Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Плакаты и знаки безопасности




Билет №1

  1. Дать определение термина «электробезопасность».
  1. Буквенно-цифровые и цветовые обозначения одноименных шин в каждой электроустановке: при переменном трехфазном токе; при переменном однофазном токе; при постоянном токе.

1.1.30.Буквенно-цифровые и цветовые обозначения одноименных шин в каждой электроустановке должны быть одинаковыми.

Шины должны быть обозначены:

1) при переменном трехфазном токе: шины фазы А - желтым, фазы В — зеленым, фазы С - красным цветами;

2) при переменном однофазном токе шина В, присоединенная к концу обмотки источника питания, - красным цветом, шина А, присоединенная к началу обмотки источника питания, - желтым цветом.

Шины однофазного тока, если они являются ответвлением от шин трехфазной системы, обозначаются как соответствующие шины трехфазного тока;

3) при постоянном токе: положительная шина (+) - красным цветом, отрицательная (-) - синим и нулевая рабочая М - голубым цветом.

Цветовое обозначение должно быть выполнено по всей длине шин, если оно предусмотрено также для более интенсивного охлаждения или антикоррозионной защиты.

Допускается выполнять цветовое обозначение не по всей длине шин, только цветовое или только буквенно-цифровое обозначение либо цветовое в сочетании с буквенно-цифровым в местах присоединения шин. Если неизолированные шины недоступны для осмотра в период, когда они находятся под напряжением, то допускается их не обозначать. При этом не должен снижаться уровень безопасности и наглядности при обслуживании электроустановки.

1.1.31.При расположении шин «плашмя» или «на ребро» в распределительных устройствах (кроме комплектных сборных ячеек одностороннего обслуживания (КСО) и комплектных распределительных устройств (КРУ) 6-10 кВ, а также панелей 0,4-0,69 кВ заводского изготовления) необходимо соблюдать следующие условия:

1. В распределительных устройствах напряжением 6-220 кВ при переменном трехфазном токе сборные и обходные шины, а также все виды секционных шин должны располагаться:

а) при горизонтальном расположении:

одна под другой: сверху вниз А-В-С;

одна за другой, наклонно или треугольником: наиболее удаленная шина А, средняя - В, ближайшая к коридору обслуживания - С;

б) при вертикальном расположении (в одной плоскости или треугольником):

слева направо А-В-С или наиболее удаленная шина А, средняя - В, ближайшая к коридору обслуживания - С;

в) ответвления от сборных шин, если смотреть на шины из коридора обслуживания (при наличии трех коридоров - из центрального):

при горизонтальном расположении: слева направо А-В-С;

при вертикальном расположении (в одной плоскости или треугольником): сверху вниз А-В-С.

2. В пяти- и четырехпроводных цепях трехфазного переменного тока в электроустановках напряжением до 1 кВ расположение шин должно быть следующим:

при горизонтальном расположении:

одна под другой: сверху вниз A-B-C-N-PE (PEN);

одна за другой: наиболее удаленная шина А, затем фазы B-C—N, ближайшая к коридору обслуживания - РЕ (PEN);

при вертикальном расположении: слева направо A-B-C-N-PE (PEN) или наиболее удаленная шина А, затем фазы B-C-N, ближайшая к коридору обслуживания - РЕ (PEN);

ответвления от сборных шин, если смотреть на шины из коридора обслуживания:

при горизонтальном расположении: слева направо A-B-C-N-PE (PEN)'

при вертикальном расположении: A-B-C-N-PE (PEN) сверху вниз.

3. При постоянном токе шины должны располагаться:

сборные шины при вертикальном расположении: верхняя М, средняя (-), нижняя (+);

сборные шины при горизонтальном расположении:

наиболее удаленная М, средняя (-) и ближайшая (+), если смотреть на шины из коридора обслуживания;

ответвления от сборных шин: левая шина М, средняя (-), правая (+), если смотреть на шины из коридора обслуживания.

