Алекс Кош. Сказочник особого назначения
Алекс Кош
Сказочник особого назначения
Утро Гморка началось непретенциозно – с завтрака. Нет, конечно, для любого нормального человека утро начинается с пробуждения, но существо, проснувшееся в кровати, одиноко стоящей посреди огромной пещеры, человеком назвать язык не поворачивается. Существо с трудом поднялось на ноги, вышло из пещеры и с громким хэканьем окунулось в близлежащее озеро. Вернувшись, оно пробормотало что‑ то вроде «столзавтрк», и тут же добротная дубовая кровать растворилась в воздухе, а на ее месте материализовался не менее добротный и не менее дубовый стол, заставленный всевозможными яствами. Звучит гордо, а на деле всех яств‑ то было: тарелка каши, три бутерброда с сыром да целый кофейник с… ну чем может быть наполнен кофейник? Лишь после второй чашки кофе в темно‑ карих глазах Гморка появился огонек осмысленности. – Тел, новости, – вяло, нет, не приказал – попросил Гморк. На противоположном от Гморка краю стола появился небольшой цветной телевизор марки «Соня». Щелкнул тумблер, и на экране возникла миловидная ведущая. – Доброе утро, сказочник, – вежливо поздоровалась девушка, кокетливо поправив длинные волосы цвета воронова крыла. – С чего начнем? – Давай‑ ка, Сонь, основные происшествия за ночь, – пробубнил Гморк, вовсю работая челюстями. – И… только по близлежащим землям. Что‑ то у меня нет сегодня тяги к дальним перелетам… Ведущая понимающе кивнула. – На кладбище возле Купчино замечена нездоровая активность зомби. Если так пойдет дальше, то они могут и до города добрести. Такая паника поднимется… – Ведущая хихикнула. – Хотя, может, это будет даже забавно. Они ж все равно безобидные – побродят‑ побродят, да и распадутся с первыми лучами солнца. В Желтом Лесу опять Соловей‑ разбойник буянил. Не иначе спьяну. Кого ему ночью‑ то среди сосен грабить? Боюсь только, скоро Леший опять на разборку отправится: уж больно много деревьев Соловушка повалил да зверье все в округе перепугал, а Леший этого ой как не любит… чай, нашему свистуну второй зуб выбьет. Ну что за нечисть такая пошла? Скоро богатырей совсем без работы оставят – сами друг друга порешат. Не дело это, надо бы разъяснительную беседу провести…
Гморк в притворном недовольстве грохнул по столу пудовым кулаком. – Эй, не наговаривай на нечисть, большинство из них отличные ребята! – Ой! – Ведущая кокетливо смутилась. – Прости, дорогой, я забыла, что у тебя слабость к злодеям. – Так‑ то лучше, – ухмыльнулся Гморк. – Что‑ нибудь еще интересное за ночь произошло? – Да, Дом с Призраками опять начал шалить. Довел до обморока двух искателей приключений на свою… ну на то место, которым обычно думают эти искатели приключений. Без разрешения довел, должна заметить. Гморк понимающе кивнул. «Точно, программа этого Дома уже давно вышла из‑ под контроля. Пора бы Домик перепрограммировать или просто снести и построить новый – пострашнее, да и попослушнее. А то что же это за дело – до обморока доводить? Теряет Дом квалификацию, теряет. Одряхлел». Ведущая неожиданно замолчала на некоторое время, а потом расплылась в радостной улыбке. – Только что пришел заказ на дракона. Зачитать? Гморк подскочил на стуле и чуть не подавился последним бутербродом. – Читай скорее! – Заказ поступил от няньки принцессы из Тридевятого (кто бы сомневался) Царства. Все как обычно. Отец пообещал ее руку одному заморскому принцу, а принцессе этот тип совершенно не мил. Даже не просто «не мил», а воротит бедную девушку от старого пня, по странному стечению обстоятельств именуемого принцем. Няня очень переживает за бедняжку и прямо‑ таки требует дракона.
