Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Указатель литературных работ и источников 14 глава




Если цензура не пускает, надо иметь терпение, терпение и настойчивость. Ждите еще письма от Н. К.

Материалы прочел297. Много прекрасного. Особенно хороша статья о военно-промышленных комитетах. Вообще большущее дело сделал собиратель этих материа­лов; передайте ему мой сердечнейший привет паки и паки.

О безусловной необходимости прекратить все переговоры с японцами и К я уже пи­сал Вам и остаюсь при этом. Год (!!) прошел с «разногласий», и люди не думали, не ра­ботали, только прятались за других да сплетничали. Если они до сих пор не поняли, что это нечестно (сваливать на нас ответственность, ибо отвечаю я, если я блокируюсь с редакцией архипутаных взглядов), то они безнадежны. А если хотят «печататься» и сами нести ответственность, — пусть печатают брошюру сами, деньги есть; нечего за других прятаться. Пусть дают статью в ЦО сами — поместим!!

Надо серьезно подумать о Беленине, очень прошу Вас, подумайте. Японцы явно неспособны работать по транспорту. Есть ли кто еще в том городе, где был недавно Белении? Не может ли он поручить дело кому-либо из иностранцев (они лучше рус­ских; если медлительнее, зато надежнее)? Если Беленину уезжать, то не более как на /г года. Но лучше бы найти работу в Копенгагене: наверное, можно. Сколько нужно в ме­сяц Беленину на жизнь? Ответьте. Отвлекитесь от всего личного и подумайте с точки зрения дела, как лучше устроиться на 7г года Беленину. Скажу откровенно: среди японцев он изнервничается зря, пустые и вредные люди, ей-ей! Крепко жму руку и прошу хоть два слова ответить тотчас.

Ваш Ленин

Написано 19 мая 1916 г.

Послано из Цюриха Печатается впервые, по рукописи

в Христианию (Осло)


228__________________________ В. И. ЛЕНИН

227 Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

«Demain» пошлю.

На Stellungnahme* настаиваю.

Насчет сборника (международных конгрессов) несогласен, ибо Базелъской, на­пример, резолюции нет. К что окупится, это несомненно. Польза будет и для пленных, и для партийных работников. ,п, Если Инесса не уходила из рассылочной комиссии, то смешно и говорить,

Ин. что Берн не сладит с рассылкой, просто смешно. Александр бесится, что ни-

ит. д.)

чего не получает. Надо послать еще раз заказным и посылать заказным.

Насчет японцев Вы неправы сугубо. Не хотите понять, что они увертываются от дискуссии, сваливая ответственность на меня и подло прячась за Радека. Хотят дискус­сию — пусть печатают брошюру (сами пусть отвечают!!) или дают статью в ЦО — по­местим! Год подлецы виляют, а Вы колеблетесь и потакаете. Напрасно. Я в редакцию их и в сборник их не пойду и повторяю мое предложение: покончить с этой пошлостью раз навсегда.

Насчет «гарантирования А. на 7г года» буду выяснять, сколько ему надо денег***. На глаз тут решать нельзя. На «поездки» и жизнь 1/2 года не хватит; видно из одной поезд­ки. Транспорт шел и пойдет без него через его агентов. И, раз он не едет домой, полез­нее съездить на V2 года в Америку, чем сидеть без дела среди бездельной сволочи и нервничать.

Сплетники и К даже здорового мужика изведут, а Ваши планы не делу служат, а вредят делу.

Salut. Ленин

Написано 19 мая 1916 г. Печатается впервые, по рукописи

Послано из Цюриха в Берн

См. настоящий том, стр. 226. Ред. " Инесса. Ред.

См. настоящий том, стр. 226. Ред.


___________________________ Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ. 21 МАЯ 1916 г.________________________ 229

228 Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

21. V. 1916.

Дорогой Григорий!

Превращать нашу переписку в пикировку я не желаю. Вопрос стоит серьезный, и, хотя я не раз уже говорил о нем, повторю в силу необходимости.

