Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Наша работа по подготовке этой книги

Перевели: Абу Абдуль-Хамид ад-Дагестани, Абу Муса ас-Саляфи

Сократил, сделал тахридж и сноски: Абу Муса ас-Саляфи

Г.х.

Предисловие

Хвала Аллаху, Господу Миров, который утвердился над своим Троном своей Сущностью, без тауиля и без уподобления, мир и благословение Посланнику Аллаха, сражавшемуся с многобожниками и суровому к ним, и его благородным сподвижникам, роду, и всем кто последовал по его стопам вплоть до Судного Дня.

А затем: представляем вашему вниманию новый перевод книги имама аллямы Ибн Абдуль Хади аль-Ханбали, которая называется "Разбор вопроса о возвышенности Аллаха"

Причина выбора этой книги для перевода

Было решено перевести именно эту книгу ввиду важности данной темы, и того, что вокруг нее в наше время распространяют множество сомнений различные заблудшие секты, и ввиду того, что это то, в чем обязан быть убежден каждый мусульманин, и Таухид не достоверен без этого.

Сказал имам Мухаммад Ибн Исмаил ат-Тирмизи:

سَمِعت الْمُزنِيّ يَقُول لَا يَصح لأحد تَوْحِيد حَتَّى يعلم أَن الله على الْعَرْش بصفاته قلت مثل أَي شَيْء قَالَ سميع بَصِير عليم قدي

"Я слышал, как имам аль-Музани сказал: "Не достоверен ни у кого Таухид, пока он не узнает и не будет убежденным, что Аллах над Троном, описанный своими Сыфатами"

Я сказал ему: "Наподобие каких?"

Он ответил: "Слышащий, Видящий, Знающий, Способный"

Передал это имам Ибн Мандах в "Тарихе", как пришло в "Аль-Улюв" аз Захаби, 461

Имам аль Музани - это главный ученик имама аш Шафии, да смилуется над ними обоими Аллах.

Таким образом, эта тема очень важна для мусульман.

Что же касается причин выбора именно этой книги - то это то, что она относительно коротка по сравнению с другими книгами такого рода, как "Аль-Улюв", "Аль-Арш", и в ней нет тех ошибок, что могут быть в других

Биография имама Ибн Абдуль Хади

Его полное имя: АбдуЛлах Мухаммад Ибн Ахмад Ибн Абд-аль Хади Ибн Абд-аль Хамид Ибн Абд- аль Хади Ибн Юсуф Ибн Мухаммад Ибн Кудама.

Дата рождения: родился в 705 г. по хиджре.

Его шейхи:

Из множества его шейхов

1. Шейх уль-Ислам Ибн Теймия

2. Хафиз Абу аль-Хаджжадж аль-Миззи

3. Аль-Коды Такиюддин Сулейман

4. Хафиз аз-Захаби

и многие другие известные ученые.

Похвала ученых на него:

Сказал о нем Хафиз аль-Миззи: «Сколько бы я не встречался с ним, я получал пользу от него»

Сказал о нем Хафиз Ибн Касир: «Наш сподвижник, шейх, имам, ученый, выдающийся ученый, критик, искусный в различных ветвях наук»

Сказал также Хафиз Ибн Касир: «Он достиг в науках того, чего не достигли большие шейхи... прекрасно заучивал наизусть имена передатчиков, цепочки хадисов, был знающим в науке ад-Джарх уат-Та’диль (принятие и отведение передатчиков), глубоко видящим недостатки хадисов»

Сказал о нем Хафиз Ибн Роджаб: «Чтец, факих, мухаддис, хафиз, критик, специалист по грамматике, добившийся высокого искусности»

Сказал о нем хафиз аз-Захаби: «Имам, хафиз, искусный в различных областях, Шамсуддин Мухаммад Ибн Ахмад Ибн Абд аль-Хади... уделял большое внимание передатчикам хадисов и недостаткам в иснадах, и он был умелым в этом... у него углубленное познание в науках и бойкий разум.. сколько бы я не встречался с ним, абсолютно всегда я получал пользу от него»

Его труды:

Ему принадлежит огромное количество трудов, за всю свою короткую жизнь имам успел написал более 70 трудов, и из числа самых известных среди них:

1. «Ас-Сарим аль-Мунки фи ар-Родд аля ас-Субки» – опровержение на ас-Субки в вопросе посещения могил, тавассуле, и др.

