Выразительные средства языка
употребляемое в переносном значении. 1. Эпитет – это слово, чаще всего прил, определяющее предмет или действие (иногда нар). Образное определение. (А волны моря с печальным ревом о камни бились.) 2. Сравнение – сопоставление 2х явлений с тем, чтобы пояснить одно с помощью другого. Способы выражения сравнений: · т.п. (Снежная пыль столбом стоит в воздухе) · формой срав.степени прил. или нар. (Пушкин и теперь живее всех других.) · сравнит.оборотом с союзами КАК, БУДТО, ТОЧНО, СЛОВНО. (Казбек, как грань алмаза, снегами вечными сиял.) · лексич. (ПОДОБНЫЙ, ПОХОЖИЙ). (Ее любовь к сыну была подобна безумию.) · подлежащ и сказуем выражены сущ в Им.п. (Наш двор как сад.) · сложноподчинит. сравнит. предложения. (Герасим рос сильный и могучий, как дерево растет на плодородной почве.) 3. Метафора – слово или выраж, кот употребляется в переносном значении на основе сходства разных предметов или явлений. (Это половина сравнения. Нет части в прямом значении.) (Смирились вы, моей весны, высокопарные мечтанья.) Метафора м.б. простой и развернутой. Метонимия – слово или выраж, кот употребляется в переносном значении на основе внутренней или внешней связи между предметами или явлениями. Способы выражения: 1) Связь между содержимым и содержащим. (Я три тарелки съел.) 2) Связь между автором и его произведением. (Белинского и Гоголя с базара понесем.) 3) Связь между действием и орудием этого действия. (Их селы и нивы за буйный набег обрек он мечам и пожарам.) 4) Связь между предметом и материалом, из кот он сделан. (Не то на серебре, на золоте едал.) 5) Связь между местом и людьми, находящимися на этом месте. (Все поле охнуло.)
Синекдоха – разновидность метафоры, основанная на КОЛ-ВЕ соотношения между явлениями. Способы выражения: 1) Ед.ч вместо мн.ч. (Все спит: и человек, и зверь, и птица.) 2) Мн.ч вместо ед.ч. (Мы все глядим в наполеоны.) 3) Часть вместо целого. (Я нуждаюсь в крыше для моей семьи.) 4) Видовое название вместо родового. (Пуще всего береги копейку.) 5) Родовое название вместо видового. (Ну что ж, садись светило.) II.Стилистические фигуры – это особые синтаксические построения для усиления выразительности речи. Анафора – единоначатие. Повторение слов или оборотов в начале отрывков, из кот состоит высказывание. (Клянусь я первым днем творенья, Клянусь его последним днем. Клянусь позором преступленья, И вечной правдой торжеством.) Эпифора – концовка. Повтор слов или выражений в конце предложений или отрывков. (Мне бы хотелось знать, от чего я титулярный советник? Почему именно титулярный советник?) Синтаксический параллелизм – одинаковое синтаксич. построение соседних предложений или отрывков. (Молодым везде у нас дорога. Старикам везде у нас почет.) Оксюморон – сочетание взаимоисключающих несовместимых понятий. (Мертвые души. Горячий снег. Живой труп. Унылая пора – очей очарованье, Люблю я пышные природы увяданья.) Градация – такое расположение слов, при кот каждое последующее содержит усиливающее значение. Редко уменьшающее. ((Вскоре смеялись все: Улыбался важный господин, Хохотали повара, Гоготал мальчишка-прислуга, Умирал со смеху рассыльный.)) Инверсия – нарушение прямого порядка слов в предложении. ((Белеет парус одинокий В тумане моря голубом. – Одинокий парус белеет в голубом тумане моря.)) Эллипсис – пропуск какого-либо члена предложения. ((Мужики – за топоры, Офицер – из пистолета.)) Гипербола – чрезмерное преувеличение. ((В сто сорок солнц закат пылал.)) Литота – непомерное приуменьшение. ((Ниже тоненькой былиночки надо голову клонить.))
Ирония – употребление слова или выражения в обратном смысле с целью насмешки. ((Отколи, умная, бредешь ты голова?)) Аллегория – иносказание. Используется в баснях. ((Хитрость – лиса. Трусость – заяц.)) Олицетворение – перенесение свойств человека на неодуш. предметы и отвлеченные понятия. ((Утешится безмолвная печаль И резвая задумается радость.)) Перифраз – замена названия описанием признаков предмета или явления. ((Царь зверей – лев, Город белых ночей – Петербург)) Умолчание – апосиопеза. Оборот речи, заключающийся в том, чтобы автор сознательно не до конца выражает мысль, предоставляя читателю самому догадываться о невысказанном. ((Есть такие моменты в жизни, такие чувства.)) Риторическое обращение – это фигура, состоящая в подчеркнутом обращении к кому-нибудь или чему-нибудь не с целью позвать, а для того, чтобы выразить отношение или дать характеристику персу. ((Цветы, любовь, деревня, праздность! Я предан вам душой.)) Риторический вопрос – фигура, состоящая в том, что вопрос ставится не с целью получения ответа, а чтобы привлечь внимание к этому явлению или проблеме. ((Знаете ли вы украинскую ночь?)) Риторическое восклицание. Цель – привлечь внимание к явлению. ((О, вы не знаете украинской ночи!)) Многосоюзие – полисиндетон. Фигура, состоящая в намеренном использовании повторяющихся союзов. ((Тонкий дождь сеялся и на леса, и на поля, и на широкий Днепр.) Бессоюзие – асиндетон. Фигура, состоящая в намеренном пропуске союзов между членами пр.или между предложениями. (Ночь. Улица. Фонарь.) Гротеск – худ.прием, основанный на смешении смешного и уродливого, реального и фантастического. (Дикий помещик) Парцелляция – фигура, основанная на расчленении предложения на неполные или даже на отдельные слова. (У меня случилась беда. Большая.) Аллюзия – намек на известные обстоятельства или тексты худ произведений. (Человек – это звучит горько.)
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2025 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|