Как нетрудно было догадаться по названиям, помимо Тридевятого Царства в Сказмирье существовали и Тривосьмое, Триседьмое… В общем, царств здесь хватало, причем помимо них, в наличии были всевозможные халифаты, королевства, графства, герцогства и прочее, прочее. Оно и понятно, ведь принцев и принцесс, королев и королевичей, царей и царевен на всех не напасешься: эту нужно украсть, этого проклясть, того в монстра превратить… Для того чтобы сказочная жизнь кипела, нужен был действительно большой запас царских особей. – А какие требования к кандидату? – азартно спросил Гморк. Похищение наследниц являлось одним из его любимых занятий. Точнее, не само похищение, а создание полосы препятствий и испытаний для спасителей. Вот таким специфическим образом устраивались местные браки. – Помимо обычных пожеланий, ну там… красивый, умный, добрый, просят еще, чтобы обязательно музыкантом был и любил животных. Гморк разочарованно вздохнул. «Опять банальность. Хоть бы кто‑ нибудь что‑ то особенное попросил… скучно это – пользоваться старыми наработками психологических тестов. Спаси волка из капкана, избеги общества соблазнительных русалок, разгадай загадку Бабы‑ яги – банальности. Но что ж делать? Работа есть работа…» – Откуда принцессу удобнее всего украсть? – деловито спросил Гморк. – Няня пошлет девушку сегодня в полдень в Желтый Лес на прогулку. Тетка искренне полагает, что вам ее оттуда будет очень удобно украсть. К слову, Желтым лес назывался по самому прямому признаку – цвету. В нем круглый год стояла красивая теплая осень, иногда лили дожди, и никогда не наступала зима. – Угу, очень удобно. Интересно, где, по мнению этой няньки, в многовековом лесу может приземлиться тридцатиметровый дракон? – проворчал сказочник. – Там же ни одной нормальной полянки нет. – Скорее всего принцесса остановится у озера, чтобы искупаться. Все знают, насколько полезны для здоровья омовения в водоемах Желтого Леса, – предположила Соня. – Можно ее прямо из воды… – Сомнительно, – покачал головой Гморк. – Скажу Бублику, пусть попробует девицу вместе с каретой с дороги украсть. Там достаточно места, чтобы подхватить ее на бреющем полете.
– А вы уверены, что она еще девица? – хихикнула ведущая. – В нынешние‑ то времена… – Не придирайся к словам, – отмахнулся Гморк. – Что это ты такая ехидная спозаранку? – Кому‑ то спозаранку, а кому‑ то под конец ночного дежурства, – буркнула ведущая. – Глаза закрываются, спать хочется… – Не смеши меня. – Гморк поднялся со стула. – Виртуальные, да к тому же еще и магические существа не устают. Давай‑ ка прикажи седлать Бублика, а я пока оденусь. – Сам ты виртуальное существо, – огрызнулась ведущая. – А Бублику я велела седлаться еще час назад. Разумеется, на самом деле гордый дракон никогда в жизни не позволил бы надеть на себя седло, но шутить на эту тему Гморку никто не запрещал. – Свободна, – поблагодарил ведущую сказочник. – Оружейная, «стандарт». Со стола мгновенно исчезли остатки завтрака, а сверху спустился небольшой стенд. Точнее, что‑ то вроде стальной корзины, заполненной всевозможным оружием: пистолеты, кортики, винтовки, луки, бластеры… чего здесь только не было. В отдельном отсеке лежали зеленая кольчуга, плащ, шлем, меч и маленький арбалет. Гморк быстро натянул кольчугу, повесил за спину меч и надел на руку многофункциональный браслет. Завершал выходной костюм черный плащ, позволявший Гморку сидеть на спине дракона и оставаться незамеченным среди многочисленных спинных наростов. Обычно каждодневный арсенал включал еще и небольшой арбалет, но в этот раз сказочник решил пойти налегке. «Ну что может случиться в этот солнечный денек? » – логично подумал он. Выйдя из пещеры, Гморк повернулся к скале лицом. Прямо над входом висел огромный, вычищенный добела временем и дождями череп то ли медведя, то ли снежного человека. Гморк достал из кармана маленький брелок и нажал на неприметную кнопку. В ответ на нажатие в провалах глазниц мигнули красные огоньки, а из пещеры донесся короткий звук «пик». – Сигнализация, – весело произнес Гморк таинственные слова и, напевая незамысловатый мотивчик, поспешил куда‑ то вниз по склону.