2. «Аль-Укуд ад-Дурия» (биография и подробное жизнеописание шейх-уль Ислама Ибн Теймии)

3. "Аль-Мас'аля филь истиуа" (эта книга)

и многие другие труды в области фикха, усуля, хадиса, и других наук.

 

Его смерть:

Умер он, да смилуется над ним Аллах, в 744 г. по хиджре в возрасте 39 лет, по причине тяжелой болезни, перед азаном на молитву аср, и последними его словами были, как сказал хафизу Ибн Касиру отец заболевшего ученого: «Свидетельствую, что нет никого достойного поклонения, кроме Аллаха, и свидетельствую, что Мухаммад — Посланник Аллаха! О мой Аллах, сделай меня из кающихся и очищающихся!».

Сказал Ибн Хаджар аль-Аскалани: «Огромным было сожаление о нем, когда он умер, и пришло на его джаназу столько, сколько не сосчитать из за их большого количества»

Просим Аллаха смилостивиться над ним и воздать ему благом за его труд на благо Ислама и мусульман.

Об этой книге

Эта книга - как не скроется ни от кого, кто имеет знакомство - является мухтасаром (сокращенным вариантом) книги "Аль-Арш" хафиза аз-Захаби.

Имам Ибн Абдуль Хади сократил и упростил книгу аз-Захаби, и также убрал некоторые его комментарии, которые являются ошибочными, и добавил немного польз от себя.

Снимки единственной сохранившейся рукописи этой книги имется в библиотеке короля Фахда, в Саудовской Аравии.

Замечания к автору

Было бы более уместным, если бы имам Ибн Абдуль Хади при сокращении убрал передачу аз-Захаби слов людей каляма как ашаритов и других, таких как аль-Бейхакы, ат-Тахави, Ибн аль-Фаурак, аль-Джувейни, Ибн аль-Махди аль-Аш'ари, аль-Бакиллани, и других подобных.

Истинно, эти люди даже если и допустить, что они согласились с нами в вопросе аль-Истиуа, то они были на нововведениях и заблуждениях, и не возвращаются к их словам в разделах акыды. Так что же говорить, когда выражения некоторых из них даже в этой книге, окружены выражениями отрицания, вскрывающими их истинное значение, и когда у них имеются в других местах ясные выражения об отрицании истинной сущности вознесения над Троном? Цитируя их, мы только даём муаттылям довод против самих себя.

И лучше бы имам не цитировал их - и никто не безошибочен, и совершенство принадлежит лишь Аллаху.

Поэтому, мы сократили их слова из книги, в остальном сохранив ее полностью без изменений, и уместное сокращение с упоминанием этого - это известная практика у ученых

Наша работа по подготовке этой книги

После того как было решено перевести эту книгу, я отдал арабский вариант ее брату Абу Абдуль-Хамиду ад-Дагистани, и он сделал черновой вариант перевода.

Затем я сделал следующее:

1. Исправил ошибочные моменты перевода

2. Сократил книгу, убрав из нее слова муаттылей-ашаритов и людей нововведенческого каляма

3. Добавил арабский текст каждого аята, хадиса, и асара

4. Добавил тахридж каждого хадиса Пророка, мир ему, подробно приведя слова имамов саляфов и мухаддисов о его иснаде и степени достоверности - за исключением хадисов переданных в одном из двух "Сахихов", вокруг которых Умма единогласна

5. Добавил тахридж высказываний сподвижников, и табиинов, и имамов, но не был к этому так строг, как касательно хадисов Пророка, мир ему

6. Добавил биографии имамов в тех случаях, когда это требовалось

7. Добавил примечания, в которых:

- либо упомянул пользы в разных разделах вероубеждений

- либо комментарии ученых ахли-Сунна, таких как имам Ахмад, Исхак Ибн Рахавейхи, шейх уль Ислам Ибн Теймия и Ибн аль-Каййим, и других, к хадисам и словам саляфов

- либо опроверг на заблуждающихся в том или ином вопросе, опираясь на слова саляфов этой Уммы и ее имамов

И я уделил основное внимание двум группам:

1. Ашариты-муаттыли

2. Известный мухаддис Мухаммад Ибн Насыруддин аль-Альбани, и Раби Ибн Хади аль-Мадхали, и их последователи, которые хотя и причисляют себя к Сунне и саляфам, однако не смотря на это под влиянием книг ашаритов-муаттылей согласились с некоторыми их основами и словами, и внесли смуту и путаницу в ряде тем в вопросах Сыфатов, и распространив эти слова джахмитов среди саляфитов, и это опасная вещь, требующая разьяснения, особенно учитывая то, что у Аль-Альбани есть целая книга в этом вопросе которая называется "Мухтасар аль-Улюв", которую читают многие саляфиты и не знают что в ней из противоречия пути саляфов.

