Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Рассвет Классического Танка: Параллелизирующий Стиль (X век):

2) Мибу-но Тадаминэ

3) Идзуми-сикибу

 

Срединный Рассвет Танка: Буддийское Направление (XII век):

4) Сайгё

 

Рассвет Хайку (XVII - XVIII века):

5) Мацуо Басё

6) Мукаи Кёрай

7) Нодзава Бонтё

8) Ёса Бусон

9) Исса Кобаяси

 

Поздний Рассвет Танка: Лирика (XVIII - XIX века):

10) Рёкан Тайгу

 

1) Отомо-но Якамоти (716 - 785)

· Последний великий поэт эпохи «Манъёсю». В антологии 46 его нагаута и 480 танка. Но, быть может, не менее важна его решающая роль в составлении «Манъёсю», работа собирателя и кодификатора.

· Якамоти принадлежал к древнему и некогда могущественному воинскому роду Отомо. Юность его прошла под влиянием отца, Отомо-но Табито, и друга отца, Яманоуэ-но Окура, — замечательных поэтов, достигших вершин культуры своего времени. При чтении стихов Якамоти возникает личность удивительной соразмерности. Если попытаться назвать ключевое для его поэзии слово, то это «саякэси» — чистый, сияюще-ясный.

· Между тем жизнь поэта вместила в себя все, что может вместить в себя обычная человеческая жизнь. Он жил в столице и на самых глухих окраинах. Он женился на женщине, которую любил, и часто был вынужден разлучаться с нею. Он занимал высокие посты, но знал опалу и изгнание. Мечтал о военной славе и подолгу исполнял чиновничьи обязанности в провинции.

· Ревнитель родовой чести, создавший в своих стихах идеальный образ «масурао» — отважного мужа, преданного государю, он был обесчещен посмертно из-за того, что род Отомо подвергся обвинению в измене. Помилование пришло лишь сто лет спустя.

2) Мибу-но Тадаминэ (860 - 920)

· Один из крупнейших японских поэтов периода Хэйан.

 

· Он был сыном придворного пятого ранга Мибу-но Ясуцуна. Начал службу при дворе телохранителем начальника Правой личной гвардии императора Фудзивара-но Садакуни. Он рано проявил себя талантливым поэтом. Тадаминэ получил должность в императорской библиотеке, затем служил в Левой личной гвардии императора, в Правой привратной охране.

 

· По оговору одного из придворных был понижен в должности и отправлен служить на западную границу, о чём поэт с горечью писал в песне нагаута.

· Основной период его литературной деятельности падает на 887 - 892 годы. Наряду с поэтами Ки-но Цураюки, Ки-но Томонори и Осикоти-но Мицунэ Тадаминэ участвовал в составлении антологии «Кокинвакасю».
Вместе с Ки-но Цураюки и другими поэтами Тадаминэ участвовал во многих поэтических состязаниях.

 

· Ему приписывается авторство трактата «Вака тай дзиссю» («Десять видов вака»), оказавшего большое влияние на поэтические трактаты периода Хэйан.

 

· После смерти его имя было включёно в число «Тридцати шести бессмертных поэтов».

 

· Сотворчество: Ки-но Цураюки, Ки-но Томонори и Осикоти-но Мицунэ.

 

3) Идзуми-сикибу (960 - 1030)

· Прозаик ("Идзуми-сикибу никки") и поэтесса

 

· Годы жизни Идзуми-сикибу известны только приблизительно. Так же неизвестно её подлинное имя: Идзуми - название провинции, где служил губернатором ее отец, Сикибу - название Ведомства Церемоний, где он также служил.

 

· Около 999 года (39 лет) Идзуми-сикибу вышла замуж за друга отца, который был намного старше её, но скоро у поэтессы завязалась любовная связь с принцем Тамэтака.

 

· Через три года её возлюбленный умер во время эпидемии, но Идзуми-сикибу не вернулась к мужу. Через год после смерти принца Тамэтака у нее начался роман с его младшим братом - принцем Ацумити, который через несколько лет тоже скончался.

 

· В начале 1009 года (49 лет) Идзуми-сикибу поступила на службу в свиту императрицы Акико. Через 2-3 года она вновь вышла замуж за знатного вельможу, Фудзивара-но Ясумаса, и уехала с ним в провинцию. О её любовных похождениях в этот период слагались легенды, но достоверно ли это, теперь никто теперь не знает. Известно только, что в конце жизни Идзуми-сикибу рассталась и с этим мужем.

 

· Дочь от первого брака, которая тоже была известной поэтессой, умерла в 1025 году при родах.

4) Сайгё-хоси (1118 - 1190) 西行

· Сайгё ("идущий на запад" - Дзёдо) - это монашеское имя, а подлинное - Сато Норикиё. Он - аристократ по происхождению, служил в Императорской Гвардии, но в возрасте 22 лет постригся в монахи; с тех пор скитался по монастырям и много странствовал по северу Японии.