Спустившись к речке, он остановился у самой кромки воды и громко свистнул. Примерно целую минуту ничего не происходило. Гморк стоял на берегу и терпеливо ждал… Озеро забурлило. Вода вскипела, запузырилась, и на поверхности возник странный холмик. Странный хотя бы потому, что по форме напоминал чей‑ то зад. – Бублик, что за дурацкие фокусы? – поинтересовался Гморк. – Всплыл, как… поплавок какой‑ то. Ты же дракон! Ты все должен делать величественно… а ты что делаешь? Холмик задергался и скрылся под водой, а на его месте возникла голова дракона. Небольшая такая… в сравнении с исчезнувшим под водой холмиком‑ задом. – Я, между прочим, не водоплавающий, – с достоинством ответил дракон Бублик. – Я летающий. Сам же меня заставил в озере жить для конспирации, а теперь еще и недоволен. – Летающий он, – передразнил Гморк. – Утки тоже летающие, а плавают получше некоторых… – Правильно, – закатил глаза‑ блюдца дракон. – Ты меня теперь еще и с утками сравни. Очень приятно. То он спьяну червяком обзывается, то какой‑ то Нессей называет… ну никакого уважения. Улечу я от тебя… в Китай. Там драконов уважают. – Рожей не вышел, – не согласился Гморк. – Там драконы все цветастые, как бабы. А ты вон черный, страшный… кому ты, кроме меня, такой нужен? Дракон картинно вздохнул. – Ладно, куда сегодня летим? Гморк ухмыльнулся: – За принцессой. – Правда? – обрадовался дракон. – Вот здорово! А можно, я ее попугаю немного? – Только если немного, – протянул Гморк. – Чтобы она заикой на всю жизнь не осталась. – Да когда такое было?! – возмутился дракон, медленно выходя из озера. – Я профессионал! Гморк посторонился, чтобы дракон ненароком не наступил на него своей профессиональной лапой. – Профессионал, тоже мне. А принцессу из Салимского Халифата не помнишь? Бедную девочку до сих пор лечат лучшие маги Востока. Дракон вышел из озера и отряхнулся словно собака, тут же окатив Гморка водой с ног до головы. – Эту истеричку?! – возмутился уже сухой Бублик. – Да она сама меня чуть до инфаркта не довела своим «восточным темпераментом»! Кто бы меня вылечил после того, как эта психованная битый час бросалась на меня со всякими гадкими железяками! – Ладно, ладно! – вскричал Гморк, очищая плащ от налипших на него водорослей. – Просто я тебя прошу в этот раз быть поосторожней. Все ж таки не Халифат, находящийся у черта на рогах, а Тридевятое Царство – соседи, блин. – Я подумаю, – дипломатично согласился дракон.
Гморк открыл было рот, чтобы сообщить дракону все, что он думает о мыслительных способностях отдельно взятого черного «земляного червяка», но неожиданно передумал. А то обидится Бублик и вообще никуда не полетит… Забравшись на спину дракона, Гморк кинул прощальный взгляд на свою скалу и сказал уже давно ставшие привычными слова: – Попорхали? И они попорхали. Вообще‑ то полет дракона порханием мог назвать только такой оригинал, как Гморк. Судорожные взмахи огромных крыльев поднимали тушу дракона в воздух с таким грохотом, будто в небо стартовало не сказочное существо, а пресловутый «Боинг‑ 747». Воздух стонал и завывал под тяжестью Бублика… Зато, поднявшись на высоту и поймав горячий поток воздуха, дракон парил в небе подобно обычной, пусть и очень большой, птице… – Давай‑ ка высади меня в Желтом Лесу! – крикнул Гморк, стараясь перекричать вой ветра. – Экипаж с принцессой поедет в полдень по главной дороге, принцесса по лесу решила погулять и искупаться. Ты захватывай девчушку вместе с каретой, а я заскочу к Яге, выдам ценные указания, а потом тебя у жилища Кащея буду ждать. Очень важное замечание: когда вы будете взлетать на драконе, никогда не открывайте рот. Вот Гморк открыл – и чего только ему туда не набилось: и песок, и мошки какие‑ то… То еще удовольствие, между прочим. Остаток дороги они пролетели в полном молчании. Кстати, странное имя – Гморк, не находите? Сам‑ то Гморк никогда и никому в Сказмирье не рассказывал о его происхождении. Нет, это не было какой‑ то страшной тайной, просто он не слишком любил свое старое имя… и фамилию. При рождении родители нарекли его Гошей. Простое, доброе имя. А фамилия его была Морковкин. Гоша Морковкин. Мягко говоря, это звучит несерьезно. И даже смешно. Поэтому, поступив на службу в СОС (Службу Охраны Сказок), Гоша сменил имя. Гморк – гораздо более достойное имя для сказочника (так назвали себя работники СОСа), вызывающее почтение, а где‑ то (например, в Салимском Халифате) даже страх. – Подлетаем, – сообщил дракон. – Сесть в лесу я не смогу, поэтому выбирай – либо я высаживаю тебя где‑ нибудь на окраине, либо… ты парашют не захватил? – Очень смешно, – проворчал Гморк. – Высаживай давай, а не болтай. И так времени мало. – У кого как, – не согласился дракон. – У меня вот впереди еще не одна сотня лет. – Поговори мне еще, – беззлобно пригрозил Гморк и легко спрыгнул со спины дракона, несмотря на то что до земли еще оставалось несколько десятков метров. Плащ расправился подобно крыльям того же дракона по имени Бублик и позволил сказочнику плавно спуститься прямо на кроны деревьев. Там он схватился за верхушку сосны, погасив инерцию, и проворно запрыгал с ветки на ветку до самой земли. Отправив дракона похищать принцессу, Гморк ходко зашагал к домику одной милой старушки, в простонародье именуемой Бабой‑ ягой. Веселая бабушка занималась выдачей квестов и полезных артефактов потенциальным женихам принцесс, а в свободное время подрабатывала воздушными перевозками в летающей ступе и поставкой пирожков с капустой в самое известное кафе Сказмирья «В гостях у Василисы». Лесная тропка вывела сказочника на небольшую вытоптанную полянку, где, судя по четким следам на земле, еще совсем недавно паслась и щипала травку избушка на курьих ножках. «Опять перекочевала на другое пастбище, – раздраженно подумал Гморк. – Надо было с Бублика получше осмотреться, ищи ее теперь…» Он резко остановился и прислушался. Где‑ то совсем рядом звучало тихое мелодичное посвистывание. «Знакомая мелодия, – подметил сказочник, осторожно пробираясь к источнику звуков. – Ах, точно, это ж Витаса песенка! » Сделав несколько шагов, он выпрямился и дальше пошел уже в открытую. Приблизившись к раскидистому дереву, из листвы которого доносился музыкальный свист, он крикнул: – Эй, Соловей, ты, что ли?! Свист резко оборвался, и из листвы показалось небритое лицо с двумя знатными, на удивление симметричными фонарями под глазами. – Гморк? Ты что тут забыл? – Кхм… – с трудом сдержал усмешку Гморк. – Избушка мимо не пробегала? Похоже, разъяснительную беседу с Соловьем‑ разбойником можно было отложить на неопределенный срок, кто‑ то успел позаботиться об этом еще до Гморка. – Она сегодня на водопое, – с готовностью ответил Соловей‑ разбойник. – Остановилась у речки. – Спасибо, – поблагодарил сказочник. – Слушай, а что у тебя с лицом? Мужчина смущенно почесал в затылке. – Да перепил вчера с Лешим настойки на мухоморах. Не помню уж, с чего все началось, но двинул он мне в глаз ощутимо. Ну а я уж в ответ как свистнул… только деревья в разные стороны и полетели. – А второй фингал откуда? – Досвистелся, – вздохнул разбойник. – Холодное приложи, – заботливо посоветовал Гморк. – Ну, там, к русалкам в гости сходи. – Еще к Снежной королеве предложи наведаться, – буркнул Соловей‑ разбойник. – Иди лучше, а то избушка на утреннюю пробежку отправится – ищи ее потом. Махнув Соловью‑ разбойнику на прощанье, сказочник поспешил к речке, мысленно взмолившись о том, чтобы не столкнуться там с русалками. Любвеобильные хвостатые дамочки уже давно положили глаз на парня, но до сих пор он умудрялся избегать речных купаний в их сомнительной, пусть и весьма приятной компании. Отвлекшись на мысли о русалках, Гморк немного отклонился от тропы и упустил момент, когда земля под ногами начала осыпаться. А в следующую секунду он уже провалился в образовавшуюся дыру и, несмотря на попытку сгруппироваться, все‑ таки приложился спиной обо что‑ то твердое. Едва не потеряв сознание, он справился с головокружением, открыл глаза и осторожно огляделся по сторонам. Темно – хоть глаз выколи. Воспользовавшись браслетом в качестве фонарика, он осветил окружающее пространство и убедился в том, что оказался в какой‑ то пещере. Причем она явно принадлежала хищному животному, поскольку все вокруг было усеяно многочисленными костями. Одно успокаивало – человеческих костей среди них на первый взгляд не было. – Надо выбираться отсюда, – пробормотал себе под нос Гморк. – Дел невпроворот, а я тут отдыхаю в теньке. Громко охнув и схватившись за пострадавшую поясницу, он встал на ноги и осторожно пошел вдоль одной из стен. И почти сразу заметил странные узоры на камне, словно кто‑ то углем рисовал простенькие рисунки: зубастые монстры, человечки, домики. «Что‑ то я не припомню в русских сказках доисторические рисунки на стенах, – отвлеченно подумал Гморк. – Как и скальных пород посреди Желтого Леса, кстати». И тут за его спиной раздался хруст. «Ох, похоже, хозяин пещеры пожаловал, – догадался Гморк. – Что же, с моим