Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

При перевозке груза в вагонетках и его разгрузке, и складировании




 

108. Перед включением транспортных средств или перед началом перемещения подвижного состава и грузов следует подавать предупредительный сигнал.

109. Перевозимые в вагонетках грузы должны быть надежно закреплены и не должны выступать за габариты кузова. Длинномерные, негабаритные и громоздкие грузы должны быть закреплены с соблюдением специальных правил, разработанных администрацией шахты.

110. Вручную допускается перекатывать не более одной вагонетки, толкая ее сзади со стороны свободного прохода. Уклон пути на участке ручной подкатки не должен превышать 0,01.

111. При ручной подкатке вагонеток у клетей, вентиляционных дверей и в других стесненных местах следует остерегаться захода в пространство с невыдержанными габаритными зазорами и контакта со стопорами, кулаками толкателей и канатами лебедок. Находиться на пути перемещения вагонеток запрещается.

112. При ручной подкатке на передней наружной стенке вагонетки должен быть подвешен включенный специальный светильник. Расстояние между вагонетками при ручной подкатке должно быть не менее 10 м на путях с уклоном до 0,005 и не менее 30 м на путях с большим уклоном. При уклоне более 0,01 ручная подкатка запрещается.

113. Ручная подкатка вагонеток на участках пути, примыкающих к стволам (уклонам), при открытых стопорах или барьерах запрещается. Затормаживать вагонетки, подкладывая под их колеса посторонние предметы, запрещается.

114. Запрещается:

114.1. доставка материалов и оборудования несцепленными вагонетками или платформами, прицепка непосредственно к локомотиву груженых «коз», платформ, а также вагонеток, груженных выше бортов кузова лесными материалами, рельсами или оборудованием;

114.2. оставлять незакрепленные вагонетки на наклонных участках пути;

114.3. пускать вагонетки под уклон самокатом;

114.4. переносить длинномерные материалы на затяжках, ломах и других подсобных средствах;

114.5. находиться впереди движущейся вагонетки (т.е. откатывать вагонетку на себя) и со стороны малого зазора.

115. Для постановки сошедших с рельсов вагонеток или платформ необходимо пользоваться самоставами, домкратами и тягальными приспособлениями соответствующей грузоподъемности. До установки самоставов или домкратов колеса локомотивов или вагонеток, стоящих на рельсах, должны быть заторможены башмаками.

116. При погрузке - разгрузке крепежных материалов и оборудования соблюдать осторожность и согласовывать свои действия с работающими рядом товарищами для того, чтобы не допустить травмирования людей, не повредить механизмы, кабели, контактный провод и другое оборудование.

117. Вагоны с инертной пылью или цементом следует разгружать при хорошей освещенности, в защитных очках и противопылевом респираторе.

118. Для погрузки, выгрузки и перемещения грузов разрешается применять специальные приспособления, обеспечивающие удобный захват и надежное удержание груза в стороне от рабочего. Масса груза не должна превышать грузоподъемности устройств или до 35 кг на одного рабочего при выполнении работ вручную.

119. Складированные материалы или оборудование не должны загромождать подступы к механизмам и другому действующему оборудованию, а также проходы для людей и движения транспортного оборудования.

120. Зазоры для прохода людей от штабелей материалов, оборудования должны быть не менее 0,7 м, а зазоры до движущегося состава вагонеток, "волокуши" и др. не менее 0,25 м.

121. Высота штабелей материалов, труб, рештаков, другого оборудования должна быть не более 1,0м. Ширина штабелей должна обеспечивать зазоры, требуемые действующими ПБ. Расстояние между штабелями должно быть не менее 2,0 м.

122. Круглый лес и трубы для предотвращения самопроизвольного скатывания должны укладываться на поперечины из досок, которые должны иметь наклон в сторону бока выработки. Поперечины должны укладываться на каждый ряд складируемых лесин или труб.

123. При длине складируемых материалов до 3,0 м должно быть не менее 2-х поперечин. При длине материалов свыше 3-х метров - не менее трех поперечин.

124. Для предотвращения опрокидывания штабелей материалов допускается установка дополнительных стоек из круглого леса или бруса вплотную к штабелю со стороны возможного его раскатывания или падения.

125. Запрещается складировать материалы и оборудование на приемных площадках, на разминовках, вблизи вентиляционных дверей и замерных станций, а также в местах, где будут нарушены зазоры.

