Анти лирическое отступление к новому продолжению пьесы Гамлет, 2013
⇐ ПредыдущаяСтр 2 из 2 Почему объясню. Итак, я думаю, будет разумно оставить пока Ромео и Джульетту в том новом мире, и перекинутся назад в нашу реальность, где все и начиналось. А то как бы новоявленный мир не утащил нас за собой, подобно тому, как коварные черные дыры все засасывают в себя, и по мненью моему поступают очень плохо, хотя, нам ли известны все тайны вселенной. Но не в этом дело. Читатель, не спеши, ты уже весь в предвкушении, каковым же будет новое продолжение столь необычной пьесы, и прямо дух захватывает, точь-в-точь, как будто несешься с огромной снежной горки на чем-то очень скользящем, да? угадал? Ладно, не буду испытывать твое терпение, а то ты вдруг захлопнешь и бросишь в сердцах книгу, и так и никогда не узнаешь это продолжение, а мне бы очень хотелось обратного, и возможно, через какое-то время походив, походив, поразмыслив и остыв, в тебе вновь, проснется столь знакомый каждому червячок ошибки, и ты поднимешь книгу, и жадно открыв нужную страницу, примешься читать, что мне и нужно. Ну, вот и наше продолжение будет примерно в таком же духе, как будто бы мы вернулись назад, но уже соответственно пойдем не вперед, а как бы с конца в начало, то есть наоборот. Итак, спешу представить твоему вниманию Анти продолжение пьесы «Гамлет, 2013» под названием «Гамлет, 1320». Ура! И к чему столько слов, подумаешь ты сейчас, нужно было сразу с этого начинать! Не сердись, мы начинаем… Гамлет, 1320 Акт 3, действие 2 (участвуют юноша и дедушка) - Ии опять вить, небось, по девкам бегал… Может хватит с тебя, пора бы за ум-голову взяться, да трудится день-деньской, как другие делают, а то девки отобьют всю охотку, разживешься раненько. Подумай! что я говорю, - жизнь прожил, знаю.
- Ээ дед, будет тебе, опять за старое, хоть бы что новое придумал. - А думать тут нечего, говорёно сто раз и еще сто скажу. Меня так воспитывали, и я тебя так воспитую. - Ну, воспитывай, а только что ты хочешь никак не пойму. - Эк, ты какой, как будто специально деду перечишь… - Ну, так ты повтори. - Повторю-повторю… да вот дверку та сейчас за тобой запопру и сиди и думай, пока не одумаешься. - Де-да-а! (стучит кулаками в дубовую дверь) О-то-при! А не то я в окно. - Заколочено уж, заколочено, сиди уж. - (Долгий вдох раздается за дверью) эххх… - (дед садится на стул и жамкая губами жует бороду, и что-то говорит, смотря перед собой) А в деревне жизнь все также продолжается: метет снег на улице, мычит корова в хлеву, гуляют гуляющие… и тот необычный деревенский простор и ощущение воли и отдаленности от мира, пребывают со всеми. А что же делают наши Жан Гюстав Мари Анри Лефевр и Джузеппе, узнаем из следующего действия
(Акт 3, действие 1 (Имярек анти друзья) Анти друг 1 (читает) Что дружба? Легкий пыл похмелья, Обиды вольный разговор, Обмен тщеславия, безделья, Иль покровительства позор. Анти друг 2 Хорошо, хорошо. В самую точку. Только где эта самая точка, я никак не пойму, или я вру.
Анти друг 1 Мне кажется, что ты запутался или выпутался, анти друг.
Анти друг 2 Разве? А разве я не говорил, что это дредноут?
Анти друг 1 Нет. Ты, предполагал, что это Капернаум.
Анти друг 2 Теперь все понятно. Благодарю. Ты раскрыл мне глаза, анти друг.)
и т.д. Мусорная корзина пьесы, то бишь некоторые не воплотившиеся идеи: Гамлет 2103, 3012 – перестановки; 3201 – смещение на один вперед; 0132 – смещение на один назад.
Ипостаси и комбинации персонажей и сцен Например: Девушка и Юноша в деревне; Бабушка и Дедушка; Игра со временем, с местом действия; и т.д. Теории
Теория опережения – когда какое-либо действие происходит с опережением себя самого; Теория практики – когда практика, … Фокус пространства – когда, … Аргументы и Возражения Отсутствуют на данный момент; Контральто Голос
Создание компаса времени; Превышение предельно допустимой температуры; Ускорение времени в творческом мозгу; Каноны, жанры попраны; Синтаксис, грамматика, разрушены; Здание величественное создано; Создание нового полюса революции; Лозунги безучастно кем-то выкрикиваемые; Сложнейшие слова, сложнейшие эпитеты; Филоктеты, дарители; Праздники, упразднители; В морду бители; Далекие затерянные обители; Пустоши леса, правители; Насекомые, отваги полные; Стаканы пролитые; Слезы съеденные; Глаза прелестные; Мудрости кудесники; Клады, буревестники; Птицы-весттники; Весталки, принцы; Всадники на конях; Тулупы, ватники; Feroma Ficdgeral’do Vozrogdeniya; Слова наполненные пения;; Апокалипсические словопрения; Неиссякаемый дух перевоплощения; И прочая и прочая воображения. ………….. Нитка навязанная на слова вьется словно темная лента, Слова… это всего лишь слова исполненные таинственного бдьеня.
… необязательно под луной, можно просто Света. И даже не задевая рукой, …………….примета.
Комета. Падающая летящая с далекой планеты неведомо кем и чем посланная, что-то в себе содержащая.
Вином хрусталь наполненный. Птица грустно надломленная. Старец глубоко молчащий, бога о нас молящий.
Сиденье, кресло где-то в зале. Представление, начинаемое со словами. Все равно девушка, Даже не сказать словами.
Все равно играли дети в саду, на качелях качали его, себя. Небо, земля.
Хрусталь. Вода. Игра.
---------------------------- ----------------------------
Если вам понравилось, добавляйтесь в друзья пишите, оставляйте свои комментарии:
www.m.vk.com/id176568689
Или покупайте мою элетронную книгу на litres.ru:
https://pda.litres.ru/dmitriy-lapin/ivan-ivanovich-ivanov-stihi-i-pesy/
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|