После более чем полугодовой работы с «издателями» (Киевскими) и нескольких ме­сяцев всестороннего обдумывания этого опыта, редакция ЦО написала им зимой 1915 г. письмо, которое и Вы подписали. В этом письме редакция ЦО заявила, что от­казывается от участия в «Коммунисте» в силу целого ряда чрезвычайно обстоятельно изложенных соображений, которые заняли в нашем письме очень много места и своди­лись к тому, что брать на себя партийную ответственность мы за таких соредакторов не можем, что отношение их к делу непартийное, что временную пробу спеться приходит­ся счесть неудавшейся.

Мы решили выпустить «Сборник «Социал-Демократа»».

Затем у Вас явились колебания, приведшие к последней нашей беседе в Кинтале. Я сделал Вам уступку, согласившись на попытку восстановления отношений на условиях (1) договора редакции ЦО с издателями от книжки к книжке; (2) отказа их от груп­повой позиции «империалистически-экономического» характера и от ихней «игры» на разногласиях с Радеком и пр.

Условия эти записаны не были, и Вы оспариваете теперь их. Но спор этот стал нева­жен после того, как Вы сами письменно изложили, в проекте письма к Α., Ваши ус­ловия, и издатели даже этих условий не приняли! (а Вы уверяли меня, что дело тут решенное, что они на равноправии настаивать не будут!).

Факт, следовательно, тот, что если даже после нашего свидания в Кинтале принять Ваше «толкование», т. е. что я ставил условия большие, чем Вы, то ж Ваши, меньшие, условия издателями отвергнуты.


230__________________________ В. И. ЛЕНИН

Само собою разумеется, что Ваш прямой и безусловный долг был после этого всеми силами напасть на издателей, порвать с ними окончательно и употребить всяческие усилия, чтобы доказать Александру невозможность иметь дело с этими гг., как редак­торами руководящего журнала.

Вместо этого Вы предлагаете сдаться им, отказаться от всяких условий, взять назад Вами же подписанное письмо от редакции ЦО! И это — под предлогом, что «их не сто­ит брать всерьез»: на деле Вы предлагаете, чтобы Вашу политику не брали всерьез, Вы сводите письмо редакции черт знает к чему, отрекаетесь от себя и даете право изда­телям сделать вывод, что редакция ЦО самодурствовала!

Это уже не только колебания, это такие колебания в кубе, которые превращаются в нечто гораздо худшее.

Мне остается только повторить последний раз, почему я не иду в «Коммунист», счи­таю это антипартийным и вредным, почему я остаюсь на позиции письма редакции ЦО о разрыве с издателями.

С издателями мы заключили временную «федерацию», так и назвав это «федераци­ей» и оговорив совершенно определенно ее временный характер, «в виде опыта». Когда мы заключали этот временный союз, издатели высказывались против шатаний Бухари­на (на конференции в Берне в марте 1915300), и ни единого факта, указывающего на сплочение этой группы троих (издателей + Бухарина) с особыми взглядами, не было.

После первой же книжки журнала такое сплочение у них произошло, и когда я, по­сле долгой предварительной переписки, назвал их направление «империалистическим экономизмом», Вы мне написали, что согласны. Это было в марте 1916 г. Этим было подтверждено еще раз обстоятельнейшее зимнее письмо редакции ЦО.

Партийное — и международное — положение теперь таково, что Τ TTC должен про­должать идти вперед самостоятельно, не связывая себе руки ни в русских, ни в между­народных делах. «Издатели», никуда не годные как литераторы и как политики (что вынуждена была


___________________________ Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ. 21 МАЯ 1916 г.________________________ 231

признать редакция ЦО в зимнем письме), хотят связать нас договором о равноправии, т. е. мы должны согласиться дать равноправие даме, ни одной строчки не написавшей и ничегошеньки не понимающей, и «молодому человеку», всецело находящемуся под ее влиянием. А они используют это равноправие для игры на наших разногласиях с Раде-ком, с Бухариным и пр.!

Это просто безумие соглашаться при таких условиях на равноправие, это значит портить всю работу.

Неправда, что они хотят «только дискуссии». Для дискуссии они имеют все возмож­ности. У них есть деньги. Прошел почти год. Почему они не пишут и не издают дис­куссионные брошюры? Потому, что они не хотят нести ответственность сами! Это яс­но. И в этом-то и состоит издевательство над партийностью, ибо кто объявляет разно­гласия, тот должен обдумать дело, выступить открыто, нести ответственность, а не «играть» и не претендовать на «равноправие», когда партия даже не знает их позиции (и когда у них нет позиции).