везением это вполне логично. И меч я благополучно про… терял…» – Аргх! – раздался громогласный рык. – Кто‑ о здесь? «Оно еще и говорить умеет, – удивился сказочник. – Что ж, тогда есть шанс договориться». Он не стал выключать свет, дав жителю пещеры возможность найти его. Хотя, по логике, раз уж существо жило в пещере, то и так отлично видело в темноте и с легкостью нашло бы Гморка. Звуки шагов и хруст костей приближались. Не прошло и минуты, как под свет браслета вышло оно. Громадное, выше сказочника почти на метр, волосатое существо с огромными ушами. – Ты! – рыкнуло оно. Гморк чуть не сел от удивления, с трудом веря своим глазам. – Ты хочешь быть моим другом?! – рыкнуло то, что когда‑ то было милым мохнатым другом всех детей – Чебурашкой. «Эк его разнесло‑ то, – ошарашенно подумал Гморк, отступая шаг за шагом. – Видимо, раньше он на апельсиновой диете сидел, а тут на мясе откормился, подрос. Вон какие когтищи еще отрастил. Это уже не Чебурашка, а черт знает кто». – Не очень, – честно ответил Гморк и припустил так, что только кости под ногами захрустели. «Интересно, а кости его предыдущим „друзьям“ принадлежали? – думал Гморк на бегу. – Ох, надеюсь, я бегу в сторону выхода, а не от него. Неужели это ушастый такие подземные ходы прорыл? » Разумеется, он мог бы вступить в бой с бедным животным, но работа сказочника состояла в чем угодно, но только не в уменьшении поголовья жителей сказочного мира. К счастью, подземный ход быстро закончился, выведя Гморка на поверхность. За спиной сказочника раздался яростный рев, но на солнечный свет зверь так и не выбежал. «Очевидно, заматеревший Чебурашка не может переносить солнечного света, – подумал Гморк, судорожно пытаясь отдышаться. – Сколько же времени он провел в этой пещере? » Размышляя о незавидной судьбе ушастого любимца детей и о том, как окультурить бедное животное, он продолжил поиски мигрирующего жилища. К его немалой радости, избушка действительно обнаружилась на берегу речушки, извилистой змейкой текущей через весь лес. Деревянный сруб на куриных ножках весело плескался в воде под довольные визги плавающих неподалеку русалок. Хвостатые красавицы умудрились натянуть поперек речки рыболовную сеть и теперь увлеченно играли в самый настоящий бадминтон. «Вот только их мне и не хватало», – раздраженно подумал Гморк. – Эй, Гморк, иди скорее к нам! – весело закричали русалки, едва завидев гостя. – Развлечемся! – В другой раз, – поморщился сказочник, приблизившись к деревянному строению. – Яга! Ты дома?! – Сейчас, сейчас! – послышалось из избушки кряхтение старушки. – Еще минутку! Спустя минут пятнадцать Баба‑ яга все‑ таки соизволила вылезти из избушки. – Прости, прости, я досматривала «Русалки тоже плачут», ох, до чего затягивают эти сериалы. И как мы раньше жили без тарелковидения? Пожалуй, именно так ее и описывали во всех сказках – горбатой, прихрамывающей на костяную ногу старушкой с крючковатым носом. Классические старческие обноски, являвшиеся неотъемлемой частью образа, были неожиданно разбавлены красной банданой с надписью «Емеля, вперед! ». – Доброго утречка, бабушка. Я с хорошими новостями – у вас тут рядом новый сосед поселился. Ушастый и клыкастый. Особенно ушастый. Нужно начать как‑ то его окультуривать. – Ушастый? – ничуть не удивилась бабушка. – Не волнуйся, мы с Лешим его уже давно подкармливаем, он практически ручной. – Этот «ручной» меня только что чуть не сожрал, – пожаловался Гморк. – Правда, я бы, наверное, тоже был недоволен, если бы кто‑ нибудь пробил крышу и упал мне на голову… – Надеюсь, ты не сделал больно бедному Чебуру? – Чебуру?! – прыснул сказочник. – Он так себя называет, – пояснила Яга. – Солидное имя, – отсмеявшись, сказал Гморк. – Ладно, с ним потом разберемся. Еще одна хорошая новость – у нас на сегодня похищение принцессы наметилось. – Отлично, – потерла сухонькие ручки бабушка. – Я тут как раз огородик думала на полянке устроить, да и избушку подкрасить… Вот эти спасатели доморощенные и помогут бабушке за подсказочку. Ты бы почаще устраивал кражи невест, глядишь, я бы и парничков парочку сделала, помидоры выращивать начала. Гморк вновь рассмеялся: – Ну извини. У нас нет столько принцесс, да и Кащей жалуется, что ему слишком часто голову отрубают. – Сами отказались от иголки в яйце. – Кащей был очень против, и, если честно, я его отлично понимаю. Бабушка кокетливо шаркнула костяной ногой. – Подумаешь… Сказочник бы с радостью продолжил обсуждение столь интересной темы, но его внимание