Приобретение дорожных чеков у компании «american Express»
Стр 1 из 3Следующая ⇒ ИНСТРУКЦИЯ о порядке осуществления операций, связанных с покупкой и продажей физическими лицами дорожных чеков в ОАО «АСБ Беларусбанк»Y
(с дополнениями и изменениями по состоянию на 30.09.2011, вступающими в силу с 05.10.2011)
Перечень внесенных дополнений и изменений:
* 1. Дополнение 1 к Инструкции о порядке осуществления операций, связанных с покупкой и продажей физическими лицами дорожных чеков в ОАО «АСБ Беларусбанк» Утверждено заседанием Правления ОАО «АСБ Беларусбанк» 21 августа 2008 г. (протокол № 91.14). ** 2. Дополнение 2 к Инструкции о порядке осуществления операций, связанных с покупкой и продажей физическими лицами дорожных чеков в ОАО «АСБ Беларусбанк» Утверждено заседанием Правления ОАО «АСБ Беларусбанк» 30 декабря 2008 г. (протокол № 145.9). Дополнение 2 вступает в силу с 1 января 2009 г. *** 3. Изменение к Инструкции о порядке осуществления операций, связанных с покупкой и продажей физическими лицами дорожных чеков в ОАО «АСБ Беларусбанк» Утверждено заседанием Правления ОАО «АСБ Беларусбанк» 20 марта 2009 г. (протокол № 31.12). @ 4. Дополнение 3 к Инструкции о порядке осуществления операций, связанных с покупкой и продажей физическими лицами дорожных чеков в ОАО «АСБ Беларусбанк» Утверждено заседанием Правления ОАО «АСБ Беларусбанк» 18 июня 2009 г. (протокол № 69.14). @@ 5. Дополнение 4 к Инструкции о порядке осуществления операций, связанных с покупкой и продажей физическими лицами дорожных чеков в ОАО «АСБ Беларусбанк» Утверждено заседанием Правления ОАО «АСБ Беларусбанк» 28 декабря 2009 г. (протокол № 149.11). Дополнение 4 вступает в силу с 1 января 2010 г. @@@ 6. Изменение к Инструкции о порядке осуществления операций, связанных с покупкой и продажей физическими лицами дорожных чеков в ОАО «АСБ Беларусбанк»
Утверждено заседанием Правления ОАО «АСБ Беларусбанк» 11 марта 2011 г. (протокол № 23.4). & 7. Дополнение 5 к Инструкции о порядке осуществления операций, связанных с покупкой и продажей физическими лицами дорожных чеков в ОАО «АСБ Беларусбанк» Утверждено заседанием Правления ОАО «АСБ Беларусбанк» 14 июня 2011 г. (протокол № 65.6). Дополнение 5 вступает в силу с 23 июня 2011 г. && 8. Изменение к Инструкции о порядке осуществления операций, связанных с покупкой и продажей физическими лицами дорожных чеков в ОАО «АСБ Беларусбанк» Утверждено заседанием Правления ОАО «АСБ Беларусбанк» 30 сентября 2011 г. (протокол № 101.8). Изменение вступает в силу с 5 октября 2011 г.