Что Бухарин на каждом шагу спотыкается в те воззрения, которые он письменно из­ложил в марте 1915 (на конференции) и которые Вы тоже отвергли, это факт. Вы при­знали этот факт, согласившись в марте 1916 (через год) с моей оценкой «империали­стического экономизма».

Давая «равноправие», Вы даете перед партией равноправие шатаниям Бухарина! Вы связываете нам руки и поощряете эти шатания. Это безумная политика.

Вы знаете, что Радек, во-1-х, так «обиделся» (на то, что мы настояли на помещении наших тезисов в журнале Паннекука), что, как Вы же писали мне в марте 1916 г., он «никакой коллегиальной работы» с Вами не ведет! А разногласия с ним не исчезли; на­против, Вы сами соглашались со мной, что оценка ирландского восстания у него есть пошлость. И Вы предлагаете дать «равноправие» издателям, которые прячутся за Раде-ка, играя (за 2000 frs!) на наших разногласиях с ним!! Это безумная политика.

* — francs! — франков! Ред.


232__________________________ В. И. ЛЕНИН

Во-2-х, Радек одно дело, а редакция его газеты («Газеты Роботничей») другое. Что эта газета тоже повела игру (на фракции Чхеидзе, Троцком и пр.), это Вы сами призна­ли. Вспомните, что газета эта вышла в феврале 1916 и что при Вашем участии выраба­тывалось письмо КЗО против нее. Что же, серьезная это политика, если мы теперь в нашем руководящем журнале дадим «равноправие» людям, желающим делать карьеру на «использовании» нашей борьбы с поляками, предавшими нас перед Вандервельдом и Каутским 3/16. VII. 1914 г.??

В-З-х, Вы знаете, что в Кинтале Радек хотел майоризировать нас среди левых, на со­вещании левых, пользуясь Фрёлихом, Робманшей и т. п., и что потребовался ультима­тум для того, чтобы заставить его признать самостоятельность нашего ЦК. Какую еще «игру» поведут на этом люди, когда встанет вопрос об отношении к Junius'y (вопрос этот уже встал) или о «механическом отделении» от каутскианцев и пр.! Вы ручаетесь, что никакой?? Если да, то это равнялось бы с Вашей стороны отречению от всей нашей политики. Если нет, то безумно связывать себе руки после этого в редак­ции нашего руководящего журнала.

Ни в коем случае я на эту безумную политику не иду. Это мое окончательное реше­ние. Я продолжаю думать, что издание «Сборника «Социал-Демократа»» одно распу­тывает дело (которое Вы хотите безнадежно запутать). «Сборник «Социал-Демократа»» группирует около нас ряд полезнейших работников (Варин, Сафаров, латыши и пр.), отрывает Бухарина от издателей к нам, дает нам возможность вести партию (и меж­дународную левую), а не идти в хвосте... мадамы издательницы.

Напишите мне точно о Вашем решении. Формально дело стоит сейчас так, что ре­дакция ЦО порвала с «Коммунистом», и ее последняя попытка (даже Ваши меньшие условия) отвергнута. Значит, надо на-

* См. Сочинения, 5 изд., том 27, стр. 275—278. Ред.


__________________________ А. Г. ШЛЯПНИКОВУ. 23 МАЯ 1916 г._______________________ 233

печатать о прекращении «Коммуниста» и о выходе «Сборника «Социал-Демократа»».

Жму руку и шлю salut!

В. У.

Послано из Цюриха в Берн

Впервые напечатано в 1934 г.

в журнале Печатается по рукописи

«Пролетарская Революция» № 4

229 А. Г. ШЛЯПНИКОВУ

Для Александра

23. V. 1916.

Дорогой друг! Сейчас только получил от Григория Ваше письмо к нему от 19. V.

Вы пишете, что «ужасно надоела переписка и переговоры с «Коммунистом»». Я Вас вполне понимаю, но имейте же терпение! Нельзя же, в самом деле, раз Вы взялись за переговоры, нервничать и приходить в отчаяние! Это не по-пролетарски, ей-ей.

