Глава 71: Кришна отправляется в столицу Пандавов 6 глава
28: Однажды, когда до завершения года оставалось пять или шесть ночей, Кришна с Баларамой, присматривая за телятами, вошли в лес. 29: В этот момент коровы, которые паслись на вершине холма Говардхана, в поисках свежей травы посмотрели вниз и увидели, что неподалеку, в лесу Вриндавана, пасутся их телята. 30: Когда коровы увидели с вершины холма Говардхана своих телят, их охватила такая любовь к этим телятам, что они стремглав понеслись к ним, забыв и пастухов, и самих себя. Не обращая внимания на крутой каменистый спуск, громко мыча, они бежали с такой скоростью, что казалось, будто у каждой из них всего одна пара ног. Коровы, у которых из полного вымени лилось молоко, голова и хвост были подняты, а горб раскачивался вместе с шеей, мчались к своим телятам, чтобы накормить их. 31: Хотя у коров уже родились новые телята, они почувствовали такую любовь к своим старшим телятам, что сбежали с холма Говардхана и стали поить их молоком и жадно облизывать, словно желая проглотить их. 32: Пастухи, которым не удалось удержать коров, были пристыжены и рассержены. Но когда они, с большим трудом преодолев спуск, оказались внизу и увидели собственных сыновей, на них самих нахлынула волна нежности. 33: Все мысли пастухов слились с волной родительской любви, поднявшейся в них благодаря тому, что они увидели своих сыновей. Пастухов тянуло к ним с такой силой, что весь их гнев улетучился. Они взяли своих сыновей на руки, обняли их и, нюхая их головы, погрузились в бесконечное блаженство. 34: Затем старшие пастухи, которые, обнимая своих сыновей, были вне себя от счастья, постепенно, с большим трудом и неохотой, отпустили их из своих объятий и вернулись в лес. Но стоило пастухам вспомнить о своих сыновьях, как у них из глаз начинали литься слезы.
35: Из-за охватившей их нежности, коров непрерывно тянуло к тем телятам, которые уже выросли и перестали пить молоко своих матерей. Увидев это, Баладева не мог понять, почему коровы так привязаны к своим старшим телятам, и стал рассуждать следующим образом. 36: Что за чудеса? Любовь, которую испытывают к этим мальчикам и телятам все обитатели Враджа, в том числе Я, усиливается как никогда прежде, подобно нашей любви к Господу Кришне, Сверхдуше всех живых существ. 37: Откуда явилась обладательница такого мистического могущества и кто она? Богиня она или демоница? Похоже, что это иллюзорная энергия Моего повелителя, Господа Кришны, ибо кто еще способен привести Меня в замешательство? 38: Рассуждая таким образом, Господь Баларама оком духовного знания узрел, что все эти телята и друзья Кришны были продолжениями тела Самого Шри Кришны. 39: Господь Баладева сказал: «О верховный повелитель! Я думал, что эти мальчики — великие полубоги или мудрецы вроде Нарады, но это не так. Теперь Я вижу, что все они — это Ты Сам и только Ты, проявившийся в различных формах. Ты один, но, единый, Ты проявил Себя в образе разных телят и мальчиков. Объясни же Мне вкратце, зачем Ты это делаешь». В ответ на эту просьбу Господа Баладевы Кришна объяснил Ему, в чем дело, и Баладева все понял. 40: Вернувшись через мгновение (по его времяисчислению), Господь Брахма увидел, что, хотя по земному времяисчислению прошел целый год, Господь Кришна все так же играл с мальчиками и телятами, которые были Им Самим. 41: Господь Брахма подумал: Всех мальчиков и телят из Гокулы я погрузил в сон и оставил спать на ложе моей мистической силы. Они не поднялись с него по сей день. 42: Ровно столько же мальчиков и телят играли с Кришной целый год, однако это не те мальчики и телята, которых я с помощью своей мистической силы погрузил в иллюзию. Кто же они? Откуда они появились?