В отдельных случаях допускаются отступления от требований, приведенных в пп. 1-3, если их выполнение связано с существенным усложнением электроустановок (например, вызывает необходимость установки специальных опор вблизи подстанции для транспозиции проводов воздушных линий электропередачи - ВЛ) или если на подстанции применяются две или более ступени трансформации.

  1. Назначение и требования к предохранительным монтерским поясам и страховочным канатам. Правила пользования поясами и канатами.

4.5.1. Пояса предохранительные являются средствами индивидуальной защиты работающих от падения при работах на высоте и верхолазных работах, а также средствами страховки и эвакуации человека из опасных зон.

4.5.2. Пояса предохранительные должны соответствовать государственным стандартам и техническим условиям на пояса конкретных конструкций.

4.5.3. В зависимости от конструкций пояса подразделяются на безлямочные и лямочные, а также на пояса с амортизатором или без него.

4.5.4. Конструкция пряжки (замыкающего устройства) пояса должна исключать возможность неправильного или неполного его закрывания.

Конструкция карабина должна обеспечивать раскрытие его замка одной рукой. Карабин должен иметь предохранительное устройство, исключающее его самопроизвольное раскрытие. Закрытие замка и предохранительного устройства должно осуществляться автоматически.

4.5.5. При работах в электроустановках без снятия напряжения с токоведущих частей следует применять предохранительные пояса только со стропом из синтетических материалов.

При работах на ВЛ или в РУ со снятием напряжения с токоведущих частей допускается применение поясов со стропом из стального каната или цепи.

При производстве огневых работ следует пользоваться поясами со стропом из стального каната или цепи.

4.5.6. Разрывная статическая нагрузка пояса должна быть не менее 7000 Н для пояса с амортизатором и не менее 10 000 Н для пояса без амортизатора.

Динамическое усилие при защитном действии для безлямочного пояса с амортизатором должно быть не более 4000 Н, а для лямочного пояса с амортизатором - не более 6000 Н.

4.5.7. Страховочный канат является дополнительным средством безопасности. Его применение обязательно в тех случаях, когда место работы находится на расстоянии, не позволяющем закрепиться стропом пояса за конструкцию оборудования.

Для страховки применяются стальные, хлопчатобумажные канаты или канаты из капронового фала. Стальные канаты должны соответствовать государственному стандарту. Хлопчатобумажный канат должен быть диаметром не менее 15 мм, канат из капронового фала - не менее 10 мм, а длина их - не более 10 м.

Разрывная статическая нагрузка стального каната должна соответствовать указанной в государственном стандарте, а хлопчатобумажного каната и каната из капронового фала - не менее 7000 Н.

Страховочные канаты могут быть оснащены карабинами.

  1. Какими инструкциями должны быть снабжены все рабочие места электротехнического персонала?

1.8.7. Все рабочие места должны быть снабжены необходимыми инструкциями: производственными (эксплуатационными), должностными, по охране труда и о мерах пожарной безопасности.

1.8.8. В случае изменения условий эксплуатации электрооборудования в инструкции вносятся соответствующие дополнения, о чем сообщается работникам, для которых обязательно знание этих инструкций, под роспись.

Инструкции пересматриваются не реже 1 раза в 3 года.

  1. В каких случаях электродвигатель должен быть немедленно (аварийно) отключен от сети?

2.5.16. Электродвигатели должны быть немедленно отключены от сети в следующих случаях:

· при несчастных случаях с людьми;

· появлении дыма или огня из корпуса электродвигателя, а также из его пускорегулирующей аппаратуры и устройства возбуждения;

· поломке приводного механизма;

· резком увеличении вибрации подшипников агрегата;

· нагреве подшипников сверх допустимой температуры, установленной в инструкции завода-изготовителя.

В эксплуатационных инструкциях могут быть указаны и другие случаи, при которых электродвигатели должны быть немедленно отключены, а также определен порядок устранения аварийного состояния и пуска электродвигателей.

  1. Требования к персоналу, выполняющему работы в электроустановках.

1.2.1. Работники, принимаемые для выполнения работ в электроустановках, должны иметь профессиональную подготовку, соответствующую характеру работы. При отсутствии профессиональной подготовки такие работники должны быть обучены (до допуска к самостоятельной работе) в специализированных центрах подготовки персонала (учебных комбинатах, учебно-тренировочных центрах и т.п.).