Настоящая Инструкция определяет порядок организации совершения и учета операций с дорожными чеками в ОАО «АСБ Беларусбанк», осуществляемых в соответствии c: Банковским кодексом Республики Беларусь; Законом Республики Беларусь от 22.07.2003 № 226‑З «О валютном регулировании и валютном контроле»; Законом Республики Беларусь от 19.07.2000 № 426‑З «О мерах по предотвращению легализации доходов, полученных @@@ преступным @@@ путем, и финансирования террористической деятельности» (далее – Закон № 426‑З); @ абзац исключен @ ** &абзац исключен & ** @ постановлением Правления Национального банка Республики Беларусь (далее – Национальный банк) «О проведении банками и небанковскими кредитно-финансовыми организациями операций с платежными документами в иностранной валюте» от 31.12.2008 № 211 (далее – Постановление № 211) @; Инструкцией по организации кассовой работы в банках и небанковских кредитно-финансовых организациях Республики Беларусь, утвержденной постановлением Правления Национального банка от 21.12.2006 № 211 (далее – Инструкция № 211); &Инструкцией о порядке осуществления валютно-обменных операций с участием физических лиц и организации работы обменных пунктов, касс при проведении таких операций, утвержденной постановлением Правления Национального банка от 01.02.2011 № 35 (далее – Инструкция № 35)&;
Инструкцией о банковском переводе, утвержденной постановлением Правления Национального банка от 29.03.2001 № 66 (далее – Инструкция № 66); Инструкцией по ведению бухгалтерского учета в банках, расположенных на территории Республики Беларусь, утвержденной постановлением Совета директоров Национального банка от 19.09.2005 № 283 (далее – Инструкция № 283); &Инструкцией о порядке установления и доведения обменных курсов для совершения валютно-обменных операций с участием физических лиц в ОАО «АСБ Беларусбанк», утвержденной Правлением Банка 18.02.2011 (протокол № 16.13) (далее – Инструкция № 16.13)&; Особенностями совершения кассовых операций в ОАО «АСБ Беларусбанк», утвержденными Правлением Банка 29.05.2007 (протокол № 54.13) (далее – Особенности № 54.13); &Правилами внутреннего контроля в ОАО «АСБ Беларусбанк» по предотвращению легализации доходов, полученных преступным путем, и финансирования террористической деятельности, утвержденными Правлением Банка 02.02.2011 (протокол № 12.7) (далее – Правила № 12.7);& Соглашением о доверительных операциях с полной ответственностью, заключенным с компанией «American Express» (далее – Соглашение); Договором с ЗАО «Минский транзитный банк» (далее – Договор); Правилами @@ и Соглашениями @@ иностранных банков и компаний-эмитентов.
ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ 1.1. Термины, используемые в настоящей Инструкции, и их определения: Банк – ОАО «АСБ Беларусбанк»; учреждения Банка – ОПЕРУ, филиалы-областные (Минское) управления, филиалы, центры банковских услуг (далее – ЦБУ) Банка; термины «денежные средства, валюта», «клиенты», «плательщик», @@ слова исключены @@ «дата валютирования», «зачисление (списание) денежных средств», «покрытие» имеют значения, определенные Инструкцией № 66; Условия Банка – Сборник вознаграждений за банковские операции, выполняемые ОАО «АСБ Беларусбанк», утвержденный Правлением Банка; референс – номер, который присваивается документу и содержит как буквенные, так и цифровые символы;
@ абзац исключен @ @ дорожный чек – платежный документ в иностранной валюте; держатель дорожного чека – физическое лицо, образец подписи которого был проставлен на дорожном чеке в момент его покупки; эмитент – юридическое лицо-нерезидент Республики Беларусь (его филиал, иное обособленное подразделение, структурное подразделение), выпустившее дорожный чек в обращение; @ @@ банк-корреспондент – банк ЗАО «Минский транзитный банк» (далее – банк МТБ) и иностранные банки (далее – инобанк), которые осуществляют инкассо дорожных чеков, оплаченных и принятых на инкассо учреждениями Банка; @@ &служба валютных операций – отдел валютных операций и валютного контроля (сектор валютно-обменных и неторговых операций отдела валютных операций и валютного контроля) филиала-областного (Минского) управления Банка; отдел (сектор) валютно-обменных и неторговых операций центра (отдела) розничного бизнеса филиала Банка; служба филиала, ЦБУ, за которой закреплена организация валютно-обменных операций с участием физических лиц; управление валютных и неторговых операций департамента валютного контроля и финансового мониторинга (по операциям ОПЕРУ и ЦБУ, подчиненного центральному аппарату); специалист по ОРБУ – специалист по оказанию розничных банковских услуг всех наименований и категорий, контролер отделений Банка, кассир (в т.ч. старший).& 1.2. Продажу и покупку дорожных чеков Банк осуществляет на основании договора, заключенного между Банком и эмитентом. 1.3. &Департамент валютного контроля и финансового мониторинга осуществляет организацию и контроль работы учреждений Банка по оказанию услуг физическим лицам по операциям с дорожными чеками. Филиалы-областные (Минское) управления осуществляют организацию и контроль работы подчиненных филиалов и ЦБУ по операциям с дорожными чеками &. 1.4. Правила пользования дорожными чеками, условия возмещения утерянных клиентами дорожных чеков, образцы дорожных чеков, информация о дизайне и описание средств защиты закрепляются в контрольных материалах банков (компаний)-эмитентов или справочных пособиях. Учреждения Банка приобретают справочные пособия по платежным документам в иностранной валюте для организации работы с дорожными чеками самостоятельно.
