Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Часть 2. Команда, выполняющая грязную работу, как шило в одном месте. Транспортировочная битва в округе Атабаска




Казума Камачи

Рё Нагай

Heavy Object 6

Реквизиты переводчиков

Над переводом работала команда RuRa-team

Перевод с английского: Rindroid

Самый свежий перевод всегда можно найти на сайте нашего проекта:

http://ruranobe.ru

Чтобы оставаться в курсе всех новостей, вступайте в нашу группу в Контакте:

http://vk.com/ru.ranobe

Для желающих отблагодарить переводчика материально имеются webmoney-кошельки команды:

R125820793397

U911921912420

Z608138208963

QIWI-кошелек:

+79116857099

Яндекс-деньги:

PayPal:

paypal@ruranobe.ru

А так же счет для перевода с кредитных карт:

4890 4941 5384 9302

Версия от 16.09.2015

 

Любое распространение перевода за пределами нашего сайта запрещено. Если вы скачали файл на другом сайте - вы поддержали воров

 








Пролог

Чистые войны в чистую эпоху.

Само по себе это не представляло ничего плохого. Но плохо, когда дела застаиваются. Я не слышал, чтобы при таком раскладе вышло что-то хорошее.

В настоящее время на поле боя правят Объекты. А второе поколение имеет подавляющее преимущество перед первым. Вероятно, потребовалось не очень много времени, чтобы разработать точную формулу победы и оставить поле боя Объектам, которые превратили войну в подобие настольной игры.

Ничего смешного.

Стабилизация побед позволит сколотить состояние, и финансовый застой приведёт к упадку, какой мы уже видели.

Ни данную эпоху, ни войны нельзя назвать «чистыми». Я не пытаюсь сказать, что нам нужна война, и я не пытаюсь обосновать, будто война есть хорошо. Но этот мир никогда не избавится от войн. Мы можем изменить форму, которую они принимают, но полностью прекратить их не выйдет. Потому я думаю, что качество эпохи, в которой мы живём, можно определить по тому, насколько чистыми мы способны сделать неизбежные войны.

Жертвы должны быть сведены к минимуму, а полученные материальные ценности, которые имеют свойство скапливаться в одном месте, должны быть рассредоточены.

Такова моя идея чистой войны.

Но в присутствии Объектов это будет довольно трудно. Нам известно почти все нюансы как первого, так и второго поколения Объектов. Прям как в финансовых трейдерских программах, достигшую стабильности систему ждёт лишь стагнация.

Необходим новый кусочек паззла.

Требуется нечто такое, что проломит брешь в оптимизированной системе.

Не сомневаюсь, в конце концов кто-нибудь достигнет этой цели, но я ненавижу ждать. Думаю, выйдет быстрее всего, если разберусь в этом собственноручно.

Меня уже тошнит от этих войн.

Пришла пора всё это разрушить.

Часть 1. Война дошла до рая. Разведывательная битва в округе Кук

 

Глава 1

— Я больше не могу вас прикрывать. Отправляйтесь куда подальше и остудите головы.

Пылающее солнце запросто прогоняло мысли о том, что сейчас шёл январь.

Квенсер вытер рукавом армейской униформы пот с лица, находясь на изолированном острове в южной части Тихого океана.

— Почему мы так долго стреляем? Мы что ли кормим рыбу свинцом?

— Мы проводим учебную стрельбу, проверяя новые пули. Подходит время, когда нужно провести учёт. Если мы не израсходуем лишние пули, в следующий фискальный год нам обрежут военный бюджет, — сказал Хейвиа довольно скучным голосом, приняв рядом с Квенсером позу для стрельбы из винтовки.

— Ты опять накручиваешь вещи, не имея доказательств?

— Достаточно того факта, что они выдали винтовку такому дилетанту, как ты. Значит, эта «домашняя работа» — единственное для нас занятие. Дерьмо, сколько там десятков тысяч нам приписали сегодня?

Добавочные острова Кук.

Являлись частью Легитимного королевства. Попадали в категорию мелкой безопасной страны.

На самом деле они состояли из группы островов, торчащих в Тихом океане, но лишь мелкий остров в центре являлся естественной землёй. Или сказать точнее, территория вокруг маленького острова на окраине архипелага оказалась полностью застроенной. Вокруг острова понатыкали искусственные участки суши, похожие на морские нефтяные платформы. Отдельные острова соединялись огромными мостами на манер Майами Информационно альянса. Большинство островов использовали как тестовые площадки для Объектов и хранилища для суперкомпьютеров, потому все солдаты проживали на отдельном острове.