Вы ставите два вопроса: (1) кооптировать в редакцию еще двоих (сторонников ЦО); (2) поставить «Дискуссионный отдел» при «Коммунисте».

По первому пункту Вы пишете: «Из бесед с ними я уяснил, что против этого они ни­чего не имеют, ну, конечно, с некоторой болью в сердце».

Я стал думать о Вашем плане. Брать нелитераторов я считаю (особенно после всех печальных опытов) прямо развратом и неоправдываемым перед партией делом. Лите­ратора одного, пожалуй, удалось бы найти (я имею одного на примете; надо разузнать и подумать еще и еще, чтобы сказать да или нет). Насчет второго — труднее.

Нельзя ли Вам видоизменить Ваш план, в целях практической осуществимости, та­ким образом: либо

* — привет! Ред.


234__________________________ В. И. ЛЕНИН

редакция ЦО кооптирует (тогда будет 7) двоих партийных литераторов, если находит таковых; либо, если она находит только одного, издатели (он и она Киевские) делеги­руют в редакцию одного из своей среды? (тогда будет 5: Бухарин + издатель + 3 здесь).

(Последнее мне лично особенно бы нравилось, ибо (а) устраняло бы выдумывание редакторов; (б) не умаляло бы «прав» издателей, ибо все равно, один против одного, или два против двух; (в) создавало бы редакцию из литераторов, что крайне важно в партийном смысле, для борьбы с заграничным стремлением в редактора.)

Подумайте об этом и ответьте (если не неудобно, позондируйте почву у издателей).

Насчет «Дискуссионного отдела» Ваш план дискутабелен, если его поставить прак­тично и устранить одну вещичку, которую Вы не могли иметь в виду.

Практично, это значит установить точно, кто имеет право на помещение дискусси­онной статьи? Все члены редакторской коллегии. Это бесспорно. Довольно ли этого? Думаю, что да. В редакции будет 5—7 человек.

«Вещичка» — вот в чем. Дискуссия внутри партии. Бесспорно. Ну, а разжигание разногласий или открывание дверей для заграничных групп, не входящих в партию?? В этом гвоздь. Издатели сделали «Коммунист» невозможным, ибо они не дискутировать хотели, они не писали и не готовили ничегошеньки для дискуссии, — а играть на стремлении Радека пролезть в щели нашей партии со стороны. И Радек, и «нашеслов-цы», и многие другие из заграничных групп из кожи лезут, чтобы под видом дискуссии создавать у нас деления, вздувать недовольства, тормозить работу (старая игра загра­ничников!).

Вы, наверное, не знаете, что Радек нас выпер из редакции «Vorbote»? Сначала было условлено, что редакция совместная из двух групп: (1) голландцы (может быть + Троц­кий) и (2) мы (т. е. Радек, Гр. и я). Это условие давало нам равенство в редакции.

Радек интриговал месяцы и добился от «хозяйки» (Роланд-Гольст) отмены этого плана. Нас перевели на положение сотрудников. Факт!


__________________________ А. Г. ШЛЯПНИКОВУ. 23 МАЯ 1916 г._______________________ 235

Целесообразно ли в награду за сей подвиг дать Радеку право «дискуссии», а издате­лям право прятаться за Радека? Это будет не дискуссия, а склока и интрига, (1) «Газета Роботнича» (П. 1916), в которой участвует Радек, поместила чисто склочные выходки против нас и резолюцию «нашесловского» характера302. (2) Теперь в вопросе об оценке ирландского восстания (важнейший вопрос, не правда ли? не голая «теория»!) и Радек и Кулишер (кадет в «Речи»)303 сошлись, тупоумно обозвав его «путчем».

Невероятно, но факт!

Если издатели хотят под видом «дискуссии» давать трибуну всем заграничным группам, желающим бороться с нашей партией, не входя в нее, это не дискуссия, это — игра.

Если не хотят, почему бы не постановить точно, например, что право на дискус-сию ограничивается (1) членами редакции; (2) организациями в России; (3) КЗО как х организацией партии за границей?

«Коммунист» был союзом с голландцами и Радеком. Союз этот изменен тем, что нас из голландско-радековского журнала выперли из редакторов в сотрудники. Не де­лайте же себе вредных иллюзий, что союз остался по-старому!! Вредные иллюзии!! Нам надо самим идти вперед, не давая связать себе руки. Никоим образом.