43: Господь Брахма очень долго размышлял над этим, пытаясь обнаружить разницу между двумя группами мальчиков. Он силился понять, какие из них настоящие, а какие нет, но так и не смог. 44: Так, захотев ввести в заблуждение вездесущего Господа Кришну — того, кого невозможно ввести в заблуждение, кто Сам вводит в заблуждение всю вселенную, — Господь Брахма пришел в замешательство, повергнутый в него своей же мистической силой. 45: Темной ночью не становится темнее от снегопада, а белым днем не становится светлее от светлячка; так и мистическая сила, если применить ее против более могущественного человека, бесполезна и только уменьшится от такой попытки. 46: Затем все телята и заботившиеся о них мальчики мгновенно предстали перед взором Господа Брахмы в телах цвета синеватой дождевой тучи и в желтых шелковых одеждах. 47-48: У каждого из Них было по четыре руки, в которых Они держали раковину, диск, булаву и лотос. На голове у Них был шлем, в ушах — серьги, а на шее — гирлянды из лесных цветов. На верхней правой части Их груди красовался знак богини процветания. Кроме того, у Них были браслеты на верхней части рук, на щиколотках и запястьях и драгоценный камень Каустубха на шее, отмеченной тремя линиями, как раковина. На стопах у Них были украшения, а на талии — священный пояс. Украшенные этим, они блистали красотой. 49: Каждую часть Их тела, от стоп до макушки, украшали гирлянды из свежих, нежных листьев туласи, поднесенных преданными, которые занимались самой благочестивой деятельностью: поклонялись Господу, слушая о Нем и воспевая Его. 50: Своими чистыми улыбками, подобными свету восходящей полной луны, и бросаемыми искоса взглядами красноватых глаз эти проявления Вишну, словно с помощью гун страсти и благости, создавали и оберегали желания Своих преданных. 51: И движущиеся, и неподвижные существа, от четырехголового Господа Брахмы до самого ничтожного из них, приняли свои облики и в соответствии со своими возможностями разными способами, кто-то танцем, кто-то пением, поклонялись этим вишну- мурти. 52: Все вишну-мурти были окружены совершенствами во главе с анима-сиддхи, мистическими силами во главе с Аджей и двадцатью четырьмя элементами, из которых создается материальный мир, во главе с махат-таттвой.
53: Затем Господь Брахма увидел, что кала (время), свабхава (индивидуальная природа, приобретенная в процессе общения), самскара (методы очищения), кама (желание), карма (корыстная деятельность) и три гуны материальной природы, показывая свою полную зависимость от воли Господа, приняли разные облики и тоже стали поклоняться этим вишну-мурти. 54: Все вишну-мурти были вечными, беспредельными, исполненными знания и блаженства и неподвластными времени. Слава Их была столь велика, что гьяни, изучающие Упанишады, не могут даже соприкоснуться с ней. 55: Так Господь Брахма увидел Верховный Брахман, энергией которого проявлена вся эта вселенная, со всеми движущимися и неподвижными живыми существами. Одновременно с этим он увидел всех телят и мальчиков как экспансий Господа. 56: Под могучим сиянием, исходившем от этих вишну-мурти, Господь Брахма, одиннадцать органов которого встрепенулись от изумления и замерли от трансцендентного блаженства, притих и стал похож на детскую глиняную куклу, оказавшуюся перед деревенским божеством. 57: Верховный Брахман проявляет Сам Себя и пребывает в собственном блаженстве; Он запределен материальной энергии и непостижим с помощью умозрительных рассуждений. Его описывают самые драгоценные разделы Вед, опровергающие несущественное знание. Этот Верховный Брахман, Личность Бога, явил Господу Брахме, повелителю Сарасвати, Свое величие, представ перед ним в виде многочисленных четырехруких образов Вишну. «Что это?» — думал озадаченный Брахма, а потом и вовсе утратил способность видеть. И тогда Господь Кришна, поняв состояние Брахмы, отдернул завесу Своей йогамайи. 58: Господь Брахма постепенно пришел в чувство. Он поднялся, словно мертвец, вернувшийся к жизни. С большим трудом открыв глаза, он увидел вселенную и самого себя. 59: Поглядев одновременно во все стороны, Господь Брахма сразу увидел перед собой Вриндаван. Повсюду росли деревья, дававшие его обитателям средства к существованию и одинаково радовавшие их в любое время года.