Квенсер, Хейвиа и остальные находились на острове, созданном из стали. Они навалились на перила и стреляли по мишеням, прикреплённым к радиоуправляемым лодкам.

Они наделали мелкие, но многочисленные ошибки.

Они совершили великие дела, от которых к лицам военного начальства подступила желчь.

Они превысили предел того, с чем могла уладить их сисястая командирша (как они её называли) Флорейция, и потому их «перевели» подальше от 37-го Мобильного батальона техобслуживания.

Это условно называлось понижением в звании, когда тебя отправляли сидеть на подоконнике и безучастно глядеть в окно.

— Добро пожаловать на мирную землю, которую мы отвоевали, — сказала блондинка, без всякой заинтересованности стреляя из винтовки.

Она полностью сняла верхнюю часть камуфляжной формы, оставив прикрытыми лишь выпирающие части. Топ, который оказался на такой жаре не нужен, она повязала вокруг талии. Два парня отрывались по полной, глядя на то, как её прелести трясутся во время стрельбы.

— И что вы двое натворили, раз вас отправили сюда?

— Мы слишком хорошо себя вели, и некоторые стали давиться от зависти.

— Это опасно. Самый быстрый путь загнать себя в могилу раньше срока.

Он получил серьёзный ответ на свою шутку.

Квенсер проглотил слюну, но винтовку Хейвиа заклинило, и тот заорал, словно отшвырнул в сторону джойстик.

— Чёрт! Такой геморрой со всеми этими конченными пулями! Такими темпами пройдёт год, прежде чем закончим! Кто-нибудь, притащите Крокодил! Нам нужен Гатлинг!

— Но Крокодил ведь 30 мм? — с ухмылкой сказала блондинка в майке-алкоголичке.

Должно быть, она привыкла видеть упавших духом солдат.

Озадачившись, Квенсер спросил: «А ты почему здесь?»

— Я Дженелия, брачная аферистка. Приятно познакомиться!

— Ого...

— Я притворилась аристократкой, чтобы наварить денег. Я не думала, что толстосум, которого я встретила в баре, окажется тупоголовым сыном какой-то шишки из армии. Из-за этого на меня свалилась куча проблем. Меня потаскали через самые суровые в мире сражения.

— Стой, стой, стой! Это самое суровое в мире поле боя? — перебил Хейвиа и попытался разобрать штурмовую винтовку, чтобы исправить осечку, но в итоге обжёг пальцы о горячий ствол. — Я думал, они соберут людей, от которых хотят отделаться, и отправят их в горы, назвав это антитеррористической операцией. При этом умышленно снабдят их ложной информацией и заведует в логово злодеев. Таким образом верхушка может устранить любых своих солдат, какими бы опытными те ни были.

— В этом случае придётся платить пенсию семьям. В наши дни верхушка пристально следит за тем, сколько денег налогоплательщиков они тратят.

— Этот остров окружён голубым океаном, и лето тут длится круглый год. Тут живут гениальные проектировщики Объектов. Это рай на земле и по прикидке самое безопасное место в мире. С чего ему быть суровым?

— Потому что тут настолько тихо, что заняться нечем. — Дженелия выпустила очередь по океану, чтобы выполнить норму. — Если люди вызывают гнев армии, то обычно за излишнюю инициативность. Может, они отказываются стрелять в детей или считают своей обязанностью остановить командира, которого занесло. Ну, подобные идеалы быстро себя изживают на этом острове. В конце концов, они вам и пальцем пошевелить не дадут.

—...

— В течение первых нескольких месяцев вы будете бояться покрыться ржавчиной и попытаетесь отрабатывать навыки в индивидуальных тренировках. Но это бесполезно. Слишком поздно. Вы и телом, и духом превратитесь в лентяев. Тут у нас отличная еда, кондиционируемые личные комнаты, видеоигры, забитый до отказа бар и тонна высококачественных сигар... Как только вы распробуете это, вы не захотите возвращаться в джунгли или пустыню. Во времена Наполеона не было онлайн-магазинов, но если бы ему довелось ими воспользоваться, он никогда бы не захотел вернуться обратно в XVIII, XIX или мне насрать какой там век.

Вот как стоило понимать местную «суровость».

Квенсер и Хейвиа наконец осознали, куда их сослали.

— Другими словами, этот остров — дипломатический способ уговорить нас уйти в отставку?

— Вот что значит отправиться на подоконник. Если верхушка уволит вас напрямую, то им придётся больше потратить на выходное пособие. Потому они обеспечивают вас простой работой, чтобы оправдать минимальное жалование. Люди, которых отправили сюда, делятся всего на три типа. Одни продолжают бессмысленную борьбу со слоем ржавчины, которая покрывает их боевой пыл. Другие решают уйти в отставку до того, как проржавеют до самой своей сути. А третьи смиряются и отрываются на деньги налогоплательщиков.

