Глава 3. Социальное развитие и культура
Глава 3. Социальное развитие и культура
Статья 19.
Социальную основу республики Мордовия составляет нерушимый союз рабочих, крестьян и интеллигенции. Государство способствует усилению социальной однородности-стиранию классовых различий, существенных различий между городом и деревней, умственным и физическим трудом, всестороннему развитию и сближению всех наций и народностей СССР.
Статья 20.
В соответствии с коммунистическим идеалом " Свободное развитие каждого есть условие свободного развития всех" государство ставит своей целью расширение реальных возможностей для применения гражданами своих творческих сил, способностей и дарований, для всестороннего развития личности.
Статья 21.
Государство заботится об улучшении охраны труда, его научной организации, о сокращении, а в дальнейшем и полном вытеснении тяжелого физического труда на основе комплексной механизации и автоматизации производственных процессов во всех отраслях народного хозяйства.
Статья 22.
В Республике Мордовия последовательно претворяется в жизнь программа превращения сельскохозяйственного труда в разновидность индустриального; расширения в сельской местности сети учреждений народного образования, культуры, здравоохранения, торговли и общественного питания, бытового обслуживания и коммунального хозяйства; преобразования сел и деревень в благоустроенные поселки.
Статья 23.
На основе роста производительности труда государство неуклонно осуществляет курс на повышение уровня оплаты труда, реальных доходов трудящихся. В целях более полного удовлетворения потребностей советских людей создаются общественные фонды потребления. Государство при широком участии общественных организации и трудовых коллективов обеспечивает рост и справедливое распределение этих фондов.
Статья 24.
В Республике Мордовия действуют и развиваются государственные системы здравоохранения, социального обеспечения, торговли и общественного питания, бытового обслуживания и коммунального хозяйства. Государство поощряет деятельность кооперативных и других общественных организаций во всех сферах обслуживания населения. Оно содействует развитию массовой физической культуры и спорта.
Статья 25.
В республике Мордовия существует и совершенствуется единая система народного образования, которая обеспечивает общеобразовательную и профессиональную подготовку граждан, служит коммунистическому воспитанию, духовному и физическому развитию молодежи, готовит ее к труду и общественной деятельности.
Статья 26.
В соответствии с потребностями общества государство обеспечивает планомерное развитие науки и подготовки научных кадров, организует внедрение результатов научных исследований в народное хозяйство и другие сферы жизни.
Статья 27.
Государство заботится об охране, приумножении и широком использовании духовных ценностей для нравственного и эстетического воспитания советских людей, повышения их культурного уровня. В Республике Мордовия всемерно поощряется развитие профессионального искусства и народного художественного творчества.
Государство и личность
Глава 4 Гражданство Республики Мордовия. Равноправие граждан
Статья 28.
В соответствии с установленным в СССР единым союзным гражданством каждый гражданин Республики Мордовия является гражданином РСФСР и СССР. Основания и порядок приобретения гражданства на территории Республики Мордовия определяется Законом о гражданстве РСФСР.
Никто не может быть лишен своего гражданства или права изменить свое гражданство. Граждане РСФСР и других союзных республик пользуются на территории Республики Мордовия одинаковыми правами с гражданами Республики Мордовия. Граждане Республики Мордовия за пределами республики находятся под защитой и покровительством Республики Мордовия, РСФСР и СССР.
Статья 29.
Граждане Республики Мордовия равны перед законом независимо от происхождения, социального и имущественного положения, расовой и национальной принадлежности, пола, образования, языка, отношения к религии, рода и характера занятий, места жительства и других обстоятельств. Равноправие граждан Республики Мордовия обеспечивается во всех областях экономической, политической, социальной и культурной жизни.
Статья 30.
Женщины и мужчины имеют в Республике Мордовия равные права. Осуществление этих прав обеспечивается предоставлением равных с мужчинами возможностей в получении образования и профессиональной подготовки, в труде, вознаграждении за него и продвижении по работе, в общественно-политической и культурной деятельности, а также специальными мерами по охране труда и здоровья женщин; созданием условий, позволяющих женщинам сочетать труд с материнством; правовой защитой, материальной и моральной поддержкой материнства и детства, включая предоставление оплачиваемых отпусков и других льгот беременным женщинам и матерям, постепенное сокращение рабочего времени женщин, имеющих малолетних детей.
Статья 31.
Граждане Республики Мордовия различных рас и национальностей имеют равные права. Осуществление этих прав обеспечивается политикой всестороннего развития и сближения всех наций и народностей СССР, воспитанием граждан в духе советского патриотизма и социалистического интернационализма, возможностью пользоваться родным языком и языками других народов СССР. Какое бы то ни было прямое или косвенное ограничение прав, установление прямых или косвенных преимуществ граждан по расовым и национальным признакам, равно как и всякая проповедь расовой или национальной исключительности, вражды или пренебрежения, наказываются по закону.
Статья 32.
Иностранным гражданам и лицам без гражданства в республике Мордовия гарантируются предусмотренные законом права и свободы, в том числе право на обращение в суд и иные государственные органы для защиты принадлежащих им личных, имущественных, семейных и иных прав. Находящиеся на территории Республики Мордовия иностранные граждане и лица без гражданства обязаны уважать Конституцию СССР, Конституцию РСФСР, Конституцию Республики Мордовия и соблюдать соответствующие законы.
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2025 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|