В таблице представлены те средства художественной изобразительности, которые должен знать учащийся в соответствии со школьной программой.
Термин
| Определение
| Примеры
|
Аллегория (иносказание)
| Изображение отвлеченного понятия через конкретный образ.
| В баснях аллегорическое воплощение: лиса – хитрости, заяц – трусости, волк – злобы и жадности, осёл – глупости. Аллегоричным является стихотворение А.С.Пушкина "Арион".
|
Анафора (единоначалие)
| Повторение слов или словосочетаний в начале предложений, стихотворных строк или строф.
| Например, в стихотворении М.Лермонтова "Благодарность" шесть строк начинаются с предлога за.В стихотворении Г.Державина "Русские девушки" пять строк начинаются с как.
|
Антитеза (противопоставле
ние)
| Контраст, противопоставление явлений, понятий, образов, состояний и т.п. Часто выражается с помощью антонимов, иногда контекстных антонимов
| Не плоть, а дух растлился в наши дни. (Ф.Тютчев) Стихи и проза, лед и пламеньНе столь различны меж собой. (А.Пушкин) Прием антитезы лежит в основе рассказа Л.Толстого "После бала".
|
Бессоюзие
| Намеренный пропуск союзов для придания тексту динамичности.
| Швед, русский – колет, рубит, режет, Бой барабанный, клики, скрежет. (А.Пушкин).
|
Гипербола (преувеличение)
Литота
(преуменьшение)
| Чрезмерное преувеличение свойств предмета; количественное усиление признаков предмета, явления, действия.
| Я поля влюбленным постелю – Пусть поют во сне и наяву. (В.Высоцкий) В сто сорок солнц закат пылал, В июль катилось лето. (В.Маяковский)
|
Градация
| Расположение слов и выражений по возрастающей или убывающей значимости.
| Развернутая многоплановая градация лежит в основе композиции "Сказки о рыбаке и рыбке" А.Пушкина. Чудесный улов также описан с помощью градации.
|
Инверсия
| Намеренное нарушение обычного (прямого) порядка слов.
| И долго милой Мариулы Я имя нежное твердил. (А.Пушкин). Он из Германии туманной привез учености плоды. (А.Пушкин).
|
Ирония (скрытая насмешка)
| Употребление слова или высказывания в смысле, противоположном прямому. Обратный смысл может быть придан обширному контексту или целому произведению.
| Отколе, умная, бредешь ты, голова? (И.Крылов) Пример иронического произведения – стихотворение М.Лермонтова "Благодарность" (здесь ирония доходит до сарказма – высшей степени проявления иронии).
|
Метафора
| Слово в переносном значении; перенос основан на уподоблении одного предмета другому по сходству или контрасту; скрытое сравнение.
| Своими горькими слезами Над нами плакала весна. Огонь мерцал за камышами, Дразня лихого скакуна. (А.Блок) В саду горит костер рябины красной. (С.Есенин)
Угольки глазЗолотою лягушкой луна распласталась на тихой воде. (С.Есенин). Нестись ветром; мчаться стрелой.
|
Метонимия
(Синекдоха – разновидность метонимии)
|
Слово в переносном значении; перенос основан на уподоблении одного предмета другому по одному признаку.
|
Мены встречалиего голубые глаза.
Я всю тарелку съел.
Он на серебре и золоте ел.
Завоеватели везли фарфор и бронзу.
Я всего Пушкина наизусть знаю.
|
Многосоюзие
| Повторение союзов для логического и интонационного подчеркивания соединяемых членов предложения.
| И пращ, и стрела, и лукавый кинжал Щадят победителя годы. (А.Пушкин)
|
Оксюморон (или оксиморон)
| Сочетание противоположных по значению слов с целью необычного выражения какого-либо нового понятия, представления.
| Люблю я пышноеприроды увяданье.(А.Пушкин). Мы любим все – и жар холодных числ, и дар божественных видений. (А.Блок). «Живой труп» Л.Толстого, "Оптимистическая трагедия" В.Вишневского; блаженная тяжесть; слабая сила воли.