— И это нормально? — Хейвиа глянул в сторону центрального острова. — Здесь собрались самые известные проектировщики Объектов Легитимного королевства. Им в самом деле стоило использовать это место, чтобы тут тухли неугодные солдаты? Как по мне, это место больше подходит для каких-нибудь элитных спецвойск.

— О, у них есть загадочное элитное подразделение, — тотчас ответила Дженелия. — Взвод Ночное лезвие. Нелепо, правда? Будто они пытаются круто звучать. Но они хорошо справляются с охраной. Именно из-за этого мы все чувствуем себя такими бесполезными. По-видимому, Ночное лезвие каждый месяц перетасовывает своих членов, чтобы те не покрывались ржавчиной. Походу, для них это отпуск. Но они опасны. Очень опасны. Если попытаешься вот так вот с ними заговорить, тебе запросто перережут глотку.

— Я видел их. Даже в сорокаградусную жару они закрывают лица чёрными масками. Сомневаюсь, что тебе когда-нибудь доведётся нормально поговорить с такими «образцовыми учениками».

— Но армия хочет таких «образцовых учеников», которые никогда ни на что не жалуются. В конце концов, на почётных и проблемных студентов выделяются из налогов одинаковые суммы.

— Хе. Они не легендарные Белые медведи, которые исчезли в Южноамериканской пустыне. В курсах? 115-ая Независимая королевская рота. Солдаты, которые вот так следуют приказам командира и не жалуются, редкость.

— Ты про ту элиту из округа Волга? Которых называли рыцарями, защищающими молодую принцессу от похотливых политиков? Из того, что я слышала, про них хотели сделать фильм.

— Ага, из военных трагедий любят делать развлекательное шоу... Если подумать, кино может сорвать кассу, раз принцесса Стейвиа такая популярная. Я слышал, её фотографии продают прямо перед московским дворцом.

— Они что ли педофилы все?

— Если скажешь такое в Волга Плаза, схлопочешь пулю.

Квенсер и Хейвиа пустились в бессмысленную болтовню, потому Дженелия вернула их в нужное русло.

— Когда речь заходит о всяких деликвентных солдатах вроде нас, трата бюджетных средств считается напрасной, и они не хотят платить пенсии нашим семьям, если мы погибнем. И потому верхушка хочет найти другой способ выкинуть нас из армии.

— Если хочется сохранить деньги, не проще ли было бы вырвать сердце разжиревшим начальникам?

— Ты в курсе, что за такое заявление сократят прежде всего тебя?

(Сколько месяцев мы будем тут торчать? Нет, сколько месяцев мы продержимся?)

С такой скоротечной мыслью Квенсер продолжил стрелять из винтовки по морю. Тут было не настолько плохо, как в мифологическом лимбе для японских детей, но заставляя заниматься абсолютно бесполезной работой, которая с виду не имела конца, они изводили солдат и убивали в них всякий боевой дух. Это походило на методы, использованные в тюрьмах средневековья.

Разумеется, Квенсер и Хейвиа преследовали свои личные цели, ради достижения которых они присоединились к армии.

И потому они не располагали временем, чтобы торчать у чёрта на куличках, где верхушка могла изводить их как хочет.

Но...

— Это место забито гениальными проектировщиками Объектов? Хейвиа, может, тебе и не повезло, но для меня всё может оказаться не так плохо. В общем, я много чему могу научиться.

— Олень! У этого дерьма высший уровень секретности. Ты ничего не увидишь! Это не то, что ты сможешь подсмотреть, забравшись в женский душ!

— Я могу поспрашивать у них, пока будем валяться в кровати. Если хочешь, могу потом рассказать, что узнал.

Два проблемных студента не заткнулись бы, даже будучи отправленными на Марс, и они как всегда переполнялись энергией. Когда они с головой ушли в болтовню, позабыв о стрельбе из винтовок, в их рациях послышались статические помехи, за которыми тут же последовало обращение.

— Квенсер Барботаж. Запрашиваю полевого студента Квенсера Барботажа, которого недавно перевели из 37-го Мобильного батальона техобслуживания. Согласно запросу одного из исследователей, вы должны немедленно явиться в Центр.

— Что?.. Меня вызывают в кабинет директора для нравоучений?