 

· Главным делом его жизни была поэзия, он активно участвовал в литературной жизни того времени. Стихи его собраны в книге «Санкасю» ("Горная хижина"), 94 из них помещены в анталогии «Синкокинсю».

 

· «Цветы, кукушка, луна, снег — все, что манит нас, — пустота, хотя и наполняет глаза и уши. Но разве родившиеся из неё стихи — не истинные слова? Когда пишешь о цветах, ведь не думаешь, что это на самом деле цветы. Когда говоришь о луне, ведь не думаешь, что это на самом деле луна. Вот и мы, следуя внутреннему зову, сочиняем стихи. Упадет красная радуга, и кажется, будто пустое небо окрасилось. Засветит ясное солнце, и кажется, будто пустое небо озаряется. Но ведь небо само по себе не окрашивается и само по себе не озаряется. Вот и в моей душе, как в пустом небе, разные вещи окрашиваются в разные тона, не оставляя следа. Да лишь такие стихи и воплощают истину Будды»

5) Мацуо Басё (1644 - 1694)

· Басё - псевдоним, означающий "банановое дерево". Японский поэт, теоретик стиха. Родился в семье самурая. С 1664 (20 лет) изучал поэзию в Киото. Был на государственной службе с 1672 (28 лет) в Эдо, затем стал учителем поэзии. Получил известность как поэт комического рэнга, после чего путешествовал по всей стране и совершенствовался в написании стихотворений.

· Мацуо — вдохновитель жанра и создатель эстетики хайку. В 1680-е годы поэт, руководствуясь философией буддийского направления Дзэн, в основу своего творчества положил принцип «озарения». Приблизительно в то же время им была основана целая Школа Хайку, Сёмон, совершившая настоящий переворот в Японской Литературе.

· Поэтическое наследие Мацуо представлено 7 антологиями, созданными им и его учениками, лирическими дневниками, написанными прозой в сочетании со стихами (наиболее известный из них — «По тропинкам Севера»), а также предисловиями к книгам и стихам, письмами, содержащими мысли об искусстве и взгляды на процесс поэтического творчества. Творчество Мацуо оказало колоссальное влияние на развитие японской литературы нового времени.

· Тематика: своё состояние + природа

· Ученики: Мукаи Кёрай, Нодзава Бонтё, Уэдзима Оницура, Кикаку Рансэцу, Дзёсо

 

Мукаи Кёрай (1651 - 1704)

· Родился в 1651 году в Нагасаки в семье учёного-конфуцианца и врача. В восьмилетнем возрасте вместе с семьёй переехал в Киото. В 1666 году стал приёмным сыном своего дяди, Кумэ Масуаки, и переехал с ним в Фукуоку, где учился воинскому искусству.
В 1675 году (24 года) вернулся в Киото, где помогал старшему брату, унаследовавшему практику отца, совершенствовался в воинском искусстве и в качестве учёного-конфуцианца, продолжателя семейных традиций, был принят при дворе.

 

· Позже увлёкся поэзией, на первых порах уделял много времени изучению классической вака, но вскоре познакомился с Басё и, примкнув к его школе, стал профессиональным поэтом хайку. Много путешествовал по стране.

· Помимо сборников многочисленных трёхстиший, оставил поэтический трактат «Кёрайсё» (1702), в котором обобщил всё когда-либо слышанное от своего учителя о поэтическом искусстве. Трактат этот представляет собой богатейший материал для исследования поэтических принципов Басё.

 

· Сотворчество: Мацуо Басё, Нодзава Бонтё

 

Нодзава Бонтё (1640 - 1714)

Талантливый ученик Басё, по профессии врач. Родился в Канадзава, однако большую часть жизни провёл в Киото. Быстро прославился как поэт, но попал в тюрьму, и дальнейшая судьба его неизвестна.

· Сотворчество: Мацуо Басё, Мукаи Кёрай

Са Бусон (1716 - 1784)

Среди своих современников Бусон славился больше как художник, чем как поэт. Он превосходно владел китайской тушью и был одним из крупнейших художников, благодаря которым методы китайской живописи получили распространение в Японии. Он знал китайскую философию и поэзию, и сам неплохо писал стихи в классической китайской манере, а также особые стихи на «смешанном» японско-китайском языке. В собственных хайку Бусона прежде всего чувствуется художник - многие из них выглядят как настоящие наброски тушью с натуры (в отличие, скажем, от трехстиший Басё, у которого чаще, чем у Бусона, встречаются хайку-"суждения").

· Бусон родился в деревне Кэма провинции Сэтцу. Настоящее имя его неизвестно. Считается, что он был сыном деревенского старосты. Мальчик получил хорошее образование, читал китайских и японских классиков, учился живописи. Рано потеряв родителей, в двадцатилетнем возрасте уехал в Эдо, где изучал поэзию и живопись под руководством Хаяно Хадзина — одного из крупнейших мастеров хайкай того времени, продолжавшего линию Басё.