Горячий снег; черное золото; звонкая тишина.
|
Олицетворение
| Перенесение свойств человека (лица) на неодушевленные предметы, явления природы или животных. Разновидность – развернутое олицетворение.
| Луна хохотала, как клоун (С.Есенин). Полночь в моё городское окно Входитс ночными дарами. (А.Твардовский). Мороз сковал реку. Пример развернутого олицетворения - стих-е М.Лермонтова "Утёс".
|
Параллелизм или синтаксический параллелизм.
| Одинаковое синтаксическое построение предложений.
| Что ищет он в стране далекой? Что кинул он в краю родном? (М.Лермонтов) Мне нравится, что вы больны не мной. Мне нравится, что я больна не вами.(М.Цветаева)
|
Парцелляция
| Расчленение фразы на части или отдельные слова; намеренное нарушение границ предложения.
| Боюсь гостиниц. Может, потому, Что чувствую, что в номере когда-то Остаться мне случится одному. Навеки. В самом деле. Без возврата. (Е.Винокуров)
|
Перифраз (перифраза)
| Оборот речи, заменяющий слова или словосочетания; указывает на признаки неназванного предмета.
| Приветствую тебя, пустынный уголок, Приют спокойствия, трудов и вдохно- венья…(А. Пушкин). Вместо С.-Петербург – северная столица, город на Неве, северная Пальмираи т.п.
Весна – утро года;
Пушкин – солнце русской поззии.
|
Риторический вопрос
| Вопросительное предложение, заключающее в себе не вопрос, а сообщение. Ставится не для получения ответа, а для привлечения внимания к изображаемому явлению.
| Есть ли смысл обманывать себя? Разве добрые дела совершаются для похвалы или награды? Как же выбрать время, чтобы несколько членов семьи могли сразу собраться за столом? Не выбрать времени? (С.Львов).
|
Риторическое восклицание
| Усиливает в сообщении выражение чувства.
| Какое лето, что за лето! Да это просто колдовство! (Ф.Тютчев) Что за прелесть эта Наташа! (Л.Толстой)
|
Риторическое обращение
| Подчеркнутое обращение к кому-либо или чему-либо, выражающее отношение автора к объекту.
| О вещая душа моя! О сердце, полное тревоги, О, как ты бьешься на пороге Как бы двойного бытия.. (Ф.Тютчев). Дух бродяжий! Ты все реже, реже Расшевеливаешь пламень уст. О, моя утраченная свежесть, Буйство глаз и половодье чувств. (С. Есенин).
|
Символ
| Многозначный предметный образ, объединяющий собой разные планы изображаемого на основе их существенной общности, родственности.
| Символичны образы в стихотворениях "Анчар" А.Пушкина,
"Парус", "Три пальмы" М.Лермонтова, "Фонтан" Ф.Тютчева,
"Стихи о Прекрасной Даме" А.Блока.
|
Сравнение
| Сопоставление двух понятий, предметов, явлений с целью пояснения одного из них при помощи другого.
| Как дерево роняет тихо листья, Так я роняю грустные слова.(С.Есенин) Капли росы - белые, как молоко, но просвеченные огненной искоркой. (В.Солоухин). Лед неокрепший на речке студеной словно как тающий сахар лежит. (Н.Некрасов).
Как молоком облитые,
стоят сады вишневые
тихохонько шумят. (Н. Некрасов) Ее глаза – как два тумана, полуулыбка, полуплач. (Н.Заболоцкий). Ходить по-утиному; сидеть по-турецки; бежит как на пожар.
|
Развернутое сравнение
| Сравнение ряда сторон, ряда признаков сложного явления (обычно с помощью союза как).
| Пример развернутого сравнения – XI строфа стихотворения "Осень".
|
Умолчание
| Внезапно прерванное высказывание в расчете на догадку читателя.
| С тобой летят, летят часы, Язык безмолвствует…одни мечты и грёзы… (Д.Давыдов) Поедешь скоро ты домой: Смотри ж…Да что? моей судьбой, Сказать по правде, очень Никто не озабочен. (М. Лермонтов)
|
Эллипсис
| Пропуск во фразе какого-либо слова, логически подразумевающегося.
| Богаты мы, едва {вышли}из колыбели, Ошибками отцов и поздним их умом. (М.Лермонтов)
|
Эпитет
| Слово или словосочетание, служащее образной характеристикой какого-либо лица, явления или предмета (чаще всего метафорическое прилагательное); "красочное" определение. Нельзя смешивать с определительными прилагательными, являющимися просто предметными и логическими определениями.
| Капельки хрустальной влаги; седойросный луг (В.Солоухин). От весел к берегу кудрявыйслед бежал (А.Фет). Пала царственнаяТроя. (Ф.Тютчев). Отговорила роща золотая Березовым, веселым языком (С.Есенин). Ср.: белый снег, мягкий снег – опреде-лительные прилагательные; сахарныйснег, лебяжийснег – эпитеты.
|
Эпифора (одинаковая концовка)
| Повторение слов или выражений в конце смежных предложений.
| Милый друг, и в этом тихом домеЛихорадка бьёт меня. Не найти мне места в тихом доме Возле мирного огня! (А.Блок) Конец трех строф стихотворения А.Пушкина "Певец".
|