— В Центре сборище гениальных девушек. Вполне себе школа для девочек. На полном серьёзе, я слышал, там 100% персонала — девки! Чёрт! Опять мне водиться с этими тощими интеллигентами! Что-то не так с этим миром. Неужто бог завидует моей клёвой внешности?!

— Похоже, тебе предоставился отличный шанс затащить одну из них в постель, — сказала Дженелия. — Ну, я уверена, Ночное лезвие не поверит, что тебя пригласили. Будь осторожен, ладно?

— Осторожен с чем? С теми страаашными тренерами Ночного лезвия?

— Ты знаешь, как называется это место? Детский сад, — с ухмылкой сказала Дженелия. — И не из-за нас. А из-за гениальных проектировщиков в центре. Большие шишки из армии не могут с ними справиться. Они гении, потому армия не хочет их потерять, но они создают слишком много проблем, чтобы держать их близко к себе. Этот рай на Добавочных островах Кук создан для того, чтобы собрать их всех в одном месте.

— Значит, то здание забито извращенками?..

— И они наделены достаточными личными талантами, чтобы плевать на мнение общества. Тот самый факт, что новичка вроде тебя пригласили на сверхсекретный объект, служит ярким тому доказательством. Обычно Взвод Ночного лезвия отрезал бы тебе голову, чтобы предотвратить утечку секретной информации, если бы ты всего лишь приблизился к станции, не пройдя надлежащие процедуры.

— Надеюсь, я повстречаю извращенского учёного в одном лишь белом халате. Само собой, это относится только к учёным-девушкам.

— О, да ладно. Ты не устоишь на ногах от шока, если на самом деле увидишь такое.

Глава 2

За исключением охранников, центральный остров населяло где-то три десятка одних лишь гениальных девушек.

Снаружи это выглядело как гигантское бетонное военное здание, но при этом вроде бы чувствовалось, что его в некоторой степени обжили. Это было связано с тем, что тут жили извращенки. Если бы они обладали характером, который позволяет жить в качестве нормальной шестерёнки общества, их бы никогда не сослали в «детский сад». По этой причине гениальные девушки вроде бы жили главным образом в личных комнатах и располагали всего несколькими зонами для прогулок, такими как лаборатории с электронными микроскопами и другим общим для всех оборудованием. Разные сотрудники встречают друг друга вроде бы только в коридорах, когда переходят из одного места в другое.

Частое использование «вроде бы» вытекало из того факта, что вся информация пришла от Дженелии, которая на самом деле не видела внутренности Центра. Квенсер не имел понятия, какими связями она воспользовалась, чтобы добыть эту информацию, но получила она её точно не из первых рук.

— Тц.

Когда Квенсер прибыл к толстой двери, которая на вид могла пережить целую войну, члены Ночного лезвия с чёрными масками на лицах демонстративно цокнули языками.

— Никакого оружия, никаких ножей, никакой взрывчатки, никаких наркотиков, никаких паразитов, вообще ничего. Я бы предпочёл для гарантии сломать тебе нос и маленькую штуку у тебя в штанах, но я сомневаюсь, что тебе доведётся ей воспользоваться.

— Как насчёт убрать волосатую руку и пальцы от моей шеи? Что за чёрт? Ты что ли мутант, созданный таинственной космической силой или типа того? Разве твой грязный пот — это не самая опасная штука, которую можно сюда протащить?

Дерзкое заявление Квенсера спровоцировало удар в челюсть.

— Не пытайся дерзить, дармоед. Отправляйся внутрь и учини беду. Тогда мне не придётся сдерживаться, и я смогу просто пристрелить тебя.

Квенсер показал средний палец и вошёл в здание.

В отличие от универмага или торгового центра, здесь не оказалось карты. Длинные коридоры с чередой комнат по обеим сторонам напомнили ему стеллажи в библиотеке или школьные шкафчики для обуви.

Ковёр и тусклое освещение делали это место похожим на отель. Без карты Квенсер не мог знать, где располагались личные комнаты, а где лаборатории. Систему наладили таким образом, чтобы в ней разбирались лишь жильцы.

— Повсюду навален хлам...

Коридоры выглядели чересчур захламлёнными для фешенебельного отеля. Или же отель будет так выглядеть во время уборки, когда разом выкатывают все тележки и средства для удаления грязи.

В некоторых местах попросту свалили мусор, но кое-где виднелись такие вещи, как доска для дартса, свисающая на верёвке с потолка. Квенсер даже заметил прицепившихся к стене роботов в форме стрекозы и жука-носорога. Казалось, будто ответственные за уборку люди не знали, что можно трогать, а что нельзя, и потому они решили вообще ничего не трогать.

— Квенсер. Квенсер Барботаж.