126. При погрузке и выгрузке необходимо остерегаться потери равновесия и следить за аккуратным складированием материалов, не допускать развала штабелей, загромождения проходов и доступа к телефонам, сигнальным устройствам, выключателям, огнетушителям и другим противоаварийным средствам.

 

Требования охраны труда при доставке грузов

Скребковыми конвейерами

127. Конвейер, по которому производится доставка материалов и оборудования, должен быть оборудован:

127.1. - предупредительной предпусковой сигнализацией, обеспечивающей перед включением конвейера слышимый по всей длине доставки звуковой сигнал длительностью не менее 6 секунд;

128. - оперативным остановом - кнопками с фиксатором на переговорных устройствах, установленными в лаве и вблизи приводов конвейеров, с помощью которых можно остановить конвейер, а в случае необходимости - не допустить его пуск;

129. - двухсторонней громкоговорящей связью, слышимой по всей длине конвейера.

130. Работы по погрузке, доставке и разгрузке материалов и оборудования должны выполняться звеном рабочих под руководством бригадира (звеньевого), который согласовывает действия всех рабочих, занятых на доставке.

131. Перед началом работ по доставке бригадир (звеньевой) обязан проверить:

131.1. состояние крепления сопряжения лавы с прилегающей выработкой и соответствие его паспорту крепления. При необходимости усилить крепление сопряжения и краевой части лавы дополнительными деревянными стойками;

131.2. исправность рештачного става, цепей, скребков, соединительных замков конвейера;

131.3. работу аварийного останова с каждого лавного блока управления, сигнализации и предпусковой сигнализации;

131.4. работу местного управления конвейером;

131.5. крепление крышек смотровых лючков;

131.6. наличие и целостность пломб на крышках электромуфт (турбомуфт).

132. Доставка может осуществляться только по ходу конвейера (по ходу транспортирования угля). Доставка на «реверс» - ЗАПРЕЩЕНА!

133. Погрузку (разгрузку) длинномерных материалов и оборудования необходимо выполнять несколькими рабочими при помощи специальных захватов, крючьев.

134. Погрузку (разгрузку) лесоматериалов длиной более 2м, оборудования и других длинномерных материалов производить только при остановленном конвейере.

135. Погрузка на конвейер стоек и других крепежных материалов должна производиться так, чтобы передний конец стойки (доски, бруса) по направлению доставки опускался первым, а задний – вторым.

136. Укладку лесоматериалов (доска, лес, брус) производить так, чтобы задний по ходу доставки конец материала лежал на скребке конвейера, а не упирался в него.

137. Снимать материалы длиной менее 2м допускается с работающего конвейера за задний конец по ходу движения материала.

138. Погрузку и разгрузку крупногабаритного и тяжелого оборудования производить при помощи подъемных приспособлений (тали, ручные лебедки и т.д.).

139. Тяжелое оборудование (но некрупногабаритное) укладывается на специальные площадки и крепится к ним проволокой диаметром не менее 6 мм и скобами. Специальная площадка изготавливается из бруса.

140. Специальная площадка должна укладываться не менее чем на три скребка конвейера.

141. Доставка материалов и оборудования по скребковому конвейеру лавы в следующей последовательности:

141.1. прекращаются все работы, связанные с выемкой угля в лаве; комбайн останавливается; конвейер лавы освобождается от угля; машинист комбайна должен контролировать прохождение материалов под комбайном и находясь под секцией крепи, в случае необходимости, должен остановить и заблокировать конвейер лавы, сообщив об этом по громкоговорящей связи бригадиру (звеньевому);

141.2. запуск конвейера осуществляется с пульта управления, расположенного у головного привода конвейера, для этого необходимо перевести управление конвейером в положение «Местное управление». Команду на включение конвейера подает бригадир (звеньевой) с места погрузки по громкоговорящей связи. Каждую непонятную команду принимать за «Стоп» - в этом случае необходимо остановить и заблокировать конвейер, производить пуск разрешается только после уточнения команды бригадира (звеньевого). При подходе материалов к месту разгрузки конвейер останавливается и блокируется. Производится разгрузка материалов.