1.2.2. Профессиональная подготовка персонала, повышение его квалификации, проверка знаний и инструктажи проводятся в соответствии с требованиями государственных и отраслевых нормативных правовых актов по организации охраны труда и безопасной работе персонала.

  1. Обязанности производителя работ перед допуском бригады к работе в электроустановке.

2.7.4. Ответственный руководитель и производитель работ (наблюдающий) перед допуском к работе должны выяснить у допускающего, какие меры приняты при подготовке рабочего места, и совместно с допускающим проверить эту подготовку личным осмотром в пределах рабочего места.

При отсутствии оперативного персонала, но с его разрешения, проверку подготовки рабочего места ответственный руководитель работ совместно с производителем работ могут выполнять самостоятельно.

  1. Требования пожарной безопасности к электроустановкам и электротехническим изделиям.

1.4.1. Монтаж и эксплуатацию электроустановок и электротехнических изделий необходимо осуществлять в соответствии с требованиями нормативных документов по пожарной безопасности (в тол числе Правил устройства электроустановок (ПУЭ), Правил технической эксплуатации электроустановок потребителей (ПЭЭП), Правил техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей (ПТБ).

1.4.2. Электроустановки и бытовые электроприборы в помещениях, в которых по окончании рабочего времени отсутствует дежурный персонал, должны быть обесточены. Под напряжением должны оставаться дежурное освещение, установки пожаротушения и противопожарного водоснабжения, пожарная и охранно-пожарная сигнализация. Другие электроустановки и электротехнические изделия (в том числе в жилых помещениях) могут оставаться под напряжением, если это обусловлено их функциональным назначением и (или) предусмотрено требованиями инструкции по эксплуатации.

1.4.4. При эксплуатации действующих электроустановок запрещается:

· использовать приемники электрической энергии (электроприемники) в условиях, не соответствующих требованиям инструкции предприятий-изготовителей, или имеющие неисправности, которые в соответствии с инструкцией по эксплуатации могут привести к по жару, а также эксплуатировать электропровода и кабели с поврежденной или потерявшей защитные свойства изоляцией;

· пользоваться поврежденными розетками, рубильниками, другими электроустановочными изделиями;

· обертывать электролампы и светильники бумагой, тканью другими горючими материалами, а также эксплуатировать светильники со снятыми колпаками (рассеивателями), предусмотренными конструкцией светильника;

· пользоваться электроутюгами, электроплитками, электрочайниками и другими электронагревательными приборами, не имеющими устройств тепловой защиты, без подставок из негорючих теплоизоляционных материалов, исключающих опасность возникновения пожара;

· применять нестандартные (самодельные) электронагревательные приборы, использовать некалиброванные плавкие вставки или другие самодельные аппараты защиты от перегрузки и короткого замыкания;

· размещать (складировать) у электрощитов, электродвигателей и пусковой аппаратуры горючие (в том числе легковоспламеняющиеся) вещества и материалы.

  1. Права и ответственность электромонтера по ремонту электрооборудования.

 

1.1 Электромонтер по ремонту электрооборудования имеет право на:

· обучение безопасным методам и приемам труда;

· рабочее место, соответствующее требованиям охраны труда;

· обеспечение качественной спецодеждой, спецобувью, средствами индивидуальной и коллективной защиты в соответствии с требованиями охраны труда;

· обеспечение инструментом, электроизмерительными приборами, необходимыми для выполнения трудовых обязанностей;

· получение достоверной информации от администрации цеха, предприятия, соответствующих государственных органов и общественных организаций об условиях и охране труда на рабочем месте, о существующем риске повреждения здоровья, а также о мерах по защите, от воздействия вредных или опасных производственных факторов;

· отказ от выполнения работ в случае возникновения опасности для его жизни и здоровья вследствие нарушения требований охраны труда до устранения такой опасности;

· личное участие или участие через своих представителей в рассмотрении вопросов по обеспечению безопасных условий труда на рабочем месте, а также в расследовании происшедшего с ним несчастного случая на производстве или его профессионального заболевания;

· внеочередной осмотр (обследование) в соответствии с медицинскими рекомендациями с сохранением за ним места работы и среднего заработка на время прохождения осмотра;

· обязательное социальное страхование от несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний в соответствии с законодательством Российской Федерации.