Откуда-то от «библиотечного стеллажа» до него донёсся женский голос. Квенсер повернулся в сторону голоса и увидел девушку за двадцать, вышедшую в коридор через открытую дверь.

Выглядела она странно.

Она носила лабораторный халат, спускающийся до щиколоток, и яркое бикини. Её длинные коричневые волосы попросту спадали за спину, будучи совершенно не прибранными. Квенсер был уверен, что халат нужен для того, чтобы замечать попавшие на него химикаты и защищать тело, но он не мог представить, какой логикой руководствовалась эта особа, напяливая на себя халат. Парню пришёл на ум легендарный бронированный лифчик из онлайн-игр.



Квенсер закричал:

— Я думал, тут сборище гениальных девушек!

— А? Ты прежде всего об этом подумал?.. Эээ, да ладно тебе. Не плачь, не плачь. Смотри: сиськи.

— С этой частью у меня проблем нет! Мы никогда не сыграем свадьбу и не станем любовниками. Давай хотя бы перепихнёмся!

— Хахаха. Вижу, ты забил на всю мораль. Вот.

С великодушной улыбкой девушка осторожно вытащила из внутреннего кармана халата шокер и пригрозила им Квенсеру. Это наконец привело его в чувства.

— Кто ты?

— Клэр. Я проектировщик Объектов Клэр Уист. Я слышала, ты стремишься стать таким же.

—...

— Полагаю, в это сложно так быстро поверить. В отличие от Элитных пилотов, личности проектировщиков держатся в тайне. Так легче предотвращать террористические атаки по нам.

Квенсер не знал, что именно сказать, но Клэр указала большим пальцем в сторону открытой двери.

— Иди со мной. Я вызвала тебя сюда, потому что хочу кое-что с тобой обсудить. Думаю, для тебя этот разговор окажется полезным.

Комната представляла собой десятиметровый квадрат.

Мало за что внутри цеплялся глаз. Кровать да стол. В одном углу комнаты располагалось что-то вроде пластиковой панели, которую разложили хитромудрым способом. Она напоминала гигантский контроллер для игрушечного робота, выполненный на манер кокпита. Также имелось несколько полок. На них выстроились несколько миниатюрных Объектов.

— Они не двигаются, — сказала Клэр. — Но их строение почти идентично настоящим. Дело в том, что реактор не работает при таких размерах. Если слишком зациклишься на стремлении к совершенству, то даже фундаментальные элементы откажутся работать.

— Ты делаешь их здесь?

— Почему ты спрашиваешь?

— Но... это здесь ты работаешь? Я думал, тут будут кучи странных инструментов.

— Люди, исследующие материалы, имеют дело с кучей устройств. В наши дни все действия направлены на усиление материалов для высокотемпературных сверхпроводников. Они заняты выплавкой сплавов и варкой вина. — Клэр Уист открыла небольшой холодильник и вытащила маленький пакет с соком. — Проектировщики могут обойтись одним компьютером. Вот почему все хотят получить наши мозги. Этот лэптоп соединён с суперкомпьютером в другой комнате, так что я спокойно со всем управляюсь.

Но на ее столе разместилось аж два лэптопа.

Когда Квенсер указал на это, Клэр улыбнулась и сказала:

— Второй для моего досуга. Как ещё я бы раздобыла этот купальник? Чувство моды в армии совершенно безнадёжное... Хотя я больше использую его для фьючерской торговли, а не для онлайн-покупок.

— Я думал, у проектировщиков куча денег...

— Люди всегда стремятся к большему. Никогда не почувствуешь, что тебе хватает денег.

На экране отображались какие-то трейдинговые шкалы. Пускай это не на её рабочем компьютере, Квенсер задумался, можно ли тому, кто обладает доступом к секретной информации вроде Объектов, свободно выходить в интернет.

— Нам выделили ограниченный доступ в интернет. Линия проходит через военную контрольную точку. Это приводит к небольшому лагу, который неприятно сказывается на моих торгах.

— Чем ты тут торгуешь?.. Активами?

— Облаками.

— Прогноз погоды?

— Нет, нет. Облака — замечательный ресурс. Они относятся к водным ресурсам. Они вбирают морскую воду и опресняют её. Обычно облака, образованные над морем, переносятся ветрами и начинают поливать дождём землю, когда сталкиваются с горами. Но в наши дни мы способны искусственно контролировать уровень осадков. Раньше цивилизация развивалась по линии рек, а сейчас наступает эпоха, когда цивилизация развивается по линиям движения облаков. И как только это происходит, — сказала Клэр. — Естественным образом начинается соревнование. Смотри. Это рынок Южной Африки. Количество облаков, плывущих по небу, установлено, но дождь может пойти где угодно. Если он пойдёт в Зоне А, Зона Б за её пределами высохнет. Ведь облака после дождя исчезают.