142. Работы по доставке материалов производятся в следующем порядке:

142.1. комбайн останавливается (в любом месте лавы), его пусковая аппаратура блокируется;

142.2. люди, не занятые на доставке, выводятся из лавы;

142.3. занятые на доставке горнорабочие располагаются в местах погрузки (на верхнем сопряжении) и выгрузки материалов, машинист комбайна находится у пульта управления комбайном – неотлучно, машинист лавного конвейера - у нижней приводной станции;

142.4. выбор мест расположения людей должен исключать возможность их травмирования при случайных распорах транспортируемого элемента между скребками и ставом конвейера и обеспечивать возможность аварийной остановки конвейера;

142.5. проверяется работоспособность громкоговорящей связи;

142.6. машинист лавного конвейера переводит его на местное управление и включает для доставки материалов;

142.7. после прокачивания конвейера до полного освобождения верхней ветви от горной массы двое рабочих на «верхнем» сопряжении подносят материалы от места складирования к верхнему приводу и укладывают их по одному элементу на движущуюся скребковую цепь, с интервалом не менее 5м;

142.8. машинист конвейера при подходе очередного элемента (бруса, стойки, доски) к «нижнему» приводу останавливает конвейер для снятия элемента и снова включает его после снятия элемента;

142.9. двое рабочих на «нижнем» сопряжении снимают лесоматериалы с остановленного конвейера и укладывают их в месте складирования;

142.10. при доставке материалов в лаву (к месту закладки или крепления вывалов) конвейер для разгрузки останавливает один из рабочих, занятых на разгрузке, кнопкой «стоп» станции связи и после снятия элемента дает разрешение машинисту конвейера на его включение;

142.11. машинист комбайна следит за проходом лесоматериалов под корпусом комбайна, в случае необходимости останавливает конвейер. Если материалы или оборудование не проходят под комбайном, то комбайнёр с помощником производят их разгрузку и транспортировку вдоль комбайна с последующей погрузкой на конвейер. После чего комбайнёр дает разрешение на включение конвейера.

При необходимости поправить материалы на ставе конвейера рабочий, заметивший нарушение, останавливает конвейер кнопкой «стоп» ближайшей абонентской станции, поправляет материалы на ставе и дает разрешение на его включение.

143. При производстве работ по доставке материалов исполнители обязаны осуществить оценку состояния кровли, груди забоя и, при необходимости, произвести оборку забоя поддиром.

144. Операции по погрузке и разгрузке оборудования со специальных площадок осуществляются при выключенном лавном конвейере и заблокированном пускателе, на корпусе которого вывешивается табличка: «Не включать! Работают люди!».

145. Запрещается:

145.1. совмещать доставку материалов и оборудования с выемкой и транспортировкой горной массы по конвейеру;

145.2. эксплуатация скребковых конвейеров при:

Ø изношенных (протертых) рештаках;

Ø отсутствии соединительных замков крепления переходных секций к рештакам и между рештаками;

Ø искривлении рештачного става более допустимой заводской инструкцией величины, наличии погнутых скребков;

145.3. производить погрузку и разгрузку материалов и оборудования длиной более 2м во время работы конвейера;

145.4. укладывать материалы и оборудование на конвейер с отступлениями от настоящего стандарта;

145.5. транспортировать без специальных площадок все материалы длиной менее 1,3 м;

145.6. производить разгрузку материалов через головной и концевой приводы конвейера;

145.7. оставлять без присмотра конвейер, загруженный материалами или оборудованием;

145.8. транспортировать мерзлые (обледеневшие) лесоматериалы;

145.9. подавать сигналы светом или голосом;

145.10. находиться или производить работы на конвейерном ставе или на приводах, если конвейер не выключен и не заблокирован;

145.11. производить разгрузку материалов с работающего конвейера, находясь между грудью забоя и конвейерным ставом;

145.12. пользоваться неисправными грузоподъемными средствами;

145.13. нагружать специальную площадку грузом, выступающим за ее габариты;

145.14. использовать тяговые органы конвейеров для доставки кабелей, труб, балок СВП, цепей и т.п.;

145.15. доставлять материалы или оборудование при работающем комбайне;

145.16. доставлять материалы по конвейеру лавы в реверсивном режиме;

145.17. доставлять материалы при ведении каких-либо других работ в лаве, такелажных работ в нишах и на сопряжениях лавы с прилегающими выработками.

 

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...