4.1 Электромонтер по ремонту электрооборудования несет ответственность в соответствии с законодательством Российской Федерации (дисциплинарную, административную, уголовную) за:

· нарушения в работе электрооборудования, электроустановок, осветительных установок, распределительных электрических сетей, возникшие по его вине из-за низкого качества ремонта;

· правильность подготовки рабочего места, а также за выполнение необходимых для производства работы в электроустановке или электрооборудовании мер безопасности, предусмотренных нарядом-допуском или распоряжением (когда электромонтер является производителем работ по наряду-допуску или распоряжению);

· допущенные им нарушения правил, положений, инструкций и других нормативных документов по п.п. 1.6;1.8;1.11;1.13 настоящей должностной инструкции.

  1. Требования безопасности при выполнении работ по обслуживанию и ремонту тиристорных преобразователей частоты.

 

· Осмотры, техническое обслуживание и ремонты преобразователей и их нагрузки должны проводиться со снятием всех напряжений питания внешними коммутационными аппаратами.

Техническое обслуживание и ремонты должны проводиться по наряду – допуску.

Осмотры должен выполнять оперативный персонал (дежурные электромонтеры) в порядке текущей эксплуатации.

· Работы по наладке и испытанию преобразователей должны проводиться как работы без снятия напряжения, по наряду – допуску.

· Неотложные работы продолжительностью не более 1 часа, связанные с устранением текущих неисправностей преобразователей и их нагрузки могут проводиться оперативным персоналом (дежурными электромонтерами) по распоряжению или под его наблюдением ремонтным персоналам (электромонтерами по ремонту). Численность работников не должна превышать трех человек, включая наблюдающего.

· Работы по техническому обслуживанию и ремонту элементов водоохлаждения преобразователей, а также конденсаторных батарей, согласующих трансформаторов, жестких и гибких токопроводов, индукторов, выполняемые персоналом механослужбы, должны проводиться со снятием всех напряжений питания внешними коммутационными аппаратами, по наряду допуску.

· Для дополнительного освещения при выполнении работ по обслуживанию и ремонту преобразователей и их конденсаторных батарей должны применяться переносные электрические светильники на напряжение 12В.

· В преобразователяхТПЧ-250-2,4 (электропечь ИСВ-0,004 ПФ-И2, установка “Сириус-150/0,02”) включение и отключение рубильника в шкафу вода питания (ШВП) производить только при снятом напряжении с входных шин преобразователя внешним коммутационным аппаратом.

· Извлечение ячеек, блоков из розеток разъемов и установка их на место, а также любые другие изменения электрических соединений в преобразователях производить только при отсутствии напряжения.

· Необходимо помнить, что снятие импульсов управления с тиристоров выпрямителя и (или) инвертора преобразователя не является достаточным условием безопасного производства работ на выходных шинах преобразователя и на его нагрузке.

· Во избежание нагрева металлических частей переносных измерительных приборов запрещается их размещение на расстоянии менее 0,5 м от силовой части преобразователя.

· При использовании осциллографа для обнаружения неисправностей, наладки и регулировки преобразователей необходимо соблюдать следующие меры безопасности:

- осциллограф должен находиться на изолирующей подставке;

- переключения органов управления осциллографа производить с использованием диэлектрических перчаток и диэлектрического коврика;

- внешнюю синхронизацию осциллографа осуществлять только через разделительный трансформатор;

- осциллограф не заземлять, не прикасаться к токоведущим частям, находящимся под напряжением.

· С целью обеспечения работы с осциллографом допускается при соблюдении мер безопасности (п.2.10) производить наладку и регулировку преобразователя при открытой одной из его дверей.

· Запрещается выводить из электрической схемы блокирующие выключатели дверей находящихся в работе преобразователей и конденсаторных батарей.