Практический вывод: обдумайте (и я обдумаю и спишусь с Гр.) следующие §§:

1) изменяется состав редакции: 5 или 7 (см. выше);

2) берется иная фирма («Сборник» и т. п.);

χ

3) точная конституция о дискуссии (напр., в духе

X"

4) место издания Швейцария (Вы об этом пункте что-то молчите. В чем дело?);

5) доходы делятся так-то. Согласятся ли издатели давать V2 на транспорт и на со­
держание организатора связей и проч., т. е. Вас?

Отвечайте!

Ваш 5. Ульянов


236__________________________ В. И. ЛЕНИН

Тысяча лучших пожеланий и не нервничайте. Начальство не имеет права нервни­чать!!

Послано из Цюриха в Христианию (Осло)

Впервые напечатано в 1929 г. Печатается по рукописи

в журнале «Пролетарская Революция» № 7

230 Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Письмо Юрия меня настроило архипессимистически... жульническое304.

С Вашими поправками не согласен и потому решил пока послать без них мое письмо Александру (ибо вообще для торговли надо начинать не с меньшего, раз эти купчишки все ставят торгашески).

На уступки я готов идти лишь в дискуссии и в доходах.

Смена фирмы обязательна, ибо характер принципиально иной (не то, чем хотел быть «Коммунист»); кроме того важнейшие практические соображения за перемену фирмы.

В редакцию нельзя брать Александра: это значит все поставить под вопросом и рис­ковать порчей наших отношений с А. Это архивредно.

Дело пойдет лишь, если мы здесь имеем большинство. Иначе все ни к чему.

(Если сильвупле удалит Юрия, и то неплохо; но это вряд ли.)

Пр и шлите «Наш Голос» с заявлением Мартова и К0 305.

Salut. Ленин

Тороплюсь, пока эти немногие строки.

Времени нет для отправки на почту.

* См. настоящий том, стр. 233—236. Ред.


___________________________ Α. Μ. КОЛЛОНТАЙ. МАЙ 1916 г._________________________ 237

Надя предлагает 2 редакции: расширенную и узкую (мы с Вами + Бухарин). Но это не выходит.

Написано 24 мая 1916 г. Печатается впервые, по рукописи

Послано из Цюриха в Берн

231 А. М. КОЛЛОНТАЙ

Дорогая А. М.! Очень рад Вашим вестям и сообщениям. Насчет Америки придется потерпеть: издавать стоит только там.

Насчет левых шведов и норвежцев, надеюсь, Вы все сделаете, чтобы закрепить дело. Пока ничего еще не закреплено. Ничего! Все слова. Нет ни формального присоедине­ния к левой, ни правильных сношений с нами, ни-че-го. И это после Хёглунда!! Что за люди?

Насчет собрания нейтральных 26. VI. в Гааге у меня такой план: ясно, что безъязыч­ные и неэнергичные, сонные норвежцы ничего не смогут сделать. Почему бы не по­ехать и Вам?307

Почему бы Τ TTC норвежской партии не мог назначить икса плюс Вас? Икс необходим, местный, а Вы плюс. Хотя бы даже переводчицей. Вы были бы архиполезны, ибо все узнали бы. А то я уверен, что даже полного, точного, ясного, верного отчета о быв­шем мы не получим (и рабочие всего мира не получат). Подумайте об этом. И сделайте все возможное для этого.

Жму крепко руку.

Ваш Ленин

P. S. Брошюры Рыбалки не читал: некогда. Скажите: глупые брошюры эсеров ос­лабляли значение революционной борьбы эсеровских крестьян?? Провокатор Гапон ос­лабил значение революционной борьбы гапоновских рабочих?? Назвать ирландское восстание «путчем» (видели К. Radek в «Berner Tagwacht»?) —


238__________________________ В. И. ЛЕНИН

и Вы миритесь с этим!!?? Не понимаю. Окончательно не понимаю. Если где, то именно здесь доказано неприличное педантство и неумное доктринерство К. Radek в «Berner Tagwacht» и «иже с ним».

Если Ваша поездка невозможна, нельзя ли провести хоть решение ЦК норвеж­ской партии, чтобы делегат m щ am ел ъ но ж на месте же записал все происхо­дящее?