· Под влиянием своего кумира Басё, Бусон много путешествовал по Японии (около 10 лет), в частности по северным окрестностям Хонсю, которые вдохновляли Басё.

· В возрасте 45 лет Бусон женился, у него родилась дочь Куно. Обосновавшись после своих путешествий навсегда в Киото, Ёса преподавал и писал поэзию в чайном домике, сохранившемся в Симабаре до сих пор. В 1770 (54 года)Бусон был объявлен главой школы поэтов «Полночная беседка», как преемник Хадзина. Поэт получил звание «тэндзя», которое давало право быть судьёй на поэтических турнирах. Это было не только почётное, но и выгодное звание, так как за судейство хорошо платили. С этого времени Бусон смог гораздо больше внимания, чем раньше, уделять поэзии, потому что теперь он мог зарабатывать и в этой области, а не только, как художник. Именно в последние 15 лет жизни Бусон и написал лучшие из своих стихотворений, став с 1770 года профессиональным поэтом.

9) Исса Кобаяси (1763 - 1828)小林一茶

· Родился в деревне Касивабара провинции Синано. Его отец, овдовевший фермер, женился повторно, однако брак был несчастливым. На фоне неблагоприятной обстановки в семье, в возрасте 13 лет Исса уехал в Эдо на заработки. Там, не оправдав ожиданий отца, надеявшегося увидеть сына преуспевающим торговцем или ремесленником, в возрасте 25 лет он начал изучать поэзию. Вскоре Исса стал профессиональным поэтом и, подобно другим своим собратьям, бродил по разным провинциям, зарабатывая на жизнь сочинением хайку. Со временем он получил покровительство крупного феодала Сэйби Нацумэ.

 

· В тридцать девять лет он вернулся в родную деревню, где застал тяжело больного отца, вскоре скончавшегося на его руках. Началась мучительная и долгая тяжба с мачехой и младшим братом из-за наследства. Только через двенадцать лет, получив наконец свою долю, Исса (к тому времени ему было за пятьдесят) смог обзавестись семьей. Оставив Эдо, он поселился в деревне, обрабатывал небольшое поле и давал уроки хайку. У него родились дети – четыре сына и дочь, но все они умерли в малолетстве, а вскоре за ними последовала и любимая жена Кику. Исса никогда не забывал её, хотя женился еще дважды. Он скончался в 1828 году. Дочь Ята – единственный ребенок, продолживший его род, - родилась уже после его смерти.

 

· Тематика: "маленький человек"

 

Рёкан Тайгу (1758 - 1831)

· Поскольку семья Рёкана была достаточно зажиточной, все дети смогли получить хорошее образование. Сам Рёкан до восемнадцати лет учился в конфуцианской школе города Дзидзодо, где, кроме китайского языка, изучал китайскую классическую литературу, а также трактаты Конфуция, Лао-цзы и других известных китайских и японских философов и религиозных деятелей, в частности Кукая, Сайтё, Эйсая, Догэн. Несмотря на то, что он, как старший сын, должен заменить своего отца на посту синтоистского священника и старосты села, Рёкан уговаривает отпустить его в монастырь Косё-дзи, находившийся в соседнем селе Ама-дзё и принадлежащий дзэн-буддийской школе Сото, основанной Догэн.

 

· Вместе со своим новым учителем Кокусэном, юноша путешествует по побережью Внутреннего Японского моря, и после возвращения из этой поездки в 1779 году (21 год) окончательно решает принять постриг и стать дзэн-буддистским монахом в храме Ёнцу-дзи. Именно Кокусэн дал мальчику имя Рёкан, что означало "хороший" и "великодушный". В храме Ёнцу-дзи Рёкан провел почти двенадцать лет. После смерти учителя в 1791 году (33 года) он в течение шести лет путешествует по стране, как самый настоящий бродячий монах. Узнав о смерти отца, Рёкан в 1795 году (37 лет) возвращается в своё родное село, вблизи которого на побережье Японского моря, он случайно наткнулся на заброшенную кем-то хижину, где и поселился. Впоследствии Рёкан перебрался на гору Кугами, где выстроил новую хижину, где прожил 20 лет. Потом переехал в имение своего богатого приятеля. В 69-летнем возрасте он впервые знакомится с молодой монахиней Эйсин, которой на тот момент исполнилось всего 27 лет, и которая за пять лет до этого, расставшись с мужем, пошла служить в монастырь. С детства влюбленная в поэзию, Эйсин была в восторге от знакомства с Рёканом, которого обожала и искренне любила до конца его дней. Она стала для поэта лучшим другом и верной заботливой служанкой.

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...