Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Явление 18. Мой труг, мне уши залошило; Скаши покромче. Мой труг, мне уши залошило; Скаши покромче. Мой труг, мне уши залошило; Скаши покромче.




Явление 18

Те же и Графиня бабушка.

Графиня внучка

Ah! grand'maman, вот чудеса! вот ново!
Вы не слыхали здешних бед?
Послушайте. Вот прелести! вот мило!..

 

Графиня бабушка

Мой труг, мне уши залошило;
Скаши покромче...

 

Графиня внучка

Время нет!

 

(Указывает на Загорецкого. )

Il vous dira toute I'histoire 5.
Пойду, спрошу...

 

(Уходит. )

Явление 19

Загорецкий, графиня бабушка.

Графиня бабушка

Что? что? уж нет ли здесь пошара?

 

Загорецкий

Нет, Чацкий произвел всю эту кутерьму.

 

Графиня бабушка

Как, Чацкого? Кто свел в тюрьму?

 

Загорецкий

В горах изранен в лоб, сошел с ума от раны.

 

Графиня бабушка

Что? К фармазанам в клоб? Пошел он в пусурманы?

 

Загорецкий

Ее не вразумишь.

 

(Уходит. )

Графиня бабушка

Антон Антоныч! Ах!
И он пешит, все в страхе, впопыхах.

 

Явление 20

Графиня бабушка и Князь Тугоуховский.

Графиня бабушка

Князь, князь! Ох, этот князь, по палам, сам чуть
тышит!
Князь, слышали?

 

Князь

А-хм?

 

Графиня бабушка

Он ничего не слышит!
Хоть, мошет видели, здесь полицмейстер пыл?

 

Князь

Э-хм?

 

Графиня бабушка

В тюрьму-та, князь, кто Чацкого схватил?

 

Князь

И-хм?

 

Графиня бабушка

Тесак ему, да ранец,
В солтаты! Шутка ли! переменил закон!

 

Князь

У-хм?

 

Графиня бабушка

Да!.. в пусурманах он!
Ах! окаянный волтерьянец!
Что? а? Глух, мой отец; достаньте свой рошок.
Ох! глухота польшой порок.

 

Явление 21

Те же и Хлёстова, София, Молчалин, Платон Михайлович, Наталья Дмитриевна, Графиня внучка, Княгиня с дочерьми, Загорецкий, Скалозуб, потом Фамусов и многие другие.

Хлёстова

С ума сошел! прошу покорно!
Да невзначай! да как проворно!
Ты, Софья, слышала?

 

Платон Михайлович

Кто первый разгласил?

 

Наталья Дмитриевна

Ах, друг мой, все!

 

Платон Михайлович

Ну, все, так верить поневоле,
А мне сомнительно.

 

Фамусов

(входя)

О чем? о Чацком, что ли?
Чего сомнительно? Я первый, я открыл!
Давно дивлюсь я, как никто его не свяжет!
Попробуй о властях, и невесть что наскажет!
Чуть низко поклонись, согнись-ка кто кольцом,
Хоть пред монаршиим лицом,
Так назовет он подлецом!..

 

Хлёстова

Туда же из смешливых;
Сказала что-то я — он начал хохотать.

 

Молчалин

Мне отсоветовал в Москве служить в Архивах.

 

Графиня внучка

Меня модисткою изволил величать!

 

Наталья Дмитриевна

А мужу моему совет дал жить в деревне.

 

Загорецкий

Безумный по всему.

 

Графиня внучка

Я видела из глаз.

 

Фамусов

По матери пошел, по Анне Алексевне;
Покойница с ума сходила восемь раз.

 

Хлёстова

На свете дивные бывают приключенья!
В его лета с ума спрыгну́ л!
Чай, пил не по летам.

 

Княгиня

О! верно...

 

Графиня внучка

Без сомненья.

 

Хлёстова

Шампанское стаканами тянул.

 

Наталья Дмитриевна

Бутылками-с, и пребольшими.

 

Загорецкий

(с жаром)

Нет-с, бочками сороковыми.

 

Фамусов

Ну вот! великая беда,
Что выпьет лишнее мужчина!
Ученье — вот чума, ученость — вот причина,
Что нынче, пуще, чем когда,
Безумных развелось людей, и дел, и мнений.

 

Хлёстова

И впрямь с ума сойдешь от этих, от одних
От пансионов, школ, лицеев, как бишь их;
Да от ланкартачных взаимных обучений.

 

Княгиня

Нет, в Петербурге институт
Пе-да-го-гический, так, кажется, зовут:
Там упражняются в расколах и в безверьи,
Профессоры!! — У них учился наш родня,
И вышел! хоть сейчас в аптеку, в подмастерьи.
От женщин бегает, и даже от меня!
Чинов не хочет знать! Он химик, он ботаник,
Князь Федор, мой племянник.

 

Скалозуб

Я вас обрадую: всеобщая молва,
Что есть проект насчет лицеев, школ, гимназий;
Там будут лишь учить по нашему: раз, два;
А книги сохранят так: для больших оказий.