· Осмотры, техническое обслуживание и ремонты конденсаторных батарей, токопроводов, индукторов установок “Урал-100” и “Урал-100-М” должны производиться при отключенных электроприводах горизонтального и вертикального перемещений индукционных печей этих установок в соответствии с требованиями бирочной системы.

· При выполнении работ на конденсаторных батареях установок “Урал-100” и “Урал-100-М” необходимо учитывать, что в подвале этих установок может скапливаться инертный газ – аргон, вытесняя при этом воздух. В результате чего содержание кислорода в атмосфере подвала может быть ниже предельной величины (20%).

· При техническом обслуживании и ремонтах конденсаторных батарей индукционных электротермических установок необходимо соблюдать следующие требования безопасности:

- выводы конденсаторов, не подключенных к электрической схеме установки, должны быть закорочены;

- перед прикосновением к конденсаторам или их токоведущим частям после отключения преобразователя частоты конденсаторы должны быть разряжены путем замыкания их выводов накоротко и на корпус металлической шиной с заземляющим проводником, укрепленной на изолирующей штанге;

- не касаться голыми руками конденсаторов, имеющих течь пропитывающей жидкости (трихлордифенила).

· В случае попадания пропитывающей жидкости конденсаторов на кожу необходимо промыть кожу водой с мылом; при попадании жидкости в глаза – промыть их слабым раствором борной кислоты (половина чайной ложки кислоты на стакан воды) или раствором питьевой соды (одна чайная ложка соды на стакан воды).

· При возникновении пожара на индукционной электротермической установке необходимо действовать в соответствии с оперативной частью Плана ликвидации аварий в ЭСПЦ-1.

Для тушения пожара в тиристорном преобразователе частоты следует применять только углекислотный огнетушитель; запрещается использовать пенный химический огнетушитель.

· При возникновении во время работы по обслуживанию и ремонту преобразователей и их нагрузки непредвиденных опасных ситуаций, которые могут привести к аварии или несчастному случаю, необходимо:

- прекратить выполнение работ;

- поставить в известность мастера или вышестоящего руководителя и способствовать устранению опасной ситуации.

· После окончания работ по техническому обслуживанию и ремонту преобразователей и их нагрузки необходимо:

- убрать инструмент, приспособления, переносные приборы, запчасти, материалы;

- привести в порядок место работы;

- снять установленные бригадой временные ограждения, переносные плакаты безопасности, переносные заземления;

- установить на место постоянные ограждения, которые снимались бригадой при выполнении работ;

- восстановить электрическую схему блокировки дверей преобразователя, конденсаторной батареи преобразователя (если блокировка выводилась при выполнении наладочных работ);

- оформить полное окончание работы по наряду или распоряжению в соответствии с “Межотраслевыми Правилами по охране труда (правилами безопасности) при эксплуатации электроустановок»;

- доложить мастеру или электрику цеха об окончании работы.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ выполнять работы, не связанные с выполнением своих трудовых обязанностей.

Билет №2

1. Воздействие электрического тока на организм человека в условиях производства. Виды электротравм.

2. Требования ПУЭ к ограждающим и закрывающим устройствам токоведущих частей.

1.1.33. В электропомещениях с установками напряжением до 1 кВ допускается применение неизолированных и изолированных токоведущих частей без защиты от прикосновения, если по местным условиям такая защита не является необходимой для каких-либо иных целей (например, для защиты от механических воздействий). При этом доступные прикосновению части должны располагаться так, чтобы нормальное обслуживание не было сопряжено с опасностью прикосновения к ним.

1.1.34.В жилых, общественных и других помещениях устройства для ограждения и закрытия токоведущих частей должны быть сплошные; в помещениях, доступных только для квалифицированного персонала, эти устройства могут быть сплошные, сетчатые или дырчатые.

Ограждающие и закрывающие устройства должны быть выполнены так, чтобы снимать или открывать их можно было только при помощи ключей или инструментов.

