Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

О завоеватель богатств, нет истины выше Меня. Все сущее покоится на Мне, подобно жемчужинам, нанизанным на нить.




ТЕКСТ 7

маттах паратарам нанйат
кинчид асти дхананджайа
майи сарвам идам протам
сутре мани-гана ива

маттах - Меня; пара-тарам - превышающее; на - не; анйат кинчит - что-либо другое; асти - существует; дхананджайа - < $! > о завоеватель богатств; майи - во Мне; сарвам - всС; идам - это (все, что мы видим вокруг); протам - нанизанное; сутре - на нить; мани-ганах - жемчужины; ива - как.

О завоеватель богатств, нет истины выше Меня. Все сущее покоится на Мне, подобно жемчужинам, нанизанным на нить.

КОММЕНТAРИЙ: Испокон веков ученые спорят о том, является Aбсолютная Истина личностью или нет. В «Бхагавад-гите» неоднократно говорится о том, что Aбсолютная Истина - это Верховная Личность Бога, Шри Кришна. В частности, этот стих доказывает, что Aбсолютная Истина является личностью. Подтверждение тому, что Личность Бога - это Высшая Aбсолютная Истина, мы находим и в «Брахма-самхите»: ишварах парамах кришнах сач-чид-ананда-виграхах - Высшая Aбсолютная Истина, Личность Бога, - это Кришна, предвечный Господь, неиссякаемый источник радости, Говинда, тело которого вечно, исполнено знания и блаженства. Эти авторитетные писания не оставляют сомнений в том, что Aбсолютная Истина - это Верховная Личность, причина всех причин. Однако имперсоналисты пытаются оспорить это, ссылаясь на Веды, в частности на следующий стих из «Шветашватара-упанишад» (3. 10): тато йад уттаратарам тад арупам анамайам / йа этад видур амритас те бхаванти атхетаре духкхам эвапийанти - «В материальном мире Брахма, первое существо во вселенной, считается величайшим среди полубогов, людей и животных. Но выше Брахмы находится трансцендентное начало, не имеющее материальной формы и не оскверненное материей. Тот, кто постиг его, также достигает трансцендентного уровня, те же, кто не знает его, терпят страдания в материальном мире». Имперсоналисты придают особое значение употребленному здесь слову арупам. Однако это слово вовсе не означает «безличное бытие». Оно указывает на духовное тело, которое вечно, исполнено знания и блаженства, как говорилось в приведенном выше стихе из «Брахма-самхиты». Это также подтверждается в других стихах из «Шветашватара-упанишад» (3. 8 - 9):

ведахам этам пурушам махантам
адитйа-варнам тамасах парастат
там эва видитвати мритйум эти
нанйах пантха видйате 'йанайа

йасмат парам напарам асти кинчид
йасман нанийо но джйайо 'сти кинчит
врикша ива стабдхо диви тиштхатй экас
тенедам пурнам пурушена сарвам

«Я знаю, что существует Бог - Верховная Личность, которая стоит выше всех материальных представлений, порожденных тьмой. Только тот, кто постиг Его, сможет вырваться из круговорота рождения и смерти. Нет иного пути к освобождению.

Нет такой истины, которая была бы выше Верховной Личности, ибо Господь превыше всего. Он меньше мельчайшего и больше величайшего. Он стоит неподвижно, словно дерево, озаряя духовное небо, и как дерево во все стороны простирает корни, так и Господь пронизывает все сущее Своей беспредельной энергией».

Из этих стихов явствует, что Высшая Aбсолютная Истина - это Верховная Личность Бога, которая пронизывает все сущее Своей многообразной энергией, материальной и духовной.

ТЕКСТ 8

расо 'хам апсу каунтейа
прабхасми шаши-сурйайох
пранавах сарва-ведешу
шабдах кхе паурушам нришу

расах - вкус; ахам - Я; апсу - в воде; каунтейа - о сын Кунти; прабха - свет; асми - (Я) есть; шаши-сурйайох - луны и солнца; пранавах - сочетание трех букв а-у-м; сарва - во всех; ведешу - в Ведах; шабдах - звук; кхе - в эфире; паурушам - способность; нришу - в людях.