привлекло большое темное пятно в небе. Судя по траектории движения и размерам, это был не кто иной, как Бублик. «Что‑ то он рано, – удивленно подумал Гморк. – Неужели принцесса раньше на прогулку выехала? Но почему тогда Бублик тащит в лапах не карету, а человека? И почему сюда, а не к Кащею? » – Мне тут принцесса не нужна, – на всякий случай предупредила Яга. – Они не умеют ничего, капризные. Если здесь оставишь, вспомню молодость, запеку в печке… – Не оставлю я у тебя бедную девушку, – заверил сказочник, внимательно глядя на приближающегося дракона. – Но почему она… – Срам‑ то какой, – всплеснула руками старушка, глядя в небо. Да уж, дракон в очередной раз учудил, украв бедную принцессу не до или после, а прямо во время купания. А купальников в сказочном мире еще не изобрели. Дракон приблизился уже настолько, что Гморк мог бы рассмотреть фигурку девушки во всех подробностях, если бы Яга не закрыла ему глаза. – Извращенец чертов! – истерично вопила девушка. – Голую над всем лесом протащил! Отпусти меня, земноводное! Сказочника обдало воздушной волной вперемешку с песком и ветошью, затем раздался характерный глухой «бум» – дракон приземлился. – Замолчи ты, истеричка! – рыкнул дракон. Гморк оттолкнул руку бабушки, успев застать момент, когда дракон отпустил принцессу. – Охальник, – ткнула его локтем в бок Баба‑ яга. Бедная девушка старательно пыталась прикрыться руками, но у нее это не очень хорошо получалось. Выглядела она, кстати, как классическая принцесса – стройная блондинка с длинными волосами и высокомерно вздернутым носиком. – Успокойтесь, принцесса, мы вам не враги, – заверил ее сказочник, поспешно скидывая плащ. – Вот, возьмите. Девушка вырвала его из рук Гморка с такой силой, словно хотела переломать пальцы. – Какая я тебе %#@#! & принцесса?! Гморк и Яга переглянулись. – Девица‑ то явно не девица, а сапожник в юбке, – проскрипела бабушка. – Ошибся драконушка в очередной раз. Со зрением, может быть, у соколика проблемы? – С головой у него проблемы, – раздраженно ответил Гморк и в сердцах пнул дракона в бок. – Бублик, ты кого притащил?! – Сам сказал тащить бабу из озера, я и притащил! – обиженно ответил дракон. – Не из озера, а по пути к озеру! Сказочник вновь перевел взгляд на укутавшуюся в плащ девушку. – Простите, а вы кто вообще? – Морковкин! – взвизгнула девушка. – Дрессировать свое домашнее животное лучше надо! Бублик выдохнул из носа небольшой огонек. – Домашнее животное?! Гморк, можно, я ее поджарю? Сказочник же застыл словно статуя, мигом поняв, что перед ним действительно не принцесса – никто в этом мире не знал его настоящей фамилии. – Откуда ты меня знаешь? – осторожно спросил он. – А сам‑ то как думаешь?! – зло выдохнула девушка. – Я прибыла из Родительского мира! – Так ты сказочница?! – удивился Гморк. – Сам ты сказочница! – еще сильнее разозлилась девушка. – Кто же склоняет названия профессий?! А инженера женского пола ты бы инженеркой назвал?! Гморк тут же стушевался под напором девушки. – Ну прости. А почему тогда дракон притащил тебя вместо принцессы? Да еще и в таком виде… – Я откуда знаю? Меня перенесло в местный лес и зашвырнуло прямо в речку. Сам знаешь, как нестабильны бывают эти межмировые порталы. Я выбралась на берег, развесила одежду, чтобы просушилась, и пошла купаться. Неожиданно к речке подъехала карета с сопровождением, и, прежде, чем я успела выскочить на берег и накинуть одежду, налетел этот чешуйчатый гаденыш и схватил меня. – Он‑ то тебя за принцессу принял, – попытался оправдать друга сказочник. – То есть протаскивать принцессу голышом над всем лесом это для вас обычное дело?! – Ну нет, конечно… – Никогда не понимал вас, людей, – влез в разговор дракон. – Я вот и без одежды отлично обхожусь. Проблем‑ то… Сказочница зыркнула на дракона так, словно хотела испепелить на месте. – Тебя вообще не спрашивали, лягушка‑ переросток! – Я не лягушка‑ переросток, а самый настоящий Змей Горыныч! – Змей Горыныч?! – вперила горящий взор в дракона девушка. – А где еще две головы?! – Ну у меня с ними как‑ то не срослось, – пошутил Бублик, но под взглядом девушки еще сильнее втянул шею. – Гморк, она меня пугает… У чувствительного дракона еще не прошла психологическая травма после встречи с неадекватной принцессой из Салимского Халифата. – Так, Бублик, иди попасись где‑ нибудь, – коротко скомандовал он. – Бабушка, вы тоже пока можете пойти чайку попить, нам вдвоем тут поговорить надо. Бублик демонстративно фыркнул и отвернулся, а Баба‑ яга