Прошу Аллаха принять от меня и от брата Абдуль Хамида наш труд, и сделать его искренним ради Лика Аллаха.

Абу Муса ас-Саляфи

بسم الله الرحمن الرحيم

Матн

 

Достаточно нам Аллаха, Он наилучший покровитель.

 

Хвала Аллаху, Всевышнему Высочайшему. Обладателю великих атрибутов. И да благословит Аллах его Посланника, Мухаммада, и да приветствует его, его семью, сподвижников.

Раздел об упоминании возвышения (استواء) Создателя, свят Он и Всевышен, делающий что пожелает, над Троном.

 

Всевышний Аллах сказал:

الرَّحْمَنُ عَلَى الْعَرْشِ اسْتَوَى

"Милостивый вознесся (истава) на Трон". (Сура Та-Ха 5)

Так же Он сказал:

ثُمَّ اسْتَوَى عَلَى الْعَرْشِ

"А затем Он вознесся (истава) на Трон". Сура аль-Аъраф 54.

Аль-Бухари сказал в своем "Сахихе":

وَقَالَ مُجَاهِدٌ { اسْتَوَى } عَلَا عَلَى الْعَرْشِ

«Сказал Муджахид: «"Истава" значит - "Возвышен над Троном»[1]

Мухаммад ибн Джарир ат-Табари сказал в толковании слов Аллаха: "А затем "истава" над Троном. Он - Милостивый":

علا وارتفع

«Это- значит возвысился и стал возвышен»[2]

Сказал Абу ль-Алия ар-Раяхи:

{ اسْتَوَى إِلَى السَّمَاءِ } ارْتَفَعَ

"А затем истава к небу". (Сура аль-Бакара 29) - т.е. вознесся"

Передал аль-Бухари в "Книге единобожия"[3]

 

Аль-Багави сказал об этом аяте:

قال ابن عباس وأكثر مفسري السلف: أي ارتفع إلى السماء

«Сказали Ибн Аббас и также большинство комментаторов салафов: возвысился на небо».[4]

Так же Всевышний Аллах сказал:

إِلَيْهِ يَصْعَدُ الْكَلِمُ الطَّيِّبُ

"К Нему восходит прекрасное слово". (Сура Фатир 10)

Так же Он сказал:

يَا عِيسَى إِنِّي مُتَوَفِّيكَ وَرَافِعُكَ إِلَيَّ

" О Иса, я упокою тебя и вознесу тебя к Себе ". (Сура Алю Имран 55)

Так же сказал:

بَلْ رَفَعَهُ اللَّهُ إِلَيْهِ

"О нет! Это Аллах вознес его к Себе ". (Сура ан-Нисаъ 158)

Так же сказал:

يَخَافُونَ رَبَّهُمْ مِنْ فَوْقِهِمْ

"Они боятся своего Господа, который над ними ". (Сура ан-Нахль 50)

Так же сказал:

يُدَبِّرُ الْأَمْرَ مِنَ السَّمَاءِ إِلَى الْأَرْضِ ثُمَّ يَعْرُجُ إِلَيْهِ

" Он управляет делами с неба до земли, а затем они опять восходят к Нему ". (Сура ас-Сажда 5)

Так же сказал:

أَأَمِنْتُمْ مَنْ فِي السَّمَاءِ أَنْ يَخْسِفَ بِكُمُ الْأَرْضَ فَإِذَا هِيَ تَمُورُ

" Неужели вы уверены в том, что Тот, Кто на небе, не заставит землю поглотить вас ". (Сура аль-Мульк 16)

От Муавии Ибн аль-Хакам ас-Сулями, да будет доволен им Аллах, что он сказал:

وَكَانَتْ لِى جَارِيَةٌ تَرْعَى غَنَمًا لِى قِبَلَ أُحُدٍ وَالْجَوَّانِيَّةِ فَاطَّلَعْتُ ذَاتَ يَوْمٍ فَإِذَا الذِّيبُ قَدْ ذَهَبَ بِشَاةٍ مِنْ غَنَمِهَا وَأَنَا رَجُلٌ مِنْ بَنِى آدَمَ آسَفُ كَمَا يَأْسَفُونَ لَكِنِّى صَكَكْتُهَا صَكَّةً فَأَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- فَعَظَّمَ ذَلِكَ عَلَىَّ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَفَلاَ أُعْتِقُهَا قَالَ «ائْتِنِى بِهَا». فَأَتَيْتُهُ بِهَا فَقَالَ لَهَا «أَيْنَ اللَّهُ». قَالَتْ فِى السَّمَاءِ. قَالَ «مَنْ أَنَا». قَالَتْ أَنْتَ رَسُولُ اللَّهِ. قَالَ «أَعْتِقْهَا فَإِنَّهَا مُؤْمِنَةٌ».

 

«У меня были овцы пасшиеся между Ухудом и местом аль-Джавания. Там была моя рабыня. Я посетил ее однажды и увидел, что волк забрал одну овцу. Я обычный человек, и сожалею как и другие сожалеют, и я ударил ее. Затем я пришел к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и рассказал ему о случившемся. Он плохо оценил на этот мой поступок, и я сказал: «О Посланник Аллаха, не освободить ли мне ее?». Он сказал: «Позови ее». Я позвал ее и он спросил ее: «Где Аллах?». Она ответила: «Над небом». Он спросил: «Кто я?». Она ответила: «Ты Посланник Аллаха». Тогда он сказал: «Освободи ее, она верующая». Привел Муслим в своем "Сахихе"

От Мухаммада Ибн Амра, от Абу Салмата, от Абу Хурейры, да будет доволен им Аллах, передается, что Мухаммад Ибн аш-Шарид пришел к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, с чернокожей рабыней и сказал: «О Посланник Аллаха, достаточно будет, если я освобожу эту рабыню?». Тогда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал рабыне: «Где твой Господь?». Она подняла свою голову и сказала: «На небе». Тогда он спросил: «А кто я?». Она ответила: «Ты Посланник Аллаха». Он сказал: «Освободи ее, поистине она верующая».

Хадис передал Ибн Хузейма в "Китаб ат Таухид" (Книге Единобожия), и многие другие. И хадис рабыни передан по большому количеству путей.

От Абу Разина, да будет доволен им Аллах, что он сказал:

قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَيْنَ كَانَ رَبُّنَا قَبْلَ أَنْ يَخْلُقَ خَلْقَهُ قَالَ كَانَ فِي عَمَاءٍ مَا تَحْتَهُ هَوَاءٌ وَمَا فَوْقَهُ هَوَاءٌ ثَمَّ خَلْقٌ عَرْشُهُ عَلَى الْمَاءِ

 

«Я спросил: «О Посланник Аллаха, где был наш Господь до создания творений?». Он ответил: «: «Он находился в аль-ама, и не было ни под Ним воздуха, а также над ним, затем он создал Трон над водой». Хадис передали имам Ахмад, ат-Тирмизи, Ибн Маджа. Ат-Тирмизи назвал цепочку хадиса с точно таким же иснадом - достоверной[5].

От Абу Хурейры, да будет доволен им Аллах, передается, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

يَتَعَاقَبُونَ فِيكُمْ مَلاَئِكَةٌ بِاللَّيْلِ وَمَلاَئِكَةٌ بِالنَّهَارِ وَيَجْتَمِعُونَ فِى صَلاَةِ الْفَجْرِ وَصَلاَةِ الْعَصْرِ ثُمَّ يَعْرُجُ الَّذِينَ بَاتُوا فِيكُمْ فَيَسْأَلُهُمْ رَبُّهُمْ وَهُوَ أَعْلَمُ بِهِمْ كَيْفَ تَرَكْتُمْ عِبَادِى فَيَقُولُونَ تَرَكْنَاهُمْ وَهُمْ يُصَلُّونَ وَأَتَيْنَاهُمْ وَهُمْ يُصَلُّونَ

«Ангелы, пребывающие среди вас ночью, сменяют тех, кто находится среди вас днем, и встречаются друг с другом во время рассветного и послеполуденного намазов. После этого те, которые провели среди вас ночь, восходят, и Аллах спрашивает их, хотя Ему известно о вас лучше, чем им: «В каком положении вы оставили рабов Моих?». Они отвечают: «Мы покинули их, когда они молились, и, когда мы пришли к ним, они тоже молились». Передали его Аль-Бухари и Муслим.