1.1.35.Все ограждающие и закрывающие устройства должны обладать требуемой (в зависимости от местных условий) механической прочностью. При напряжении выше 1 кВ толщина металлических ограждающих и закрывающих устройств должна быть не менее 1 мм.

3. Защитные очки и щитки. Назначение, конструкция, правила пользования.

4.2.1. Очки и щитки защитные предназначены для защиты глаз и лица от слепящего света электрической дуги, ультрафиолетового и инфракрасного излучения, твердых частиц и пыли, искр, брызг агрессивных жидкостей и расплавленного металла.

4.2.2. В электроустановках должны использоваться очки и щитки, отвечающие требованиям соответствующих государственных стандартов.

Рекомендуется применять очки закрытого типа с непрямой вентиляцией и светофильтрами и щитки наголовные со светофильтрующим, ударостойким, химически стойким и сетчатым корпусом, а также наголовные, ручные и универсальные для сварщиков.

4.2.3. Очки герметичные для защиты глаз от вредного воздействия различных газов, паров, дыма, брызг агрессивных жидкостей должны полностью изолировать подочковое пространство от окружающей среды и комплектоваться незапотевающей пленкой.

4.2.4. Конструкция щитков должна обеспечивать как надежную фиксацию стекол в стеклодержателе, так и возможность их замены без применения специального инструмента.

4.2.5. Корпуса щитков для сварщиков должны быть непрозрачными и выполнены из нетокопроводящего материала, стойкого к искрам и брызгам расплавленного металла.

На корпусе крепится стеклодержатель со светофильтрами.

4.2.6. Перед каждым применением очки и щитки должны быть осмотрены с целью контроля отсутствия механических повреждений.

4.2.7. Во избежание запотевания стекол очков при продолжительной работе внутреннюю поверхность стекол следует смазывать специальной смазкой.

4.2.8. При загрязнении очки и щитки следует промывать теплым мыльным раствором, затем прополаскивать и вытирать мягкой тканью.

4. По каким контрольным приборам и устройствам обслуживающий персонал должен вести наблюдение за состоянием силового масляного трансформатора при его работе?

2.1.4. Уровень масла в расширителе неработающего трансформатора (реактора) должен находиться на отметке, соответствующей температуре масла трансформатора (реактора) в данный момент.

Обслуживающий персонал должен вести наблюдение за температурой верхних слоев масла по термоснгнализаторам и термометрам, которыми оснащаются трансформаторы с расширителем, а также за показаниями мановакуумметров у герметичных трансформаторов, для которых при повышении давления в баке выше 50 кПа (0,5 кгс/см2) нагрузка должна быть снижена.

5. Какие средства защиты и средства пожаротушения должны находится в РУ?

2.2.22. В РУ должны находиться электрозащитные средства и средства индивидуальной защиты (в соответствии с нормами комплектования средствами защиты), защитные противопожарные и вспомогательные средства (песок, огнетушители), и средства для оказания первой помощи пострадавшим от несчастных случаев.

Для РУ, обслуживаемых оперативно-выездными бригадами (далее - ОВБ), средства защиты могут находиться у ОВБ.

6. Требования безопасности при осмотре электроустановок.

1.3.6. При осмотре электроустановок разрешается открывать двери щитов, сборок, пультов управления и других устройств.

При осмотре электроустановок напряжением выше 1000 В не допускается входить в помещения, камеры, не оборудованные ограждениями (требования к установке ограждений приведены в Правилах устройства электроустановок) или барьерами, препятствующими приближению к токоведущим частям на расстояния менее указанных в таблице 1.1. Не допускается проникать за ограждения и барьеры электроустановок.

Не допускается выполнение какой-либо работы во время осмотра.

7. Лица, ответственные за ведение работ в электроустановках.

2.1.2. Ответственными за безопасное ведение работ являются:

выдающий наряд, отдающий распоряжение, утверждающий перечень работ, выполняемых в порядке текущей эксплуатации;

ответственный руководитель работ;

допускающий;

производитель работ;

наблюдающий;

члены бригады.

8. Права и ответственность электромонтера по обслуживанию электроустановок.