1.5. Операции по покупке-продаже дорожных чеков физическим лицам осуществляются в кассах, совершающих валютно-обменные операции, (далее – касса) операционных отделов (отделений) учреждений Банка за наличный и безналичный расчет с оплатой в валюте дорожного чека или белорусских рублях. За осуществление валютно-обменных операций, которые производятся на основании установления обменного курса, вознаграждение (плата) не взимается. * &Специалист по ОРБУ несет & ответственность за своевременное и качественное оформление операций, связанных с покупкой и продажей дорожных чеков, и достоверность содержащихся в них данных.* 1.6. **Учреждения Банка размещают на корпоративном сайте Банка информацию об осуществлении их структурными подразделениями операций с дорожными чеками в 3‑х дневный срок с момента издания приказа о начале осуществления (прекращении) операций покупки-продажи платежных документов в иностранной валюте кассами учреждения Банка **. 1.7. ***Департамент валютного контроля и финансового мониторинга *** представляет филиалу № 519 Банка (далее – филиал № 519) копии Соглашений, Правил иностранных банков и компаний-эмитентов, номера корреспондентских счетов Банка для осуществления операций с использованием чеков, адрес компании «American Express» – по мере их изменения, квитанции «Purchase Record» и рекламную информацию – по мере их расходования. 1.8. При проведении операций с дорожными чеками &специалист по ОРБУ осуществляет идентификацию клиента в порядке, определенном разделами 3, 4 Правил № 12.7, и & регистрацию финансовых операций, подлежащих особому контролю, в порядке, предусмотренном Законом № 426‑З &слова исключены &. 1.9. Для оперативного управления платежными документами на основании Сведений об операциях с дорожными и коммерческими чеками (далее – отчет МК_СН) формируется централизованная база данных по операциям с дорожными чеками. Учреждения Банка по совершенным за день операциям покупки-продажи дорожных чеков «American Express» формируют в электронном виде отчет МК_СН и представляют данные сведения в ***департамент валютного контроля и финансового мониторинга *** в соответствии с утвержденными Перечнями внешней и внутренней отчетности. *Отчет МК_СН по операциям ОПЕРУ и ЦБУ, @@ слово исключено @@ подчиненного центральному аппарату, формирует ответственный исполнитель ***департамента валютного контроля и финансового мониторинга ***.*
ПРИОБРЕТЕНИЕ ДОРОЖНЫХ ЧЕКОВ У КОМПАНИИ «AMERICAN EXPRESS» 2.1. ***Заказ дорожных чеков в компании «American Express» производит ответственный исполнитель управления валютных и неторговых операций департамента валютного контроля и финансового мониторинга (далее – ответственный исполнитель департамента валютного контроля и финансового мониторинга), на которого должностной инструкцией, утвержденной директором департамента валютного контроля и финансового мониторинга, возложены обязанности по работе с дорожными чеками***. Сумма заказа рассчитывается исходя из суммы проданных учреждениями Банка дорожных чеков в пределах лимита предоставленных компанией «American Express» дорожных чеков. 2.2. В соответствии с Соглашением на условиях консигнации ответственный исполнитель ***департамента валютного контроля и финансового мониторинга *** направляет в Московское Представительство компании «American Express» по факсу заказ на приобретение дорожных чеков, не осуществляя предварительную оплату за заказываемые у компании дорожные чеки. 2.3. Посылку с дорожными чеками от компании «American Express» доставляет в филиал № 519 курьер международной курьерской службы, которую определяет компания-эмитент. В случае изменения порядка доставки дорожных чеков компания-эмитент письменно уведомляет об этом Банк. Филиал № 519 осуществляет централизованное получение и хранение бланков дорожных чеков. 2.4. Прием посылки от курьера филиалом № 519 осуществляется лицами, ответственными за сохранность ценностей, на которых должностной инструкцией возложен прием ценной посылки от компании «American Express». *Предложение исключено * Доставка посылки производится в соответствии с режимом работы операционной кассы и правилами работы курьерской службы @@ слово исключено @@. В случае необходимости таможенного оформления посылки с дорожными чеками декларирование в таможенных органах Республики Беларусь производится уполномоченным представителем Банка (работником департамента администрации) @@ слова исключены @@. Затраты, связанные с таможенным оформлением и хранением