От Абдуллаха Ибн Амра, да будет доволен им Аллах, передается, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

ارْحَمُوا مَنْ فِي الْأَرْضِ يَرْحَمْكُمْ مَنْ فِي السَّمَاءِ

«Смилостивитесь над теми, кто на земле и над вами смилостивится Тот, Кто на небе». Ат-Тирмизи назвал этот хадис достоверным, и он передан по многим путям.

От Джубейра Ибн Мутъима, да будет доволен им Аллах, передается, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал бедуину в хадисе про прошение дождя:

وَيْحَكَ ، أَتَدْرِي مَا اللَّهُ ؟ إِنَّ شَأْنَهُ أَعْظَمُ مِنْ ذَاكَ ، إِنَّهُ لاَ يُسْتَشْفَعُ بِهِ عَلَى أَحَدٍ ، إِنَّهُ لَفَوْقَ سَمَاوَاتِهِ عَلَى عَرْشِهِ

«Горе тебе, ты знаешь кто такой Аллах? Поистине он Величественнее того, чем заступаться им перед кем-то! Поистине он на своем Троне над небесами..».

Хадис передали Абу Дауд и Ибн Хузейма[6].

От Джабира, да будет доволен им Аллах:

أن رسول الله قال في خطبته يوم عرفات ألا هل بلغت فقالوا نعم فجعل يرفع إصبعه إلى السماء وينكبها إليهم ويقول اللهم اشهد

"Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал в проповеди в день Арафата: «Я довел?», люди сказали: «Да». И он начал поднимать свой палец в небо, а затем указывать на них говоря: «О Аллах, свидетельствуй». Передал Муслим.

От Аль-Аббаса Ибн Абдуль-Мутталиба, да будет доволен им Аллах:

كنا بالبطحاء فمرت سحابة فقال رسول الله هَلْ تَدْرُونَ مَا بُعْدُ مَا بَيْنَ السَّمَاءِ وَالأَرْضِ». قَالُوا لاَ نَدْرِى. قَالَ «إِنَّ بُعْدَ مَا بَيْنَهُمَا إِمَّا وَاحِدَةٌ أَوِ اثْنَتَانِ أَوْ ثَلاَثٌ وَسَبْعُونَ سَنَةً ثُمَّ السَّمَاءُ فَوْقَهَا كَذَلِكَ». حَتَّى عَدَّ سَبْعَ سَمَوَاتٍ «ثُمَّ فَوْقَ السَّابِعَةِ بَحْرٌ بَيْنَ أَسْفَلِهِ وَأَعْلاَهُ مِثْلُ مَا بَيْنَ سَمَاءٍ إِلَى سَمَاءٍ ثُمَّ فَوْقَ ذَلِكَ ثَمَانِيَةُ أَوْعَالٍ بَيْنَ أَظْلاَفِهِمْ وَرُكَبِهِمْ مِثْلُ مَا بَيْنَ سَمَاءٍ إِلَى سَمَاءٍ ثُمَّ عَلَى ظُهُورِهِمُ الْعَرْشُ بَيْنَ أَسْفَلِهِ وَأَعْلاَهُ مِثْلُ مَا بَيْنَ سَمَاءٍ إِلَى سَمَاءٍ ثُمَّ اللَّهُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى فَوْقَ ذَلِكَ».

«Мы были в местечке аль-Батха и над нами прошло облако. Тогда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Вы знаете каково расстояние между небом и землей?», мы ответили: «Нет». Тогда он сказал: «71, 72 или 73 года». Затем он посчитал семь небес и сказал: «Над седьмым небом море, глубина которого как между небесами, а над ними восемь (ангелов в облике) горных козлов. Расстояние между их копытами и коленами как от неба до неба. А на их спинах Трон, а Аллах на нем и Он знает на чем вы».

Хадис передали имам Ахмад, Абу Дауд, Ибн Хузейма в "Книге Единобожия", и ат-Тирмизи назвал его хорошим.[7]

От Зайнаб бинт Джахш, да будет доволен ею Аллах, передается, что она говорила Пророку, да благословит его Аллах и приветствует:

زَوَّجَنِيكَ الرَّحْمَنُ عَزَّ وَجَلَّ مِنْ فَوْقِ عَرْشِهِ

«Милостивый поженил меня на тебе Сверху своего Трона» [8]

И в передаче аль-Бухари она сказала:

وزوجني الله تعالى من فوق سبع سماوات

«Поистине Аллах поженил меня свыше семи небес»

Передают, что Абу Саид аль–Худри, да будет доволен им Аллах, рассказывал, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

أَلاَ تَأْمَنُونِى وَأَنَا أَمِينُ مَنْ فِى السَّمَاءِ يَأْتِينِى خَبَرُ السَّمَاءِ صَبَاحًا وَمَسَاءً

«Неужели вы не доверяете мне, тогда как я являюсь доверенным Того, кто на небе? Вести с небес приходят ко мне утром и вечером».