60: Вриндаван — это трансцендентная обитель Господа, где нет ни голода, ни жажды. Несмотря на природную вражду между людьми и хищными зверями, во Вриндаване они живут вместе, связанные узами трансцендентной дружбы. 61: Там Господь Брахма увидел безграничную Абсолютную Истину, того, кому нет равных и кто обладает полным знанием. Абсолютная Истина предстала перед ним в образе дитя, родившегося в семье пастухов. Ребенок стоял совсем один, как до этого, держа в руке немного пищи и разыскивая повсюду телят и Своих друзей-пастушков. 62: Увидев это, Господь Брахма торопливо спустился с лебедя, на котором он летает, упал на землю, словно золотая палка, и зубцами своих четырех корон прикоснулся к лотосным стопам Господа Кришны. Выражая Кришне почтение, он омыл Его стопы водой своих радостных слез. 63: Господь Брахма поднимался и опять падал, опять поднимался и снова падал к лотосным стопам Господа Кришны, и все это время Брахма снова и снова вспоминал величие Кришны, которое он только что видел. 64: Затем Господь Брахма, головы которого были низко наклонены, ум сосредоточен, а тело трепетало, медленно поднялся с земли, утер слезы со своих глаз и с величайшим смирением срывающимся голосом стал возносить хвалу Господу Кришне.
1: Господь Брахма сказал: Мой дорогой Господь, Ты Верховная Личность, единственный, кто достоин поклонения. Позволь же мне умилостивить Тебя, склонившись перед Тобой в почтении и вознеся молитвы. О сын царя пастухов, Твое трансцендентное тело цветом подобно темной грозовой туче, а одежды Твои сверкают, как молния. Твое прекрасное лицо становится еще привлекательнее оттого, что в ушах Твоих покачиваются сережки из гунджи, а голову венчает павлинье перо. С гирляндой из лесных цветов и листьев, пастушеским посохом, буйволиным рожком и флейтой, Ты стоишь передо мной, пленяя Своей красотой, и держишь в руке лакомство. 2: Мой дорогой Господь, ни я, ни кто-либо другой не в силах описать все могущество Твоего трансцендентного тела, которое Ты являешь в ответ на желания Твоих чистых преданных. Ты был так милостив ко мне в этом образе. И все же, хоть ум мой и отстранен от материальной деятельности, я не способен постичь это Твое проявление. Что же тогда говорить о том счастье, которое Ты испытываешь? Мне ли надеяться понять его? 3: Те, кто, даже продолжая занимать свое место в обществе, не пускаются в умозрительные рассуждения, но телом, умом и речью выражают почтение рассказам о Тебе, всю свою жизнь посвящая этим повествованиям, сошедшим либо с Твоих уст, либо с уст Твоих чистых преданных, без труда покоряют Тебя, хотя никто другой во всех трех мирах не способен победить Тебя.