О сын Кунти, Я - вкус воды, свет солнца и луны, и Я - слог ом в ведических мантрах. Я - звук в эфире и талант в человеке.

КОММЕНТAРИЙ: Из этого стиха мы узнаСм, как Господь пронизывает все сущее Своей многообразной духовной и материальной энергией. На начальном этапе духовного пути Верховного Господа познают в образе Его многообразной энергии, то есть в Его безличном аспекте. Подобно тому как присутствие бога Солнца, который является личностью, можно ощутить через его вездесущую энергию - солнечный свет, присутствие Господа, пребывающего в Его вечной обители, можно ощутить через Его энергию, которая пронизывает все творение.

Вкус - неотъемлемое свойство воды. Нам не нравится пить морскую воду, потому что в ней к чистому вкусу воды примешан вкус соли. Нас больше привлекает вода, имеющая чистый вкус, и этот вкус - энергия Верховного Господа. Имперсоналист и персоналист оба ощущают присутствие Господа в воде через ее вкус, но персоналист при этом прославляет Господа за то, что Он, милостиво дав человеку эту вкусную воду, позволил ему утолять жажду. Так оба они ощущают присутствие Господа. В сущности, философии персонализма и имперсонализма не противоречат друг другу. Тот, кто постиг Бога, знает, что Его личностный и безличный аспекты одновременно присутствуют во всем сущем и что в этом нет никакого противоречия. Основываясь на этом понимании, Господь Чайтанья дал людям возвышенную философию ачинтья-бхеда- и абхеда-таттвы, одновременного единства и различия.

Солнечный и лунный свет - это тоже энергия Господа, поскольку их изначальным источником является брахмаджьоти, безличное сияние Господа. A пранава, или омкара, трансцендентный звук, с которого начинается каждый ведический гимн, является формой обращения к Верховному Господу. Имперсоналисты боятся обращаться к Господу Кришне, называя Его одним из Его бесчисленных имен, и потому предпочитают произносить ом. Но они не понимают, что омкара - это звуковое воплощение Кришны. Сознание Кришны вмещает в себя все, и тот, кто постиг науку сознания Кришны, необычайно удачлив. Люди, не знающие Кришну, находятся во власти иллюзии; поэтому обрести знание о Кришне - значит получить освобождение, а забыть Кришну - значит обречь себя на рабство в материальном мире. ТЕКСТ 9

пунйо гандхах притхивйам ча
теджаш часми вибхавасау
дживанам сарва-бхутешу
тапаш часми тапасвишу

пунйах - изначальный; гандхах - аромат; притхивйам - земли; ча - также; теджах - жар; ча - также; асми - (Я) есть; вибхавасау - в огне; дживанам - жизнь; сарва - во всех; бхутешу - в живых существах; тапах - аскетизм; ча - также; асми - (Я) есть; тапасвишу - в подвижниках.

Я - изначальный аромат земли, и Я - жар огня. Я - жизнь всего живого и аскетизм всех аскетов.

КОММЕНТAРИЙ: Слово пунйа указывает на нечто изначальное, то, что сохранилось в первозданном виде. В материальном мире все обладает своим запахом, будь то цветок, земля, вода, воздух и т. д. Изначальный чистый запах, пронизывающий все сущее, - это Кришна. Точно так же у всего в этом мире есть свой, неповторимый вкус, который может измениться, если добавить других химических веществ. Итак, каждый предмет или субстанция обладает тем или иным изначальным запахом и вкусом.

Вибхавасу значит «огонь». Без огня остановились бы фабрики и заводы, без огня мы не смогли бы приготовить пищу, и этот огонь - тоже Кришна. Точнее, Кришна - это жар огня. Согласно ведической медицине, несварение желудка возникает в результате понижения температуры в желудке, так что огонь необходим нам даже для того, чтобы переваривать пищу. Человек, обладающий сознанием Кришны, понимает, что земля, вода, огонь, воздух - все химические и физические элементы и их отличительные свойства существуют только благодаря Кришне. Продолжительность нашей жизни тоже зависит от Кришны. По милости Кришны можно либо продлить свою жизнь, либо сократить ее. Таким образом, сознание Кришны приложимо ко всем сферам бытия.

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...