дорожных чеков, производятся за счет средств центрального аппарата. Уполномоченный представитель Банка осуществляет получение посылки с дорожными чеками в заявленном таможенном режиме, перевозку и передачу в филиал № 519 лицам, ответственным за сохранность ценностей, для дальнейшего оприходования чеков в операционную кассу филиала № 519. *Прием посылки производится с обязательной проверкой целостности упаковки. Ценности, доставленные в поврежденной или сомнительной упаковке, принимаются полистным пересчетом в присутствии уполномоченного представителя Банка, доставившего посылку в филиал № 519. В случае обнаружения недостачи или излишка дорожных чеков, а также дефектных чеков составляется акт ф. 0402030123. Акт должен быть в тот же день рассмотрен руководством филиала № 519. Оприходование ценностей в операционную кассу филиала № 519 осуществляется с учетом акта *. Вскрытие посылки и полистный пересчет осуществляет &специалист по ОРБУ& филиала № 519 под контролем специально выделенного &специалиста по ОРБУ& в соответствии с Порядком получения подкрепления валютных ценностей учреждениями &ОАО «АСБ Беларусбанк»&, утвержденным Правлением Банка 14.07.2003 (протокол № 27.15) (далее – Порядок № 27.15). 2.5. После полистного пересчета дорожных чеков &специалист по ОРБУ& и специально выделенный &специалист по ОРБУ& филиала № 519 подписывают накладную Trust receipt. Накладная с отметкой «Указанные валютные ценности приняты, пересчитаны, расхождений нет» передается ответственному исполнителю службы бухгалтерского учета филиала № 519 для оформления приходного внебалансового ордера. Оприходованные дорожные чеки хранятся в хранилище операционной кассы филиала № 519. Ксерокопия накладной передается в ***департамент валютного контроля и финансового мониторинга *** по факсу с последующей досылкой. Ответственный исполнитель ***департамента валютного контроля и финансового мониторинга *** визирует накладную и передает по факсу в Московское Представительство компании «American Express». 2.6. В случае обнаружения в посылках недостач (излишков) или дефектных дорожных чеков составляется &акт формы 0402030123 (приложение 26 к Инструкции № 211)&, в котором подробно перечисляются признаки дефектности дорожных чеков. Акт составляется в двух экземплярах за подписями лиц, участвовавших в пересчете дорожных чеков (глава 13 Инструкции № 211). Первый экземпляр акта передается в ***департамент валютного контроля и финансового мониторинга *** для выяснения причин расхождения и принятия мер, второй экземпляр остается в операционной кассе филиала № 519 и подшивается в кассовые документы дня вместе с приходным внебалансовым ордером. При этом на накладной Trust receipt делается отметка о приеме валютных ценностей с расхождениями с указанием фактического количества чеков. 2.7. Дефектные и испорченные при оформлении операции продажи в учреждениях Банка дорожные чеки формируются ответственным исполнителем отдела по работе с валютными ценностями филиала № 519 для уничтожения с последующим информированием Московского Представительства компании «American Express». Уничтожение дефектных и испорченных учреждениями Банка дорожных чеков осуществляется филиалом № 519 по аналогии с требованиями раздела 6 Положения о порядке выдачи и учета бланков строгой отчетности в &ОАО «АСБ Беларусбанк»&, утвержденного Правлением Банка 25.07.2003 (протокол № 29.23). Для списания и уничтожения дефектных и испорченных дорожных чеков создается постоянно действующая комиссия в составе представителей руководства, отдела по работе с валютными ценностями, службы безопасности, службы бухгалтерского учета филиала № 519 и ***департамента валютного контроля и финансового мониторинга ***. По факту уничтожения дорожных чеков составляется Сертификат об уничтожении чеков (Inventory Destruction Certificate) (приложение 1 к настоящей Инструкции), который подписывается всеми членами комиссии. Уничтожение дефектных и испорченных дорожных чеков осуществляется два раза в год. 2.8. В случае прекращения действия Соглашения оставшиеся неиспользованные дорожные чеки передаются учреждениями Банка через службу инкассации в филиал № 519. Филиал № 519 возвращает неиспользованные дорожные чеки в компанию «American Express» курьерской службой, определенной по соглашению сторон, с учетом требований законодательства Республики Беларусь с сопроводительным письмом, в котором перечисляются серии и номера отсылаемых чеков.
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|