4: Мой дорогой Господь, преданное служение Тебе — лучший из всех путей самосовершенствования. Если кто-либо оставляет этот путь в надежде обрести знание с помощью умозрительных рассуждений, результатом такой деятельности будут лишь страдания, и ничего больше. Подобно человеку, который без устали молотит пустую шелуху, пытаясь добыть зерно, тот, кто пускается в пустые рассуждения, никогда не постигнет себя. Единственным его достижением станут беспокойства. 5: О всемогущий Господь, в былые времена многие йоги в этом мире достигали уровня преданного служения Тебе, с верой выполняя предписанные обязанности и посвящая Тебе все плоды своего труда. Следуя по пути бхакти и обретя совершенство благодаря слушанию и повторению рассказов о Тебе, они постигали Тебя, о непогрешимый. Так они могли легко предаться Тебе и войти в Твою высшую обитель. 6: Те, кто не предан Тебе, не могут постичь Тебя в Твоем полном аспекте, как личность. Тем не менее у них есть возможность осознать Твою безличную экспансию, культивируя созерцание высшего «Я» в своем сердце. Однако это возможно только для тех, кто смог очистить ум и чувства от материальной двойственности и привязанности к материальным объектам чувств. Только при этих условиях Твое безличное проявление открывается им. 7: Возможно, со временем великие ученые и философы смогут пересчитать все атомы Земли, все снежинки и даже все частички света, излучаемые солнцем, звездами и другими небесными светилами. Но кто из этих мудрецов сможет счесть все бесчисленные духовные качества, которыми обладаешь Ты, Верховный Господь, явившийся на Землю ради блага всех живых существ? 8: Мой дорогой Господь, тот, кто смиренно ждет, когда Ты прольешь на него Свою беспричинную милость, терпеливо снося все последствия своих прошлых ошибок и почитая Тебя в сердце, словами и телом, несомненно, достоин освобождения, которое становится его законным правом. 9: О мой Господь, только посмотри, до чего я дошел в своей дерзости! Решив испытать Твое могущество, я попытался покрыть пеленой иллюзии Тебя, безграничную изначальную Высшую Душу, того, кто вводит в заблуждение даже великих чародеев. Кто я в сравнении с Тобой? Всего лишь крохотная искорка перед полыхающим пламенем. 10: Поэтому, о непогрешимый Господь, пожалуйста, будь милостив и прости все мои оскорбления. Я был рожден в гуне страсти и потому по глупости возомнил себя властелином этого мира, независимым от Тебя. Мои глаза застилает пелена невежества, которая заставляет меня думать, что я нерожденный творец вселенной. Однако, дорогой Господь, вспомни, что я Твой слуга и потому заслуживаю снисхождения. 11: Что я собой представляю — ничтожное создание размером в семь своих витасти? Я заключен в этой, подобной горшку, вселенной, состоящей из материальной природы, совокупной материальной энергии, ложного эго, эфира, воздуха, воды и земли. А каково Твое величие? Бесчисленные вселенные проходят сквозь поры Твоего тела, словно пылинки — сквозь щели в ставнях. 12: О Господь Адхокшаджа, разве мать обижается, когда дитя во чреве толкает ее своими ножками? А есть ли что-либо в этом мире — неважно, считают мудрецы эту вещь реальной или нет, — находящееся вне Твоего чрева? 13: Мой дорогой Господь, говорят, что во время уничтожения вселенной, когда все три планетные системы погружаются в воду, Твое полное проявление, Нараяна, возлежит на поверхности океана. Со временем из его пупка вырастает лотос, из которого появляется на свет Брахма. Без сомнения, все происходит именно так. А потому, разве не Ты породил меня? 14: О верховный повелитель, не Ты ли Сам Господь Нараяна? Ведь это Ты пребываешь в сердце каждого живого существа и испокон веков наблюдаешь за созданным Тобою мирозданием. Без сомнения, Нараяна — это Твоя экспансия. Его называют Нараяной потому, что Он источник первичной воды во вселенной. Он вечная реальность, а не порождение Твоей майи, иллюзорной энергии. 