тихо сказала Гморку: – Я на всякий случай печку растоплю, не нравится она мне. Ну и чаек заодно поставлю, если вдруг решим ее пощадить. Гморк дождался, пока они с девушкой остались наедине, и тут же набросился на нее с расспросами: – Теперь скажи, что ты тут делаешь вообще? – Меня зовут Пенелопа, я сказочник особого назначения. В Центр Контроля стали поступать странные сигналы из этого мира, и я прибыла, чтобы провести полную инспекцию. – И для этого в мир русских народных сказок прислали девушку с самым обычным русским именем Пенелопа? – не удержался от подколки сказочник. – Моя бабушка была русской, – неохотно ответила девушка. – Так что у меня русские корни, не говоря уже о степени по литературе и сертификате об окончании недельных курсов по русскому фольклору. Я отлично разбираюсь в предметной области. Гморк озадаченно посмотрел на сказочницу. – Предметной области? – Он обвел рукой окружавший их лес. – Это не предметная область, а реальный мир, живущий по своим законам! Удивительный, постоянно меняющийся и эволюционирующий мир… – Вот! – выразительно погрозила ему пальцем девушка. – Это‑ то и беспокоит Центр Контроля. Слишком уж эти ваши сказки быстро меняются. – Статичны бывают только картины, – улыбнулся Гморк. – Это целый мир, живущий по своим законам, но отнюдь не стоящий на месте. Я не стану оправдываться, но ты прекрасно знаешь, что до сих пор нет однозначного мнения, влияет наш мир на мир сказок или наоборот. Поэтому давай‑ ка ты не будешь делать поспешные и ничем не обоснованные выводы. Да, я кое о чем рассказываю местным жителям, но нельзя расценивать это влияние как однозначно отрицательное. К тому же мир развивается и без моего участия, он же не может просто застыть в своем развитии. – И ты совсем не оправдываешься, – фыркнула девушка. – Не знаю уж, может он застыть в развитии или нет, но до нашего здесь появления он точно повторял старые русские сказки. А теперь? – А что теперь? – прикинулся дурачком Гморк. Девушка выразительно посмотрела на русалок, играющих в бадминтон. – Ты думаешь, это нормально? – Меняются люди – меняются и сказки, – пожал плечами Гморк. – Это ли не доказательство взаимосвязи событий в обоих мирах? Ты мне лучше вот что скажи: Сказмирье изменяется уже давно, но тебя прислали только сейчас. Какова настоящая причина твоего прибытия? Девушка на какое‑ то время задумалась. – Вообще‑ то мне было приказано на месте решить, рассказывать тебе о задании или нет. – Так решай и рассказывай скорее! – Ну хорошо, – вздохнула Пенелопа. – Кто‑ то пытался открыть межмировой портал из Сказмирья. Мы не успели засечь, куда он вел, потому что портал был слишком нестабилен и быстро схлопнулся. Но, судя по всему, они попытаются еще раз. Гморк опешил. – Да ладно?! Серьезно? Но кто мог создать межмировой портал, это же сказочный мир, здесь просто нет таких технологий… – Это‑ то я и должна выяснить. – Отлично. А ты в курсе, что Сказмирье занимает достаточно обширные территории и постоянно расширяется? – Поучи меня еще, – фыркнула девушка. – Наши специалисты точно вычислили, что портал пробивали где‑ то здесь, в радиусе десятка километров от Желтого Леса. Гморк даже задумываться не стал. – Кащей наверняка опять свои опыты проводит. – Опыты? Кащей? – удивилась девушка. – Я думала, это злодей такой костлявый со смертью в… – Давай без интимных подробностей, – перебил ее Гморк. – Сказки это все. Кащей нормальный мужик, только немного помешан на науке, даже внешне чем‑ то Эйнштейна из нашего мира напоминает. – Значит, нужно отправиться к нему и устроить допрос с пристрастием, – твердо сказала Пенелопа. – Легко, – согласился сказочник. – Только допросов не надо, мы все тут живем душа в душу, даже Кащей вовсе не тот злодей из сказок, а лишь играет эту роль, периодически выступая «похитителем» принцесс. Пойдем, подыщем тебе что‑ нибудь у Яги, не в плаще же разгуливать… Хотя, будь воля Гморка, он бы с удовольствием и дальше любовался изящными формами, угадывающимися под плащом. При ближайшем рассмотрении девушка оказалась не просто мила, а сногсшибательно красива. Несмотря на показное недовольство, Баба‑ яга не только подобрала Пенелопе наиболее приемлемую одежду из своего гардероба, но и практически насильно напоила их чаем. Покинув избушку спустя полчаса, Пенелопа выглядела словно молодая версия Бабы‑ яги. Других‑ то одеяний у бабушки не водилось. – Тебе идет, – вновь не удержался от подколки Гморк. Странно, но каждый раз, глядя на гостью из Родительского