Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Функции и возможности. Дополнительная информация. Габариты, вес. 2.3. Установка и настройка оборудования




Сеть

Стандарт Wi-Fi

нет

Разъем RJ45

есть

IPv6

есть

Функции и возможности

Ночная съемка

есть

Система обнаружения движения

есть

Видеоархив

в облако

Дополнительная информация

Рабочая температура

от -40° до 60° C

Степень защиты

IP66

Комплектация

комплект крепления, краткая инструкция, камера

Тип и напряжение питания

DC 12В

Габариты, вес

Ширина

105. 5 мм

Высота

72 мм

Вес

370 г

 

 


 

2. 3. Установка и настройка оборудования

Блок дистанционного тестирования FOD 7102 42

  1. Установить прибор на рабочем столе или закрепить в стойке
  2. Выполнить следующие подключения:

- подключить сетевой кабель Ethernet к соединителю 8;

- подключить тестируемое волокно (до 4-х подключений одновременно) ко входу 5 одного из каналов Channel1-Channel4;

- при необходимости наблюдения за работой непосредственно на рабочем месте подключить к разъему 9 внешний дисплей, используя стандартный кабель VGA из комплекта дисплея:

- при необходимости управления работой прибора непосредственно на рабочем месте подключить к свободным входам 3 (USB) периферийные устройства: клавиатуру и мышь.

Внимание:

В случае отсутствия локальной сети, обеспечивающей подключение к Интернет, возможна работа прибора через внешний компьютер, подключенный к

прибору через проводной сетевой адаптер и сконфигурированный таким образом, чтобы образовалась локальная сеть персональный компьютер- прибор.

При отсутствии подключения прибора к Интернет через локальную сеть доступ прибора через Интернет невозможен, но все режимы работы прибора, включая режим ALARM, обеспечиваются.

- подключить сетевой шнур к разъему AC 230 V.

  1. На внешнем компьютере произвести установку дополнительного программного обеспечения из комплекта прибора, позволяющего расширенные;
  2. Блок дистанционного тестирования ВОЛС FOD 7102 42 возможности для пост-обработки, хранение и вывода на печать результатов тестирования;
  3. Запуск и начальные установки прибора;
  4. Включить сетевой шнур в розетку переменного тока и нажать кнопку 1 POWER
  5. Загорается индикатор подключенного канала 2, показывая номер активного канала, который в данный момент через встроенный оптический переключатель подключен к выходу оптического рефлектометра;
  6. Прибор готов к работе.

Если планируется возможность посылки в режиме ТРЕВОГИ SMS аварийных сообщений по мобильной телефонной сети, следует подключить к прибору и инсталлировать GSM модем.

Примечание: GSM модем не входит в комплектность прибора и предоставляется пользователем. Пример GSM модема представлен на Рис. 2. 3

Рис. 2. 3. GSM модем

  1. Подключать и инсталлировать модем можно только в том случае, если к прибору подключены локальные клавиатура, мышь и дисплей.
  2. GSM модем подключается к одному из входов 3 (USB). Далее, следует выполнять инструкции по инсталляции модема, появляющиеся на экране
  3. Включить питание внешнего компьютера, включенного в одну локальную сеть с прибором, и ввести IP адрес прибора в адресное окно интернет-браузера

 

KIWI-7231 Оптический рефлектометр (SM. 1310/1550, 39/37dB)

Примечание

1. Поскольку лазер опасен для глаз, не пытаться разбирать прибор;

2. Использование аккумуляторных батарей;

3. Не использовать батареи различного типа или различной емкости одновременно;

4. Избегать конденсации влаги на приборе;

5. Насколько это возможно, избегать перепадов температур. Не пытаться использовать прибор сразу же после его переносе из холодной в теплую окружающую среду, так как на приборе может возникнуть конденсация;

6. Если температура при использовании прибора изменяется внезапно, прекратить использовать прибор не менее чем на час и выньте батареи.