15: Мой дорогой Господь, если Твое трансцендентное тело, в котором покоится вся вселенная, возлежит на воде, то почему, пытаясь разыскать Тебя, я никого не увидел? И почему, несмотря на мою неспособность отчетливо увидеть Тебя в моем сердце, Ты вдруг явил Себя мне? 16: Мой дорогой Господь, явившись как Кришна, Ты доказал, что майя беспрекословно подчиняется Тебе. Хотя в данный момент Ты находишься в пределах этой вселенной, тем не менее все мироздание пребывает внутри Твоего трансцендентного тела. Ты открыл эту истину Яшоде, которая увидела все мироздание в Твоем чреве. 17: Та же самая вселенная, которую хранило Твое чрево, с Тобой Самим внутри, теперь окружает нас. Что, кроме вмешательства Твоей непостижимой энергии, могло стать причиной этому? 18: Разве сегодня Ты не доказал мне, что всё в творении, равно как и Ты Сам, — проявление Твоей непостижимой энергии? Вначале Ты был один, а затем распространил Себя в виде всех телят и пастушков Вриндавана, Твоих друзей. После этого Ты явил передо мной такое же количество четырехруких Вишну, которым поклонялись все живые существа, включая меня, а затем моему взору предстали громадные вселенные, и число их равнялось количеству телят и пастушков. В конце концов сейчас Ты вновь предстал в Своей безграничной форме Высшей Абсолютной Истины, единственной и неповторимой. 19: Тем, кто ничего не знает о Твоем трансцендентном положении, Ты, пустив в ход Свою непостижимую энергию, кажешься частью материального мира. Поэтому, чтобы сотворить вселенную, Ты становишься мной [Брахмой], в образе Господа Вишну Ты ее поддерживаешь, а когда необходимо уничтожить ее, Ты проявляешь Себя как Господь Тринетра [Шива]. 20: О Господь, о верховный творец и повелитель, Ты никогда не рождаешься в материи, однако, чтобы усмирить гордыню демонов-атеистов и пролить милость на Своих праведников-преданных, Ты рождаешься в этом мире среди полубогов, мудрецов, людей, животных и даже среди обитателей вод. 21: О величайший! О Верховная Личность Бога! О Сверхдуша, повелитель всех мистических сил! Ты беспрестанно проводишь Свои лилы во всех трех мирах, но кто способен оценить, где, как и когда Ты пускаешь в ход Свою духовную энергию и разворачиваешь эти бесчисленные игры? Никто не в силах понять, как действует Твоя непостижимая духовная энергия. 22: Поэтому вся вселенная, которая по природе своей нереальна, как сон, все же кажется существующей в реальности. Она затеняет сознание живых существ и посылает им страдания одно за другим. Реальной же эта вселенная кажется оттого, что появилась благодаря могуществу иллюзорной энергии, которая исходит из Тебя, чьи бесконечные трансцендентные облики исполнены вечного счастья и знания. 23: Ты Высшая Душа, изначальная Верховная Личность, Абсолютная Истина — самопроявленная, бесконечная и не имеющая начала. Ты вечен и непогрешим, полон и совершенен, у Тебя нет соперников, и Ты свободен от самоотождествления с материей. Твое счастье не знает преград, и материальная скверна не может коснуться Тебя. Поистине, Ты неуничтожимый нектар бессмертия. 24: Те, кто обрел способность видеть истину благодаря солнцеподобному духовному учителю, осознают Тебя как Душу всех душ, Высшую Душу всех живых существ. Поняв, кто Ты есть на самом деле, они обретают возможность без труда пересечь океан иллюзорного материального существования. 