мира, он хотел сказать какую‑ нибудь глупость. – Сам урод, – огрызнулась девушка. «Да, одеяние ей явно подходит, – ехидно подметил Гморк про себя. – Яга наверняка в молодости такой же язвой была». – Эй, Бублик! – Ты зачем это ящерицу зовешь? – вцепилась в его плечо девушка. – Дракон – самое быстрое средство передвижения по Сказмирью. На нем мы живо доберемся до Кащея. – Сам ты средство, – обиделся Бублик. – Между прочим, такими высказываниями ты наносишь вред моему хрупкому внутреннему миру. Сказочница слегка сбледнула. – Я не хочу летать на этом… хрупком внутреннем мире. – Не волнуйся, он аккуратно летает, – заверил Пенелопу сказочник, видя одолевающие ее сомнения. Впрочем, то, что он принял за сомнения, оказалось самым настоящим… – Я высоты боюсь, – пересохшими губами произнесла грозная сказочница. Гморк и дракон синхронно хлопнули глазами. – О как. – Хорошо, – пожал плечами Гморк, быстро придя в себя. – Тогда мы пойдем другим путем. Бабушка, сегодня же гонки проводятся, правильно? Присевшая на крылечке Яга кивнула. – Гонки на чем? – с интересом спросила Пенелопа. – Как это на чем? На печках конечно же. Девушка фыркнула. – Ну да, действительно, чего это я глупые вопросы задаю. А чемпион у вас Емеля, наверное? – Как догадалась? – подозрительно прищурилась бабушка. – Интуиция. – Бублик, взлетай и направляй нас к трассе, – велел Гморк. – Перехватим кого‑ нибудь из гонщиков и конфискуем транспорт во временное пользование. До Кащея всего‑ то часа полтора езды на печке… Пока дракон выходил на взлет, набирал высоту и осматривался в поисках мчащихся на всех парах печек, Гморк и Пенелопа успели перекинуться парой слов с русалками. Хвостатые девушки все уговаривали сыграть с ними в бадминтон, заверяя, что даже сам водяной не прочь иногда попинать воланчик. – Вон, твоя ящерица крыльями машет, внимание привлекает, – сообщила Пенелопа, глядя в небо. – Сама ты… – беззлобно буркнул сказочник. – Ладно, пойдем… Оставив за спиной Бабу‑ ягу и избушку, Гморк повел свою новую знакомую к гоночной трассе, проходящей через Желтый Лес и несколько близлежащих королевств. Гонки на печах проводились каждый месяц, и по счастливой случайности именно сейчас проходил один из этапов кубка Сказмирья. Всю дорогу до трассы Гморк старательно делал вид, будто сильно занят высматриванием парящего в небе дракона, хотя не увидеть его мог только слепой. Вскоре меж деревьев стала видна поднимающаяся в воздух дымовая завеса от пыхтящих на пределе возможностей ездовых печек. – Будь осторожнее, – предупредил сказочник. – Они лишь кажутся неповоротливыми, а на деле могут не хуже «Формулы‑ 1» гонять. Если слишком приблизишься, то может даже потоком воздуха сбить. – Разберусь, – отмахнулась Пенелопа, выходя на опушку. Гморк запоздало подумал, что забыл упомянуть о непривычной жителю техногенного мира бесшумности передвижения печек. Магическое средство передвижения парило над землей, и единственным воспроизводимым им звуком было легкое потрескивание поленьев в топке. Выскочив прямо на трассу, девушка не сразу поняла, где очутилась, и слишком поздно увидела мчащиеся на всех парах печки. К слову, это уже не были печки в привычном старорусском понимании – из кирпича и глины, подобные конструкции вряд ли выдержали бы серьезную гонку. Участники совершенствовали свои средства передвижения кто во что горазд: изменяли форму печей, обивали стальными пластинами, пробовали разные виды дров. Поэтому вид мчащихся печек самых разных форм, цветов и размеров ввел девушку на какое‑ то время в ступор. Лишь каким‑ то чудом Гморк успел схватить Пенелопу и буквально вытащить из‑ под мчащегося стального монстра, отдаленно напоминающего немецкий танк «Тигр» с огромной трубой вместо башни. – Что это было?! – вскричала девушка, поднимаясь с земли и отряхиваясь от пыли. Где‑ то наверху был слышен издевательских смех дракона, явно оценившего их прыжок. – Печки, – пояснил Гморк, вскочив одним гибким движением. – Какие печки?! Это же монстры – настоящие бронемашины! – Ну да, в последнее время пошла мода на тюнинг… – Гморк толкнул Пенелопу локтем. – Пени, смотри, а вон любитель классики едет. – Попрошу без панибратства, для тебя я Пенелопа, – оттолкнула его девушка и застыла, глядя на приближающееся к ним средство передвижения. Самая что ни наесть классическая деревенская печь, с самым обычным деревенским парнем на водительской завалинке. Белая рубаха, светлые волосы и открытое веснушчатое
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|