Написано позднее 28 мая 1916 г.

Послано из Цюриха

в Христианию (Осло)

Впервые напечатано в 1924 г. Печатается по рукописи

в Ленинском сборнике II

232 С. Н. РАВИЧ

Дорогой товарищ! Спасибо за письма. В субботу вечером читать не смогу, ибо в суб­боту должен уехать. О Кинтале, если уж нужно (интересного мало), устройте в пятни­цу, за час до реферата309.

Au revoir!

Ваш Ленин

Написано 31 мая 1916 г. Послано из Цюриха в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г. Печатается по рукописи

в Ленинском сборнике XI

233 А. Г. ШЛЯПНИКОВУ

Для товарища Александра

Дорогой Α.! Конечно, мы дадим Беленину 300 крон, если он уже так твердо решил свой план поездки. Жаль, если он уедет. И во всяком случае, Вы должны

— До свидания! Ред.


___________________________ А. Г. ШЛЯПНИКОВУ. МАЙ 1916 г.________________________ 239

все сделать, чтобы обеспечить его возврат через несколько месяцев.

Насчет «японцев» Вы напрасно думаете, что они сделали «значительные уступки» в пересланном Вами проекте. Никаких! Напротив, требование дать двум право протаски­вать несогласных сотрудников есть новость, добавка, surenchère. И эта новость есть явное разоблачение их «политики» в самом худом смысле слова. Если основатели, из­датели, молодые сотрудники хотят себе свободы мнения, дискуссии, — это законно. Но если люди прикрываются этим законным желанием, чтобы протаскивать «дискуссию» не свою, а «сотрудников», разве не ясно, что это игра??

Никогда и нигде в свете это не видано. Если двое хотят публикации всяких загра­ничных склок, — пусть валяют и пусть отвечают за это. Я ни прямо, ни косвенно тут не могу участвовать.

Вы спросите, может быть, где доказательства, что дело идет о заграничных склоках? Я уже давно писал Вам об этом, и Вы ни разу не ответили. Доказательство — № «Газеты Роботничей» (февраль 1916 г.), из коей у нас «сотрудники» Радек и Брон-ский.

Факт налицо.

Эти гг. первые в Циммервальдской левой пошли на склоку---------- ив какое время?!!

Они хотят «играть» на Чхеидзе и Троцком.

И в такой момент двое издателей имеют наглость предлагать нам, чтобы мы дали им «свободу и гарантию» дискуссии для таких сотрудников!! Это безумие или верх бесстыдства.

А равноправие с ними (6 = 3 + 3)? ведь это то же самое. Ведь они Вам раз дали по­нять (и Вы же сами это писали), что примут кооптацию двух, сторонников ЦО. А когда дошло до письменного договора — они на попятный. Разве это не торгашеская игра?

Если люди принципиально и искренне согласны, чтобы журнал или сборник прово­дил программу партии, — большинство должно быть за нее. Иначе нет

— надбавка. Ред.


240__________________________ В. И. ЛЕНИН

искренности, нет принципиальности, а есть одна «мошна».

По-моему, развейте им это ясно, популярно, если надо — письменно, и поставьте ультиматум: или так (7 = 4 + 3), или Вы свое заключение об их «игре» шлете в бюро310. Это будет правильный партийный ответ.

Жму руку.

Ваш Ленин

Написано в конце мая 1910 г.

Послано из Цюриха

в Христианию (Осло)

Впервые напечатано в 1929 г. „

Печатается по рукописи в журнале

«Пролетарская Революция» № 7

234 Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Верните тотчас. (Есть у Вас еще экземпляр?)311. Я не принимаю ни зачеркнутого, ни названия «Коммунист» (это не то издание; связь с «сотрудниками» и прочие дово­ды).

Согласен на уступку 7 (а не 6); 15%.

Не надо ли добавить о транспорте и прочем?

Отвечайте скорее, чтобы я написал тотчас.

Насчет ЦО соглашаюсь.

Ленин

P.S. Передайте прилагаемое письмо в КЗО или передайте содержание. P. P. S. Не издать ли пару листовок, чтобы А. имел литературу??