25: Человека, принявшего веревку за змею, охватывает страх, однако, поняв, что так называемой змеи не существует, он успокаивается. Подобно этому, взору тех, кто не признаёт в Тебе Высшую Душу всех душ, предстает необъятное материальное творение, царство иллюзии, однако оно тут же отступает, стоит им обрести знание о Тебе. 26: Любые представления о материальном рабстве или свободе от него — порождение невежества. Не имея отношения к истинному знанию, они перестают существовать для того, кто ясно понимает, что чистая душа не имеет ничего общего с материей и всегда исполнена сознания. Для того, кто понял это, обусловленность материей и освобождение теряют всякий смысл, подобно тому как понятия дня и ночи лишены смысла для того, кто находится на Солнце. 27: Как же глупы те невежды, которые, будучи по сути неотличными от Тебя, считают Тебя одним из проявлений иллюзии, а самих себя отождествляют с материальным телом! Эти глупцы полагают, что Высшую Душу нужно искать где-то еще, а не в Твоей божественной личности. 28: О безграничный Господь, Твои чистые преданные ищут Тебя в своих собственных телах, отвергая все, что не связано с Тобой. В самом деле, разве может человек, пытающийся проникнуть в суть вещей, понять, что перед ним лежит веревка, не отвергнув вначале ложного представления о ней как о змее? 29: О мой Господь, познать Твое истинное величие может только тот, кто удостоился хотя бы капли милости Твоих лотосных стоп. Но те, кто пытается постичь Верховную Личность Бога силой собственного ума, не добьются успеха, даже годами изучая Веды. 30: О мой Господь, поэтому я молю о том, чтобы удача улыбнулась мне и я всегда оставался бы одним из Твоих слуг — и в этом рождении, как Брахма, и во всех последующих жизнях. И даже если я окажусь в теле животного, я прошу Тебя позволить мне служить Твоим лотосным стопам. 31: О всемогущий Господь, как же удачливы коровы и женщины Вриндавана! Приняв облик их сыновей и телят, Ты с удовольствием пил нектар их материнского молока. Все ведические жертвоприношения, совершенные за время существования этого мира, не приносили Тебе такого удовольствия. 32: Какая огромная удача выпала Махарадже Нанде, пастухам и всем жителям Враджабхуми! Поистине, счастье их безгранично, ибо Сама Абсолютная Истина, источник высшего блаженства, Сам вечный Высший Брахман стал их другом. 33: Но хотя никто не в силах оценить удачу жителей Вриндавана, мы, одиннадцать божеств, повелевающих чувствами, с Господом Шивой во главе не менее удачливы, ибо чувства обитателей Вриндавана подобны чашам, из которых мы вновь и вновь пьем нектарный, пьянящий мед Твоих лотосных стоп. 34: О, если бы я мог родиться в лесу Гокулы! Я согласен появиться на свет в любом теле, лишь бы на голову мою попадала пыль с лотосных стоп обитателей Гокулы. Больше жизни дорожат они Мукундой, Верховным Господом, пыль с лотосных стоп которого люди до сих пор ищут в ведических мантрах. 35: Пытаясь понять, есть ли на свете награда выше, чем Ты Сам, я прихожу в замешательство. Ты воплощение всех благословений, которые беспрерывным потоком льются на племя пастухов Вриндавана. Но Ты уже отдал Себя Путане и ее родственникам в благодарность за то, что та притворилась преданной. Что же тогда осталось обитателям Вриндавана, отдавшим Тебе всё: свои дома, богатство, друзей, близких, тела, детей, свои сердца и саму жизнь? 36: Мой дорогой Господь Кришна, пока человек не станет Твоим преданным, его материальные желания и привязанности будут обворовывать его, дом его будет тюрьмой, а теплые чувства к родственникам — кандалами. 37: Мой повелитель! Не имея ничего общего с материальной жизнью, Ты тем не менее приходишь на Землю и живешь как обычный человек, чтобы дать возможность предавшимся Тебе душам почувствовать всю глубину экстатической любви. 38: Находятся люди, которые говорят: «Я знаю о Кришне всё». Пусть они думают, как им угодно. Что касается меня, я не намерен много рассуждать об этом. О мой Господь, я скажу лишь одно: моего ума, тела и речи недостаточно, чтобы постичь Твое могущество. 