1.1 Электромонтер по обслуживанию электрооборудования имеет право на:

· обучение безопасным методам и приемам труда;

· рабочее место, соответствующее требованиям охраны труда;

· обеспечение качественной спецодеждой, спецобувью, средствами индивидуальной и коллективной защиты в соответствии с требованиями охраны труда;

· обеспечение инструментом, электроизмерительными приборами, необходимыми для выполнения трудовых обязанностей;

· получение достоверной информации от администрации цеха, предприятия, соответствующих государственных органов и общественных организаций об условиях и охране труда на рабочем месте, о существующем риске повреждения здоровья, а также о мерах по защите от воздействия вредных или опасных производственных факторов;

· отказ от выполнения работ в случае возникновения опасности для его жизни и здоровья вследствие нарушения требований охраны труда до устранения такой опасности;

· личное участие или участие через своих представителей в рассмотрении вопросов по обеспечению безопасных условий труда на рабочем месте, а также в расследовании происшедшего с ним несчастного случая на производстве или его профессионального заболевания;

· внеочередной осмотр (обследование) в соответствии с медицинскими рекомендациями с сохранением за ним места работы и среднего заработка на время прохождения осмотра;

· обязательное социальное страхование от несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний в соответствии с законодательством Российской Федерации.

1.2 Электромонтер по обслуживанию электрооборудования во время дежурства имеет право:

· единолично производить осмотры цеховых электроустановок напряжением до 10 кВ;

· вести оперативные переговоры с дежурным по заводу электромонтером.

4.1 Электромонтер по обслуживанию электрооборудования несет ответственность в соответствии с законодательством Российской Федерации (дисциплинарную, административную, уголовную) за:

· нарушения в работе обслуживаемых электроустановок, происшедшие по его вине;

· неправильную ликвидацию им нарушений в работе обслуживаемых электроустановок;

· правильность выполнения необходимых для допуска и производства работ мер безопасности, их достаточность и соответствие характеру и месту работы (когда электромонтер по обслуживанию является допускающим к работам в электроустановке по наряду или распоряжению);

· правильность допуска к работе, приемку рабочего места по окончании работы (когда электромонтер по обслуживанию является допускающим к работам в электроустановке по наряду или распоряжению);

· безопасность членов бригады от поражения электрическим током электроустановки, в которой производятся работы по наряду или распоряжению (когда электромонтер по обслуживанию назначается наблюдающим);

· допущенные им нарушения правил, положений, инструкций и других нормативных документов по п.п. 1.8;1.10;1.13;1.15 настоящей должностной инструкции.

9. Требования безопасности при выполнении работ по обслуживанию и зарядке щелочных аккумуляторов.

· В зарядном помещении проверить исправность освещения и вытяжной вентиляции.

· Проверить исправность зарядного устройства.

· Осмотреть рабочее место; убрать мешающие работе предметы.

· Проверить наличие и исправность необходимых для предстоящей работы приспособлений, инструмента, посуды, приборов.

· При работе со щелочью надеть хлопчатобумажный костюм, резиновые сапоги (под брюки), прорезиненный фартук, защитные очки, резиновые перчатки.

· Для приготовления электролита налить в стальной бак необходимое количество холодной дистиллированной воды, затем небольшими кусками засыпать твердую щелочь (едкий натр или едкое кали).

· Куски твердой щелочи следует дробить на полу возле бака для электролита, завернув их в мешковину.

· Перемешивание раствора щелочи производить стальным веслом.

· Приготовленный электролит необходимо охладить до температуры окружающего воздуха, затем проверить плотность с помощью ареометра. Если плотность окажется ниже требуемой, необходимо добавить твердую щелочь, если выше - добавить холодную дистиллированную воду.

· Для заливки готового электролита в аккумуляторы использовать фарфоровую или стеклянную кружку с носиком или пластмассовую воронку.

· Для определения уровня электролита в аккумуляторах (уровень электролита должен быть на 15÷20мм выше электродов) следует использовать стеклянную трубку диаметром 5÷6мм с метками на высоте 15÷20мм.