 

Фамусов

Сергей Сергеич, нет! Уж коли зло пресечь:
Забрать все книги бы, да сжечь.

 

Загорецкий

Нет-с, книги книгам рознь. А если б, между нами,
Был ценсором назначен я,
На басни бы налег; ох! басни — смерть моя!
Насмешки вечные над львами! над орлами!
Кто что ни говори:
Хотя животные, а все-таки цари.

 

Хлёстова

Отцы мои, уж кто в уме расстроен,
Так все равно, от книг ли, от питья ль,
А Чацкого мне жаль.
По-христиански так, он жалости достоин,
Был острый человек, имел душ сотни три.

 

Фамусов

Четыре.

 

Хлёстова

Три, суда́ рь.

 

Фамусов

Четыреста.

 

Хлёстова

Нет! триста.

 

Фамусов

В моем календаре...

 

Хлёстова

Всё врут календари.

 

Фамусов

Как раз четыреста, ох! спорить голосиста!

 

Хлёстова

Нет! триста! — уж чужих имений мне не знать!

 

Фамусов

Четыреста, прошу понять.

 

Хлёстова

Нет! триста, триста, триста.

 

Явление 22

Те же все и Чацкий.

Наталья Дмитриевна

Вот он.

 

Графиня внучка

Шш!

 

Все

Шш!

 

(Пятятся от него в противную сторону. )

Хлёстова

Ну как с безумных глаз
Затеет драться он, потребует к разделке!

 

Фамусов

О господи! помилуй грешных нас!

 

(Опасливо. )

Любезнейший! Ты не в своей тарелке.
С дороги нужен сон. Дай пульс. Ты нездоров.

 

Чацкий

Да, мочи нет: мильон терзаний
Груди от дружеских тисков,
Ногам от шарканья, ушам от восклицаний,
А пуще голове от всяких пустяков.

 

(Подходит к Софье. )

Душа здесь у меня каким-то горем сжата,
И в многолюдстве я потерян, сам не свой.
Нет! недоволен я Москвой.

 

Хлёстова

Москва, вишь, виновата.

 

Фамусов

Подальше от него.

 

(Делает знак Софии. )

Гм, Софья! — Не глядит!

 

София

(Чацкому)

Скажите, что вас так гневит?

 

Чацкий

В той комнате незначущая встреча:
Французик из Бордо, надсаживая грудь,
Собрал вокруг себя род веча,
И сказывал, как снаряжался в путь
В Россию, к варварам, со страхом и слезами;
Приехал — и нашел, что ласкам нет конца;
Ни звука русского, ни русского лица
Не встретил: будто бы в отечестве, с друзьями;
Своя провинция. Посмотришь, вечерком
Он чувствует себя здесь маленьким царьком;
Такой же толк у дам, такие же наряды...
Он рад, но мы не рады.
Умолк. И тут со всех сторон
Тоска, и оханье, и стон:
Ах! Франция! Нет в мире лучше края! —
Решили две княжны, сестрицы, повторяя
Урок, который им из детства натвержён.
Куда деваться от княжен!
Я одаль воссылал желанья
Смиренные, однако вслух,
Чтоб истребил господь нечистый этот дух
Пустого, рабского, слепого подражанья;
Чтоб искру заронил он в ком-нибудь с душой,
Кто мог бы словом и примером
Нас удержать, как крепкою возжой,
От жалкой тошноты по стороне чужой.
Пускай меня отъявят старовером,
Но хуже для меня наш Север во сто крат
С тех пор, как отдал все в обмен на новый лад, —
И нравы, и язык, и старину святую,
И величавую одежду на другую —
По шутовскому образцу:
Хвост сзади, спереди какой-то чудный выем,
Рассудку вопреки, наперекор стихиям,
Движенья связаны, и не краса лицу;
Смешные, бритые, седые подбородки!
Как платья, волосы, так и умы коротки!..
Ах! если рождены мы всё перенимать,
Хоть у китайцев бы нам несколько занять
Премудрого у них незнанья иноземцев;
Воскреснем ли когда от чужевластья мод?
Чтоб умный, бодрый наш народ
Хотя по языку нас не считал за немцев.
«Как европейское поставить в параллель
С национальным — странно что-то!
Ну как перевести мадам и мадмуазель?
Ужли сударыня!! » — забормотал мне кто-то...
Вообразите, тут у всех
На мой же счет поднялся смех.
«Сударыня! Ха! ха! ха! ха! прекрасно!
Сударыня! Ха! ха! ха! ха! ужасно!! » —
Я, рассердясь и жизнь кляня,
Готовил им ответ громовый;
Но все оставили меня. —
Вот случай вам со мною, он не новый;
Москва и Петербург — во всей России то,
Что человек из города Бордо
Лишь рот открыл, имеет счастье
Во всех княжен вселять участье;
И в Петербурге и в Москве,
Кто недруг выписных лиц, вычур, слов кудрявых,
В чьей по несчастью голове
Пять, шесть найдется мыслей здравых,
И он осмелится их гласно объявлять, —
Глядь...

 

Оглядывается, все в вальсе кружатся с величайшим усердием. Старики разбрелись к карточным столам.

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...