39: Мой дорогой Кришна, я смиренно прошу у Тебя позволения удалиться. Ты знаешь и видишь всё. Поистине, Ты повелеваешь всеми вселенными, и все же позволь мне принести эту вселенную Тебе в дар. 40: Мой дорогой Шри Кришна, Ты даруешь счастье всему роду Вришни, который подобен прекрасному лотосу, и создаешь великие океаны вместе с Землей, полубогами, брахманами и коровами. Ты рассеиваешь непроглядную тьму безбожия и повергаешь в бегство демонов, бесчинствующих на Земле. О Верховная Личность Бога, пока существует эта вселенная и светит солнце, я буду преклоняться перед Тобой. 41: Шукадева Госвами сказал: Вознеся молитвы, Брахма трижды обошел вокруг своего повелителя, безграничного Верховного Господа, и затем склонился к Его стопам. После этого творец вселенной вернулся в свою обитель. 42: Позволив Своему сыну Брахме удалиться, Верховный Господь собрал всех телят, которые оказались там же, где и годом раньше, и погнал их к берегу реки, на то место, где, как и год назад, обедали Его друзья-пастушки. 43: О царь, под влиянием иллюзорной энергии Господа Кришны мальчики считали, что господин их души отсутствовал лишь долю секунды, хотя на самом деле прошел целый год. 44: Да и что не забудет тот, чей ум введен в заблуждение иллюзорной энергией Господа? Весь мир, околдованный чарами майи, постоянно пребывает в замешательстве, и души, попавшие в это царство забвения, не способны понять, кто они. 45: Пастушки сказали Господу Кришне: «Как же быстро Ты вернулся! Мы не успели и кусочка проглотить. Скорей садись и поешь спокойно». 46: Улыбнувшись, Господь Хришикеша, окруженный Своими друзьями-пастушками, принялся за еду. По дороге домой, во Врадж, Господь Кришна показал мальчикам кожу, оставшуюся от мертвого змея Агхасуры. 47: Духовное тело Господа Кришны украшали павлиньи перья и цветы, кожа была разрисована разноцветными минеральными красками, а радостные звуки Его бамбуковой флейты были слышны издалека. Он созывал по именам Своих телят, а Его друзья-пастушки пели Ему хвалу, так очищая весь мир. В таком окружении Господь Кришна достиг пастбищ, принадлежавших Махарадже Нанде, и зрелище Его несравненной красоты стало праздником для глаз пастушек. 48: Шагая по улочкам Враджа, мальчики пели: «Сегодня Кришна спас нас, убив огромного змея!» В своих песнях одни мальчики называли Кришну сыном Яшоды, а другие — сыном Махараджи Нанды. 49: Царь Парикшит сказал: О брахман, как могли эти женщины, не будучи матерями Кришны, развить к Нему такую чистую, беспримерную любовь, которой они не испытывали даже к своим детям? Пожалуйста, объясни мне это. 50: Шри Шукадева Госвами сказал: О царь, для каждого сотворенного существа самое дорогое на свете — это его собственное «я». Все прочие вещи — дети, богатство и т. д. — ценны лишь постольку, поскольку мы дороги самим себе. 51: Поэтому, о лучший из царей, обусловленная душа эгоцентрична: ее привязанность к себе и своему телу гораздо более сильна, чем к так называемой собственности — детям, богатству, дому и всему прочему. 52: О лучший из царей, поистине, для тех, кто отождествляет душу с телом, само тело всегда будет дороже вещей, которые с ним связаны. 53: Когда человек понимает, что тело — это не «я», но «мое», он перестает дорожить телом больше, чем душой. В конце концов, в глубокой старости, когда тело становится дряхлым и бесполезным, желание жить остается таким же сильным, как и прежде. 54: Вот почему каждое живое существо, воплощенное в теле, больше всего на свете дорожит самим собой, и только ради ублажения этого «я» существует материальный мир со всеми движущимися и неподвижными существами. 55: Знай же, что Кришна — изначальная душа всех живых существ. Ради блага всей вселенной Он по Своей беспричинной милости принял облик обычного человека, сделав это с помощью Своей внутренней энергии. 