адресовать общее словесное приветствие. В разряд этих других обычно попадают близкие родственники, друзья, соседи, именуемые словом хэгъэрей, что означает «свой человек», не претендующий, а потому и не рассчитывающий на оказание ему формальных почестей. Понятие это породило целый ряд других правил и ограничений, касающихся коммуникативного «Если вошел мужчина, женщины встают. Если вошла женщина, мужчины также встают» «Если всадник встретит подводу с сидящими в ней женщинами, он должен дать женщинам правую сторону. Женщины должны встать (привстать) и мужчина «Перед старшими людьми и перед девушками встают...» К параязыку адыгских приветствий следует отнести также объятия, предшествующие рукопожатию. Объятия — обязательный компонент приветствия у женщин, связанных узами родства. Часто к нему прибегают близкие знакомые и даже вовсе незнакомые женщины, встречающиеся в гостях. Мужчины обнимаются друг с другом очень редко. Гораздо чаше пользуются они этим шаблоном поведения при встрече с близкими родственниками из числа женщин. Количество объятий между мужчиной и женщиной сокращается до одного, совершается направо и не столь крепко, как между женщинами. При этом рукопожатие, как правило, совершается одновременно с объятием: левой рукой мужчина слегка касается правого плеча женщины (она обращена к нему боком), а правой пожимает ей руку. У адыгов улыбка практикуется, главным образом, в составе приветствия женщины женщиной. Для мужчин этот жест менее характерен — более того, он недопустим в составе приветствия старшего младшим. В последнем случае улыбка сообщает некоторую фамильярность акту приветствия, в то время, как этикет предписывает совершать его с серьезным, сосредоточенным выражением лица. В общении между равными и близко знакомыми мужчинами улыбка, как атрибут приветствия, вполне допустима. Если же мужчины малознакомы друг с другом, то улыбка исключается, даже, если они равны по положению. То же самое, но в меньшей степени, касается женщин. РИТУАЛ ПРОЩАНИЯ 1. Прощались женщины; сначала они обнимали друг друга правыми руками, а затем пожимали друг другу правую руку. 2. При встрече на улице и особенно в дороге младшему, прежде чем расстаться со старшим, вменялось в долг сопровождать его некоторое время. 3. И в настоящее время считается хорошим тоном купить что-либо для друга, знакомого, родственника, в дом которого входишь. Обычно это конфеты, различного рода пряности, фрукты и т. п. Хозяева при прощании нередко снабжают дорогих, по-особому близких гостей такого же рода продуктами или недорогими вещами, предметами туалета: сорочки, чулки, носки, платок, отрез на платье, духи и т. п. Кроме того, они обнаруживают склонность дарить гостям вещи, предметы, вызывающие у последних живой интерес, желание их приобрести, заиметь.
О КУЛЬТУРЕ РЕЧИ АДЫГОВ Есть три качества, которые в этих краях дают человеку право на известность — храбрость, красноречие и гостеприимство; или... острый меч, сладкий язык и сорок «Хьэщ1эр ирагъэблагъэ,
Парни и девушки использовали молодежные языки (щ!алэгъуалэбзэ), чтобы скрыть от посторонних содержание разговора, носящего нередко фривольный характер. Характерной для официальной средневековой идеологии, обряд щ1опщак1уэ сыграл значительную роль в развитии различных форм искусства, в том числе и красноречия. То же можно сказать и о свадебном обряде, в составе которого большое место занимали церемониальные словопрения различного рода, например, полемика родственников жениха с родственниками невесты, требующими плату за прикосновение к ней, за вывоз ее со двора, увещевание родителей жениха, долгое время отказывающихся принять. Между черкесами есть много людей, говорящих с необыкновенным искусством длинные речи, замечательные по составу, логическому порядку выводов и силе убеждения
ФАТИЧЕСКАЯ КОММУНИКАЦИЯ
Смол толк при встрече.
ТОСТЫ, ЗАКЛИНАНИЯ, молитвы Тост, произносимый в честь постройки дома.
Перед началом сева, например, говорили:
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2025 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|