Этот хадис передали аль-Бухари и Муслим.

От Абу Хурейры, да будет доволен им Аллах, передается, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

وَالَّذِى نَفْسِى بِيَدِهِ مَا مِنْ رَجُلٍ يَدْعُو امْرَأَتَهُ إِلَى فِرَاشِهَا فَتَأْبَى عَلَيْهِ إِلاَّ كَانَ الَّذِى فِى السَّمَاءِ سَاخِطًا عَلَيْهَا حَتَّى يَرْضَى عَنْهَا

«Клянусь тем, в чьей Длани находится моя душа, не позовет муж свою жену в постель, а она откажет ему, кроме как на нее будет гневаться Тот, Кто на небесах до тех пор, пока муж снова не будет доволен ей».

Хадис передал Муслим.

От Абу Хурейры, да будет доволен им Аллах, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

إن الْمَيِّتُ تَحْضُرُهُ الْمَلاَئِكَةُ ، فَإِذَا كَانَ الرَّجُلُ الصَّالِحُ قَالَ: اخْرُجِي أَيَّتُهَا النَّفْسُ الطَّيِّبَةُ كَانَتْ فِي الْجَسَدِ الطَّيِّبِ َأَبْشِرِي بِرَوْحٍ وَرَيْحَانٍ وَرَبٍّ غَيْرِ غَضْبَانَ قَالَ: فَلاَ يَزَالُ يُقَالُ لَهَا ذَلِكَ حَتَّى تَخْرُجَ ثُمَّ يُعْرَجَ بِهَا إِلَى السَّمَاءِ فَتُفْتَحَ لَهَا ، فَيُقَالَ مَنْ هَذَا ؟! فَيَقُولُونَ: فُلاَنٌ ، فَيَقُولُونَ: مَرْحَبًا بِالنَّفْسِ الطَّيِّبَةِ كَانَتْ فِي الْجَسَدِ الطَّيِّبِ ، ادْخُلِي حَمِيدَةً وَأَبْشِرِي بِرَوْحٍ وَرَيْحَانٍ وَرَبٍّ غَيْرِ غَضْبَانَ قَالَ: فَلاَ يَزَالُ يُقَالُ لَهَا ذَلِكَ حَتَّى يُنْتَهَى بِهَا إِلَى السَّمَاءِ الَّتِي فِيهَا الله - تَبَارَكَ وَتَعَالَى

«Поистине к умершему приходят ангелы. Если человек благой они говорят: «Выйди, о благая душа, ты была в благом теле. Возрадуйся отдыху, прекрасному наделу, и довольству Аллаха".

И не перестанут ей говорит эти слова, пока она не выйдет, а затем поднимется на небо и откроют врата. Будет спрошено: «Кто?», и ответят: «Такой то». Тогда ангелы скажут: «Добро пожаловать, о благая душа..». И не перестанут говорит ей это на каждом из небес, пока она не поднимется до неба, на котором Всевышний Аллах, Свят Он и Велик». И до конца хадиса.

Его привел имам Ахмад в своем "Муснаде", Ибн Хузейма в "Книге Единобожия", и аль-Хаким в аль-Мустадраке[9].

От Саъда Ибн Аби Ваккаса, да будет доволен им Аллах, что он сказал:

لَمَّا حَكَمَ سَعْدُ بْنُ مُعَاذٍ فِي بَنِي قُرَيْظَةَ أَنْ تُقْتَلَ مَنْ جَرَتْ عَلَيْهِ الْمَوَاسِي قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى الله عَلَيه وسَلَّم: لَقَدْ حَكَمَ فِيهِمْ بِحُكْمِ اللهِ الَّذِي حَكَمَ بِهِ مِنْ فَوْقِ سَبْعِ سَمَاوَاتٍ

«Когда Са'д Ибн Муаз принял решение в отношении пленных Бану Курейза, чтоб убить совершеннолетних, Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Поистине он вынес решение Аллаха, которое Он вынес с высоты семи небес».