56: Те, кто, пребывая в этом мире, по-настоящему постиг Господа Кришну, видят во всех живых существах, как способных к передвижению, так и неподвижных, проявление Верховной Личности Бога. Для таких просветленных душ реальности вне Верховного Господа Кришны не существует. 57: Изначальная, непроявленная форма материальной природы — источник всех материальных объектов, однако сама материальная природа берет начало в Верховном Господе, Кришне. Разве может быть в творении хоть что-то, не связанное с Ним? 58: Для того, кто взошел на корабль лотосных стоп Господа, дающего прибежище всему мирозданию и известного как Мурари, враг демона Муры, океан материального мира подобен лужице в следе от телячьего копытца. Такой человек стремится к парам падам, на Вайкунтху, где нет материальных страданий, а не туда, где на каждом шагу подстерегают опасности. 59: Как ты и просил, я подробно описал тебе деяния Господа Хари, которые стали известны лишь на шестом году Его жизни, хотя все это произошло, когда Господу шел пятый год. 60: Слушая и пересказывая истории о том, как Господь Мурари вместе со Своими друзьями-пастушками устраивал пикники на зеленой лесной траве, убил демона Агхасуру и явил Свои трансцендентные формы, а также внимая удивительным молитвам, которые вознес Господь Брахма, человек, без сомнения, исполнит все свои духовные желания. 61: Так мальчики проводили свое детство на земле Вриндавана. Они играли в прятки, строили игрушечные мосты, прыгали, подражая обезьянам, и придумывали множество других развлечений.
1: Шукадева Госвами сказал: Когда Господь Рама и Господь Кришна, живя во Вриндаване, вступили в пору отрочества (пауганда, возраст от пяти до десяти лет), пастухи решили, что пришло время доверить братьям пасти коров. Приступив к новым обязанностям, два брата, окруженные друзьями, осчастливили землю Вриндавана, оставляя на ней следы Своих лотосных стоп. 2: Желая насладиться играми с друзьями, Господь Мадхава, сопровождаемый Господом Баладевой и пастушками, которые прославляли Его, вошел в цветущий лес Вриндавана, где было вдоволь пищи для коров. Впереди Господь, игравший на флейте, гнал Свое стадо. 3: Взору Верховного Господа предстал лес, наполненный гудением пчел, гомоном птиц и криками лесных зверей. Лес украшало озеро. Кристально чистая вода в нем напоминала умы великих душ. Легкий ветерок разносил пьянящий аромат нежных лотосов с сотнями лепестков. Видя все это, Господь Кришна решил насладиться этой красотой. 4: Предвечный Господь увидел величественные деревья, чьи ветви с красными молодыми листьями, цветами и тяжелыми плодами низко склонялись, пытаясь коснуться Его стоп своими кончиками. Сладко улыбнувшись, Он обратился к Своему старшему брату. 5: Верховный Господь сказал: О лучший из повелителей! Только взгляни, как лесные деревья склоняют свои головы к Твоим лотосным стопам, которым поклоняются бессмертные полубоги. Чтобы избавиться от дремучего невежества, которое заставило их получить тела деревьев, они подносят Тебе свои цветы и плоды. 6: О изначальный Господь, должно быть, те пчелы, что вьются вокруг Тебя, — это величайшие мудрецы, Твои возвышенные слуги. Они достигли совершенства поклонения, следуя за Тобой повсюду и без устали воспевая Твои славные деяния, ибо Твоя слава — место паломничества для всего мира. О безгрешный, Ты спрятался в этом лесу, однако пчелы не желают расставаться с Тобой, почитая Тебя своим Господом. 7: О господин, ликующие павлины пустились перед Тобой в пляс, серны, как молодые пасту́шки, радуют Тебя любящими взглядами, а кукушки поют ведические гимны в Твою честь. Все жители этого леса, несомненно, очень удачливы, и ведут они себя так, как и подобает великим душам, чей дом посетила другая великая душа.
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|