 

Хранение

1. Если прибор долгое время не используется, вынуть батареи во избежание повреждения прибора;

2. Заряд батарей (только для перезаряжаемых батарей);

3. При уровне остаточного заряда батарей менее 20%, следует зарядить батареи. В случае продолжительной работы прибора с низким уровнем батарей, их ресурс будет короче;

4. Во время заряда, на ЖК-экране иконка батареи будет мигать. После полного заряда батарей, иконка перестанет мигать и будет показываться постоянно. Не заряжать батареи более 12 часов;

5. Если батареи заряжаются во время работы прибора, время полного заряда будет выше;

6. Перезаряжаемые батареи должны быть в приборе, во время использования адаптера АС/DС для заряда. Не заряжать неперезаряжаемые батареи или прибор будет поврежден и гарантия на него будет потеряна.

 

Для включения рефлектометра нажать и удерживать кнопку включения в течение 2 секунд. После загрузки системы, которая продолжается около 7 секунд, и индикации версии программного обеспечения на экране рефлектометра появляется экран Основного Меню (Рис. 2. 3)

 

      

Рис. 2. 3. Экран Основного Меню

Датчик движения угловой 270 градусов 1100 Вт цвет чёрный IP44.

Нужно полностью исключить возможное влияние внешних факторов на работу датчика, дабы не провоцировать ложные срабатывания или его полное блокирование. Нельзя ставить датчик движения рядом с приборами, которые излучают тепло или электромагнитные волны (см. Рис. 2. 4).

Для обеспечения правильной работы датчиков движения для охраны, необходимо руководствоваться несколькими основными (но чрезвычайно важными) принципами:  

● из-за конвекции, инфракрасный детектор не должен устанавливаться непосредственно над источником тепла;

● уличный датчик движения не должен находиться в месте, где он подвергается воздействию прямых солнечных лучей;

● не использовать ИК-извещатели для защиты окон (движение воздуха в области окна может привести к ложной тревоге);

● все движущиеся предметы должны находиться на расстоянии не менее 3 метров от беспроводного датчика движения;

● ни один из секторов обнаружения инфракрасного детектора не должен охватывать места, где происходят значительные изменения в распределении температуры;

● детектор должен быть установлен стабильно, так как вибрация и удары негативно влияют на его работу и являются причиной ложных срабатываний;

 

Весь комплекс работ по установке датчика движения необходимо проводить при полном отключении напряжения 220В

Рис. 2. 4. Негативное влияние внешних факторов на датчик движения

Процесс установки:

  1. Определить схему подключения. Прежде всего, нужно разобраться, каким именно образом будет произведено подключение.
  2. Выбрать наиболее оптимальное место для монтажа. Здесь следует принимать во внимание такие параметры, как наличие стекол и других элементов, которые способны преградить путь лучам.
  3. Отключение электричества на щитке.
  4. Подключение проводов к клеммам.
  5. Конфигурация регуляторов. Необходимо обеспечить наиболее подходящий режим для действия датчиков движения.
  6. Включение электричества в щитке.
  7. Проверка работоспособности. После установки датчика необходимо убедиться в том, что он находится в рабочем состоянии и реагирует на передвижения.

 

Проводная IP-камера Trassir

Для подключения IP видеокамеры используются коннекторы rg45. Витая пара для ip видеонаблюдения может быть, как 2-х парной так и 4-х.

Для подключения ip камеры будет использовано две пары Lan кабеля (этого количества достаточно для IP системы).

Для подключения IP видеокамеры используются коннекторы rg45. Витая пара для ip видеонаблюдения может быть, как 2-х парной так и 4-х. Для подключения любой ip камеры достаточно двух пар Lan кабеля.

Что требуется для обжатия витой пары, представлено на Рис. 2. 5 и Рис. 2. 6

Рис. 2. 5. Инструменты и порядок

Рис. 2. 6. Порядок

Также можно организовать удаленное видеонаблюдение через выделенный IP адрес, DDNS, или облачный сервис. Благодаря использованию облачного сервиса можно за считанные минуты организовать онлайн видеонаблюдение из IP

 


 

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...