Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Заимствованные слова в общественно - политической жизни страны.

В последнее время средства массовой информации много говорят о выборах. Сложилось впечатление, что мы только и делаем, что выбираем, ну, не мы, а старшее поколение: то в Государственную
 думу, то в местные органы управления, то в президенты. И вот слово, которое чаще других звучит э л е к т о р а т (латинское elector - выбирающий, избиратель) - круг избирателей, голосующих за какую либо партию на парламентских, президентских или муниципальных выборах; совокупность избирателей данного избирательного округа.

Пример: Во время выборов происходит борьба за электорат. Или: электорат республиканцев оказался многочисленнее электората консерваторов.

2. Толковый словарь русского общего жаргона. М., 1999

 

Эквивалент: избиратели.

Слово "электорат" надолго войдет в русский язык, так как это очень емкое понятие, оно соответствует ситуации в стране, ведь выборы - неотъемлемая часть нашей жизни. Будут выборы, будут кандидаты, будет электорат.

Хотелось бы, конечно, чтобы выбирали достойных людей, которые бы в нашей непростой ситуации нашли способ сделать страну процветающей, обеспечили соотечественникам достойную жизнь. В этой связи уместно второе найденное много заимствованное слово -
х а р и з м а (греческое charisma - милость, божественный дар) - исключительная одаренность; харизматический лидер - человек, наделенный в глазах его последователей авторитетом за исключительные качества его личности - мудрость, героизм, святость.

Пример: Харизма А. С. Пушкина сделала его национальным поэтом России.

Большинство известных всему миру предводителей обладали харизмой власти.

В этом слове некоторое несоответствие звукового облика высокому содержанию, а поэтому вряд ли оно будет широко использоваться в речи, разве только ограниченным кругом лиц.

Во время избирательной кампании не обойтись без провайдеров.

П р о в а й д е р - (английское provide - обеспечивать) - организация, предоставляющая -услуги по пользованию глобальными сетями и системами.

Пример: Для подключения сети интернет вам необходимо обратиться к првайдеру. А провайдерам, конечно же, потребуется н о у- х а у - (английское know - how,буквально, знаю как) - технические знания, опыт, документация, передача которых оговаривается при заключении лицензионных договоров и других соглашений.

Пример: Для нового открытия потребовалась разработка новых ноу - хау.

Казалось бы, специальный термин, но я была свидетелем употребления слова в разговорной речи.

Мы привыкли, что, включив утром радио или телевизор, слышим такую фразу: "Главы государств собрались на саммит". Существует русский эквивалент этого слова - переговоры. С а м м и т - (английское summit - вершина, верх) - встреча глав государства, правительства.

Пример: Саммит двух стран о заключении перемирия.

Стремительно вошло в русский язык, вытеснив русский эквивалент, английское слово имидж.

И м и д ж - (английское image - образ) - 1. образ делового человека, представление о нем, складывающиеся у окружающих, репутация.

2.образ фирмы, товара, услуг, обеспечивающих положение фирмы на рынке, верность покупателя фирменной марке.

Пример: Созданием имиджа известных людей занимаются профессионалы.

Нет, пожалуй, более популярного иноязычного слова на современном этапе, чем слово коррупция, хотя его русский эквивалент звучит, возможно, не реже: взятка, подкуп.

К о р р у п ц и я (латинское corryptio - преступление, заключающее в прямом использовании должностным лицом прав, связанных с его должностью, в целях личного обогащения. К коррупции относится подкуп чиновников и общественно - политических деятелей, дача взяток.

Пример: пока мы не истребим коррупцию, мы не сможем построить нормального демократического общества.

Высоким начальникам и людям, имеющим большие деньги не обойтись без секьюрети. С е к ь ю р и т и (английское securit - безопасный).

1. служба безопасности (обычно применительно к зарубежным странам.

2. Служащий органов безопасности, а также вообще охранник, телохранитель.

Русский эквивалент: охрана, телохранитель.

Пример: За стеклянной дверью банка можно было разглядеть секьюрити.

Молодой секьюрити улыбнулся девушке - это стало началом их дружбы.

А это английское слово мы слышим еженедельно по выходным дням во обзоре новостей, где сообщается о популярности того или иного политического деятеля. Слово это - рейтинг.

Р е й т и н г (английское rating - мощность) - индивидуальный, числовой показатель оценки популярности, авторитета какого либо лица, организации, группы, их деятельности, программ, планов. Вообще степень популярности известного деятеля, его оценка, разряд.

Пример: Высок рейтинг этого политика, трудно придется его соперникам.

А это слово употребляется больше в ретроспективном плане. А вот всю вторую половину 1999 года не было дня, чтобы наши люди не слышали призывов объявить импичмент (я говорю именно об этом слове) президенту страны (теперь уже бывшему).

И м п и ч м е н т (английское impachment - особый порядок привлечения к ответственности и судебного рассмотрения дел о преступлениях высших должностных лиц.

Пример: Президенту США грозит импичмент по обвинению, представленному Моникой Левински.

Близко к предыдущему слову - "вотум".

В о т у м (латинское votum - желание, воля) - мнение, выраженное голосованием: вотум доверия или вотум недоверия. Одобрение или неодобрение парламентом деятельности правительства или министра.

Русский эквивалент: общественное мнение.

Пример: Госдума выразила вотум недоверия президенту.

При вынесении вотума недоверия правительство, как правило, выходят в отставку.

Удобным в употреблении оказалось английское слово тинейджер, оно оказалось более емким по сравнению с русским эквивалентом.

Т и н е й д ж е р (английское teen- agertee - составная часть, служащая для образования числительных от 13 до 19 + age- возраст) - подросток, юноша или девушка в возрасте от 13 до 20 лет.

Пример: Большинству современных тинэйджеров нравится Леонардо ди Каприо.

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...