Его передали Ибн Са'д, ан-Насаи и аль-Байхаки[10].

От Абу Хурейры, да будет доволен им Аллах, передается, что Посланник Аллаха, да благослови его Аллах и приветствует, сказал:

من تصدق بعدل تمرة من كسب طيب ولا يصعد إلى الله إلا الطيب فإن الله يتقبلها بيمينه ثم يربيها لصاحبها كما يربي أحدكم فلوه حتى تكون مثل الجبل

«Кто дает в милостыню на вес одного финика из чисто заработанного, а к Аллаху не поднимается ничего, кроме чистого - воистину, Аллах принимает его своей Правой Рукой, затем взращивает его для сделавшего это точно так кто то из вас взращивает своего жеребенка - до того, пока эта садака не станет подобной горе».

Передали аль-Бухари и Муслим.

 

 

Абу Муса аль-Ашари, да будет доволен им Аллах, сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ لاَ يَنَامُ وَلاَ يَنْبَغِى لَهُ أَنْ يَنَامَ يَخْفِضُ الْقِسْطَ وَيَرْفَعُهُ يُرْفَعُ إِلَيْهِ عَمَلُ اللَّيْلِ قَبْلَ عَمَلِ النَّهَارِ وَعَمَلُ النَّهَارِ قَبْلَ عَمَلِ اللَّيْلِ حِجَابُهُ النُّورُ - وَفِى رِوَايَةِ أَبِى بَكْرٍ النَّارُ - لَوْ كَشَفَهُ لأَحْرَقَتْ سُبُحَاتُ وَجْهِهِ مَا انْتَهَى إِلَيْهِ بَصَرُهُ مِنْ خَلْقِهِ

«Поистине, Аллах не спит, и не подобает Ему спать. Он понижает весы и повышает их (взвешивая вознесенные к Нему деяния и ниспосылаемый Его рабам удел). Деяния ночи возносятся к Нему перед деяниями дня, а деяния дня возносятся к Нему перед деяниями ночи. Завесой для Него служит свет, и если же Он уберёт эту завесу, то сияние Лика Аллаха непременно сожжёт любое из Его творений, на которое упадёт Его взор».

Передали аль-Бухари и Муслим.

От Анаса, да будет доволен им Аллах, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал в пятничный день:

وهو الْيَوْمُ الذي اسْتَوَى فيه رَبُّك تَبَارَكَ اسْمُهُ على الْعَرْشِ

«И сегодняшний день - тот день, в котором ваш Господь возвысился (استوى) на Троне».

Передал его имам аш-Шафии[11].

От Ибн Аббаса, да будет доволен им Аллах:

قال رسول الله ما من عبد يقول: لا إله إلا الله وحده لا شريك له، له الملك وله الحمد، يحيى ويميت، وهو على كل شيء قدير، إلا خرقت السموات حتى تفضي إلى الله عز وجل

«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Нет раба, который бы сказал: нет никого достойного поклонения кроме Аллаха, единого, у которого нет сотоварищей, ему вся принадлежит вся власть и вся хвала, он оживляет и умерщвляет и он на всякую вещь мощен " – кроме как они пронизывают небо пока не дойдут до Аллаха, Свят Он и Велик».

Хадис передал Абу Ахмад аль-Асаль[12].

 

От Абу Джаъфара ар-Рази, от Асима, от Абу Салиха от Абу Хурейры, да будет доволен им Аллах, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

لما ألقى إبراهيم فى النار قال اللهم إنك واحد فى السماء وأنا فى الأرض واحد أعبدك

«Когда Ибрахим, да благословит его Аллах и приветствует, кинули в огонь он сказал: «О Аллах, поистине Ты единственный на небе, а я один на земле, и поклоняюсь тебе».

Это хороший хадис[13]

От Абу Ад-Дарда, да будет доволен им Аллах: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

مَنْ اشْتَكَى مِنْكُمْ شَيْئًا أَوْ اشْتَكَاهُ أَخٌ لَهُ فَلْيَقُلْ رَبَّنَا اللَّهُ الَّذِي فِي السَّمَاءِ تَقَدَّسَ اسْمُكَ أَمْرُكَ فِي السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ كَمَا رَحْمَتُكَ فِي السَّمَاءِ فَاجْعَلْ رَحْمَتَكَ فِي الْأَرْضِ اغْفِرْ لَنَا حُوب

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...