— Ясно... Значит, как и крупные реки, облака пересекают национальные границы?

— Откажется ли Зона А добровольно от дождя и позволит ли облакам направиться в Зону Б? Если они не получат воду, то сами высохнут. У них кончится питьевая вода и еда. Тамошние люди зачахнут. И у них в руках есть технология, позволяющая вызвать дождь. А раз так, стоит ли лениво сидеть и ничего не делать? Человеческая жизнь или законы природы? Что именно им стоит защищать?

—...

— Сложный вопрос, правда? И мы ответственны за то, чтобы найти уместный ответ. Шаблонному ответу тут не место. Одни пытаются создать систему одновременного распределения воды по подземным каналам, другие пытаются сконцентрировать дождь в землях с малой растительностью, а третьи пытаются направить дождь в те земли, которые хорошо удерживают влагу. Некоторые даже сотрудничают с корпорациями, чтобы соорудить гигантские цистерны и бассейны. Сложные действия всех этих людей создают поток денег, который мы называем рынком водных ресурсов. Но тебе не нужно ни о чём таком беспокоиться.

Проектирование Объектов и инвестиции.

В обоих случаях её оружием выступает всего лишь компьютер.

— Так ты занимаешься чисто проектированием? Ты не создаёшь новые материалы, когда что-то идёт не так?

— Если мне нужно что-то, я делаю запрос эксперту в данной области. Это намного быстрее. И если мне нужно лишь что-то, что работает на бумаге, я могу отдать вычисления на откуп суперкомпьютеру. Я использую компьютер, чтобы вычислить идеальный новый материал, который заполнит дыру в проекте, и прикрепляю макет к электронному письму, которое отправляю специалистам из других комнат. Вот они уже работают руками. Примерно так у нас дела и делаются.

Клэр Уист передала пакет с виноградным соком Квенсеру, воткнула палочку в собственный и уселась в кресло рядом со столом.

— Приложи его к щеке. Она распухла из-за Ночного лезвия?

— Меня пугает, что этим истеричным говнюкам позволяют носить оружие.

— Оружие эффективно лишь настолько же, насколько человек, который им обладает, — с кондачка сказала Клэр. — Ну, они очень похожи на тебя, только относятся к другому типу. Они хороши в своём деле, но любят отвешивать тумаки так же, как ортобиозники любят хлестать минералку. Было решено, что они не нужны в современной чистой армии. Раз армия ненавидит вас всех, почему бы вам не попытаться поладить?

(Это место и правда во всех отношениях детский сад.)

Пронеслась в голове Квенсера данная мысль, но он решил её не озвучивать.

В общем-то, пакет с соком не очень помогал щеке. Парень решил лучше воткнуть в него трубочку.

— Если честно, ты здесь неслучайно.

— Э? Ну, да, меня ведь ты вызвала?

— Я не это имела в виду. Я не могла поспособствовать тому, чтобы вас куда-то сослали за назойливое поведение, но я повлияла на то, куда именно вас отправят. Я хотела пообщаться с тобой именно в такой обстановке.

—...

Звучало довольно просто.

Но Квенсер не имел понятия, возможно ли такое на самом деле.

— Ладно, хочу перейти к делу. Так что ты думаешь?

— О чём?

— Об Объектах. Ты ведь к этому моменту имел дело с первым и вторым поколением?

— Ещё было поколение 0,5.

— В нашем понимании его даже нельзя принимать за Объект.

Клэр презрительно засмеялась.

Она вытащила из пенала на столе лазерную указку. Красная точка пала на одну из моделей, выставленных на полках.

— Больше всего я хочу услышать про него. Ты должен хорошо знать эту модель.

— Триядр?..

Квенсер и Хейвиа однажды потопили такой Объект в Гибралтаре. Его главной характеристикой служили три гигантских реактора и способность добывать и транспортировать нефть.

Клэр Уист провела точку света кругом.

— Я его не проектировала, но данная модель была сконструирована на основе информации, полученной от глубоководного дрона. Она закончена от силы на семьдесят процентов. Говоря откровенно, этого мало. И этот участок моря набит глубоководными дронами из Легитимного королевства, Информационного альянса, Корпораций капиталистов и Организации веры. Каждый хочет вести исследование дальше и помешать остальным, так что все очень заняты.

— Что в нём такого особенного?