Написано между 2 и б июня 1916 г. Печатается впервые, по рукописи

Послано из Цюриха в Берн


С. Н. РАВИЧ. ИЮНЬ 1916 г.___________________________ 241

235 А. Г. ШЛЯПНИКОВУ

Дорогой А.!

Посылаю проект японцев. Видимо, каши с ними не сваришь.

Коротко отвечу:

Зачеркнутое я абсолютно не принимаю.

Уступки готов сделать

(1) насчет 7 в редакции,

(2) 15% нормы для ЦК,

(3) места издания.

Если сойдемся на остальном, то есть:

(1) 6-го и 7-го кооптирует редакция ЦО,

(2) название сборника новое,

(3) соглашение на один сборник.

Насчет транспорта и прочего, надеюсь, Вы уже составите дополнение договора и вставите (они обязательно должны давать на транспорт, и это обязательно вставить; без этого Вы не можете работать, и я считал бы верхом подлости, если бы капиталисты, да­вая «свои» деньги, не дали главному организатору на жизнь. Это верх подлости! На это я не пойду!).

На Ваши вопросы Надя ответила (я уезжал с рефератом). Надеюсь, на все отвечено? Если нет, пишите!

Будьте терпеливее с кулаками, не волнуйтесь зря, не стоит!

Крепко жму руку. Ваш Ленин

ΝΒ: Верните мне, пожалуйста, этот экземпляр текста договора.

Написано между 3 и б июня 1916 г.

Послано из Цюриха Печатается впервые, по рукописи

в Христианию (Осло)

236 С. Н. РАВИЧ

Дорогая Ольга! Я Вам должен за библиотеку — проверьте по книжечке — за год плюс за обед (1.50 или


242__________________________ В. И. ЛЕНИН

около того). Деньги у меня есть и реферат лозаннский покрыл поездку и дал доход. Большой привет В. К. и salut Вам!

Ваш Ленин

Написано позднее 3 июня 1916 г. Послано из Цюриха в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г. Печатается по рукописи

в Ленинском сборнике XI

237 В. А. КАРПИНСКОМУ и С. Н. РАВИЧ

Дорогие друзья! Напрасно Вы поднимаете «историю». Ольга даже насильно совала мне деньги в карман (я их оставил на столе, пока она еще не вставала). Зачем отступать от истины, тов. Ольга?? Это нехорошо.

К насилию прибегали Вы, и всякий третейский суд — если Вы решили довести дело до третейского суда между нами — Вас осудит, ей-ей!

Прошлый реферат я взял много денег, этот меньше, но все же взял сверх нормальных расходов на жизнь. Значит, платить могу и, раз начал, значит должен. Опять-таки вся­кий третейский суд Вас тут осудит. Очень прошу не поднимать склоки и судов, не уп­рямиться, раз Вы явно неправы. Деньги посылаю; за обед в ресторане и за библио­теку {после однажды заплаченного одного месяца за все остальные) еще не заплаче­но.

Прилагаю 16 frs и надеюсь, что Вы не будете настаивать на своем, явно несправед­ливом и неправильном, желании.

Salutations cordiales.

Ваш 5. Ульянов

Написано позднее 4 июня 1916 г. Послано из Цюриха в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г. Печатается по рукописи

в Ленинском сборнике XI

— Сердечные приветы. Ред.


__________________________ А. Г. ШЛЯПНИКОВУ. ИЮНЬ 1916 г.________________________ 243

238 А. Г. ШЛЯПНИКОВУ

Дорогой Александр! Вчера написал Вам коротко. Сегодня хочется поговорить еще.

«Условия» японцев меня возмутили до глубины души. Двум редакторам дать пра­во вводить дискуссию сотрудника!! Даже не трем, а двум — значит, издатели не «пола­гаются» ни на кого, кроме как на себя.

Смысл этого пункта ясен: желание спрятаться за Радека и разжигать наши разно­гласия с ним и с Р.S.D.313. Это не дискуссия, а верх интриганства, верх низости. Это все равно, как если бы в Париже нам «протаскивали» дискуссию с Раппопортом, или Ле­вой, или Викторенком, или Богдановым в 1911 году!!! Я вам писал, что польская «Газе­та Роботнича» (февраль 1916 г.) выступает против нас совсем как эти тогдашние парижане.

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...