Трубку опустить до электродов, затем, плотно закрыв верхний конец трубки, вынуть её из аккумулятора, удерживая над отверстием для заливки электролита. Высота электролита в трубке будет равна уровню электролита над электродами в аккумуляторе.

· При обслуживании аккумуляторной батареи не допускать короткого замыкания между выводами аккумулятора металлическим инструментом или другими токопроводящими предметами.

· При установке (или снятии) батарейного ящика на транспортное средство не допускать замыкания между выводами аккумуляторов и соединительными перемычками с металлическими частями транспортного средства.

· Заряд аккумуляторной батареи производить только с открытой крышкой батарейного ящика. Закрывать крышку следует не ранее чем через 2 часа после окончания заряда.

· Контроль напряжения на выводах аккумуляторов производить только переносным вольтметром.

· Присоединение (или отсоединение) аккумуляторной батареи к зарядному устройству выполнять с применением электрозащитных средств (диэлектрических перчаток, диэлектрического коврика) при отключенном зарядном устройстве.

· При заряде аккумуляторной батареи необходимо следить за бесперебойной работой вытяжной вентиляции, которая должна быть включена перед началом заряда и отключена не ранее чем через 1,5 часа после окончания заряда.

· Во время заряда аккумуляторной батареи не наклоняться близко к аккумуляторам во избежании попадания в лицо и глаза брызг электролита, вылетающих из отверстий аккумуляторов.

· В случае попадания брызг щелочи на кожу или в глаза необходимо промыть пораженные места проточной холодной водой в течение 15÷20 минут, затем раствором борной кислоты (половина чайной ложки кислоты на стакан воды). Если в глаза попали кусочки твердой щелочи, то сначала их нужно удалить влажным тампоном.

· При попадании щелочи в полость рта следует прополоскать рот раствором борной кислоты (половина чайной ложки кислоты на стакан воды).

· При ожоге кожи щелочью необходимо делать примочки (повязки) раствором борной кислоты (одна чайная ложка на стакан воды) или слабым раствором уксусной кислоты (одна чайная ложка столового уксуса на стакан воды).

· При возникновении пожара в зарядном помещении необходимо предупредить персонал, работающий в соседних помещениях, сообщить в пожарную часть по телефону 31-01, снять напряжение на зарядное устройство, приступить к ликвидации пожара первичными средствами пожаротушения.

Тушение загоревшихся кабелей, электропроводки, зарядного устройства, аккумуляторов, транспортного средства производить только углекислотными огнетушителями. Применять в этих случаях пенные химические огнетушители запрещается.

· В зарядном помещении запрещается:

- курить;

- применять электронагревательные приборы;

- применять открытый огонь;

- проводить без наряда-допуска пожароопасные работы (электросварка, газосварка, газорезка, механическая обработка металла с образованием искр и т. п.);

· При возникновении во время выполнения работ по обслуживанию и зарядке аккумуляторов непредвиденных опасных ситуаций, которые могут привести к аварии или несчастному случаю необходимо:

- прекратить выполнение работ;

- предупредить персонал об опасности;

- поставить в известность мастера или вышестоящего руководителя и способствовать устранению аварийной ситуации.

· По окончании работы необходимо:

- отключить зарядное устройство;

- отсоединить аккумуляторную батарею от зарядного устройства;

- шкаф зарядного устройства закрыть на замок;

- довести уровень электролита в аккумуляторах до необходимого, доливая дистиллированную воду;

- очистить крышки аккумуляторов от электролита;

- привести в порядок рабочее место;

- посуду, приспособления, инструмент протереть и убрать в отведенное для них место;

- проверить, что бак с электролитом закрыт крышкой;

- снять и сдать на хранение спецодежду и обувь;

- вымыть руки и лицо теплой водой с мылом, прополоскать рот;

- доложить мастеру и сменщику о неисправностях и недостатках, замеченных во время работы, и принятых мерах по их устранению.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ выполнять работы не связанные с выполнением своих трудовых обязанностей.

10. Первая помощь пострадавшим при переломах, вывихах, ушибах, растяжении связок.

Билет №3

1. Факторы, влияющие на степень поражения эл

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...