— Не видишь? — Клэр засосала немного виноградного сока через трубочку. — Современные войны определяются числом Объектов. Личные способности могут создать разницу в силе, но количественный фактор стирает этот нюанс. Когда один выступает против троих, надежды нет. В таком случае лучше всего отступить, не начиная бой. Но всё же...

— О...

— Триядр обладает тремя реакторами. Обычно будет гораздо эффективнее построить три разных Объекта. И теперь он превратился в груду мусора на дне моря... Подобные чудаковатые идеи постоянно витают в воздухе, но к ним никогда не прибегают. Армией движет воля многих людей. А проекты претворяются в жизнь на деньги налогоплательщиков. Любая странная идея, предложенная в прошлом, на той или иной стадии получала отказ.

— Но при этом Триядр построили в виде одного Объекта с тремя реакторами...

— Это ключевой момент. — Клэр улыбнулась. — Можешь звать его путём к третьему поколению. Триядр получился тем, что я при всём желании назвала бы максимум поколением 2,5, но его уникальность несёт в себе возможность изменить поле боя. Каждая армия пытается анализировать каждый побеждённый Объект, но на Триядре сфокусировались без всякой меры. Наверно, топовые проектировщики из всех мировых держав сейчас думают о нём... Другими словами, облик Объектов, которые поддерживают войны, скоро может измениться. Его дизайн вряд ли будут копировать в новых решениях, но в той или иной степени он окажет своё влияние на будущие образцы.

Третье поколение.

Квенсер из первых рук знал, насколько дьявольским являлось нынешнее второе поколение, так что он не особенно радовался услышанному. Это походило на проверку мужества. Он очень сильно хотел поспешить и стать проектировщиком, чтобы больше не бояться самому, а наоборот пугать других.

Но в то же время...

— Но дроны ещё исследуют Триядр? Что тебе нужно от меня? Сомневаюсь, что какие-то мои знания помогут закончить модель.

— Нет, нет. Дело не в этом. Я лишь хотела узнать твоё впечатление.

— Моё впечатление?

— Твои впечатления после сражения с ним. — Клэр Уист поднесла пакет с соком к голове и насладилась его прохладой. — Третье поколение, которое мы ожидаем, окажется по-настоящему переломным. Но оно окажется бесполезным, если мы слишком увлечёмся созданием идеального дизайна, и он в итоге окажется беспомощным на поле боя. Потому я хотела спросить тебя. Что ты думаешь о Триядре? Стоило ли оно того, ставить три реактора?

— Ясно... — Квенсер глянул на потолок и задумался. — Каждый Объект, который я видел, походил на настоящего демона, но конкретно с этим реальной проблемой стал его вес.

— Хм, хм.

— В общем, я не думаю, что он смог бы работать, если бы оказался вне океана. Он не мог полностью уходить от обстрела Малыша Магнума и вместо этого подставлял под удар участки с особенно толстой бронёй.

— Значит, его будет сложно использовать в ситуациях, требующих большой скорости?

— Да. Я не сомневаюсь, что он может развить хорошую максимальную скорость, но не сможет резко ускоряться. По этой причине лучше всего будет задействовать всю мощь реакторов для уничтожения врага с первого выстрела.

— Но доклады говорят, что Малыш Магнум наносил лишь умеренные повреждения.

— Возможно, он не специализировался в достаточной степени на каком-то одном способе ведения боя.

— Ясно. — Клэр откинулась на спинку стула. — Я бы сказала, это слишком, пытаться разместить на нём целую нефтяную станцию. Нам нужно быть осторожными, чтобы не совершить ту же ошибку.

— Эээ... Так третье поколение будет состоять из Объектов с множеством реакторов, на манер Триядра?

— Нет. Вообще, именно потому, что они не решили проблему, я назвала Триядр лишь поколением 2,5.

—...

Квенсер замешкался.

Он открыл рот, чтобы сказать.

— Тогда какое третье поколение?

— Ты уже видел его, — весело сказала Клэр Уист. — И его конструкция может стать мейнстримом среди Объектов для грядущих войн.

Глава 3

Тем временем Хейвиа выходил из себя.

— Мне это не нравится. Мне это не нравится, мне это не нравится. Мне! Это! Не! Нравится!

Мошенница Дженелия улыбалась, глядя на то, как Хейвиа с помощью штурмовой винтовки превратил мишень в океане в швейцарский сыр.

— Ого-го. Удивительно, удивительно. Это поможет истратить запас боеприпасов. Слушайте, все, выбесите Хейвиа как следует!

