Снейп все так же стоял в коридоре, глядя им в спины мрачным взглядом.
- Зачем ты это сделал? - угрожающе вскрикнул Рон. - Я собирался ударить его! - Рон, одумайся! Ты лучше меня знаешь, что не стоит даже пытаться атаковать Снейпа. Ты по-терял бы свою палочку раньше, чем поднял ее. Он очень сильный волшебник. - Кто? - поинтересовалась Джинни, услышав их разговор. - Снейп. Рон хотел напасть на него. - Почему? - Гермиона, мы должны поговорить! Рон схватил девушку за руку и потащил в замок прежде, чем она сказал "да", "нет", или про-сто остаться безразличной. Он не знал, что у Гермионы все болело, и она тут же вскрикнула, когда он схватил ее за руку. Девушка резко выдернула руку и отшатнулась. - Не хватай меня так, - сказал она, растирая запястье. - Рон, позволь ей…, - начала Джинни, но Гарри незаметно покачал головой, останавливая ее. - Оставь их, они должны во все разобраться сами, - твердо сказал "мальчик, который выжил", уверенно уводя Джинни. - Что случилось, Гермиона? - спросил Рон, когда они остались вдвоем. - Слушай, Рон, я должна извиниться перед тобой, - начала девушка. - Я не думаю, что мы должны оставаться вместе. Я долго думала об этом и мне кажется, что я не достаточно сильно люблю тебя. - Я тоже думаю, что это так, - согласно кивнул Рон, и его лицо стало грустным. - Почему же ты хотела, чтобы я переспал с тобой вчера вечером? - Я… Я надеялась, что это поможет нашим отношениям, но теперь я знаю, что это ничего бы не изменило. И именно за это я извиняюсь. - Гермиона, у тебя…, у тебя кто-то есть? - Нет, Рон, у меня никого нет, - ответила девушка, чувствуя, что сказала правду, потому что прошлая ночь была просто сексом. Там не было никакой любви. Только что-то, чего она до сих пор не могла понять. И не хотела из страха, куда все это может привести.
- Я понял, - глухо отозвался Рон. - Ладно, это заставило меня почувствовать себя лучше. Я бо-ялся, что ты была со Снейпом. Сердце Гермионы упало куда-то в ноги. Она старалась, чтобы ее лицо не изменилось, и это удавалось ей с большим трудом. Рон был бы куда более злым, если бы знал, что она сделала про-шлым вечером. - Не будь глупым, Рон, я ненавижу этого человека, - как можно увереннее сказала Гермиона. Рон глубоко вздохнул. - Это хорошо, - прошептал он. - Что ж, раз так, надеюсь, мы все еще можем быть друзьями? - Будь уверен. Они оба ушли. Рука Рона лежала на плече Гермионы, ведь они вновь были лучшими друзья-ми. И ни один из них не видел темную пугающую фигуру, которая наблюдала за ними из тени прищуренными глазами Глава 14. О, что за спутанную сеть мы плетем. Гермиона освободилась, когда Рон и Гарри уехали. Ее тело было таким воспаленным, что де-вушка с трудом двигалась. Вернувшись в комнату, она немедленно разделась, стараясь охладить пы-лающую кожу. Повернувшись, Гермиона уставилась на себя в зеркале. Взгляд карих глаз упал на красную отметину, которая портила ее нежную кожу шеи. - О, черт! - невольно побледнела девушка, думая, что она вот так вот проходила целый день, на показ всей школе. Рон не упомянул об этом, и слава Богу! Гермиона осмотрела свое тело, натолкнувшись на другую отметину, алеющую на внутренней части бедра, около лобка. Великий Мерлин, этот мужчина отметил ее! Упал на кровать, Гермиона уставилась в потолок, пытаясь разобраться в том, кто звался Севе-русом Снейпом, и том, кто смог чем-то так очаровать ее. Она даже никогда не думала, что такой хо-лодный человек, которым он, казалось, был, будет так отличаться от мужчины, который был с ней в постели. Темное, властное собственничество, которое было его сутью, затронуло какую-то часть ее души. Он заставлял возвращаться ее вновь и вновь, пока Гермиона не закричала от страсти, взорвав-шись от наслаждения. Во всяком случае, у нее хватило ума принять противозачаточные. Правда, она сделала это на тот случай, если у них с Роном что-то получится. Если бы она не была предусмотри-тельно, то наверняка забеременела после прошлой ночи.
Этот мужчина делал с ней странные вещи. Ты ненавидела его, - напомнила себе Гермиона. Он постоянно придирался к ней. Он был ее врагом. Почему же она переспала с ним? Ладно, с одной стороны ей было любопытно, а он был весьма соблазнителен. Гермиона все еще не могла объяснить тот огонь, который Северус смог в ней разжечь. Наверно теперь, когда она позволила ему переспать с собой, они вновь станут врагами. Но с другой стороны, девушка почувствовала себя такой живой, когда он прикоснулся к ней, словно цветок, расцветший под его губами. Его жар поощрял Гермиону открыться для него, и она цеплялась за него всей этой темной, безумной ночи, наполненной запрещенной любовью. И она знала, что-то, что между ними произошло прошлой ночью, быстро не забудется. Ее тело не захочет забывать этого. Ночью Гермиона спала беспокойно, все время, видя во сне Северуса, и тысячи раз переигры-вая события прошедшего дня. Она проснулась уже менее воспаленной, но все ощущения словно обострились, словно каждый нерв ее тела был, натянут до предела. Отпечаток на шее побледнел лишь слегка, так что девушке пришлось воспользоваться свои-ми старыми Гриффиндорскими вещами, а точнее белой блузки и серой юбки. Высокий воротник эффективно закрывал красную отметину. Появившись за завтраком, Гермиона села за стол рядом с мадам Хуч, в противоположной стороне от профессора Снейпа, который не проявил никакого признака, что он заметил ее присут-ствие. Хорошо, - подумала Гермиона. Но ей не следовало недооценивать Северуса, который знал о ее присутствии с того момента, как девушка появилась в Зале. Его развитые инстинкты почувствовали ее даже без необходимости поворачивать голову. Снейп не позволял себе смотреть на нее. Он дал Гермионе то, что она хотела, и этого было достаточно. Он был бы пресыщен своим желанием к ней, находясь без сексуальных отношений дос-таточно долго времени. Тем более, она была занозой в его заднице, тут же напомнить себе Северус.
Теперь, когда Гермиона Гренжер получила то, что хотела, он мог вновь спокойненько по-злиться. Она всегда была всезнайкой во всех отношениях. Директор Дамбльдор и МакГонагалл молча смотрели друг на друга. Профессор Снейп и Гермиона заметно отсутствовали на воскреснем завтраке. Альбус слы-шал, что Северус попросил девушку прийти в темницы, чтобы разобраться с делами в субботу вече-ром, и это было очень странным. И все же он решил держаться от всего этого подальше. Ситуация все еще была довольно неопределенной и требовала внимательного рассмотрения. Гермиона пришла в класс сразу же после завтрака, собирая свои книги и последнюю пачку пергаментов, которые прислали из университета. Когда в класс зашел профессор Снейп, он лишь кивнул ей. - Мисс Гренджер. - Доброе утро, профессор, - ответила девушка, глядя на него, и оторвалась от изучения его профиля лишь тогда, когда Северус сел за стол, изучая стопку бумаг. Он не проявил никакого при-знака или желания быть дружелюбным. Тяжело вздохнув, Гермиона пошла в офис, забрав свои книги и пергамент. Она ждала так много.
©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|