— Пока я тут истекаю потом и трачу пули, этот говнюк слушает лекцию на свою излюбленную тему, находясь при этом в комнате с кондиционером! Это неправильно! А ещё там собрались гениальные девки. Это вообще неправильно!!!

— Знаешь, вряд ли каждая из них попадает в категорию «гениальной девки». И даже если так, нет такого правила, которое диктует им всем симпатично выглядеть.

— Но когда подключаются девки, наступает мой черёд блистать! Почему никто не понимает этого?!

— Эээ, знаешь, я тоже девка.

— Как же меня зае...

Как только он увидел, что мишень развалилась на куски, обнажив столб, закреплённый на лодке, он прекратил стрелять. Вместо этого он включил рацию.

— Слышишь меня, мистер Рыцарь?! Мы уже можем отправиться туда, где нам положено быть?!

— Здание полностью блокирует сигнал, чтобы предотвратить утечку засекреченной информации.

Глава 4

— О, точно, — сказала Клэр Уист, смяв в руке опустевший пакет из-под виноградного сока. — Я также хотела спросить тебя ещё об одном Объекте.

— Каком?

— Малыше Магнуме.

Голос Клэр окрасился ностальгическими нотками, когда она произнесла это название.

Но стоило ей продолжить, тон приобрёл опасный окрас.

— Я наслышана об успехах 37-го Мобильного батальона техобслуживания. Но это не заслуга одного только Малыша Магнума. Правильно?

— Ну...

— Если так, то у нас небольшая проблема. — Клэр слегка вздохнула. — Первое поколение уже не мейнстрим, но я всё ещё занимаюсь проектированием в этой области. Если честно, я использую его в качестве главного примера моих работ. Мне не по нутру постоянно слышать о поражениях Малыша Магнума. Такими темпами я буду вынуждена использовать другой образец в качестве примера.

— Принцесса отлично справляется! Если бы не Малыш Магнум, я бы давно помер. Не говоря уже о том, что в жизнь претворилось бы несколько заговоров, и во всем мире возникла бы неразбериха!

— Но такие решения принимает верхушка армии. Победа или поражение Объекта может привести к окончанию войны, и они хотят поддерживать и дальше данную систему. Может, я и не согласна с ними, но даже тупоголовый клиент остаётся клиентом. Я должна предпринимать меры, чтобы не пострадала моя репутация.

— Обладает ли проектировщик достаточной властью, чтобы влиять на батальон, состоящий из тысяч людей?

— Разве не поэтому ты хочешь им стать? Ради денег и власти? Я помогала проектировать Малыш Магнум. Если я доложу, что в нём имеется дефект, его как минимум уберут с передовой для проверки. Это может продлиться от полугода до года. И это даст мне достаточно времени, чтобы я предприняла следующий шаг. Например, это устаревший Объект первого поколения. Несколько высокопоставленных чиновников хотят избавиться от него и потратить деньги на Объект второго поколения.

—...

— Если не хочешь этого, тебе нужно заставить их работать лучше, — вскользь сказала Клэр, бросая смятый пакет в мусорную корзину. — Гораздо больше людей, чем ты думаешь, приписаны к этим большим проектам. И это всё, что я должна сказать.

На этом разговор подошёл к концу.

Клэр или потеряла интерес, или попросту была не очень общительной, поскольку она не изъявила желания проводить его. Квенсер самостоятельно покинул комнату и слегка вздохнул.

Проектировщик Объектов.

Это был билет в один конец, гарантирующий статус победителя по жизни. Даже простолюдин мог заработать больше денег, чем аристократ низкой ступени.

Но всё же он не мог отринуть чувство, будто она сдерживалась. Это была правда, что Клэр Уист сослали на данный остров, потому что она причиняла много беспокойства даже для проектировщика, но...

(Это также означает, что даже проектировщик должен постоянно следить за тем, чтобы не разозлить руководство армии.)

Ограниченная свобода.

Иметь авторитет, но оставаться ещё одним зубцом шестерёнки.

Когда он подумал логически, это оказалась стандартная ситуация для мира взрослых и всех этих проектировщиков, которые восседают в самом центре армии со строгими иерархическими отношениями, в окружении засекреченной информации. Попросту невозможно кому-то в середине системы жить беззаботной жизнью.

— Но в то же время...

Не то чтобы он разочаровался в своей мечте быть проектировщиком. Скорее, он задался фундаментальным вопросом, какой иной путь ждёт его, если он откажется стать проектировщиком. Он всё-таки желал денег, а не свободы. Не так уж много возможностей предоставлено простолюдинам, чтобы оказаться в центре всеобщего внимания.

Но...

Была причина куда серьёзнее, почему Квенсеру казалось, будто

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...